This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/437/0.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "4", "719", "71"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/437/1.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "92", "784", "237"], "fr": "IL N\u0027A PAS COMPL\u00c8TEMENT GLISS\u00c9, IL Y A UNE CHANCE !", "id": "TIDAK SEPENUHNYA MELESET, ADA KESEMPATAN!", "pt": "N\u00c3O ESCORREGOU COMPLETAMENTE, H\u00c1 UMA CHANCE!", "text": "N\u00c3O ESCORREGOU COMPLETAMENTE, H\u00c1 UMA CHANCE!", "tr": "Tamamen kay\u0131p gitmedi, bir \u015fans var!"}, {"bbox": ["732", "378", "812", "476"], "fr": "ATTENTION !", "id": "GAWAT!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "N\u00c3O \u00c9 BOM!", "tr": "Bu k\u00f6t\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/437/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/437/3.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "58", "183", "125"], "fr": "[SFX] WAOUH !", "id": "WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "[SFX] UAU!", "tr": "[SFX] Vay!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/437/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/437/5.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "674", "403", "872"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, IL A ACTIV\u00c9 LE TR\u00d4NE DIVIN DU SCEAU DE L\u0027\u00c9TERNEL ET DE LA CR\u00c9ATION. EST-CE QUE QUELQUE CHOSE VA ARRIVER ? CES ANC\u00caTRES...", "id": "TADI DIA MEMICU TAHTA SEGEL DEWA KEABADIAN DAN PENCIPTAAN, APAKAH AKAN TERJADI SESUATU? PARA LELUHUR ITU...", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO ELE ATIVOU O TRONO DO SELO DIVINO DA ETERNIDADE E CRIA\u00c7\u00c3O. SER\u00c1 QUE ALGO VAI DAR ERRADO? AQUELES ANCESTRAIS...", "text": "AGORA H\u00c1 POUCO ELE ATIVOU O TRONO DO SELO DIVINO DA ETERNIDADE E CRIA\u00c7\u00c3O. SER\u00c1 QUE ALGO VAI DAR ERRADO? AQUELES ANCESTRAIS...", "tr": "Az \u00f6nce Ebediyet ve Yarat\u0131l\u0131\u015f Tanr\u0131 M\u00fchr\u00fc Taht\u0131\u0027n\u0131 harekete ge\u00e7irdi, bir sorun olur mu acaba? O atalar..."}, {"bbox": ["59", "1683", "270", "1877"], "fr": "QUANT AU FAIT QU\u0027IL AIT LIB\u00c9R\u00c9 LE TR\u00d4NE DIVIN DU SCEAU DE L\u0027\u00c9TERNEL ET DE LA CR\u00c9ATION TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, C\u0027EST PEUT-\u00caTRE D\u00db \u00c0 LA CURIOSIT\u00c9 DES ANC\u00caTRES POUR CE TR\u00d4NE DIVIN DU SCEAU.", "id": "MENGENAI DIA MELEPASKAN TAHTA SEGEL DEWA KEABADIAN DAN PENCIPTAAN TADI, MUNGKIN ITU KARENA PARA LELUHUR PENASARAN DENGAN TAHTA SEGEL DEWA INI.", "pt": "QUANTO A ELE TER LIBERADO O TRONO DO SELO DIVINO DA ETERNIDADE E CRIA\u00c7\u00c3O AGORA H\u00c1 POUCO, TALVEZ SEJA A CURIOSIDADE DOS ANCESTRAIS SOBRE ESTE TRONO DO SELO DIVINO.", "text": "QUANTO A ELE TER LIBERADO O TRONO DO SELO DIVINO DA ETERNIDADE E CRIA\u00c7\u00c3O AGORA H\u00c1 POUCO, TALVEZ SEJA A CURIOSIDADE DOS ANCESTRAIS SOBRE ESTE TRONO DO SELO DIVINO.", "tr": "Az \u00f6nce Ebediyet ve Yarat\u0131l\u0131\u015f Tanr\u0131 M\u00fchr\u00fc Taht\u0131\u0027n\u0131 ortaya \u00e7\u0131karmas\u0131, muhtemelen atalar\u0131n bu Tanr\u0131 M\u00fchr\u00fc Taht\u0131\u0027na olan merak\u0131ndand\u0131r."}, {"bbox": ["649", "1899", "814", "2087"], "fr": "ATTENDONS TRANQUILLEMENT. NE FAIS-TU TOUJOURS PAS CONFIANCE AUX CAPACIT\u00c9S DE HAO CHEN ?", "id": "TUNGGU SAJA DENGAN TENANG. APA KAU MASIH TIDAK PERCAYA KEMAMPUAN HAO CHEN DALAM MENANGANI MASALAH?", "pt": "ESPERE MAIS UM POUCO. VOC\u00ca AINDA N\u00c3O CONFIA NA CAPACIDADE DE HAOCHEN DE LIDAR COM AS COISAS?", "text": "ESPERE MAIS UM POUCO. VOC\u00ca AINDA N\u00c3O CONFIA NA CAPACIDADE DE HAOCHEN DE LIDAR COM AS COISAS?", "tr": "Beklemeye devam edelim. Yoksa Hao Chen\u0027in i\u015fleri halletme becerisine hala g\u00fcvenmiyor musun?"}, {"bbox": ["601", "1017", "758", "1210"], "fr": "HAO CHEN D\u00c9TIENT L\u0027ORDRE DE LA MONTAGNE SACR\u00c9E. QUOI QU\u0027IL ARRIVE, LES ANC\u00caTRES NE LUI FERONT RIEN.", "id": "HAO CHEN MEMEGANG PERINTAH GUNUNG SUCI. BAGAIMANAPUN JUGA, PARA LELUHUR TIDAK AKAN MACAM-MACAM DENGANNYA.", "pt": "HAOCHEN POSSUI O DECRETO DA MONTANHA SAGRADA. DE QUALQUER FORMA, OS ANCESTRAIS N\u00c3O LHE FAR\u00c3O MAL.", "text": "HAOCHEN POSSUI O DECRETO DA MONTANHA SAGRADA. DE QUALQUER FORMA, OS ANCESTRAIS N\u00c3O LHE FAR\u00c3O MAL.", "tr": "Hao Chen Kutsal Da\u011f Ni\u015fan\u0131\u0027n\u0131 ta\u015f\u0131yor, ne olursa olsun atalar ona zarar vermezler."}, {"bbox": ["538", "1701", "724", "1865"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE NOUS, LES HUMAINS, SOMMES CAPABLES DE MOBILISER LA PUISSANCE DE CE TR\u00d4NE DIVIN DU SCEAU.", "id": "LAGIPULA, INI ADALAH PERTAMA KALINYA UMAT MANUSIA KITA BISA MENGERAHKAN KEKUATAN TAHTA SEGEL DEWA INI.", "pt": "AFINAL, ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE N\u00d3S, HUMANOS, CONSEGUIMOS MOBILIZAR O PODER DESTE TRONO DO SELO DIVINO.", "text": "AFINAL, ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE N\u00d3S, HUMANOS, CONSEGUIMOS MOBILIZAR O PODER DESTE TRONO DO SELO DIVINO.", "tr": "Sonu\u00e7ta, bu biz insanlar\u0131n bu Tanr\u0131 M\u00fchr\u00fc Taht\u0131\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc ilk kez kullanabilmesi."}, {"bbox": ["86", "578", "224", "736"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE YANG, POURQUOI HAO CHEN N\u0027A-T-IL PAS ENCORE DONN\u00c9 DE NOUVELLES ? GANG HENG.", "id": "KAKEK YANG, KENAPA HAO CHEN BELUM ADA KABAR?", "pt": "VOV\u00d4 YANG, POR QUE HAOCHEN AINDA N\u00c3O DEU NOT\u00cdCIAS? GANG HENG.", "text": "VOV\u00d4 YANG, POR QUE HAOCHEN AINDA N\u00c3O DEU NOT\u00cdCIAS? GANG HENG.", "tr": "Yang Dede, Hao Chen\u0027den neden hala haber yok? Gang Heng."}, {"bbox": ["114", "2359", "262", "2501"], "fr": "C\u0027EST L\u0027INQUI\u00c9TUDE QUI ME FAIT PERDRE MES MOYENS.", "id": "AKU JUGA JADI KACAU KARENA TERLALU KHAWATIR.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU ASSIM POR ME PREOCUPAR DEMAIS.", "text": "EU TAMB\u00c9M ESTOU ASSIM POR ME PREOCUPAR DEMAIS.", "tr": "Ben de endi\u015felendi\u011fim i\u00e7in panikledim."}, {"bbox": ["71", "415", "343", "499"], "fr": "FORMATION CENTRALE DE LA MONTAGNE SACR\u00c9E DES CHEVALIERS.", "id": "FORMASI INTI GUNUNG SUCI KSATRIA.", "pt": "N\u00daCLEO DA FORMA\u00c7\u00c3O DA MONTANHA SAGRADA DOS CAVALEIROS.", "text": "N\u00daCLEO DA FORMA\u00c7\u00c3O DA MONTANHA SAGRADA DOS CAVALEIROS.", "tr": "\u015e\u00f6valye Kutsal Da\u011f\u0131 \u00c7ekirdek B\u00fcy\u00fc Dizilimi."}, {"bbox": ["67", "923", "172", "1031"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS.", "id": "TENANG SAJA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "N\u00c3O SE PREOCUPE.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun."}, {"bbox": ["603", "2981", "765", "3140"], "fr": "CONTINUONS \u00c0 L\u0027ATTENDRE.", "id": "KITA LANJUT MENUNGGUNYA SAJA.", "pt": "VAMOS CONTINUAR ESPERANDO POR ELE.", "text": "VAMOS CONTINUAR ESPERANDO POR ELE.", "tr": "Onu beklemeye devam edelim."}, {"bbox": ["78", "2949", "215", "3041"], "fr": "PROFONDEURS DE LA GROTTE.", "id": "DI KEDALAMAN GUA.", "pt": "NAS PROFUNDEZAS DA CAVERNA.", "text": "NAS PROFUNDEZAS DA CAVERNA.", "tr": "Ma\u011faran\u0131n derinliklerinde."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/437/6.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "715", "229", "879"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "EU ENTENDI.", "text": "EU ENTENDI.", "tr": "Anlad\u0131m."}, {"bbox": ["97", "1662", "227", "1788"], "fr": "QU\u0027AS-TU COMPRIS ?", "id": "APA YANG KAU MENGERTI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ENTENDEU?", "text": "O QUE VOC\u00ca ENTENDEU?", "tr": "Ne anlad\u0131n?"}, {"bbox": ["356", "344", "517", "504"], "fr": "ANC\u00caTRE,", "id": "LELUHUR,", "pt": "ANCESTRAL,", "text": "ANCESTRAL,", "tr": "Ata,"}, {"bbox": ["21", "1893", "445", "1949"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["431", "1904", "570", "1950"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["21", "1893", "446", "1950"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 29, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/437/7.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua