This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/485/0.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "763", "238", "924"], "fr": "Ordre : l\u0027arm\u00e9e enti\u00e8re se repose. Dans une heure.", "id": "PERINTAHKAN, SELURUH PASUKAN ISTIRAHAT DAN REORGANISASI. LANJUTKAN SETELAH SATU SHICHEN (DUA JAM).", "pt": "ORDEM! TODO O EX\u00c9RCITO DESCANSA. EM DUAS HORAS...", "text": "RELAY THE ORDER, THE ENTIRE ARMY WILL REST, IN ONE HOUR.", "tr": "EM\u0130R VER\u0130N, T\u00dcM ORDU D\u0130NLENS\u0130N, B\u0130R SAAT SONRA."}, {"bbox": ["582", "1906", "706", "2030"], "fr": "Vous savez ce que vous avez \u00e0 faire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALIAN SUDAH MENGERTI APA YANG HARUS DILAKUKAN, KAN?", "pt": "VOC\u00caS ENTENDERAM O QUE FAZER, CERTO?", "text": "YOU UNDERSTAND WHAT TO DO, RIGHT?", "tr": "NE YAPMANIZ GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLADINIZ MI?"}, {"bbox": ["339", "1267", "477", "1404"], "fr": "Chef de clan, ne devrions-nous pas laisser nos hommes se reposer un peu plus ?", "id": "KEPALA SUKU, APAKAH KITA BIARKAN BAWAHAN ISTIRAHAT LEBIH LAMA?", "pt": "L\u00cdDER, N\u00c3O DEVER\u00cdAMOS DEIXAR NOSSOS HOMENS DESCANSAR UM POUCO MAIS?", "text": "CHIEFTAIN, SHOULD WE LET THE MEN REST A LITTLE LONGER?", "tr": "KAB\u0130LE RE\u0130S\u0130, ASTLARIN B\u0130RAZ DAHA D\u0130NLENMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VEREL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["98", "4307", "247", "4456"], "fr": "Le premier \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer dans la Forteresse du Sud-Est sera grassement r\u00e9compens\u00e9 par cent esclaves humains.", "id": "YANG PERTAMA MENEROBOS BENTENG TENGGARA, AKAN DIHADIAHI SERATUS BUDAK MANUSIA.", "pt": "O PRIMEIRO A INVADIR A FORTALEZA SUDESTE SER\u00c1 RECOMPENSADO COM CEM ESCRAVOS HUMANOS.", "text": "THE FIRST TO CHARGE INTO THE SOUTHEASTERN FORTRESS WILL BE REWARDED WITH A HUNDRED HUMAN SLAVES.", "tr": "G\u00dcNEYDO\u011eU KALES\u0130\u0027NE \u0130LK G\u0130REN K\u0130\u015e\u0130YE Y\u00dcZ \u0130NSAN K\u00d6LE \u00d6D\u00dcL OLARAK VER\u0130LECEK."}, {"bbox": ["144", "2029", "336", "2195"], "fr": "Transmettez mon ordre : apr\u00e8s avoir pris la forteresse, pillez \u00e0 volont\u00e9 ! Tout ce qui sera pill\u00e9 vous appartiendra !", "id": "SAMPAIKAN PERINTAHKU, SETELAH MENYERBU MASUK BENTENG, LAKUKAN PENJARAHAN SEBEBASNYA, SEMUA BARANG JARAHAN MENJADI MILIK SENDIRI.", "pt": "TRANSMITAM MINHA ORDEM! AP\u00d3S INVADIR A FORTALEZA, SAQUEIEM \u00c0 VONTADE. TUDO O QUE FOR SAQUEADO PERTENCER\u00c1 A VOC\u00caS.", "text": "RELAY MY ORDER, AFTER STORMING THE FORTRESS, PLUNDER FREELY, ALL LOOTED ITEMS BELONG TO THEMSELVES.", "tr": "EMR\u0130M\u0130 \u0130LET\u0130N, KALEYE G\u0130RD\u0130KTEN SONRA \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z G\u0130B\u0130 YA\u011eMALAYIN, YA\u011eMALANAN HER \u015eEY S\u0130Z\u0130N OLACAK."}, {"bbox": ["583", "1635", "678", "1731"], "fr": "N-non.", "id": "TI-TIDAK.", "pt": "N-N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "NO, IT\u0027S NOT.", "tr": "HA-HAYIR."}, {"bbox": ["95", "3069", "217", "3191"], "fr": "Ils arrivent, ils arrivent pour de vrai.", "id": "DATANG, MEREKA BENAR-BENAR DATANG.", "pt": "ELES CHEGARAM. REALMENTE CHEGARAM.", "text": "THEY\u0027RE HERE, THEY\u0027RE REALLY HERE.", "tr": "GELD\u0130LER, GER\u00c7EKTEN GELD\u0130LER."}, {"bbox": ["503", "3579", "739", "3804"], "fr": "Saminaga, Dieu D\u00e9mon N\u00e9cromancien, cette fois, je te ferai go\u00fbter \u00e0 la puissance de ma Forteresse du Sud-Est.", "id": "DEWA IBLIS MAYAT HIDUP SAMIGINA, KALI INI, AKU PASTI AKAN MEMBUATMU TAHU KEKUATAN BENTENG TENGGARA-KU.", "pt": "SAMIGINA, O DEUS DEM\u00d4NIO DA NECROMANCIA, DESTA VEZ, FAREI VOC\u00ca CONHECER O PODER DA MINHA FORTALEZA SUDESTE.", "text": "NECROMANCER SAMIGINA, THIS TIME, I\u0027LL DEFINITELY SHOW YOU THE MIGHT OF MY SOUTHEASTERN FORTRESS.", "tr": "\u00d6L\u00dcM B\u00dcY\u00dcC\u00dcS\u00dc \u0130BL\u0130S TANRISI SAMIGINA, BU SEFER SANA G\u00dcNEYDO\u011eU KALEM\u0130Z\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc G\u00d6STERECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["46", "1840", "239", "2005"], "fr": "En les prenant par surprise et au d\u00e9pourvu, nous pourrons percer la Forteresse du Sud-Est au plus vite. Objectif : la Cit\u00e9 Sainte.", "id": "SERANG SAAT MEREKA TIDAK MENDUGA DAN TIDAK SIAP, BARULAH KITA BISA MENEMBUS BENTENG TENGGARA DALAM WAKTU SESINGKAT MUNGKIN, TARGET LANGSUNG KE KOTA SUCI.", "pt": "PEG\u00c1-LOS DE SURPRESA, QUANDO N\u00c3O ESTIVEREM PREPARADOS, \u00c9 A \u00daNICA MANEIRA DE ROMPER A FORTALEZA SUDESTE NO MENOR TEMPO POSS\u00cdVEL, COM O OBJETIVO DIRETO NA CIDADE SAGRADA.", "text": "A SURPRISE ATTACK WHEN THEY\u0027RE UNPREPARED IS THE ONLY WAY TO BREACH THE SOUTHEASTERN FORTRESS IN THE SHORTEST TIME, WITH THE TARGET DIRECTLY ON THE HOLY CITY.", "tr": "BEKLENMED\u0130K B\u0130R ANDA SALDIRARAK G\u00dcNEYDO\u011eU KALES\u0130\u0027N\u0130 EN KISA S\u00dcREDE A\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z, HEDEF\u0130M\u0130Z DO\u011eRUDAN KUTSAL \u015eEH\u0130R."}, {"bbox": ["593", "1020", "748", "1132"], "fr": "Lancez l\u0027offensive g\u00e9n\u00e9rale !", "id": "LANCARKAN SERANGAN SKALA PENUH.", "pt": "LANCEM UMA OFENSIVA TOTAL.", "text": "LAUNCH A FULL-SCALE ATTACK.", "tr": "T\u00dcM G\u00dcC\u00dcM\u00dcZLE SALDIRIN."}, {"bbox": ["586", "3244", "710", "3364"], "fr": "Les renseignements sont tout \u00e0 fait exacts.", "id": "INFORMASI SEPENUHNYA BENAR.", "pt": "A INFORMA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 COMPLETAMENTE CORRETA.", "text": "THE INTELLIGENCE IS COMPLETELY ACCURATE.", "tr": "\u0130ST\u0130HBARAT TAMAMEN DO\u011eRU."}, {"bbox": ["63", "992", "326", "1075"], "fr": "Saminaga, Dieu D\u00e9mon N\u00e9cromancien.", "id": "DEWA IBLIS MAYAT HIDUP SAMIGINA", "pt": "SAMIGINA, O DEUS DEM\u00d4NIO DA NECROMANCIA", "text": "NECROMANCER SAMIGINA", "tr": "\u00d6L\u00dcM B\u00dcY\u00dcC\u00dcS\u00dc \u0130BL\u0130S TANRISI SAMIGINA"}, {"bbox": ["55", "163", "216", "239"], "fr": "Forteresse du Sud-Est.", "id": "BENTENG TENGGARA", "pt": "FORTALEZA SUDESTE", "text": "SOUTHEASTERN FORTRESS", "tr": "G\u00dcNEYDO\u011eU KALES\u0130"}, {"bbox": ["94", "1520", "242", "1644"], "fr": "Du repos ? \u00cates-vous tous si fatigu\u00e9s ?", "id": "ISTIRAHAT? APAKAH KALIAN SEMUA SANGAT LELAH?", "pt": "DESCANSAR? VOC\u00caS EST\u00c3O TODOS T\u00c3O CANSADOS ASSIM?", "text": "REST? ARE YOU ALL TIRED?", "tr": "D\u0130NLENMEK M\u0130? HEP\u0130N\u0130Z \u00c7OK MU YORULDUNUZ?"}, {"bbox": ["61", "2754", "269", "2822"], "fr": "Sur les remparts de la Forteresse du Sud-Est.", "id": "DI ATAS TEMBOK BENTENG TENGGARA", "pt": "NO TOPO DAS MURALHAS DA FORTALEZA SUDESTE", "text": "THE TOP OF THE SOUTHEASTERN FORTRESS WALL", "tr": "G\u00dcNEYDO\u011eU KALES\u0130\u0027N\u0130N SURLARI"}, {"bbox": ["77", "5461", "200", "5577"], "fr": "Commencez.", "id": "MULAI.", "pt": "COMECEM.", "text": "BEGIN.", "tr": "BA\u015eLA."}, {"bbox": ["50", "4190", "177", "4289"], "fr": "Attaquez !", "id": "SERANG.", "pt": "ATACAR!", "text": "ATTACK.", "tr": "SALDIRI."}, {"bbox": ["387", "2414", "617", "2543"], "fr": "Alors, pillons-les de fond en comble !", "id": "KALAU BEGITU JARAH MEREKA SAMPAI HABIS!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS SAQUEAR TUDO DELES!", "text": "THEN LET\u0027S PLUNDER THEM CLEAN!", "tr": "O HALDE ONLARI TAMAMEN YA\u011eMALAYIN!"}, {"bbox": ["56", "3", "535", "54"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130ST\u0130KRARLI,"}, {"bbox": ["168", "3", "619", "55"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130ST\u0130KRARLI,"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/485/1.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "39", "265", "233"], "fr": "Un chant magique grave s\u0027\u00e9l\u00e8ve discr\u00e8tement des remparts de la Forteresse du Sud-Est, tandis qu\u0027une dense fluctuation \u00e9l\u00e9mentaire se propage.", "id": "SUARA RAPALAN SIHIR YANG RENDAH DAN DALAM DIAM-DIAM TERDENGAR DI ATAS TEMBOK BENTENG TENGGARA, FLUKTUASI ELEMEN YANG KENTAL MENYEBAR.", "pt": "UM CANTO M\u00c1GICO BAIXO E PROFUNDO ECOOU SILENCIOSAMENTE NO TOPO DAS MURALHAS DA FORTALEZA SUDESTE, E UMA DENSA ONDA DE ENERGIA ELEMENTAL SE ESPALHOU.", "text": "A LOW, DEEP MAGIC CHANT QUIETLY SOUNDED ON THE SOUTHEASTERN FORTRESS WALL, A THICK WAVE OF ELEMENTAL FLUCTUATIONS PERMEATING THE AIR.", "tr": "G\u00dcNEYDO\u011eU KALES\u0130\u0027N\u0130N SURLARINDA AL\u00c7AK SESL\u0130 B\u00dcY\u00dc S\u00d6ZLER\u0130 DUYULMAYA BA\u015eLADI, YO\u011eUN ELEMENT DALGALANMALARI YAYILDI."}, {"bbox": ["487", "283", "695", "461"], "fr": "Le premier groupe de D\u00e9mons Berserkers \u00e0 atteindre le pied des remparts engagea le combat avec les b\u00eates magiques des invocateurs.", "id": "KELOMPOK PERTAMA DARI RAS IBLIS LIAR YANG MENYERBU KE BAWAH GERBANG KOTA MULAI BERTARUNG DENGAN BINATANG IBLIS PARA PEMANGGIL.", "pt": "O PRIMEIRO GRUPO DA RA\u00c7A DOS DEM\u00d4NIOS FEROZES QUE CHEGOU \u00c0 BASE DA MURALHA COME\u00c7OU A LUTAR CONTRA AS BESTAS DEMON\u00cdACAS DOS INVOCADORES.", "text": "THE FIRST WAVE OF BERSERKERS WHO RUSHED TO THE BOTTOM OF THE CITY WALL FOUGHT WITH THE SUMMONED BEASTS.", "tr": "KALE KAPILARININ D\u0130B\u0130NE ULA\u015eAN \u0130LK \u00c7ILGIN \u0130BL\u0130S KAB\u0130LES\u0130 GRUBU, \u00c7A\u011eIRICILARIN \u0130BL\u0130S CANAVARLARIYLA SAVA\u015eMAYA BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["244", "1155", "400", "1311"], "fr": "Des invocateurs ? N\u0027est-ce pas la passe des Guerriers ?", "id": "PEMANGGIL? BUKANKAH INI POS PEJUANG?", "pt": "INVOCADORES? ESTA N\u00c3O \u00c9 A PASSAGEM DOS GUERREIROS?", "text": "SUMMONERS? ISN\u0027T THIS THE WARRIOR PASS?", "tr": "\u00c7A\u011eIRICILAR MI? BURASI SAVA\u015e\u00c7I KAPISI DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["461", "1144", "593", "1271"], "fr": "Attaquez-les par les airs !", "id": "SERANG RUANG UDARA MEREKA!", "pt": "ATAQUEM-NOS PELO ALTO!", "text": "ATTACK THEIR AIRSPACE!", "tr": "HAVADAN SALDIRIN!"}, {"bbox": ["521", "2112", "699", "2151"], "fr": "Le cercle magique s\u0027illumine.", "id": "LINGKARAN SIHIR MENYALA.", "pt": "O C\u00cdRCULO M\u00c1GICO SE ILUMINA!", "text": "THE MAGIC ARRAY LIT UP", "tr": "B\u00dcY\u00dc \u00c7EMBER\u0130 PARLADI"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/485/2.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "385", "686", "547"], "fr": "Chaque magicien est prot\u00e9g\u00e9 par un V\u00e9n\u00e9rable Guerrier Gardien de cinqui\u00e8me rang.", "id": "SETIAP PENYIHIR DIDAMPINGI OLEH SEORANG ZUNZHAN PERINGKAT LIMA SEBAGAI PELINDUNG.", "pt": "CADA MAGO \u00c9 EQUIPADO COM UM GUARDI\u00c3O GUERREIRO DE QUINTO N\u00cdVEL PARA PROTE\u00c7\u00c3O.", "text": "EACH MAGE IS EQUIPPED WITH A FIFTH-RANK BATTLE MASTER AS PROTECTION.", "tr": "HER B\u00dcY\u00dcC\u00dcYE, BE\u015e\u0130NC\u0130 KADEME B\u0130R SAVA\u015e LORDU KORUMA OLARAK ATANDI."}, {"bbox": ["61", "289", "316", "501"], "fr": "Le Temple des Guerriers a vraiment fait peau neuve ! Invocateurs, magiciens et pr\u00eatres, ils sont plus de huit mille au total.", "id": "SEKARANG KUIL KSATRIA BISA DIKATAKAN TELAH BERKEMBANG PESAT! PEMANGGIL, PENYIHIR, DITAMBAH PENDETA, JUMLAH TOTALNYA MENCAPAI DELAPAN RIBU ORANG.", "pt": "O TEMPLO DOS GUERREIROS PODE-SE DIZER QUE FEZ UM GRANDE UPGRADE! INVOCADORES, MAGOS, MAIS OS SACERDOTES, SOMAM UM TOTAL DE OITO MIL.", "text": "NOW THE WARRIOR TEMPLE CAN BE SAID TO HAVE UPGRADED ITS WEAPONRY! SUMMONERS, MAGES, AND PRIESTS, A TOTAL OF EIGHT THOUSAND STRONG.", "tr": "SAVA\u015e\u00c7I TAPINA\u011eI \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7OK DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc! \u00c7A\u011eIRICILAR, B\u00dcY\u00dcC\u00dcLER VE RAH\u0130PLERLE B\u0130RL\u0130KTE TOPLAM SAYILARI SEK\u0130Z B\u0130N\u0130 BULUYOR."}, {"bbox": ["57", "735", "231", "875"], "fr": "Formant une l\u00e9gion redoutable !", "id": "MEMBENTUK LEGION YANG KUAT!", "pt": "FORMANDO UMA PODEROSA LEGI\u00c3O!", "text": "FORMING A POWERFUL LEGION!", "tr": "G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R LEJYON OLU\u015eTURDULAR!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/485/3.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "133", "690", "296"], "fr": "Les d\u00e9mons ont \u00e9t\u00e9 quasiment an\u00e9antis hors des remparts !", "id": "RAS IBLIS HAMPIR MUSNAH DI LUAR GERBANG KOTA!", "pt": "A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA FOI QUASE COMPLETAMENTE ANIQUILADA FORA DAS MURALHAS!", "text": "THE DEMON RACE WAS ALMOST COMPLETELY ANNIHILATED OUTSIDE THE CITY GATES!", "tr": "\u0130BL\u0130S IRKI NEREDEYSE KALE KAPILARININ DI\u015eINDA YOK ED\u0130LD\u0130!"}, {"bbox": ["161", "1156", "345", "1322"], "fr": "Mages Occultistes ! En avant !", "id": "PENYIHIR MATA IBLIS! MAJU!", "pt": "MAGOS DO OLHO DEMON\u00cdACO! AVANCEM!", "text": "DEMON EYE SORCERERS! ATTACK!", "tr": "\u0130BL\u0130S G\u00d6Z B\u00dcY\u00dcC\u00dcLER\u0130! \u0130LER\u0130!"}, {"bbox": ["403", "1975", "629", "2180"], "fr": "Saminaga, tu vas voir.", "id": "SAMIGINA, TUNGGU DAN LIHAT SAJA.", "pt": "SAMIGINA, APENAS ESPERE E VER\u00c1.", "text": "SAMIGINA, JUST YOU WAIT AND SEE", "tr": "SAMIGINA, BEKLE VE G\u00d6R"}], "width": 800}, {"height": 65, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/485/4.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua