This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/58/0.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "2460", "193", "2586"], "fr": "TE SOUVIENS-TU DU PARI ENTRE LE PROFESSEUR YE HUA ET TON P\u00c8RE ?", "id": "APAKAH KAU MASIH INGAT TARUHAN ANTARA GURU YE HUA DAN AYAHMU?", "pt": "Ainda se lembra da aposta entre o Professor Ye Hua e seu estimado pai?", "text": "DO YOU REMEMBER THE BET BETWEEN TEACHER YE HUA AND YOUR FATHER?", "tr": "Ye Hua Hoca ile baban\u0131z aras\u0131ndaki bahsi hat\u0131rl\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["61", "94", "342", "173"], "fr": "CHAPITRE 30 : PR\u00c9PARATIFS", "id": "BAB TIGA PULUH: PERSIAPAN", "pt": "Cap\u00edtulo Trinta: Preparativos para a Batalha", "text": "CHAPTER 30: PREPARATIONS FOR BATTLE", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 30: SAVA\u015eA HAZIRLIK"}, {"bbox": ["518", "2095", "668", "2191"], "fr": "MAINTENANT QU\u0027IL Y A PLUS DE MONDE, CE SERA ENCORE PLUS DIFFICILE...", "id": "SEKARANG ADA BEBERAPA ORANG LAGI, AKAN LEBIH SULIT DIATASI.....", "pt": "Agora com mais gente, ficou ainda mais dif\u00edcil de lidar...", "text": "NOW WITH A FEW MORE PEOPLE, IT\u0027S EVEN HARDER TO DEAL WITH...", "tr": "\u015eimdi birka\u00e7 ki\u015fi daha var, ba\u015fa \u00e7\u0131kmak daha da zor olacak..."}, {"bbox": ["143", "1840", "233", "1923"], "fr": "C\u0027EST TOI !", "id": "KAU!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca!", "text": "IT\u0027S YOU!", "tr": "Sensin!"}, {"bbox": ["568", "2520", "674", "2619"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE M\u0027EN SOUVIENS. ON SE VOIT AU TOURNOI DE S\u00c9LECTION.", "id": "TENTU SAJA AKU INGAT. KITA BERTEMU DI PERTANDINGAN SELEKSI.", "pt": "Claro que me lembro. Nos vemos nas seletivas.", "text": "I\u0027LL SEE YOU AT THE SELECTION COMPETITION.", "tr": "Elbette hat\u0131rl\u0131yorum, se\u00e7me turnuvas\u0131nda g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["481", "1839", "561", "1925"], "fr": "C\u0027EST MOI !", "id": "INI AKU!", "pt": "SOU EU!", "text": "IT\u0027S ME!", "tr": "Benim!"}, {"bbox": ["58", "0", "671", "55"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 711}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/58/1.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1269", "449", "1350"], "fr": "BONJOUR, ENCHANT\u00c9 DE FAIRE TA CONNAISSANCE. JE M\u0027APPELLE LONG HAO CHEN.", "id": "HALO, PERKENALKAN, NAMAKU LONG HAO CHEN.", "pt": "Ol\u00e1, prazer em conhec\u00ea-lo. Meu nome \u00e9 Long Haochen.", "text": "HELLO, NICE TO MEET YOU. MY NAME IS LONG HAOCHEN.", "tr": "Merhaba, tan\u0131\u015fal\u0131m. Benim ad\u0131m Long Hao Chen."}, {"bbox": ["238", "1486", "358", "1581"], "fr": "HAHA, FR\u00c8RE, MERCI. JE M\u0027APPELLE SIMA XIAN.", "id": "HAHA, SAUDARAKU, TERIMA KASIH, NAMAKU SIMA XIAN.", "pt": "Haha, irm\u00e3o, valeu! Meu nome \u00e9 Sima Xian.", "text": "HAHA, BROTHER, THANKS. MY NAME IS SIMA XIAN.", "tr": "Haha, karde\u015fim, te\u015fekk\u00fcrler. Benim ad\u0131m Sima Xian."}, {"bbox": ["556", "647", "680", "760"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE CE TRUC !", "id": "APA-APAAN INI!", "pt": "MAS QUE DIABOS!", "text": "WHAT THE HELL?!", "tr": "Bu da neyin nesi!"}, {"bbox": ["567", "1487", "687", "1583"], "fr": "VOUS ALLEZ AUSSI \u00c0 LA CIT\u00c9 SAINTE POUR PARTICIPER AU TOURNOI DE S\u00c9LECTION ?", "id": "APAKAH KALIAN JUGA PERGI KE KOTA SUCI UNTUK MENGIKUTI PERTANDINGAN SELEKSI?", "pt": "Voc\u00eas tamb\u00e9m est\u00e3o indo para a Cidade Santa participar das seletivas?", "text": "ARE YOU ALSO GOING TO THE HOLY CITY TO PARTICIPATE IN THE SELECTION COMPETITION?", "tr": "Siz de mi Kutsal \u015eehir\u0027e se\u00e7me turnuvas\u0131na kat\u0131lmaya gidiyorsunuz?"}, {"bbox": ["255", "476", "442", "566"], "fr": "JE TE BATTRAI LOYALEMENT LORS DU TOURNOI DE S\u00c9LECTION DES CHASSEURS DE D\u00c9MONS !", "id": "AKU AKAN MENGALAHKANMU SECARA ADIL DI PERTANDINGAN SELEKSI PASUKAN PEMBURU IBLIS!", "pt": "Eu vou te derrotar de forma justa e honrada nas seletivas do Esquadr\u00e3o de Ca\u00e7a aos Dem\u00f4nios!", "text": "I WILL DEFEAT YOU FAIR AND SQUARE IN THE DEMON HUNTING SQUAD SELECTION COMPETITION!", "tr": "Seni \u015eeytan Av\u0131 Tak\u0131m\u0131 se\u00e7me turnuvas\u0131nda aln\u0131m\u0131n ak\u0131yla yenece\u011fim!"}, {"bbox": ["165", "696", "257", "778"], "fr": "[SFX] PFFT ! PFFT !", "id": "[SFX] PTHUI PTHUI!", "pt": "[SFX] Pah! Pah!", "text": "[SFX]Ptoo", "tr": "[SFX] P\u00fc! P\u00fc!"}, {"bbox": ["67", "624", "160", "707"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] PTHUI!", "pt": "[SFX] Pah!", "text": "[SFX]Ptoo", "tr": "[SFX] P\u00fc!"}, {"bbox": ["526", "50", "613", "129"], "fr": "ALLONS-Y !", "id": "AYO PERGI!", "pt": "VAMOS!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "Gidiyoruz!"}, {"bbox": ["47", "1849", "126", "1923"], "fr": "OH OH !", "id": "OH OH!", "pt": "Oh, oh!", "text": "OH, OH!", "tr": "Oo!"}, {"bbox": ["59", "188", "170", "292"], "fr": "GUI WU...", "id": "GUI WU..", "pt": "Gui Wu...", "text": "GUI WU...", "tr": "Gui Wu..."}], "width": 711}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/58/2.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "277", "259", "420"], "fr": "IL A R\u00c9USSI L\u0027\u00c9PREUVE ET EST VENU \u00c0 LA CIT\u00c9 SAINTE CETTE FOIS POUR ME PRIVER DE MON DROIT DE PARTICIPER, DISANT QUE JE FAISAIS HONTE \u00c0 LA VILLE DE XIU.", "id": "MEREKA YANG BERTUGAS DALAM PELATIHAN, KALI INI DATANG KE KOTA SUCI BAHKAN INGIN MENCABUT HAKKU UNTUK BERPARTISIPASI, MENGATAKAN BAHWA AKU MEMPERMALUKAN KOTA XIU DAN SEMACAMNYA.", "pt": "Aquele Cheng Shilian, ao vir para a Cidade Santa desta vez, queria ainda mais me privar do direito de competir, dizendo coisas como se eu estivesse envergonhando a Cidade Xiu.", "text": "NOT ONLY DID HE REFUSE TO COMPLETE THE TRIAL MISSION WITH ME, HE\u0027S NOW TRYING TO DEPRIVE ME OF THE RIGHT TO COMPETE, SAYING I\u0027M A DISGRACE TO XIUCHENG OR SOMETHING.", "tr": "Deneme g\u00f6revini \u00fcstlenmi\u015f olanlar, bu sefer Kutsal \u015eehir\u0027e gelip bir de yar\u0131\u015fma hakk\u0131m\u0131 elimden almak istiyorlar, Xiu \u015eehri\u0027ne y\u00fcz karas\u0131 oldu\u011fumu falan s\u00f6yl\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["555", "194", "673", "315"], "fr": "JE NE SAIS JUSTE PAS SOIGNER, EN QUOI EST-CE QUE \u00c7A FAIT HONTE \u00c0 LA VILLE DE XIU ?", "id": "AKU KAN HANYA TIDAK BISA MENYEMBUHKAN, BAGAIMANA ITU BISA MEMPERMALUKAN KOTA XIU?", "pt": "EU S\u00d3 N\u00c3O SEI CURAR, COMO ISSO ENVERGONHA A CIDADE XIU?", "text": "JUST BECAUSE I CAN\u0027T HEAL, HOW DOES THAT MAKE ME A DISGRACE TO XIUCHENG?", "tr": "Sadece iyile\u015ftiremiyorum diye Xiu \u015eehri\u0027ne nas\u0131l leke s\u00fcrm\u00fc\u015f olurum ki?"}, {"bbox": ["398", "881", "505", "972"], "fr": "JE VAIS PRENDRE DE L\u0027AVANCE ET ME D\u00c9P\u00caCHER D\u0027ALLER \u00c0 LA CIT\u00c9 SAINTE POUR REJOINDRE LE PROFESSEUR,", "id": "AKU PERGI DULUAN, CEPAT KE KOTA SUCI UNTUK BERTEMU GURU,", "pt": "Vou na frente para a Cidade Santa me encontrar com o professor,", "text": "I\u0027LL GO AHEAD AND MEET UP WITH MY TEACHER IN THE HOLY CITY.", "tr": "Ben \u00f6nden gidip bir an \u00f6nce Kutsal \u015eehir\u0027de hocamla bulu\u015fay\u0131m,"}, {"bbox": ["44", "193", "166", "306"], "fr": "AU D\u00c9BUT, NON SEULEMENT IL A REFUS\u00c9 DE TERMINER LA MISSION D\u0027\u00c9PREUVE AVEC MOI,", "id": "DULU DIA TIDAK HANYA TIDAK MAU MENYELESAIKAN MISI UJIAN BERSAMAKU,", "pt": "Naquela \u00e9poca, ele n\u00e3o s\u00f3 se recusou a completar a miss\u00e3o de avalia\u00e7\u00e3o comigo,", "text": "BACK THEN...", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta benimle deneme g\u00f6revini tamamlamay\u0131 reddetmekle kalmad\u0131lar,"}, {"bbox": ["39", "1381", "186", "1479"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, TU M\u0027AS AID\u00c9. JE ME SOUVIENDRAI DE CETTE FAVEUR ET TE LA RENDRAI \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "HARI INI KAU MEMBANTUKU. AKU AKAN MENGINGAT BUDI INI, DAN PASTI AKAN MEMBALASNYA DI MASA DEPAN.", "pt": "Voc\u00ea me ajudou hoje. Guardarei este favor na mem\u00f3ria e certamente o retribuirei no futuro.", "text": "YOU HELPED ME TODAY. I OWE YOU A FAVOR, AND I WILL REPAY YOU IN THE FUTURE.", "tr": "Bug\u00fcn bana yard\u0131m ettin. Bu iyili\u011fi unutmayaca\u011f\u0131m, ileride mutlaka kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 verece\u011fim."}, {"bbox": ["519", "958", "628", "1068"], "fr": "AFIN DE POUVOIR AUSSI INFORMER LE PROFESSEUR QU\u0027ILS M\u0027EMP\u00caCHENT DE PARTICIPER.", "id": "SEKALIAN MEMBERITAHU GURU BAHWA MEREKA MENGHALANGIKU UNTUK BERPARTISIPASI.", "pt": "e tamb\u00e9m contar ao professor sobre eles tentando me impedir de competir.", "text": "AND TELL MY TEACHER HOW THEY TRIED TO STOP ME FROM COMPETING.", "tr": "Hem onlar\u0131n yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lmam\u0131 engellediklerini de hocama anlat\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["45", "14", "147", "82"], "fr": "OUI, NOUS VENONS DE LA VILLE DE HAOYUE, AU SUD.", "id": "YA, KAMI DATANG DARI KOTA HAOYUE DI SELATAN.", "pt": "Sim, somos da Cidade de Hao Yue, ao sul.", "text": "YES, WE COME FROM HAOYUE CITY IN THE SOUTH.", "tr": "Evet, g\u00fcneydeki Haoyue \u015eehri\u0027nden geliyoruz."}, {"bbox": ["552", "95", "678", "170"], "fr": "SURTOUT CE GUI WU, IL EST PLEIN DE MAUVAISES INTENTIONS.", "id": "TERUTAMA SI GUI WU ITU, PENUH DENGAN NIAT JAHAT.", "pt": "Especialmente aquele Gui Wu, \u00e9 cheio de m\u00e1s inten\u00e7\u00f5es.", "text": "ESPECIALLY THAT GUI WU, HE\u0027S FULL OF TRICKS.", "tr": "\u00d6zellikle o Gui Wu, tam bir fesat yuvas\u0131."}, {"bbox": ["295", "15", "390", "90"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 AVEC VOUS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "APA YANG TERJADI DENGAN KALIAN TADI?", "pt": "O que estava acontecendo com voc\u00eas agora h\u00e1 pouco?", "text": "WHAT WAS GOING ON WITH YOU GUYS JUST NOW?", "tr": "Az \u00f6nce ne oldu size?"}, {"bbox": ["76", "1673", "184", "1758"], "fr": "MMH, FR\u00c8RE SIMA, FAIS ATTENTION SUR LA ROUTE.", "id": "MM, KAK SIMA, HATI-HATI DI JALAN.", "pt": "Hmm, Irm\u00e3o Sima, cuidado na estrada.", "text": "MM, BROTHER SIMA, BE CAREFUL ON YOUR JOURNEY.", "tr": "Hmm, Sima Karde\u015f, yolda dikkatli ol."}, {"bbox": ["434", "1914", "512", "1992"], "fr": "EST-IL VRAIMENT UN PR\u00caTRE ?", "id": "APAKAH DIA BENAR-BENAR SEORANG PENDETA?", "pt": "ELE \u00c9 MESMO UM SACERDOTE?", "text": "IS HE REALLY A PRIEST?", "tr": "O ger\u00e7ekten bir rahip mi?"}, {"bbox": ["496", "5", "643", "72"], "fr": "N\u0027EN PARLONS PAS, CES TYPES, AUCUN D\u0027EUX NE VAUT QUELQUE CHOSE.", "id": "JANGAN DISEBUT LAGI, ORANG-ORANG INI, TIDAK ADA SATU PUN YANG BAIK.", "pt": "Nem me fale, esses caras, nenhum deles presta.", "text": "DON\u0027T MENTION IT. NONE OF THESE GUYS ARE ANY GOOD.", "tr": "Sorma gitsin, bu heriflerin hi\u00e7biri tekin de\u011fil."}, {"bbox": ["45", "550", "195", "657"], "fr": "UN PR\u00caTRE QUI NE SAIT PAS SOIGNER.", "id": "PENDETA YANG TIDAK BISA MENYEMBUHKAN.", "pt": "Um sacerdote que n\u00e3o sabe curar.", "text": "A PRIEST WHO CAN\u0027T HEAL?", "tr": "\u0130yile\u015ftiremeyen bir rahip."}, {"bbox": ["572", "1914", "662", "1978"], "fr": "QUEL TYPE \u00c9TRANGE !", "id": "BENAR-BENAR ORANG ANEH!", "pt": "QUE CARA ESTRANHO!", "text": "WHAT A STRANGE PERSON!", "tr": "Ger\u00e7ekten tuhaf biri!"}, {"bbox": ["193", "1922", "296", "2011"], "fr": "JE PARS. \u00c0 LA PROCHAINE.", "id": "AKU PERGI, SAMPAI JUMPA.", "pt": "Estou indo. At\u00e9 mais.", "text": "GOODBYE, THEN.", "tr": "Gidiyorum, tekrar g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["49", "739", "136", "812"], "fr": "FR\u00c8RE LONG,", "id": "SAUDARA LONG,", "pt": "Irm\u00e3o Long,", "text": "BROTHER LONG,", "tr": "Long Karde\u015f,"}], "width": 711}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/58/3.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "575", "691", "727"], "fr": "CHAQUE TEMPLE SACR\u00c9 EST GARD\u00c9 PAR UN EXPERT DE NEUVI\u00c8ME RANG. ILS DISCUTENT ENSEMBLE DE TOUTES LES ACTIONS CONTRE LES D\u00c9MONS AINSI QUE DE LA GESTION INTERNE DE L\u0027ALLIANCE DES TEMPLES.", "id": "SETIAP KUIL SUCI DIJAGA OLEH SEORANG AHLI TINGKAT SEMBILAN, MEREKA BERSAMA-SAMA MEMBAHAS SEMUA TINDAKAN TERHADAP RAS IBLIS DAN MANAJEMEN INTERNAL ALIANSI KUIL SUCI.", "pt": "Cada Templo Sagrado tem um especialista de nono n\u00edvel estacionado aqui, deliberando em conjunto sobre todas as a\u00e7\u00f5es contra a ra\u00e7a demon\u00edaca e a administra\u00e7\u00e3o interna da Alian\u00e7a dos Templos.", "text": "EACH TEMPLE HAS A NINTH-RANK EXPERT STATIONED HERE, JOINTLY DISCUSSING ALL ACTIONS AGAINST THE DEMONS AND THE INTERNAL MANAGEMENT OF THE TEMPLE ALLIANCE.", "tr": "Her Kutsal Tap\u0131nak\u0027ta, \u0130blis Irk\u0131\u0027na kar\u015f\u0131 t\u00fcm eylemleri ve Tap\u0131nak \u0130ttifak\u0131\u0027n\u0131n i\u00e7 y\u00f6netimini birlikte g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere dokuzuncu kademe bir uzman bulunur."}, {"bbox": ["22", "751", "155", "884"], "fr": "IL Y A TROIS B\u00c2TIMENTS PRINCIPAUX DANS LA CIT\u00c9 SAINTE : LE PALAIS DU GOUVERNEMENT DE L\u0027ALLIANCE, LA SALLE DES VENTES PRINCIPALE DE L\u0027ALLIANCE SACR\u00c9E, ET LE GRAND TERRAIN D\u0027\u00c9PREUVES DE L\u0027ALLIANCE DES TEMPLES.", "id": "DI KOTA SUCI ADA TIGA BANGUNAN UTAMA, YAITU PEMERINTAHAN EKSEKUTIF ALIANSI, RUMAH LELANG UMUM ALIANSI SUCI, DAN ARENA UJIAN BESAR ALIANSI KUIL SUCI.", "pt": "Existem tr\u00eas grandes constru\u00e7\u00f5es na Cidade Santa: a Sede Administrativa da Alian\u00e7a, o Grande Sal\u00e3o de Leil\u00f5es da Alian\u00e7a Sagrada e o Grande Campo de Provas da Alian\u00e7a dos Templos.", "text": "THERE ARE THREE MAIN BUILDINGS IN THE HOLY CITY: THE ALLIANCE ADMINISTRATIVE BUILDING, THE HOLY ALLIANCE AUCTION HOUSE, AND THE GRAND TRIAL ARENA.", "tr": "Kutsal \u015eehir\u0027de \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck yap\u0131 vard\u0131r: \u0130ttifak Y\u00f6netim Binas\u0131, Kutsal \u0130ttifak M\u00fczayede Salonu ve Tap\u0131nak \u0130ttifak\u0131 B\u00fcy\u00fck Deneme Alan\u0131."}, {"bbox": ["528", "434", "657", "559"], "fr": "LA CIT\u00c9 SAINTE EST UNE VILLE HEXAGONALE, SYMBOLISANT LES SIX GRANDS TEMPLES.", "id": "KOTA SUCI ADALAH KOTA BERBENTUK SEGI ENAM, MELAMBANGKAN ENAM KUIL SUCI UTAMA.", "pt": "A Cidade Santa \u00e9 uma cidade hexagonal, simbolizando os seis Grandes Templos.", "text": "THE HOLY CITY IS A HEXAGONAL CITY, SYMBOLIZING THE SIX GREAT TEMPLES.", "tr": "Kutsal \u015eehir, Alt\u0131 B\u00fcy\u00fck Tap\u0131na\u011f\u0131 simgeleyen alt\u0131gen bir \u015fehirdir."}, {"bbox": ["568", "1220", "692", "1326"], "fr": "LES CINQ FIRENT LEURS ADIEUX \u00c0 CONTREC\u0152UR, CHACUN SE DIRIGEANT VERS LE POINT D\u0027ENREGISTREMENT DE SON TEMPLE RESPECTIF.", "id": "KELIMA ORANG ITU BERPISAH DENGAN BERAT HATI, MASING-MASING MENUJU TEMPAT PENDAFTARAN KUIL SUCI MEREKA.", "pt": "Os cinco se despediram com relut\u00e2ncia, cada um seguindo para o posto de registro do seu respectivo Templo.", "text": "THE FIVE BID FAREWELL AND WENT TO THEIR RESPECTIVE TEMPLES TO REPORT.", "tr": "Be\u015f ki\u015fi vedala\u015farak kendi tap\u0131naklar\u0131n\u0131n kay\u0131t b\u00fcrolar\u0131na do\u011fru yola \u00e7\u0131kt\u0131lar."}, {"bbox": ["493", "954", "601", "1041"], "fr": "L\u0027INSPECTEUR FENG YANGMU LES CONDUISIT DANS LA CIT\u00c9 SAINTE,", "id": "PENGAWAS FENG YANG MU MEMBAWA MEREKA MASUK KE KOTA SUCI,", "pt": "O Inspetor Feng Yangmu os conduziu para dentro da Cidade Santa,", "text": "INSPECTOR FENG YANG LED THEM INTO THE HOLY CITY", "tr": "G\u00f6zetmen Feng Yangmu onlar\u0131 Kutsal \u015eehir\u0027e g\u00f6t\u00fcrd\u00fc,"}, {"bbox": ["512", "751", "646", "858"], "fr": "LE GRAND TERRAIN D\u0027\u00c9PREUVES DE L\u0027ALLIANCE SACR\u00c9E EST SP\u00c9CIALEMENT UTILIS\u00c9 POUR ORGANISER LE TOURNOI DE S\u00c9LECTION DES CHASSEURS DE D\u00c9MONS,", "id": "ARENA UJIAN BESAR ALIANSI SUCI KHUSUS DIGUNAKAN UNTUK MENGADAKAN PERTANDINGAN SELEKSI PASUKAN PEMBURU IBLIS,", "pt": "O Grande Campo de Provas da Alian\u00e7a Sagrada \u00e9 usado especificamente para as seletivas do Esquadr\u00e3o de Ca\u00e7a aos Dem\u00f4nios,", "text": "THE HOLY ALLIANCE GRAND TRIAL ARENA IS SPECIFICALLY USED FOR THE DEMON HUNTING SQUAD SELECTION COMPETITION", "tr": "Kutsal \u0130ttifak B\u00fcy\u00fck Deneme Alan\u0131, \u00f6zellikle \u015eeytan Av\u0131 Tak\u0131m\u0131 se\u00e7me turnuvas\u0131n\u0131n yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131 yerdir,"}, {"bbox": ["55", "452", "171", "565"], "fr": "L\u0027ORGANISATION CENTRALE DE L\u0027ALLIANCE DES TEMPLES, DIRIG\u00c9E CONJOINTEMENT PAR LES SIX GRANDS TEMPLES.", "id": "BADAN PUSAT ALIANSI KUIL SUCI, DIKELOLA BERSAMA OLEH ENAM KUIL SUCI UTAMA.", "pt": "a institui\u00e7\u00e3o central da Alian\u00e7a dos Templos, administrada em conjunto pelos seis Grandes Templos.", "text": "THE CENTRAL ORGANIZATION OF THE TEMPLE ALLIANCE IS JOINTLY CONTROLLED BY THE SIX GREAT TEMPLES.", "tr": "Tap\u0131nak \u0130ttifak\u0131\u0027n\u0131n merkezi te\u015fkilat\u0131 olup, Alt\u0131 B\u00fcy\u00fck Tap\u0131nak taraf\u0131ndan ortakla\u015fa y\u00f6netilir."}, {"bbox": ["601", "839", "697", "937"], "fr": "C\u0027EST-\u00c0-DIRE L\u0027ENDROIT O\u00d9 LONG HAO CHEN ET SON GROUPE SE RENDENT.", "id": "YAITU TEMPAT YANG DITUJU OLEH LONG HAO CHEN DAN KAWAN-KAWAN.", "pt": "que \u00e9 tamb\u00e9m para onde o grupo de Long Haochen se dirige.", "text": "WHICH IS WHERE LONG HAOCHEN AND HIS GROUP ARE HEADING.", "tr": "Yani Long Hao Chen ve grubunun gitti\u011fi yer."}, {"bbox": ["39", "949", "135", "1045"], "fr": "LORSQUE LONG HAO CHEN ET LES QUATRE AUTRES ARRIV\u00c8RENT DEVANT LES PORTES DE LA CIT\u00c9 SAINTE,", "id": "KETIKA LONG HAO CHEN DAN KEEMPAT TEMANNYA TIBA DI DEPAN GERBANG KOTA SUCI,", "pt": "Quando os cinco, incluindo Long Haochen, chegaram ao port\u00e3o da Cidade Santa,", "text": "WHEN LONG HAOCHEN AND HIS GROUP ARRIVED AT THE GATES OF THE HOLY CITY", "tr": "Long Hao Chen ve d\u00f6rt arkada\u015f\u0131 Kutsal \u015eehir\u0027in kap\u0131s\u0131na vard\u0131klar\u0131nda,"}, {"bbox": ["592", "1019", "689", "1083"], "fr": "ILS SE RENDIRENT DIRECTEMENT AU GRAND TERRAIN D\u0027\u00c9PREUVES DE L\u0027ALLIANCE SACR\u00c9E POUR S\u0027INSCRIRE.", "id": "LANGSUNG MENUJU ARENA UJIAN BESAR ALIANSI SUCI UNTUK MENDAFTAR.", "pt": "foram diretamente ao Grande Campo de Provas da Alian\u00e7a Sagrada para se apresentar e registrar.", "text": "THEY WENT DIRECTLY TO THE HOLY ALLIANCE GRAND TRIAL ARENA TO REGISTER.", "tr": "Do\u011frudan Kutsal \u0130ttifak B\u00fcy\u00fck Deneme Alan\u0131\u0027na kay\u0131t yapt\u0131rmaya geldiler."}, {"bbox": ["20", "1095", "118", "1176"], "fr": "LONG HAO CHEN ET LES QUATRE AUTRES DEVAIENT AUSSI SE S\u00c9PARER.", "id": "LONG HAO CHEN DAN KEEMPAT TEMANNYA JUGA HARUS BERPISAH.", "pt": "Long Haochen e os outros quatro tamb\u00e9m precisavam se separar.", "text": "LONG HAOCHEN AND THE OTHERS ALSO HAD TO PART WAYS.", "tr": "Long Hao Chen ve d\u00f6rt arkada\u015f\u0131n\u0131n yollar\u0131 da ayr\u0131lacakt\u0131."}, {"bbox": ["17", "362", "122", "462"], "fr": "CIT\u00c9 SAINTE, QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL DE L\u0027ALLIANCE DES TEMPLES.", "id": "KOTA SUCI, MARKAS BESAR ALIANSI KUIL SUCI.", "pt": "CIDADE SANTA, QUARTEL-GENERAL DA ALIAN\u00c7A DOS TEMPLOS.", "text": "HOLY CITY, HEADQUARTERS OF THE TEMPLE ALLIANCE.", "tr": "Kutsal \u015eehir, Tap\u0131nak \u0130ttifak\u0131 Genel Merkezi."}, {"bbox": ["418", "56", "524", "157"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT UN TYPE \u00c9TRANGE. ALLONS-Y AUSSI.", "id": "MEMANG ORANG ANEH, AYO KITA PERGI JUGA.", "pt": "Realmente um esquisit\u00e3o. Vamos tamb\u00e9m.", "text": "HE REALLY IS STRANGE. LET\u0027S GO TOO.", "tr": "Ger\u00e7ekten tuhaf biri, biz de gidelim."}, {"bbox": ["330", "835", "380", "869"], "fr": "TERRAIN D\u0027\u00c9PREUVES DES ASSASSINS", "id": "ARENA UJIAN ASSASSIN.", "pt": "CAMPO DE PROVAS DOS ASSASSINOS", "text": "ASSASSIN TRIAL ARENA", "tr": "Suikast\u00e7\u0131 Deneme Alan\u0131"}], "width": 711}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/58/4.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "557", "256", "659"], "fr": "VOUS AVEZ UN JOUR POUR VOUS REPOSER. APR\u00c8S-DEMAIN MATIN, LES \u00c9LIMINATOIRES COMMENCERONT.", "id": "KALIAN PUNYA SATU HARI UNTUK BERISTIRAHAT, LUSA PAGI, BABAK PENYISIHAN AKAN DIMULAI.", "pt": "Voc\u00eas t\u00eam um dia para descansar. Depois de amanh\u00e3 de manh\u00e3, as preliminares come\u00e7ar\u00e3o.", "text": "YOU HAVE ONE DAY TO REST. THE PRELIMINARY ROUNDS BEGIN THE DAY AFTER TOMORROW MORNING.", "tr": "Bir g\u00fcnl\u00fck dinlenme s\u00fcreniz var, yar\u0131ndan sonraki sabah \u00f6n elemeler ba\u015flayacak."}, {"bbox": ["38", "535", "135", "609"], "fr": "ALLONS-Y, ENREGISTRONS-NOUS D\u0027ABORD, PUIS INSTALLONS-NOUS.", "id": "AYO, KITA DAFTAR DULU, LALU CARI TEMPAT TINGGAL.", "pt": "Vamos, primeiro registrar, depois nos acomodar,", "text": "LET\u0027S GO REGISTER FIRST AND THEN FIND A PLACE TO STAY.", "tr": "Gidelim, \u00f6nce kaydolal\u0131m, sonra yerle\u015felim,"}, {"bbox": ["28", "14", "139", "93"], "fr": "BUREAU D\u0027ENREGISTREMENT DU TEMPLE DES CHEVALIERS", "id": "TEMPAT PENDAFTARAN KUIL KSATRIA.", "pt": "POSTO DE REGISTRO DO TEMPLO DOS CAVALEIROS", "text": "KNIGHT TEMPLE REGISTRATION", "tr": "\u015e\u00f6valye Tap\u0131na\u011f\u0131 Kay\u0131t B\u00fcrosu"}, {"bbox": ["423", "143", "513", "234"], "fr": "PROFESSEUR !", "id": "GURU!", "pt": "PROFESSOR!", "text": "TEACHER!", "tr": "Hocam!"}, {"bbox": ["604", "600", "667", "659"], "fr": "OUI.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 711}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/58/5.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "696", "651", "804"], "fr": "PARMI CEUX QUI SE SONT D\u00c9J\u00c0 INSCRITS, IL Y A D\u00c9J\u00c0 TROIS CHEVALIERS DE LA TERRE !", "id": "DI ANTARA ORANG-ORANG YANG SUDAH MENDAFTAR, SUDAH ADA TIGA KSATRIA BUMI!", "pt": "Entre os que j\u00e1 se registraram, j\u00e1 apareceram tr\u00eas Cavaleiros da Terra!", "text": "AMONG THOSE WHO HAVE ALREADY REGISTERED, THERE ARE ALREADY THREE EARTH KNIGHTS!", "tr": "Kay\u0131t yapt\u0131ranlar aras\u0131nda \u015fimdiden \u00fc\u00e7 Toprak \u015e\u00f6valyesi \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["374", "609", "509", "735"], "fr": "JE ME SUIS RENSEIGN\u00c9, CETTE FOIS, IL Y AURA AU MOINS PLUS DE CENT PERSONNES PARTICIPANT AUX \u00c9LIMINATOIRES DU TEMPLE DES CHEVALIERS.", "id": "AKU SUDAH MENANYAKAN, KALI INI YANG BISA MENGIKUTI BABAK PENYISIHAN KUIL KSATRIA, SETIDAKNYA ADA LEBIH DARI SERATUS ORANG.", "pt": "Eu andei perguntando, desta vez, pelo menos cem pessoas ou mais poder\u00e3o participar das preliminares do Templo dos Cavaleiros.", "text": "I\u0027VE INQUIRED, AND THERE ARE AT LEAST A HUNDRED PARTICIPANTS IN THE KNIGHT TEMPLE\u0027S PRELIMINARY ROUNDS THIS TIME.", "tr": "Ara\u015ft\u0131rd\u0131m, bu sefer \u015e\u00f6valye Tap\u0131na\u011f\u0131 \u00f6n elemelerine kat\u0131labilecek en az y\u00fcz ki\u015fi var."}, {"bbox": ["89", "163", "207", "271"], "fr": "VOUS DEVEZ VOUS PR\u00c9PARER MENTALEMENT.", "id": "KALIAN HARUS BERSIAP SECARA MENTAL.", "pt": "Voc\u00eas precisam estar preparados psicologicamente.", "text": "YOU NEED TO BE PREPARED.", "tr": "Kendinizi zihinsel olarak haz\u0131rlaman\u0131z gerek."}, {"bbox": ["53", "26", "154", "132"], "fr": "LA COMP\u00c9TITION SERA TR\u00c8S F\u00c9ROCE CETTE FOIS,", "id": "PERSAINGAN KALI INI AKAN SANGAT KETAT,", "pt": "A competi\u00e7\u00e3o desta vez ser\u00e1 extremamente acirrada,", "text": "THE COMPETITION WILL BE VERY FIERCE.", "tr": "Bu seferki rekabet \u00e7ok \u00e7etin olacak,"}, {"bbox": ["39", "842", "157", "939"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 711}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/58/6.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "178", "645", "306"], "fr": "LORS DE LA PHASE FINALE DE LA COMP\u00c9TITION POUR LE TOP DIX, C\u0027EST PRESQUE UNE SC\u00c8NE POUR LES PROFESSIONNELS DE CINQUI\u00c8ME RANG.", "id": "SAAT PERTARUNGAN UNTUK SEPULUH BESAR DI BABAK FINAL, ITU HAMPIR MENJADI PANGGUNG BAGI PROFESI TINGKAT LIMA.", "pt": "Na fase final da competi\u00e7\u00e3o, entre os dez primeiros, ser\u00e1 praticamente o palco para profissionais de quinto n\u00edvel.", "text": "WHEN THE FINAL COMPETITION REACHES THE TOP TEN, IT\u0027S PRACTICALLY A STAGE FOR FIFTH-RANK PROFESSIONALS.", "tr": "Final a\u015famas\u0131ndaki ilk on m\u00fccadelesi neredeyse tamamen be\u015finci kademe profesyonellerin sahnesi olacak."}, {"bbox": ["48", "202", "150", "306"], "fr": "NE PENSEZ PAS QUE PARCE QUE VOUS \u00c9TIEZ EXCELLENTS \u00c0 HAOYUE CITY, VOUS SEREZ AUSSI EXCEPTIONNELS ICI.", "id": "JANGAN KIRA KARENA KALIAN HEBAT DI KOTA HAOYUE, KALIAN AKAN SAMA HEBATNYA DI SINI.", "pt": "N\u00e3o pensem que, por serem excelentes na Cidade de Hao Yue, ser\u00e3o igualmente brilhantes aqui.", "text": "DON\u0027T THINK THAT JUST BECAUSE YOU\u0027RE EXCELLENT IN HAOYUE CITY, YOU\u0027LL BE THE SAME HERE.", "tr": "Haoyue \u015eehri\u0027nde \u00e7ok iyi oldu\u011funuz i\u00e7in burada da ayn\u0131 derecede ba\u015far\u0131l\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 sanmay\u0131n."}, {"bbox": ["42", "23", "162", "129"], "fr": "LE TOURNOI DE S\u00c9LECTION DES CHASSEURS DE D\u00c9MONS RASSEMBLE LES TALENTS D\u0027\u00c9LITE DE TOUTE L\u0027ALLIANCE DES TEMPLES.", "id": "PERTANDINGAN SELEKSI PASUKAN PEMBURU IBLIS ADALAH AJANG YANG MENGUMPULKAN TALENTA ELIT DARI SELURUH ALIANSI KUIL SUCI.", "pt": "As seletivas do Esquadr\u00e3o de Ca\u00e7a aos Dem\u00f4nios re\u00fanem os talentos de elite de toda a Alian\u00e7a dos Templos.", "text": "THE DEMON HUNTING SQUAD SELECTION COMPETITION GATHERS ELITE TALENTS FROM THE ENTIRE TEMPLE ALLIANCE.", "tr": "\u015eeytan Av\u0131 Tak\u0131m\u0131 se\u00e7me turnuvas\u0131, t\u00fcm Tap\u0131nak \u0130ttifak\u0131\u0027n\u0131n se\u00e7kin yeteneklerini bir araya getirir."}, {"bbox": ["575", "318", "673", "430"], "fr": "VOTRE MISSION EST DE VOUS EFFORCER D\u0027ENTRER DANS LE TOP DIX DES \u00c9LIMINATOIRES, AFIN D\u0027ACC\u00c9DER \u00c0 LA PHASE FINALE,", "id": "TUGAS KALIAN ADALAH BERUSAHA MASUK SEPULUH BESAR DI BABAK PENYISIHAN, AGAR BISA MASUK KE BABAK FINAL,", "pt": "A miss\u00e3o de voc\u00eas \u00e9 se esfor\u00e7ar para ficar entre os dez primeiros nas preliminares, para assim avan\u00e7ar para a fase final,", "text": "YOUR TASK IS TO STRIVE TO ENTER THE TOP TEN OF THE PRELIMINARY ROUNDS AND ADVANCE TO THE FINALS.", "tr": "G\u00f6reviniz, \u00f6n elemelerde ilk ona girmeye \u00e7al\u0131\u015fmak ve b\u00f6ylece final a\u015famas\u0131na ge\u00e7mek,"}, {"bbox": ["561", "30", "669", "124"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL D\u0027\u00c9TRANGE \u00c0 CE QU\u0027IL Y AIT DES CHEVALIERS DE LA TERRE ?", "id": "APA ANEHNYA ADA KSATRIA BUMI?", "pt": "O que h\u00e1 de t\u00e3o estranho em aparecerem Cavaleiros da Terra?", "text": "WHAT\u0027S SO STRANGE ABOUT EARTH KNIGHTS APPEARING?", "tr": "Toprak \u015e\u00f6valyesi \u00e7\u0131kmas\u0131nda \u015fa\u015f\u0131lacak ne var?"}], "width": 711}, {"height": 804, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/58/7.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "55", "152", "178"], "fr": "OUI !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["299", "746", "671", "802"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN PALING STABIL.", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131."}, {"bbox": ["198", "747", "574", "800"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN PALING STABIL.", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131."}], "width": 711}]
Manhua