This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/87/0.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1029", "175", "1155"], "fr": "NON, HAO CHEN, CELA T\u0027EMP\u00caCHERA DE DEVENIR UN CHEVALIER \u00c9CUYER.", "id": "Tidak, Hao Chen, ini akan membuatmu tidak bisa lagi memiliki Pengawal Ksatria.", "pt": "N\u00c3O, HAOCHEN, ISSO FAR\u00c1 COM QUE VOC\u00ca N\u00c3O POSSA MAIS TER UM CAVALEIRO ESCUDEIRO.", "text": "No, Hao Chen, this will prevent you from ever having a squire knight again.", "tr": "HAYIR HAO CHEN, BU SEN\u0130N B\u0130R DAHA \u015e\u00d6VALYE H\u0130ZMETKARI OLAMAYACA\u011eIN ANLAMINA GEL\u0130R."}, {"bbox": ["641", "413", "765", "532"], "fr": "APPLIQUEZ AUSSI UNE RUNE DE CONTRAT \u00c0 VOTRE MA\u00ceTRE !", "id": "Berikan juga sebuah rune kontrak untuk Guru!", "pt": "COLOQUE UMA RUNA DE CONTRATO NO PROFESSOR TAMB\u00c9M!", "text": "Let\u0027s put a contract rune on Teacher too!", "tr": "HOCAM \u0130\u00c7\u0130N DE B\u0130R ANLA\u015eMA M\u00dcHR\u00dc OLSUN!"}, {"bbox": ["94", "739", "233", "861"], "fr": "LE MA\u00ceTRE EST LE VRAI G\u00c9NIE !", "id": "Guru adalah jenius yang sebenarnya!", "pt": "O PROFESSOR \u00c9 O VERDADEIRO G\u00caNIO!", "text": "Teacher is the real genius!", "tr": "ASIL DAH\u0130 HOCAMMI\u015e!"}, {"bbox": ["580", "243", "703", "363"], "fr": "SEIGNEUR CHEVALIER SACR\u00c9, JE VOUS EN PRIE.", "id": "Ketua Ksatria Suci, saya mohon pada Anda.", "pt": "LORDE CAVALEIRO SAGRADO, EU IMPLORO A VOC\u00ca.", "text": "Holy Paladin Commander, I beg you", "tr": "KUTSAL \u015e\u00d6VALYE L\u0130DER\u0130, S\u0130ZDEN R\u0130CA ED\u0130YORUM"}, {"bbox": ["50", "0", "672", "54"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/87/1.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "309", "717", "413"], "fr": "ATTENDEZ, ATTENDEZ, JE NE COMPRENDS PAS CE QUE VOUS VOULEZ DIRE.", "id": "Tunggu, tunggu, aku tidak mengerti apa maksud kalian.", "pt": "ESPERE, ESPERE... COMO ASSIM? N\u00c3O ESTOU ENTENDENDO O QUE VOC\u00caS QUEREM DIZER.", "text": "Wait, wait, why don\u0027t I understand what you all mean?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, B\u0130R DAK\u0130KA, NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 ANLAMIYORUM."}, {"bbox": ["612", "818", "739", "944"], "fr": "SEIGNEUR CHEVALIER SACR\u00c9, MA PUISSANCE SPIRITUELLE INT\u00c9RIEURE INN\u00c9E N\u0027EST QUE DE HUIT POINTS.", "id": "Ketua Ksatria Suci, kekuatan spiritual bawaan bawahan ini hanya delapan poin.", "pt": "LORDE CAVALEIRO SAGRADO, MEU PODER ESPIRITUAL INATO \u00c9 DE APENAS OITO PONTOS.", "text": "Holy Paladin Commander, my subordinate only has eight points of innate inner spiritual power.", "tr": "KUTSAL \u015e\u00d6VALYE L\u0130DER\u0130, DO\u011eU\u015eTAN GELEN \u0130\u00c7SEL RUHAN\u0130 ENERJ\u0130M SADECE SEK\u0130Z PUAN."}, {"bbox": ["182", "93", "317", "216"], "fr": "POUVOIR VOUS AIDER AVEC VOTRE TALENT EST UN DEVOIR QUE JE NE PEUX REFUSER.", "id": "Murid ini tidak akan menolak jika bisa membantu Anda dalam hal bakat.", "pt": "PODER AJUD\u00c1-LO EM RELA\u00c7\u00c3O AO SEU TALENTO, \u00c9 UM DEVER DESTE DISC\u00cdPULO.", "text": "Being able to help you with your talent is my duty.", "tr": "YETENE\u011e\u0130N\u0130Z KONUSUNDA S\u0130ZE YARDIMCI OLAB\u0130LMEK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R G\u00d6REVD\u0130R."}, {"bbox": ["520", "963", "633", "1076"], "fr": "EN PARLER NE FERAIT QUE PROVOQUER DES MOQUERIES.", "id": "Kalaupun dikatakan, itu hanya akan membuat orang menertawakan.", "pt": "DIZER ISSO S\u00d3 SERVIRIA PARA SER MOTIVO DE ZOMBARIA.", "text": "Speaking of which, it\u0027s just laughable.", "tr": "BUNU S\u00d6YLEMEK SADECE ALAY KONUSU OLUR."}, {"bbox": ["55", "50", "175", "149"], "fr": "L\u0027AIDE DU FR\u00c8RE HAN SEUL ME SUFFIT AMPLEMENT.", "id": "Aku sudah cukup dibantu oleh Kakak Han seorang.", "pt": "TER O IRM\u00c3O HAN PARA ME AJUDAR J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "Having Brother Han to assist me is enough.", "tr": "KARDE\u015e HAN\u0027IN YARDIMI BANA YETER."}, {"bbox": ["387", "600", "498", "711"], "fr": "HAO CHEN... !", "id": "Hao Chen......!", "pt": "HAOCHEN......!", "text": "Hao Chen...!", "tr": "HAO CHEN......!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/87/2.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "1163", "203", "1340"], "fr": "\u00c0 CET INSTANT, YE HUA COMPRIT SOUDAINEMENT QUE SES D\u00c9CENNIES D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT ARDU NE L\u0027AVAIENT PAS SEULEMENT AID\u00c9 LUI-M\u00caME,", "id": "Saat itu, Ye Hua baru tiba-tiba mengerti, ternyata kerja keras kultivasinya selama puluhan tahun ini tidak hanya membantu dirinya sendiri,", "pt": "NAQUELE MOMENTO, YE HUA DE REPENTE ENTENDEU QUE SUAS D\u00c9CADAS DE \u00c1RDUO CULTIVO N\u00c3O APENAS O AJUDARAM,", "text": "At that moment, Ye Hua suddenly understood that his decades of painstaking cultivation were not only helpful to himself,", "tr": "O ANDA YE HUA AN\u0130DEN FARK ETT\u0130 K\u0130, ONCA YILDIR S\u00dcREN ZORLU GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130 SADECE KEND\u0130S\u0130NE YARDIMCI OLMAMI\u015eTI,"}, {"bbox": ["62", "302", "209", "440"], "fr": "AS-TU D\u00c9J\u00c0 PENS\u00c9 AU NOMBRE DE PERSONNES PARMI LES HUMAINS DONT LA PUISSANCE SPIRITUELLE INT\u00c9RIEURE INN\u00c9E EST INF\u00c9RIEURE \u00c0 DIX POINTS ?", "id": "Pernahkah kau berpikir berapa banyak orang di pihak manusia kita yang memiliki kekuatan spiritual bawaan di bawah sepuluh poin?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU EM QUANTAS PESSOAS DO NOSSO LADO HUMANO T\u00caM PODER ESPIRITUAL INATO ABAIXO DE DEZ PONTOS?", "text": "Have you ever thought about how many people in our human race have innate inner spiritual power below ten points?", "tr": "\u0130NSANLARIMIZ ARASINDA DO\u011eU\u015eTAN \u0130\u00c7SEL RUHAN\u0130 ENERJ\u0130S\u0130 ONUN ALTINDA OLAN KA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["541", "461", "686", "582"], "fr": "S\u0027ILS POUVAIENT TOUS S\u0027ENTRA\u00ceNER COMME TOI POUR DEVENIR DES EXPERTS DE CINQUI\u00c8ME ORDRE,", "id": "Jika mereka semua bisa berkultivasi menjadi ahli tingkat lima sepertimu,", "pt": "SE TODOS ELES PUDESSEM CULTIVAR COMO VOC\u00ca E SE TORNAR POT\u00caNCIAS DE QUINTO N\u00cdVEL,", "text": "If they could all cultivate to become fifth-rank powerhouses like you,", "tr": "E\u011eER ONLAR DA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130P BE\u015e\u0130NC\u0130 KADEME G\u00dc\u00c7L\u00dc K\u0130\u015e\u0130LER OLAB\u0130L\u0130RLERSE,"}, {"bbox": ["599", "664", "712", "799"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE CELA SIGNIFIERAIT POUR NOUS, LES HUMAINS ?", "id": "Apa artinya itu bagi umat manusia kita?", "pt": "O QUE ISSO SIGNIFICARIA PARA N\u00d3S, HUMANOS?", "text": "what would that mean for our human race?", "tr": "BUNUN \u0130NSANLIK \u0130\u00c7\u0130N NE ANLAMA GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["604", "163", "748", "301"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QUE HAO CHEN AIT DIT QUE VOUS \u00c9TIEZ UN G\u00c9NIE !", "id": "Pantas saja Hao Chen bilang kau jenius!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE HAOCHEN DIRIA QUE VOC\u00ca \u00c9 UM G\u00caNIO!", "text": "No wonder Hao Chen said you are a genius!", "tr": "HAO CHEN\u0027\u0130N SANA DAH\u0130 DEMES\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI!"}, {"bbox": ["449", "45", "592", "182"], "fr": "DES MOQUERIES, MON \u0152IL ! IDIOT !", "id": "Tertawakan apanya! Dasar bodoh!", "pt": "ZOMBARIA UMA OVA! SEU IDIOTA!", "text": "Laughable my ass! Idiot.", "tr": "NE ALAYI! APTAL!"}, {"bbox": ["87", "579", "218", "683"], "fr": "ILS CONSTITUENT LA GRANDE MAJORIT\u00c9 !", "id": "Itu mencakup sebagian besar orang.", "pt": "ESSES REPRESENTAM A ESMAGADORA MAIORIA.", "text": "That\u0027s the vast majority.", "tr": "BU, B\u00dcY\u00dcK \u00c7O\u011eUNLU\u011eU OLU\u015eTURUYOR!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/87/3.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "1425", "621", "1583"], "fr": "\u00c0 CET INSTANT, CE PACTE DE SANG NE FAIT QUE RENDRE LA RELATION ENTRE MA\u00ceTRE ET DISCIPLE ENCORE PLUS PROCHE, COMME CELLE DE V\u00c9RITABLES PARENTS.", "id": "Saat ini, kontrak darah ini hanya membuat hubungan antara guru dan murid semakin seperti keluarga.", "pt": "NESTE MOMENTO, ESTE CONTRATO DE LINHAGEM APENAS TORNOU O RELACIONAMENTO ENTRE MESTRE E DISC\u00cdPULO AINDA MAIS PR\u00d3XIMO, COMO O DE FAMILIARES.", "text": "At this moment, this blood contract only makes the relationship between master and disciple even more like family.", "tr": "O ANDA, BU KAN BA\u011eI S\u00d6ZLE\u015eMES\u0130, USTA \u0130LE \u00c7IRAK ARASINDAK\u0130 DUYGUYU DAHA \u00c7OK A\u0130LE BA\u011eINA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcRM\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["488", "337", "631", "476"], "fr": "MAINTENANT, JE SUIS ENCORE PLUS CURIEUX QUE TOI DE VOIR QUELS AUTRES MIRACLES POURRONT SURGIR DE TON MA\u00ceTRE.", "id": "Sekarang aku bahkan lebih ingin melihat keajaiban apa lagi yang bisa muncul dari gurumu ini daripada dirimu.", "pt": "AGORA, EU ESTOU AT\u00c9 MAIS ANSIOSO QUE VOC\u00ca PARA VER QUE TIPO DE MILAGRES PODEM SURGIR DESTE SEU PROFESSOR.", "text": "Now I even want to see what kind of miracle can still appear from your teacher.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SENDEN B\u0130LE DAHA \u00c7OK MERAK ED\u0130YORUM, HOCANIN EL\u0130NDEN DAHA NE G\u0130B\u0130 MUC\u0130ZELER \u00c7IKACAK."}, {"bbox": ["382", "2140", "534", "2289"], "fr": "\u00c0 CET INSTANT PR\u00c9CIS, LE PLUS GRAND TRACAS QUI L\u0027AVAIT TOURMENT\u00c9 PENDANT DES D\u00c9CENNIES \u00c9TAIT ENFIN R\u00c9SOLU.", "id": "Saat ini, masalah terbesar yang mengganggunya selama puluhan tahun akhirnya teratasi.", "pt": "NESTE MOMENTO, O MAIOR PROBLEMA QUE O ATORMENTOU POR D\u00c9CADAS FOI FINALMENTE RESOLVIDO.", "text": "At this moment, the biggest problem that had plagued him for decades was finally solved.", "tr": "O ANDA, ONU ONLARCA YILDIR RAHATSIZ EDEN EN B\u00dcY\u00dcK SORUN N\u0130HAYET \u00c7\u00d6Z\u00dcLM\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["28", "9", "192", "152"], "fr": "BIEN QUE LES M\u00c9THODES DE CULTURE QU\u0027IL AVAIT LUI-M\u00caME D\u00c9VELOPP\u00c9ES NE CONVIENNENT PAS AU PETIT MONSTRE QU\u0027EST LONG HAO CHEN,", "id": "Meskipun metode kultivasi yang dia teliti sendiri ini tidak cocok untuk monster kecil seperti Long Hao Chen,", "pt": "EMBORA ESSES M\u00c9TODOS DE CULTIVO QUE ELE MESMO DESENVOLVEU N\u00c3O SEJAM ADEQUADOS PARA O PEQUENO MONSTRO LONG HAOCHEN,", "text": "Although the cultivation methods he researched are not suitable for the little monster Long Hao Chen,", "tr": "KEND\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130 BU YET\u0130\u015eT\u0130RME Y\u00d6NTEMLER\u0130 LONG HAO CHEN G\u0130B\u0130 B\u0130R CANAVARA UYGUN OLMASA DA,"}, {"bbox": ["145", "907", "298", "1043"], "fr": "YE HUA ET LONG HAO CHEN N\u0027AVAIENT ABSOLUMENT PAS DISCUT\u00c9 DE LA QUESTION DU CONTRAT DE CHEVALIER \u00c9CUYER.", "id": "Ye Hua dan Long Hao Chen sama sekali tidak membahas masalah tentang kontrak Pengawal Ksatria.", "pt": "YE HUA E LONG HAOCHEN NEM SEQUER DISCUTIRAM NADA SOBRE O CONTRATO DE CAVALEIRO ESCUDEIRO.", "text": "Ye Hua and Long Hao Chen didn\u0027t discuss anything about the squire knight contract.", "tr": "YE HUA VE LONG HAO CHEN, H\u0130ZMETKAR \u015e\u00d6VALYE S\u00d6ZLE\u015eMES\u0130 HAKKINDA H\u0130\u00c7 KONU\u015eMAMI\u015eLARDI."}, {"bbox": ["307", "1067", "436", "1174"], "fr": "ILS SONT MA\u00ceTRE ET DISCIPLE, PROCHES COMME P\u00c8RE ET FILS.", "id": "Mereka adalah guru dan murid, sedekat ayah dan anak.", "pt": "ELES S\u00c3O MESTRE E DISC\u00cdPULO, PR\u00d3XIMOS COMO PAI E FILHO.", "text": "They are master and disciple, as close as father and son.", "tr": "ONLAR USTA VE \u00c7IRAKTI, BABA VE O\u011eUL G\u0130B\u0130YD\u0130LER."}, {"bbox": ["623", "138", "779", "261"], "fr": "MAIS ELLES SONT PARFAITEMENT ADAPT\u00c9ES \u00c0 LA GRANDE MAJORIT\u00c9 DE CEUX QUI MANQUENT DE TALENT !", "id": "Tetapi, ini cocok untuk sebagian besar orang yang bakatnya tidak cukup!", "pt": "MAS, S\u00c3O ADEQUADOS PARA A GRANDE MAIORIA DAQUELES QUE N\u00c3O T\u00caM TALENTO SUFICIENTE!", "text": "However, it is suitable for the vast majority of those who do not have enough talent!", "tr": "AMA YETENE\u011e\u0130 YETERS\u0130Z OLANLARIN B\u00dcY\u00dcK \u00c7O\u011eUNLU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N UYGUNDU!"}, {"bbox": ["83", "326", "183", "410"], "fr": "J\u0027ACCEPTE TA DEMANDE.", "id": "Permintaanmu kuterima.", "pt": "SEU PEDIDO, EU ACEITO.", "text": "I grant your request.", "tr": "TALEB\u0130N\u0130 KABUL ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["254", "2022", "380", "2122"], "fr": "[SFX] AFFLUX GRADUEL DE PUISSANCE SPIRITUELLE", "id": "Kekuatan spiritual perlahan masuk.", "pt": "PODER ESPIRITUAL SENDO ABSORVIDO GRADUALMENTE.", "text": "Spiritual power gradually enters", "tr": "RUHAN\u0130 ENERJ\u0130 YAVA\u015e\u00c7A AKIYOR."}, {"bbox": ["537", "589", "637", "670"], "fr": "MERCI, CHEVALIER COMMANDANT.", "id": "Terima kasih, Ketua Ksatria.", "pt": "OBRIGADO, CAVALEIRO CHEFE.", "text": "Thank you, Commander.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER, \u015e\u00d6VALYE L\u0130DER\u0130."}, {"bbox": ["404", "731", "508", "833"], "fr": "COMMEN\u00c7ONS.", "id": "Kita mulai.", "pt": "N\u00d3S COME\u00c7AMOS.", "text": "Let\u0027s start.", "tr": "BA\u015eLAYALIM."}], "width": 800}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/87/4.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "626", "679", "737"], "fr": "JE N\u0027AI ENFIN PLUS SEULEMENT HUIT POINTS DE PUISSANCE SPIRITUELLE, JE PEUX ENFIN CULTIVER POUR DEVENIR PLUS FORT !", "id": "Aku akhirnya tidak lagi memiliki delapan poin kekuatan spiritual, akhirnya aku bisa berkultivasi menjadi lebih kuat!", "pt": "EU FINALMENTE N\u00c3O TENHO MAIS APENAS OITO PONTOS DE PODER ESPIRITUAL! FINALMENTE POSSO CULTIVAR PARA ME TORNAR MAIS FORTE!", "text": "I\u0027m finally not eight points of spiritual power anymore, I can finally cultivate to be stronger!", "tr": "SONUNDA ARTIK SEK\u0130Z RUHAN\u0130 ENERJ\u0130M YOK, SONUNDA DAHA DA G\u00dc\u00c7LENMEK \u0130\u00c7\u0130N GEL\u0130\u015eEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["405", "2902", "517", "3016"], "fr": "PUISQU\u0027IL EN EST AINSI, VA R\u00c9CUP\u00c9RER EN AVANCE LA R\u00c9COMPENSE QUE NOTRE TEMPLE DES CHEVALIERS T\u0027A ACCORD\u00c9E.", "id": "Kalau begitu, kau ambil saja hadiah dari Kuil Ksatria kita lebih awal.", "pt": "SENDO ASSIM, V\u00c1 BUSCAR ANTECIPADAMENTE O PR\u00caMIO QUE NOSSO TEMPLO DOS CAVALEIROS PREPAROU PARA VOC\u00ca.", "text": "Since that\u0027s the case, go and get the prize that our Knight Temple gave you in advance.", "tr": "MADEM \u00d6YLE, \u015e\u00d6VALYE TAPINA\u011eIMIZIN SANA VERD\u0130\u011e\u0130 \u00d6D\u00dcL\u00dc ERKEN ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["140", "2699", "246", "2814"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS VRAIMENT PAS \u00c0 AUTANT DE GAINS LORS DE CE VOYAGE. HA HA.", "id": "Sungguh tidak kusangka, perjalanan ini ternyata membuahkan begitu banyak hasil. Haha.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA TANTAS RECOMPENSAS NESTA VIAGEM. HAHA.", "text": "I really didn\u0027t expect this trip to have so many gains. Haha.", "tr": "BU YOLCULUKTA BU KADAR \u00c7OK KAZANIM ELDE EDECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130\u00c7 BEKLEM\u0130YORDUM. HAHA."}, {"bbox": ["608", "1443", "769", "1570"], "fr": "CETTE AM\u00c9LIORATION DE TALENT EST SUFFISANTE POUR CHANGER SON DESTIN FUTUR.", "id": "Peningkatan bakat ini cukup untuk mengubah nasib masa depannya.", "pt": "ESTE AUMENTO DE TALENTO \u00c9 SUFICIENTE PARA MUDAR O DESTINO DELE NO FUTURO.", "text": "This improvement in talent is enough to change his future destiny.", "tr": "YETENE\u011e\u0130NDEK\u0130 BU ARTI\u015e, GELECEKTEK\u0130 KADER\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEYE YETERL\u0130."}, {"bbox": ["594", "1977", "715", "2098"], "fr": "SI CELA NE TE D\u00c9RANGE PAS, TU N\u0027AS PAS BESOIN DE RETOURNER \u00c0 LA CIT\u00c9 DE HAOYUE. RESTE AVEC MOI D\u00c9SORMAIS.", "id": "Jika kau tidak keberatan, tidak perlu kembali ke Kota Hao Yue, ikuti saja aku mulai sekarang.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTAR, N\u00c3O PRECISA VOLTAR PARA A CIDADE HAO YUE. DE AGORA EM DIANTE, APENAS ME SIGA.", "text": "If you don\u0027t mind, you don\u0027t have to go back to Hao Yue City. Just follow me from now on.", "tr": "E\u011eER SAKINCASI YOKSA, HAOYUE \u015eEHR\u0130\u0027NE D\u00d6NMENE GEREK YOK, BUNDAN SONRA BEN\u0130MLE KAL."}, {"bbox": ["182", "856", "375", "1021"], "fr": "\u00c0 CAUSE DE SA PUISSANCE SPIRITUELLE INT\u00c9RIEURE INSUFFISANTE, PENDANT DES D\u00c9CENNIES, YE HUA A ENDUR\u00c9 DES MOQUERIES INCESSANTES,", "id": "Karena kekurangan kekuatan spiritual bawaan, selama puluhan tahun, Ye Hua menahan ejekan yang tak ada habisnya,", "pt": "DEVIDO \u00c0 INSUFICI\u00caNCIA DE SEU PODER ESPIRITUAL INTERNO, POR D\u00c9CADAS, YE HUA SUPORTOU ZOMBARIAS INTERMIN\u00c1VEIS,", "text": "Because of the lack of inner spiritual power, Ye Hua endured endless ridicule for decades.", "tr": "\u0130\u00c7SEL RUHAN\u0130 ENERJ\u0130S\u0130N\u0130N YETERS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN, YE HUA ONLARCA YILDIR SONSUZ ALAYLARA KATLANDI,"}, {"bbox": ["431", "3160", "541", "3251"], "fr": "J\u0027AM\u00c8NE LONG HAO CHEN, CHEVALIER DE LA TERRE DE CE TEMPLE, POUR CHOISIR SA R\u00c9COMPENSE.", "id": "Membawa Ksatria Bumi Kuil Suci ini, Long Hao Chen, untuk datang memilih hadiah.", "pt": "TRAGO O CAVALEIRO DA TERRA DESTE TEMPLO, LONG HAOCHEN, PARA ESCOLHER SEU PR\u00caMIO.", "text": "Bringing the Earth Knight Long Hao Chen of this Temple to select a prize.", "tr": "TAPINA\u011eIMIZIN TOPRAK \u015e\u00d6VALYES\u0130 LONG HAO CHEN\u0027\u0130 \u00d6D\u00dcL\u00dcN\u00dc SE\u00c7MEYE GET\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["54", "1416", "217", "1579"], "fr": "ENDURANT LA DOULEUR D\u0027\u00caTRE EXPULS\u00c9 PAR SON MA\u00ceTRE, ENDURANT TOUT.", "id": "Menahan rasa sakit diusir oleh guru, menahan segalanya.", "pt": "SUPORTANDO A DOR DE SER EXPULSO POR SEU PROFESSOR, SUPORTANDO TUDO.", "text": "Enduring the pain of being expelled by the teacher, enduring everything.", "tr": "USTASI TARAFINDAN KOVULMANIN ACISINA, HER \u015eEYE KATLANDI."}, {"bbox": ["116", "2873", "228", "2967"], "fr": "LES SUPERVISEURS DU TOURNOI DU TEMPLE DES CHEVALIERS ONT DIT QUE TON ARME EST GRAVEMENT ENDOMMAG\u00c9E.", "id": "Orang dari Kuil Ksatria yang mengawasi pertandingan berkata senjatamu rusak parah.", "pt": "O SUPERVISOR DA COMPETI\u00c7\u00c3O DO TEMPLO DOS CAVALEIROS DISSE QUE SUA ARMA FOI SEVERAMENTE DANIFICADA.", "text": "The people supervising the competition in the Knight Temple said your weapon was severely damaged.", "tr": "\u015e\u00d6VALYE TAPINA\u011eI YARI\u015eMA G\u00d6REVL\u0130LER\u0130 S\u0130LAHININ C\u0130DD\u0130 \u015eEK\u0130LDE HASAR G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["606", "2469", "719", "2562"], "fr": "DISCIPLE LONG HAO CHEN PR\u00c9SENTE SES RESPECTS AU GRAND MA\u00ceTRE.", "id": "Murid Long Hao Chen memberi hormat pada Guru Leluhur.", "pt": "DISC\u00cdPULO LONG HAOCHEN PRESTA HOMENAGEM AO GRANDE MESTRE.", "text": "Disciple Long Hao Chen greets the grandmaster.", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130N LONG HAO CHEN, B\u00dcY\u00dcK USTA\u0027YA SAYGILARINI SUNAR."}, {"bbox": ["319", "3083", "411", "3173"], "fr": "JUNIOR HAN YU, SUR ORDRE DU SEIGNEUR CHEVALIER SACR\u00c9 HAN YAN,", "id": "Junior Han Yu, atas perintah Ketua Ksatria Suci Han Yan,", "pt": "J\u00daNIOR HAN YU, POR ORDEM DO LORDE CAVALEIRO SAGRADO HAN YAN,", "text": "Junior Han Yu, under the command of Holy Paladin Han Yan,", "tr": "BEN, HAN YU, KUTSAL \u015e\u00d6VALYE L\u0130DER\u0130 HAN YAN\u0027IN EMR\u0130YLE,"}, {"bbox": ["589", "2144", "717", "2246"], "fr": "CE VIEIL HOMME EST PR\u00caT \u00c0 TE TRANSMETTRE SES ANN\u00c9ES D\u0027EXP\u00c9RIENCE EN CULTURE.", "id": "Orang tua ini bersedia mengajarkan pengalaman kultivasi bertahun-tahun kepadamu.", "pt": "ESTE VELHO EST\u00c1 DISPOSTO A LHE TRANSMITIR OS ANOS DE EXPERI\u00caNCIA EM CULTIVO QUE ACUMULEI.", "text": "This old man is willing to pass on the experience of cultivation over the years to you.", "tr": "YILLARDIR S\u00dcREN GEL\u0130\u015e\u0130M TECR\u00dcBELER\u0130M\u0130 SANA AKTARMAYA HAZIRIM."}, {"bbox": ["424", "1084", "593", "1249"], "fr": "C\u0027EST UNIQUEMENT GR\u00c2CE \u00c0 UN ESPRIT INDOMPTABLE QU\u0027IL A AVANC\u00c9 PAS \u00c0 PAS.", "id": "Benar-benar mengandalkan semangat pantang menyerah yang mendukungnya langkah demi langkah.", "pt": "FOI UNICAMENTE SEU ESP\u00cdRITO INFLEX\u00cdVEL QUE O SUSTENTOU, PASSO A PASSO, AT\u00c9 AQUI.", "text": "Completely relying on an indomitable spirit to support him step by step.", "tr": "TAMAMEN YILMAZ B\u0130R RUHLA ADIM ADIM BUG\u00dcNE GELD\u0130."}, {"bbox": ["81", "3700", "199", "3806"], "fr": "ATTENDS ICI. LONG HAO CHEN, VIENS AVEC MOI.", "id": "Kau tunggu di sini, Long Hao Chen, kau ikut aku.", "pt": "VOC\u00ca ESPERE AQUI. LONG HAOCHEN, VENHA COMIGO.", "text": "You wait here, Long Hao Chen, you come with me.", "tr": "SEN BURADA BEKLE. LONG HAO CHEN, BEN\u0130MLE GEL."}, {"bbox": ["626", "2878", "767", "2954"], "fr": "SALLE DU TR\u00c9SOR DU TEMPLE.", "id": "Paviliun Harta Karun Kuil Suci.", "pt": "PAVILH\u00c3O DO TESOURO DO TEMPLO", "text": "Treasure Pavilion of the Temple.", "tr": "TAPINAK HAZ\u0130NE DA\u0130RES\u0130"}, {"bbox": ["199", "2356", "298", "2454"], "fr": "LE DISCIPLE SALUE LE MA\u00ceTRE.", "id": "Murid memberi hormat pada Guru.", "pt": "DISC\u00cdPULO PRESTA HOMENAGEM AO MESTRE.", "text": "Disciple greets Master.", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z, HOCASINA SAYGILARINI SUNAR."}, {"bbox": ["608", "420", "711", "499"], "fr": "HAO CHEN !", "id": "Hao Chen!", "pt": "HAOCHEN!", "text": "Hao Chen!", "tr": "HAO CHEN!"}, {"bbox": ["618", "3713", "696", "3790"], "fr": "\u00c0 VOS ORDRES.", "id": "Siap laksanakan.", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "As you command.", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["119", "3342", "202", "3425"], "fr": "PLAQUE D\u0027ORDRE.", "id": "Hmm. Lencana Perintah.", "pt": "HM. TOKEN DE COMANDO.", "text": "Okay. Order.", "tr": "MHM. EM\u0130R PLAKET\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1177, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/87/5.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "232", "497", "325"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL N\u0027Y AIT PAS DE PORTE ICI ?", "id": "Kenapa tempat ini tidak ada pintunya sama sekali?", "pt": "POR QUE ESTE LUGAR N\u00c3O TEM NENHUMA PORTA?", "text": "Why doesn\u0027t this place have any doors?", "tr": "BURANIN NEDEN H\u0130\u00c7 KAPISI YOK?"}, {"bbox": ["61", "713", "188", "854"], "fr": "[SFX] WAAAAAH !!", "id": "[SFX] WAAAAAAAH!!", "pt": "[SFX] WAAAAAHHH!!", "text": "[SFX]WAAAAAAAH!!", "tr": "[SFX] VAAAAAAAH!!"}, {"bbox": ["663", "23", "757", "110"], "fr": "TE CONNA\u00ceTRE, MON \u0152IL ! HMPH !", "id": "Kenal apaan denganmu, hmph!", "pt": "CONHECER VOC\u00ca UMA OVA! HMPH!", "text": "Recognize you my ass, hmph!", "tr": "SEN\u0130 DE K\u0130M TANIR, HIH!"}, {"bbox": ["48", "66", "153", "171"], "fr": "TU ES LONG HAO CHEN ?", "id": "Kau Long Hao Chen?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 LONG HAOCHEN?", "text": "Are you Long Hao Chen?", "tr": "SEN LONG HAO CHEN M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["623", "465", "748", "575"], "fr": "IL S\u0027EST COGN\u00c9 AU MUR !!!", "id": "[SFX] Menabrak dinding!!!", "pt": "BATEU NA PAREDE!!!", "text": "[SFX]Crashed into the wall!!!", "tr": "DUVARA TOSLADIM!!!"}, {"bbox": ["386", "66", "480", "160"], "fr": "S\u00c9NIEUR, VOUS ME CONNAISSEZ ?", "id": "Senior kenal saya?", "pt": "S\u00caNIOR, VOC\u00ca ME CONHECE?", "text": "Senior, do you know me?", "tr": "KIDEML\u0130M, BEN\u0130 TANIYOR MUSUNUZ?"}], "width": 800}]
Manhua