This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/0.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "554", "498", "882"], "fr": "Pas de souci, prends ton temps. Mais ne refuse plus mes bonnes intentions.", "id": "Tidak apa-apa, pelan-pelan saja. Tapi jangan tolak lagi niat baikku.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, V\u00c1 COM CALMA. MAS N\u00c3O RECUSE MAIS MINHA GENTILEZA.", "text": "It\u0027s okay, take your time. But don\u0027t reject my kindness anymore.", "tr": "Sorun de\u011fil, acele etme. Ama art\u0131k iyi niyetimi geri \u00e7evirme."}, {"bbox": ["628", "1997", "917", "2286"], "fr": "D\u0027accord, pour \u00e7a, je ne te forcerai pas.", "id": "Baiklah, aku tidak akan memaksamu soal ini.", "pt": "TUDO BEM, N\u00c3O VOU TE FOR\u00c7AR NISSO.", "text": "Alright, I won\u0027t force you on this.", "tr": "Pekala, bu konuda seni zorlamayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["431", "1579", "664", "1813"], "fr": "Je n\u0027habiterai pas dans ta maison.", "id": "Aku tidak mau tinggal, di rumahmu.", "pt": "N\u00c3O VOU MORAR NA SUA CASA.", "text": "I won\u0027t live in your house.", "tr": "Senin evinde ya\u015famam."}, {"bbox": ["304", "142", "789", "358"], "fr": "R\u00c9SUM\u00c9 DE L\u0027\u00c9PISODE PR\u00c9C\u00c9DENT", "id": "Rekap episode sebelumnya", "pt": "RECAPITULANDO O EPIS\u00d3DIO ANTERIOR", "text": "Previous episode recap", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/1.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "191", "713", "554"], "fr": "Je veux juste que tu sois un peu mieux, je n\u0027ai aucune mauvaise intention.", "id": "Aku hanya ingin kau hidup sedikit lebih baik, aku tidak punya niat buruk.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca TENHA UMA VIDA MELHOR, N\u00c3O TENHO M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "I just want you to live a better life, I have no bad intentions.", "tr": "Sadece biraz daha iyi ya\u015faman\u0131 istiyorum, k\u00f6t\u00fc bir niyetim yok."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/2.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1454", "787", "1596"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/3.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "1616", "806", "1917"], "fr": "Je t\u0027emm\u00e8ne manger, tu auras beaucoup de travail ces prochains jours et tu seras bien occup\u00e9.", "id": "Akan kubawa kau makan, beberapa hari ke depan akan banyak pekerjaan yang membuatmu sibuk.", "pt": "VOU TE LEVAR PARA COMER. NOS PR\u00d3XIMOS DIAS, VOC\u00ca TER\u00c1 MUITO TRABALHO E ESTAR\u00c1 OCUPADO.", "text": "I\u0027ll take you to eat, you\u0027ll have a lot of work in the next few days.", "tr": "Seni yeme\u011fe g\u00f6t\u00fcreyim, \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki birka\u00e7 g\u00fcn epey i\u015fin olacak, me\u015fgul olacaks\u0131n."}, {"bbox": ["396", "173", "694", "454"], "fr": "Tu es vraiment t\u00eatu.", "id": "Kau benar-benar keras kepala.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE TEIMOSO.", "text": "You\u0027re really stubborn.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok inat\u00e7\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["665", "1362", "875", "1573"], "fr": "Allons-y,", "id": "Ayo,", "pt": "VAMOS,", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "Hadi,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/5.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "756", "896", "1500"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nArtiste principal : Ligne 505\nStoryboard : Penzhong Daxia\nSc\u00e9nariste : Lu Fang\nAssistants : Xiong Meng de Maoqiu, Hua Liushui Piao\nSupervision et coordination : Sanma Yuanzi\nDessin : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur responsable : A Zhai\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Niang Niang Qiang \u00bb", "id": "PENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: PEN ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: XIONG MENG DE MAOQIU, HUA LIU SHUI PIAO\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA YUAN ZI\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI SHUI QIAN CHENG: \u300aSISSY\u300b", "pt": "AUTOR ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: PEN ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: XIONG MENG DE MAO QIU HUA LIU SHUI PIAO\nSUPERVISOR E COORDENADOR: SAN MA YUAN ZI\nDESENHO: YUAN DIAN GEZI MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aAFEMINADO\u300b", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Ferocious Fur Ball Hua Liu Shui Piao Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s original work: \"Sissy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: XIONGMENG DE MAOQIU, HUA LIUSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["371", "756", "896", "1500"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nArtiste principal : Ligne 505\nStoryboard : Penzhong Daxia\nSc\u00e9nariste : Lu Fang\nAssistants : Xiong Meng de Maoqiu, Hua Liushui Piao\nSupervision et coordination : Sanma Yuanzi\nDessin : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur responsable : A Zhai\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Niang Niang Qiang \u00bb", "id": "PENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: PEN ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: XIONG MENG DE MAOQIU, HUA LIU SHUI PIAO\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA YUAN ZI\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI SHUI QIAN CHENG: \u300aSISSY\u300b", "pt": "AUTOR ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: PEN ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: XIONG MENG DE MAO QIU HUA LIU SHUI PIAO\nSUPERVISOR E COORDENADOR: SAN MA YUAN ZI\nDESENHO: YUAN DIAN GEZI MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aAFEMINADO\u300b", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Ferocious Fur Ball Hua Liu Shui Piao Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s original work: \"Sissy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: XIONGMENG DE MAOQIU, HUA LIUSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/6.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "824", "697", "1125"], "fr": "Les jours suivants, Li Chengxiu et Shao Qun se voyaient presque tous les jours.", "id": "Beberapa hari kemudian, Li Cheng Xiu dan Shao Qun hampir bertemu setiap hari", "pt": "NOS DIAS SEGUINTES, LI CHENGXIU E SHAO QUN SE ENCONTRAVAM QUASE TODOS OS DIAS.", "text": "In the days that followed, Li Chengxiu and Shao Qun met almost every day.", "tr": "Sonraki birka\u00e7 g\u00fcn, Li Chengxiu ve Shao Qun neredeyse her g\u00fcn g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fcler."}], "width": 1080}, {"height": 5362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/7.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "2033", "720", "2407"], "fr": "Shao Qun l\u0027emmenait manger, boire et s\u0027amuser partout, se montrant envers lui extr\u00eamement attentionn\u00e9, doux et pr\u00e9venant.", "id": "Shao Qun membawanya makan, minum, dan bersenang-senang di mana-mana, bahkan lebih perhatian, lembut, dan pengertian padanya", "pt": "SHAO QUN O LEVAVA PARA COMER, BEBER E SE DIVERTIR POR TODA PARTE, TRATANDO-O COM MUITO CARINHO, GENTILEZA E ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "Shao Qun took him everywhere to eat, drink, and have fun, and was even more attentive, gentle, and considerate to him.", "tr": "Shao Qun onu her yere yeme\u011fe, i\u00e7meye ve e\u011flenmeye g\u00f6t\u00fcrd\u00fc; ona kar\u015f\u0131 son derece d\u00fc\u015f\u00fcnceli, nazik ve ilgiliydi."}, {"bbox": ["569", "4188", "959", "4502"], "fr": "Pour la premi\u00e8re fois de sa vie, il \u00e9tait courtis\u00e9, on lui accordait de l\u0027importance,", "id": "Untuk pertama kalinya dalam hidupnya dikejar dan dihargai,", "pt": "PELA PRIMEIRA VEZ NA VIDA, SENDO CORTEJADO, SENDO VALORIZADO,", "text": "It was the first time in his life that he had been pursued and valued.", "tr": "Hayat\u0131nda ilk kez biri pe\u015finden ko\u015fuyor, ona de\u011fer veriyordu."}], "width": 1080}, {"height": 5363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/8.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "4901", "702", "5319"], "fr": "Alors que la date du banquet approchait, il ressentit une \u00e9trange sensation de perte en son c\u0153ur.", "id": "Melihat waktu pesta semakin dekat, hatinya justru merasa kehilangan", "pt": "\u00c0 MEDIDA QUE A HORA DA FESTA SE APROXIMAVA, ELE SENTIU UMA PONTA DE TRISTEZA.", "text": "As the time for the banquet drew closer, he felt a sense of loss in his heart.", "tr": "Ziyafet zaman\u0131 yakla\u015ft\u0131k\u00e7a, i\u00e7inde bir h\u00fcz\u00fcn filizlenmeye ba\u015flam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["341", "49", "777", "275"], "fr": "La sensation d\u0027avoir quelqu\u0027un \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s \u00e9tait si merveilleuse.", "id": "Ternyata perasaan ditemani seseorang begitu indah.", "pt": "A SENSA\u00c7\u00c3O DE TER ALGU\u00c9M POR PERTO ERA T\u00c3O BOA.", "text": "The feeling of having someone to accompany him was so wonderful.", "tr": "Birinin yan\u0131nda olmas\u0131n\u0131n verdi\u011fi his me\u011fer ne kadar da g\u00fczelmi\u015f."}, {"bbox": ["62", "1927", "486", "2247"], "fr": "Inconsciemment, il esp\u00e9rait pourtant revoir Shao Qun, comme au tout d\u00e9but de leur rencontre.", "id": "Tanpa sadar, dia justru berharap bisa bertemu Shao Qun, sama seperti saat mereka baru berkenalan.", "pt": "INCONSCIENTEMENTE, ELE ESPERAVA VER SHAO QUN, ASSIM COMO QUANDO ELES SE CONHECERAM.", "text": "Subconsciously, he looked forward to seeing Shao Qun, just like when they first met.", "tr": "\u0130\u00e7ten i\u00e7e Shao Qun\u0027u g\u00f6rmeyi bekliyordu, t\u0131pk\u0131 ilk tan\u0131\u015ft\u0131klar\u0131 zamanki gibi."}, {"bbox": ["555", "915", "921", "1278"], "fr": "Bien que Li Chengxiu se rappel\u00e2t chaque jour de ne pas se laisser emporter,", "id": "Meskipun Li Cheng Xiu setiap hari mengingatkan dirinya untuk tidak terlena", "pt": "EMBORA LI CHENGXIU SE LEMBRASSE TODOS OS DIAS PARA N\u00c3O SE DEIXAR LEVAR,", "text": "Although Li Chengxiu reminded himself every day not to get carried away.", "tr": "Li Chengxiu her g\u00fcn kendine kap\u0131lmamas\u0131 gerekti\u011fini hat\u0131rlatsa da,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/9.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "474", "742", "822"], "fr": "Aussi beau soit le r\u00eave, il faut toujours finir par se r\u00e9veiller.", "id": "Seindah apa pun mimpi, pada akhirnya pasti akan terbangun.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O BOM SEJA O SONHO, EVENTUALMENTE ELE ACABA.", "text": "No matter how good a dream is, it will eventually come to an end.", "tr": "Ne kadar g\u00fczel olursa olsun her r\u00fcyan\u0131n bir sonu vard\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/10.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "924", "611", "1177"], "fr": "C\u0027est Shao Qun ?", "id": "Apakah itu Shao Qun?", "pt": "\u00c9 O SHAO QUN?", "text": "Is that Shao Qun?", "tr": "Shao Qun mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/11.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "481", "984", "792"], "fr": "Pr\u00e9pare tes affaires, le PDG Chen t\u0027a sp\u00e9cialement arrang\u00e9 un dortoir pour employ\u00e9s avec d\u0027excellentes conditions, d\u00e9m\u00e9nage aujourd\u0027hui.", "id": "Kau bersiap-siap dan kemasi barangmu, Manajer Chen secara khusus mengatur asrama karyawan yang sangat bagus untukmu, pindahlah hari ini.", "pt": "PREPARE-SE E FA\u00c7A AS MALAS. O PRESIDENTE CHEN ARRUMOU UM DORMIT\u00d3RIO DE FUNCION\u00c1RIOS COM \u00d3TIMAS CONDI\u00c7\u00d5ES PARA VOC\u00ca. MUDE-SE HOJE MESMO.", "text": "Prepare yourself and pack your luggage. General Manager Chen has specially arranged a well-appointed employee dormitory for you. Move over there today.", "tr": "E\u015fyalar\u0131n\u0131 toparla, Ba\u015fkan Chen sana \u00f6zel olarak olduk\u00e7a iyi \u015fartlarda bir personel lojman\u0131 ayarlad\u0131, bug\u00fcn oraya ta\u015f\u0131n."}, {"bbox": ["320", "179", "670", "608"], "fr": "All\u00f4, Xiao Li, pr\u00e9pare tes affaires,", "id": "Halo, Xiao Li, kau siapkan barang-barangmu,", "pt": "AL\u00d4, XIAO LI, PREPARE SUAS MALAS,", "text": "Hey, Little Li, prepare your luggage.", "tr": "Alo, Xiao Li, e\u015fyalar\u0131n\u0131 haz\u0131rla,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/12.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "459", "616", "738"], "fr": "Peu de gens \u00e0 notre h\u00f4tel b\u00e9n\u00e9ficient d\u0027un si bon traitement, ne d\u00e9\u00e7ois pas les bonnes intentions du PDG Chen.", "id": "Tidak banyak orang di hotel kita yang mendapat perlakuan sebaik ini, jangan sia-siakan kebaikan Manajer Chen.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MUITAS PESSOAS EM NOSSO HOTEL COM UM TRATAMENTO T\u00c3O BOM. N\u00c3O DECEPCIONE A GENTILEZA DO PRESIDENTE CHEN.", "text": "Not many people in our hotel have such good treatment, so don\u0027t let General Manager Chen\u0027s kindness go to waste.", "tr": "Otelimizde b\u00f6yle iyi bir muamele g\u00f6ren pek kimse yok, Ba\u015fkan Chen\u0027in iyi niyetini bo\u015fa \u00e7\u0131karma."}, {"bbox": ["440", "1527", "844", "1789"], "fr": "Si on ne pr\u00e9vient pas deux mois \u00e0 l\u0027avance, la caution sera retenue.", "id": "Tidak memberitahu dua bulan sebelumnya, akan dipotong, uang jaminan.", "pt": "SE N\u00c3O AVISAR COM DOIS MESES DE ANTECED\u00caNCIA, O DEP\u00d3SITO SER\u00c1 DESCONTADO.", "text": "Failure to give two months\u0027 notice in advance will result in a deduction of the deposit.", "tr": "\u0130ki ay \u00f6nceden haber verilmezse, depozito kesilir."}, {"bbox": ["186", "1234", "497", "1504"], "fr": "C\u0027est trop rapide, je n\u0027ai pas encore rendu mon appartement,", "id": "Terlalu cepat, aku sekarang, rumahnya belum kukembalikan,", "pt": "\u00c9 MUITO R\u00c1PIDO. EU AINDA N\u00c3O DEVOLVI O APARTAMENTO,", "text": "It\u0027s too fast. I haven\u0027t returned the house yet.", "tr": "\u00c7ok h\u0131zl\u0131 oldu, ben daha evden \u00e7\u0131kmad\u0131m,"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/13.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1165", "924", "1509"], "fr": "Pas besoin d\u0027apporter de meubles, tout est fourni l\u00e0-bas, et tu n\u0027aurais pas de place pour les mettre de toute fa\u00e7on.", "id": "Tidak perlu membawa perabotan, di sana semuanya sudah lengkap, kalau dibawa juga tidak ada tempat untuk meletakkannya.", "pt": "N\u00c3O PRECISA LEVAR M\u00d3VEIS, L\u00c1 TEM TUDO. MESMO QUE LEVE, N\u00c3O HAVER\u00c1 ONDE COLOCAR.", "text": "You don\u0027t need to bring any furniture. Everything is available there, and there\u0027s no place to put it if you bring it.", "tr": "E\u015fya getirmene gerek yok, orada her \u015fey var, getirsen de koyacak yer yok."}, {"bbox": ["229", "913", "762", "1197"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi de faire tes affaires et envoie-moi ton adresse, je viendrai te chercher.", "id": "Cepat kemasi barang-barangmu dan kirim alamat rumahmu padaku, aku akan menjemputmu.", "pt": "ARRUME SUAS COISAS RAPIDAMENTE E ME MANDE SEU ENDERE\u00c7O. EU VOU TE BUSCAR.", "text": "Hurry up and pack your things and send me your home address. I\u0027ll come pick you up.", "tr": "Hemen e\u015fyalar\u0131n\u0131 topla, ev adresini bana g\u00f6nder, seni almaya gelece\u011fim."}, {"bbox": ["100", "2857", "449", "3099"], "fr": "Mais, Manager Zhang, c\u0027est si soudain...", "id": "Tapi, Manajer Zhang, ini terlalu mendadak.", "pt": "MAS, GERENTE ZHANG, \u00c9 T\u00c3O REPENTINO...", "text": "But, Manager Zhang, it\u0027s too sudden...", "tr": "Ama, M\u00fcd\u00fcr Zhang, \u00e7ok ani oldu..."}, {"bbox": ["117", "507", "470", "801"], "fr": "Oh, l\u0027h\u00f4tel prendra en charge la caution,", "id": "Oh, uang jaminan akan ditanggung hotel,", "pt": "AH, O HOTEL CUIDAR\u00c1 DO DEP\u00d3SITO,", "text": "Oh, the hotel will take care of the deposit.", "tr": "Ha, depozitoyu otel kar\u015f\u0131layacak,"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/15.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1532", "962", "1851"], "fr": "D\u0027habitude, le Manager Zhang m\u0027ignore royalement, pourquoi ferait-il un d\u00e9tour expr\u00e8s pour m\u0027aider \u00e0 d\u00e9m\u00e9nager ?", "id": "Manajer Zhang biasanya acuh tak acuh padaku, kenapa dia secara khusus datang membantuku pindahan?", "pt": "O GERENTE ZHANG NORMALMENTE MAL FALA COMIGO, POR QUE ELE VIRIA ESPECIALMENTE PARA ME AJUDAR NA MUDAN\u00c7A?", "text": "Manager Zhang usually ignores me, so why would he come all the way to help me move?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zhang normalde beni pek umursamaz, neden \u00f6zellikle ta\u015f\u0131nmama yard\u0131m etmeye gelsin ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/16.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "421", "764", "722"], "fr": "Et il insiste pour que je me d\u00e9p\u00eache autant, c\u0027est vraiment \u00e9trange, quoi qu\u0027on en pense.", "id": "Dan mendesak begitu, dipikir-pikir terasa aneh", "pt": "E EST\u00c1 ME APRESSANDO TANTO... N\u00c3O IMPORTA COMO EU PENSE, PARECE ESTRANHO.", "text": "He\u0027s urging me so urgently. No matter how I think about it, it feels strange.", "tr": "Bir de bu kadar acele ettiriyor, ne kadar d\u00fc\u015f\u00fcnsem de bir tuhafl\u0131k var."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/18.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "384", "877", "678"], "fr": "N\u0027est-ce pas la r\u00e9sidence o\u00f9 Shao Qun m\u0027a emmen\u00e9 il y a quelques jours ?", "id": "Ini bukankah kompleks perumahan yang beberapa hari lalu Shao Qun bawa aku ke sini", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ESTE O CONDOM\u00cdNIO QUE O SHAO QUN ME TROUXE DIAS ATR\u00c1S?", "text": "Isn\u0027t this the residential area where Shao Qun brought me the other day?", "tr": "Buras\u0131 birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce Shao Qun\u0027un beni getirdi\u011fi site de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/19.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "879", "442", "1134"], "fr": "Tout est d\u00e9m\u00e9nag\u00e9, voil\u00e0 les cl\u00e9s.", "id": "Barang-barang sudah selesai dipindahkan, kuncinya sudah kuberikan padamu ya.", "pt": "TODAS AS COISAS FORAM MUDADAS, AQUI EST\u00c1 A CHAVE.", "text": "Everything has been moved. Here are the keys.", "tr": "B\u00fct\u00fcn e\u015fyalar ta\u015f\u0131nd\u0131, anahtarlar sende."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/20.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "318", "476", "518"], "fr": "Manager Zhang, je ne peux pas... habiter ici.", "id": "Manajer Zhang, aku tidak bisa\u00b7\u00b7 tinggal di sini", "pt": "GERENTE ZHANG, EU N\u00c3O POSSO... MORAR AQUI.", "text": "Manager Zhang, I can\u0027t... live here.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zhang, ben... burada ya\u015fayamam."}, {"bbox": ["556", "1402", "900", "1663"], "fr": "Manager Zhang, dites au PDG Chen... que je ne peux pas habiter ici.", "id": "Manajer Zhang, tolong sampaikan pada Manajer Chen, aku tidak bisa tinggal.", "pt": "GERENTE ZHANG, FALE COM O PRESIDENTE CHEN, DIGA QUE N\u00c3O POSSO MORAR AQUI.", "text": "Manager Zhang, tell General Manager Chen that I can\u0027t live here.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zhang, Ba\u015fkan Chen\u0027e s\u00f6yleyin, ben burada kalamam."}, {"bbox": ["489", "1171", "713", "1396"], "fr": "Je... je ne peux pas,", "id": "Aku, aku tidak bisa,", "pt": "EU... EU N\u00c3O POSSO,", "text": "I, I can\u0027t...", "tr": "Ben, ben yapamam,"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/21.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "1158", "1026", "1466"], "fr": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le-lui toi-m\u00eame. Moi, je ne fais qu\u0027ex\u00e9cuter les t\u00e2ches que le PDG Chen m\u0027a confi\u00e9es.", "id": "Kalau mau bilang, katakan sendiri, aku hanya menjalankan tugas yang diberikan Manajer Chen padaku.", "pt": "SE QUISER DIZER ALGO, DIGA VOC\u00ca MESMO. EU S\u00d3 SOU RESPONS\u00c1VEL POR CUMPRIR O QUE O PRESIDENTE CHEN ME ORDENOU.", "text": "If you want to say something, say it yourself. I\u0027m only responsible for completing what General Manager Chen has assigned to me.", "tr": "S\u00f6yleyeceksen kendin s\u00f6yle, ben sadece Ba\u015fkan Chen\u0027in bana verdi\u011fi g\u00f6revi yerine getiririm."}, {"bbox": ["152", "1899", "412", "2160"], "fr": "Xiao Li, je te trouve vraiment bizarre,", "id": "Xiao Li, menurutku kau ini aneh sekali,", "pt": "XIAO LI, ACHO VOC\u00ca REALMENTE ESTRANHO.", "text": "Little Li, I think you\u0027re really being ridiculous.", "tr": "Xiao Li, ger\u00e7ekten \u00e7ok garipsin,"}, {"bbox": ["313", "2185", "773", "2453"], "fr": "Le PDG Chen est bon avec toi, pourquoi refuses-tu ?", "id": "Manajer Chen baik padamu, kenapa kau menolak?", "pt": "O PRESIDENTE CHEN EST\u00c1 SENDO BOM PARA VOC\u00ca, POR QUE RECUSAR?", "text": "General Manager Chen is being so good to you, what are you refusing?", "tr": "Ba\u015fkan Chen sana iyi davran\u0131yor, neyi reddediyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/22.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "207", "637", "624"], "fr": "Laisse-moi te dire \u00e7a comme \u00e7a : si tu satisfais le PDG Shao, tout le monde sera content.", "id": "Begini saja, kalau kau melayani Presdir Shao sampai senang, semua orang akan senang", "pt": "DEIXE-ME TE DIZER ASSIM: SE O PRESIDENTE SHAO ESTIVER FELIZ, TODOS ESTAR\u00c3O FELIZES.", "text": "Let me tell you this, if you make Shao happy, everyone will be happy.", "tr": "Bak sana \u015f\u00f6yle s\u00f6yleyeyim, Ba\u015fkan Shao\u0027yu memnun edersen herkes memnun olur."}, {"bbox": ["472", "711", "824", "1043"], "fr": "Si le PDG Shao n\u0027est pas content, toutes ces ann\u00e9es de dur labeur n\u0027auront servi \u00e0 rien.", "id": "Kalau Presdir Shao tidak senang, kerja kerasmu selama bertahun-tahun ini akan sia-sia.", "pt": "SE O PRESIDENTE SHAO N\u00c3O ESTIVER FELIZ, TODOS OS SEUS ANOS DE TRABALHO DURO SER\u00c3O EM V\u00c3O.", "text": "If Shao is unhappy, all your hard work over the years will have been in vain.", "tr": "Ba\u015fkan Shao mutsuz olursa, bunca y\u0131ll\u0131k eme\u011fin bo\u015fa gider."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/24.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "118", "733", "411"], "fr": "\u00c0 toi de voir.", "id": "Kau pikirkan sendiri.", "pt": "DECIDA POR SI MESMO.", "text": "It\u0027s up to you.", "tr": "Kendin bilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/27.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "76", "857", "418"], "fr": "Cheng Xiu, pourquoi tu ne fermes m\u00eame pas la porte ? Tu n\u0027as pas peur des individus malintentionn\u00e9s ?", "id": "Cheng Xiu, kenapa pintunya tidak ditutup, tidak takut ada orang jahat?", "pt": "CHENG XIU, POR QUE N\u00c3O FECHOU A PORTA? N\u00c3O TEM MEDO DE BANDIDOS?", "text": "Chengxiu, why didn\u0027t you even close the door? Aren\u0027t you afraid of bad people?", "tr": "Cheng Xiu, kap\u0131y\u0131 bile neden kapatmad\u0131n, k\u00f6t\u00fc birilerinden korkmuyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/28.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "211", "484", "441"], "fr": "Shao Qun, tu...", "id": "Shao Qun, kau...", "pt": "SHAO QUN, VOC\u00ca...", "text": "Shao Qun, you...", "tr": "Shao Qun, sen..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/29.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "141", "477", "477"], "fr": "Je sais ce que tu vas dire, ne te f\u00e2che pas.", "id": "Aku tahu apa yang mau kau katakan, jangan marah dong.", "pt": "EU SEI O QUE VOC\u00ca VAI DIZER, N\u00c3O FIQUE BRAVO.", "text": "I know what you\u0027re going to say, don\u0027t be angry.", "tr": "Ne diyece\u011fini biliyorum, sinirlenme."}, {"bbox": ["598", "1063", "966", "1431"], "fr": "Viens, tu dois \u00eatre fatigu\u00e9 d\u0027avoir d\u00e9m\u00e9nag\u00e9, je t\u0027ai apport\u00e9 tes nouilles de riz pr\u00e9f\u00e9r\u00e9es.", "id": "Sini, capek kan habis pindahan, aku sudah membelikanmu bihun kesukaanmu.", "pt": "VENHA, DEVE ESTAR CANSADO DA MUDAN\u00c7A. EU PEDI SEU MACARR\u00c3O DE ARROZ FAVORITO.", "text": "Come on, you must be tired from moving. I got you your favorite rice noodles.", "tr": "Gel, ta\u015f\u0131nmaktan yorulmu\u015fsundur, sana en sevdi\u011fin pirin\u00e7 eri\u015ftesinden ald\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/30.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "2233", "966", "2573"], "fr": "Quand je prenais le th\u00e9 du matin avec votre patron, j\u0027ai mentionn\u00e9 en passant que tes conditions de logement n\u0027\u00e9taient pas terribles.", "id": "Saat makan pagi dengan bosmu, aku sesekali menyinggung lingkungan tempat tinggalmu yang kurang baik", "pt": "QUANDO ESTAVA TOMANDO CH\u00c1 DA MANH\u00c3 COM SEU CHEFE, EU MENCIONEI CASUALMENTE QUE SUAS CONDI\u00c7\u00d5ES DE MORADIA N\u00c3O ERAM BOAS.", "text": "When I was having morning tea with your boss, I occasionally mentioned that your living environment wasn\u0027t very good.", "tr": "Patronunla sabah \u00e7ay\u0131 i\u00e7erken, laf aras\u0131nda senin ya\u015fam ko\u015fullar\u0131n\u0131n pek iyi olmad\u0131\u011f\u0131ndan bahsettim."}, {"bbox": ["198", "3399", "551", "3752"], "fr": "Votre patron s\u0027est senti d\u00e9sol\u00e9 et a voulu t\u0027arranger un meilleur studio,", "id": "Bosmu merasa sangat menyesal, ingin mengatur kamar pribadi yang lebih baik untukmu,", "pt": "SEU CHEFE SE SENTIU MAL E QUIS ARRUMAR UM QUARTO INDIVIDUAL MELHOR PARA VOC\u00ca,", "text": "Your boss felt very sorry and wanted to arrange a better single room for you.", "tr": "Patronun \u00e7ok \u00fcz\u00fcld\u00fc, sana daha iyi bir oda ayarlamak istedi,"}, {"bbox": ["420", "3778", "720", "4039"], "fr": "mais il n\u0027arrivait pas \u00e0 trouver un bon endroit sur le moment.", "id": "Tapi tidak bisa langsung memilih tempat yang bagus.", "pt": "MAS N\u00c3O CONSEGUIU ESCOLHER UM LUGAR NA HORA.", "text": "But he couldn\u0027t find a good place for a while.", "tr": "Ama bir t\u00fcrl\u00fc uygun bir yer bulamad\u0131."}, {"bbox": ["230", "244", "430", "531"], "fr": "Shao Qun, comment peux-tu... faire \u00e7a ?", "id": "Shao Qun, kenapa kau, begini?", "pt": "SHAO QUN, COMO VOC\u00ca PODE... FAZER ISSO?", "text": "Shao Qun, why are you like this?", "tr": "Shao Qun, sen nas\u0131l... b\u00f6yle bir \u015fey yapars\u0131n?"}, {"bbox": ["425", "1791", "679", "2071"], "fr": "J\u0027avais dit que je n\u0027habiterais pas ici.", "id": "Sudah kubilang, aku tidak mau tinggal.", "pt": "EU DISSE QUE N\u00c3O IA MORAR AQUI.", "text": "I SAID, I WON\u0027T LIVE HERE.", "tr": "S\u00f6ylemi\u015ftim, ya\u015famayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["527", "1042", "736", "1304"], "fr": "Et alors ?", "id": "Begini bagaimana?", "pt": "E DA\u00cd?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne olmu\u015f yani?"}, {"bbox": ["338", "1636", "528", "1880"], "fr": "Ici,", "id": "Di sini,", "pt": "AQUI,", "text": "THIS PLACE...", "tr": "Buras\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/31.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "197", "420", "580"], "fr": "Justement, l\u0027appartement que je viens d\u0027acheter est vide, autant le louer \u00e0 quelqu\u0027un que je connais.", "id": "Kebetulan rumah yang baru kubeli ini kosong, lebih baik disewakan ke orang yang kukenal", "pt": "ACONTECE QUE A CASA QUE ACABEI DE COMPRAR EST\u00c1 VAZIA, ENT\u00c3O \u00c9 MELHOR ALUG\u00c1-LA PARA UM CONHECIDO.", "text": "IT JUST SO HAPPENS THAT MY NEWLY BOUGHT HOUSE IS EMPTY ANYWAY, MIGHT AS WELL RENT IT TO SOMEONE I KNOW.", "tr": "Tam da yeni ald\u0131\u011f\u0131m ev bo\u015f duruyordu, bir tan\u0131d\u0131\u011fa kiralamak daha iyi olur diye d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["659", "1006", "920", "1266"], "fr": "\u00c7a me rassure aussi.", "id": "Aku juga jadi tenang.", "pt": "ASSIM, FICO MAIS TRANQUILO.", "text": "I\u0027D ALSO FEEL MORE AT EASE.", "tr": "Hem i\u00e7im de rahat eder."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/32.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "497", "574", "706"], "fr": "Allez, Cheng Xiu, mangeons.", "id": "Ayo, Cheng Xiu, makanlah.", "pt": "VENHA, CHENG XIU, VAMOS COMER.", "text": "COME ON, CHENGXIU, LET\u0027S EAT.", "tr": "Hadi Cheng Xiu, yeme\u011fini ye."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/33.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "289", "795", "530"], "fr": "Tu l\u0027as fait expr\u00e8s...", "id": "Sengaja.....", "pt": "DE PROP\u00d3SITO...", "text": "DELIBERATELY...", "tr": "Kasten..."}, {"bbox": ["337", "151", "546", "333"], "fr": "Toi,", "id": "Kau,", "pt": "VOC\u00ca,", "text": "YOU...", "tr": "Sen,"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/34.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "1183", "1063", "1458"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi qui t\u0027ai donn\u00e9 l\u0027appartement, c\u0027est votre patron qui l\u0027a lou\u00e9 pour toi comme dortoir d\u0027employ\u00e9.", "id": "Rumah ini bukan aku yang memberikannya padamu, tapi bosmu yang menyewanya untukmu sebagai asrama karyawan", "pt": "A CASA N\u00c3O FOI EU QUEM TE DEU, FOI SEU CHEFE QUE ALUGOU PARA SER SEU DORMIT\u00d3RIO DE FUNCION\u00c1RIO.", "text": "THE HOUSE ISN\u0027T A GIFT FROM ME. IT\u0027S RENTED BY YOUR BOSS AS EMPLOYEE HOUSING FOR YOU.", "tr": "Evi sana ben vermedim, patronun senin i\u00e7in personel lojman\u0131 olarak kiralad\u0131."}, {"bbox": ["117", "308", "461", "574"], "fr": "Oui, je l\u0027ai fait expr\u00e8s, mais c\u0027est tout \u00e0 fait logique et raisonnable.", "id": "Ya, aku sengaja, tapi ini kan masuk akal.", "pt": "SIM, FOI DE PROP\u00d3SITO, MAS ISSO \u00c9 PERFEITAMENTE RAZO\u00c1VEL.", "text": "YES, I DID IT ON PURPOSE, BUT IT\u0027S PERFECTLY REASONABLE.", "tr": "Evet, kasten yapt\u0131m ama bu gayet mant\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["440", "1617", "669", "1846"], "fr": "Toi !", "id": "Kau!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "YOU!", "tr": "Sen!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/35.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "351", "781", "626"], "fr": "En col\u00e8re ? Je sais que ce n\u0027\u00e9tait pas bien de ne pas t\u0027en avoir parl\u00e9 avant.", "id": "Marah, ya? Aku tahu aku tidak berdiskusi denganmu sebelumnya itu tidak baik", "pt": "CALMA, EU SEI QUE N\u00c3O FOI LEGAL DA MINHA PARTE N\u00c3O TER DISCUTIDO COM VOC\u00ca ANTES.", "text": "I KNOW I DIDN\u0027T DISCUSS IT WITH YOU beforehand, WHICH WASN\u0027T GREAT.", "tr": "Ah, biliyorum seninle \u00f6nceden konu\u015fmamam pek do\u011fru de\u011fildi."}, {"bbox": ["189", "213", "416", "415"], "fr": "Cheng Xiu, ne te f\u00e2che pas,", "id": "Cheng Xiu, jangan marah,", "pt": "CHENG XIU, N\u00c3O FIQUE BRAVO,", "text": "CHENGXIU, DON\u0027T BE ANGRY,", "tr": "Cheng Xiu, sinirlenme,"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/36.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "1585", "881", "1881"], "fr": "Au fond, c\u0027est parce que je m\u0027inqui\u00e8te pour toi.", "id": "Intinya adalah aku kasihan padamu", "pt": "NO FIM DAS CONTAS, \u00c9 PORQUE EU ME PREOCUPO COM VOC\u00ca.", "text": "AFTER ALL IS SAID AND DONE, IT\u0027S BECAUSE I CARE ABOUT YOU.", "tr": "Sana \u00fcz\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcm i\u00e7in."}, {"bbox": ["333", "1139", "654", "1527"], "fr": "Mais tu as r\u00e9agi si vivement avant, j\u0027avais peur que tu refuses de d\u00e9m\u00e9nager si tu le savais.", "id": "Tapi reaksimu sebelumnya terlalu keras, aku takut kalau kau tahu kau tidak akan mau pindah.", "pt": "MAS SUA REA\u00c7\u00c3O ANTERIOR FOI T\u00c3O FORTE QUE EU TEMI QUE, SE VOC\u00ca SOUBESSE, N\u00c3O IRIA QUERER SE MUDAR.", "text": "BUT YOU REACTED TOO STRONGLY BEFORE, I WAS AFRAID YOU WOULDN\u0027T MOVE IF YOU KNEW.", "tr": "Ama daha \u00f6nceki tepkin \u00e7ok sertti, \u00f6\u011frenirsen ta\u015f\u0131nmak istemezsin diye korktum."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/37.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "234", "963", "542"], "fr": "Je veux \u00eatre bon avec toi, mais tu refuses toujours mes bonnes intentions,", "id": "Aku ingin bersikap baik padamu tapi kau selalu menolak niat baikku,", "pt": "EU QUERO TE TRATAR BEM, MAS VOC\u00ca SEMPRE RECUSA MINHA GENTILEZA.", "text": "I WANT TO BE GOOD TO YOU, BUT YOU ALWAYS REJECT MY KINDNESS.", "tr": "Sana iyi davranmak istiyorum ama sen s\u00fcrekli iyi niyetimi reddediyorsun."}, {"bbox": ["463", "1256", "738", "1530"], "fr": "Il fait si chaud en \u00e9t\u00e9, les transports ne sont pas pratiques, et la s\u00e9curit\u00e9 n\u0027est pas bonne non plus.", "id": "Musim panas sangat panas, transportasi tidak nyaman, keamanannya juga tidak baik.", "pt": "O VER\u00c3O \u00c9 T\u00c3O QUENTE, O TRANSPORTE N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE E A SEGURAN\u00c7A TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 BOA.", "text": "SUMMER IS SO HOT, THE TRANSPORTATION IS INCONVENIENT, AND THE SAFETY ISN\u0027T GOOD.", "tr": "Yaz\u0131n ne kadar s\u0131cak oluyor, ula\u015f\u0131m zor, g\u00fcvenlik de iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["632", "973", "906", "1225"], "fr": "Penser que tu vis dans un endroit pareil me met mal \u00e0 l\u0027aise,", "id": "Memikirkan kau tinggal di tempat seperti itu membuatku sangat tidak nyaman,", "pt": "S\u00d3 DE PENSAR EM VOC\u00ca MORANDO NAQUELE TIPO DE LUGAR, EU ME SINTO MAL.", "text": "IT MAKES ME SAD TO THINK ABOUT YOU LIVING IN A PLACE LIKE THAT.", "tr": "\u00d6yle bir yerde ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmek beni \u00e7ok \u00fcz\u00fcyor."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/38.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "118", "583", "373"], "fr": "Cheng Xiu, je me soucie de toi, je m\u0027inqui\u00e8te pour toi,", "id": "Cheng Xiu, aku peduli padamu, khawatir padamu,", "pt": "CHENG XIU, EU ESTOU PREOCUPADO COM VOC\u00ca, INQUIETO COM VOC\u00ca,", "text": "CHENGXIU, I\u0027M CONCERNED ABOUT YOU, I WORRY ABOUT YOU,", "tr": "Cheng Xiu, senin i\u00e7in endi\u015feleniyorum, seni merak ediyorum,"}, {"bbox": ["583", "292", "857", "566"], "fr": "Toi, ne comprends-tu donc pas ?", "id": "Kau, apa kau tidak mengerti?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE?", "text": "YOU... DON\u0027T YOU UNDERSTAND?", "tr": "Sen, anlam\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["265", "1634", "412", "1754"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/39.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "1585", "965", "1941"], "fr": "Je t\u0027apportais toujours de bonnes choses \u00e0 manger, et plus tard, j\u0027ai m\u00eame lou\u00e9 un appartement sp\u00e9cialement pour que tu puisses faire la sieste.", "id": "Aku selalu membawakan makanan enak untukmu, kemudian, aku bahkan menyewa rumah khusus untukmu istirahat siang", "pt": "EU SEMPRE TE TRAZIA COISAS GOSTOSAS E, MAIS TARDE, AT\u00c9 ALUGUEI UMA CASA S\u00d3 PARA VOC\u00ca DESCANSAR NA HORA DO ALMO\u00c7O.", "text": "I ALWAYS BRING YOU GOOD FOOD, AND LATER, I EVEN RENTED A HOUSE SPECIFICALLY FOR YOUR LUNCH BREAK.", "tr": "Sana hep g\u00fczel yiyecekler getirirdim, sonradan \u00f6\u011fle aras\u0131nda dinlenmen i\u00e7in \u00f6zel bir ev bile kiralad\u0131m."}, {"bbox": ["376", "1298", "665", "1501"], "fr": "Cheng Xiu, tu te souviens de notre enfance ?", "id": "Cheng Xiu, masih ingat masa kecil kita?", "pt": "CHENG XIU, LEMBRA DA NOSSA INF\u00c2NCIA?", "text": "CHENGXIU, DO YOU REMEMBER WHEN WE WERE KIDS?", "tr": "Cheng Xiu, \u00e7ocuklu\u011fumuzu hat\u0131rl\u0131yor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/40.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "1128", "961", "1326"], "fr": "Tu avais peur de moi, alors tu n\u0027avais pas d\u0027autre choix que d\u0027accepter.", "id": "Kau takut padaku jadi terpaksa menerima.", "pt": "VOC\u00ca TINHA MEDO DE MIM, ENT\u00c3O TINHA QUE ACEITAR.", "text": "YOU HAD TO ACCEPT BECAUSE YOU WERE AFRAID OF ME.", "tr": "Benden korktu\u011fun i\u00e7in kabul etmek zorunda kal\u0131yordun."}, {"bbox": ["250", "86", "633", "470"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, tu ne voulais pas manger ce que je t\u0027offrais, ni rester dans l\u0027appartement que j\u0027avais lou\u00e9 pour toi, mais quand j\u0027\u00e9tais petit, j\u0027avais l\u0027habitude d\u0027intimider les gens avec mes poings,", "id": "Waktu itu kau tidak mau makan makananku, tidak mau tinggal di rumahku, tapi waktu kecil aku selalu menakut-nakuti orang dengan tinjuku,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA MINHA COMIDA NEM MINHA CASA, MAS QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A, SEMPRE USAVA OS PUNHOS PARA INTIMIDAR AS PESSOAS.", "text": "BACK THEN, YOU DIDN\u0027T WANT TO EAT MY FOOD, DIDN\u0027T WANT TO LIVE IN MY HOUSE, BUT I ALWAYS USED MY FISTS TO SCARE PEOPLE WHEN I WAS YOUNG.", "tr": "O zamanlar yiyeceklerimi yemek, evimde kalmak istemiyordun ama ben \u00e7ocukken hep yumruklar\u0131mla insanlar\u0131 korkuturdum."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/41.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "233", "518", "549"], "fr": "Je voulais juste \u00eatre gentil avec toi, et quand tu refusais, \u00e7a me mettait en col\u00e8re.", "id": "Saat itu aku hanya ingin bersikap baik padamu, kalau kau menolak aku jadi marah.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU S\u00d3 QUERIA SER LEGAL COM VOC\u00ca. SE VOC\u00ca RECUSASSE, EU FICAVA BRAVO.", "text": "I JUST WANTED TO BE NICE TO YOU BACK THEN, AND I GOT ANGRY WHEN YOU REJECTED ME.", "tr": "O zamanlar sadece sana iyi davranmak istiyordum, reddedince sinirleniyordum."}, {"bbox": ["286", "1659", "692", "2053"], "fr": "Je veux juste \u00eatre gentil avec toi, mais je ne t\u0027intimiderai plus. Si tu refuses, \u00e7a me rendra tr\u00e8s triste.", "id": "Aku hanya ingin bersikap baik padamu tapi aku tidak akan menakut-nakutimu lagi, jika kau menolak, aku akan sangat sedih.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO SER BOM PARA VOC\u00ca, MAS N\u00c3O VOU MAIS TE INTIMIDAR. SE VOC\u00ca RECUSAR, EU VOU FICAR MUITO TRISTE.", "text": "I JUST WANT TO BE NICE TO YOU, BUT I WON\u0027T SCARE YOU ANYMORE. IF YOU REJECT ME, I\u0027LL BE VERY SAD.", "tr": "Sadece sana iyi davranmak istiyorum ama art\u0131k seni korkutmayaca\u011f\u0131m. E\u011fer reddedersen \u00e7ok \u00fcz\u00fcl\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["98", "608", "363", "838"], "fr": "C\u0027est pareil maintenant,", "id": "Sekarang juga sama,", "pt": "AGORA \u00c9 A MESMA COISA,", "text": "IT\u0027S THE SAME NOW,", "tr": "\u015eimdi de ayn\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/43.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1142", "834", "1506"], "fr": "Quand je le vois, \u00e7a me rappelle le petit appartement que nous avions lou\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque, \u00e7a me rappelle nos bons souvenirs.", "id": "Saat melihatnya, aku teringat rumah kecil yang kita sewa dulu, teringat kenangan indah kita.", "pt": "QUANDO EU OLHO PARA ELA, LEMBRO DAQUELA CASINHA QUE ALUGAMOS, LEMBRO DAS NOSSAS BOAS MEM\u00d3RIAS.", "text": "WHEN I SEE IT, I THINK OF THE SMALL HOUSE WE RENTED BACK THEN, I THINK OF OUR BEAUTIFUL MEMORIES.", "tr": "Onu g\u00f6r\u00fcnce, o zamanlar kiralad\u0131\u011f\u0131m\u0131z o k\u00fc\u00e7\u00fck evi, g\u00fczel an\u0131lar\u0131m\u0131z\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["410", "106", "790", "449"], "fr": "Cet appartement n\u0027a-t-il pas une ambiance tr\u00e8s chaleureuse, comme un foyer ?", "id": "Rumah ini desainnya terasa seperti rumah sendiri, kan?", "pt": "ESTA CASA N\u00c3O TEM UM AR ACONCHEGANTE DE LAR?", "text": "DOESN\u0027T THIS HOUSE HAVE A VERY HOME-LIKE FEELING?", "tr": "Bu ev sence de \u00e7ok s\u0131cak bir yuva gibi tasarlanmam\u0131\u015f m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/44.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "237", "527", "554"], "fr": "\u00c7a ne te manque pas du tout ?", "id": "Apa kau sama sekali tidak merindukannya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SENTE NENHUMA SAUDADE?", "text": "DON\u0027T YOU MISS IT AT ALL?", "tr": "Hi\u00e7 mi \u00f6zlemedin?"}, {"bbox": ["523", "1647", "736", "1852"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/50.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "105", "483", "446"], "fr": "Petit Cheng Xiu, tu n\u0027as pas refus\u00e9, est-ce que \u00e7a veut dire que j\u0027ai r\u00e9ussi ?", "id": "Xiao Cheng Xiu, kau tidak menolak, apakah itu berarti aku berhasil?", "pt": "PEQUENO CHENG XIU, VOC\u00ca N\u00c3O RECUSOU. ISSO SIGNIFICA QUE EU CONSEGUI?", "text": "LITTLE CHENGXIU, YOU DIDN\u0027T REJECT ME, DOES THAT MEAN I\u0027VE SUCCEEDED?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Cheng Xiu, reddetmedin, bu ba\u015fard\u0131\u011f\u0131m anlam\u0131na m\u0131 geliyor?"}, {"bbox": ["476", "1332", "693", "1550"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/51.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "3338", "630", "3683"], "fr": "Je te plais ?", "id": "Kau sudah menyukaiku?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DE MIM AGORA?", "text": "DO YOU LIKE ME?", "tr": "Benden ho\u015flan\u0131yor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/52.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "342", "865", "463"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE \u003e", "id": "Pratinjau episode berikutnya\u003e", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO \u003e", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW\u003e", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE\u003e"}, {"bbox": ["155", "717", "919", "927"], "fr": "Grand Oie a pr\u00e9par\u00e9 le terrain avec tant d\u0027habilet\u00e9 depuis si longtemps, Petit Cheng Xiu finira-t-il par accepter ?", "id": "Angsa Besar sudah lihai menyiapkan semua ini begitu lama, apakah Xiao Cheng Xiu akhirnya akan setuju?", "pt": "O GRANDE GANSO USOU SUAS T\u00c1TICAS EXPERIENTES POR TANTO TEMPO. O PEQUENO CHENG XIU FINALMENTE VAI ACEITAR?", "text": "THE BIG GOOSE IS SKILLED AND HAS BEEN LAYING THE GROUNDWORK FOR SO LONG, WILL LITTLE CHENGXIU FINALLY AGREE?", "tr": "Koca Kaz\u0027\u0131n (Shao Qun) bu kadar ustaca yapt\u0131\u011f\u0131 haz\u0131rl\u0131klardan sonra, K\u00fc\u00e7\u00fck Cheng Xiu sonunda kabul edecek mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/53.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "39", "702", "252"], "fr": "Mais une fois que ce sera fini, nous ne pourrons plus nous voir tous les jours,", "id": "Tapi setelah sibuk, kita tidak bisa bertemu setiap hari lagi,", "pt": "MAS QUANDO O TRABALHO ACABAR, N\u00c3O PODEREMOS MAIS NOS VER TODOS OS DIAS,", "text": "BUT ONCE IT\u0027S OVER, WE WON\u0027T BE ABLE TO SEE EACH OTHER EVERY DAY,", "tr": "Ama i\u015fler bitince art\u0131k her g\u00fcn g\u00f6r\u00fc\u015femeyece\u011fiz,"}, {"bbox": ["99", "420", "414", "532"], "fr": "\u00c7a va vraiment me manquer.", "id": "Aku benar-benar tidak rela", "pt": "EU N\u00c3O QUERO QUE ISSO ACABE.", "text": "I REALLY CAN\u0027T BEAR IT.", "tr": "Buna ger\u00e7ekten dayanamam."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/55.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "991", "563", "1145"], "fr": "Cheng Xiu, sois \u00e0 moi.", "id": "Cheng Xiu, jadilah milikku", "pt": "CHENG XIU, SEJA MEU.", "text": "CHENGXIU, BE MINE.", "tr": "Cheng Xiu, benim ol."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/57.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "532", "444", "765"], "fr": "A. Sans s\u0027en rendre compte, son c\u0153ur a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 conquis par Shao Qun.", "id": "A. Tanpa sadar hatinya sudah lama ditaklukkan oleh Shao Qun", "pt": "A. SEM PERCEBER, SEU CORA\u00c7\u00c3O J\u00c1 FOI CONQUISTADO POR SHAO QUN.", "text": "A. WITHOUT REALIZING IT, SHAO QUN HAS ALREADY CONQUERED HIS HEART.", "tr": "A. FARKINDA OLMADAN KALB\u0130 \u00c7OKTAN SHAO QUN TARAFINDAN FETHED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["169", "817", "444", "1050"], "fr": "C. Ce n\u0027est qu\u0027apr\u00e8s la d\u00e9claration de Shao Qun que Cheng Xiu comprendra pleinement ses propres sentiments.", "id": "C. Setelah Shao Qun menyatakan perasaannya, Cheng Xiu baru benar-benar mengerti perasaannya sendiri", "pt": "C. SOMENTE AP\u00d3S A CONFISS\u00c3O DE SHAO QUN \u00c9 QUE CHENG XIU ENTENDEU COMPLETAMENTE SEUS PR\u00d3PRIOS SENTIMENTOS.", "text": "C. CHENGXIU COMPLETELY REALIZES HIS OWN FEELINGS AFTER SHAO QUN\u0027S CONFESSION.", "tr": "C. SHAO QUN\u0027UN \u0130T\u0130RAFINDAN SONRA CHENG XIU KEND\u0130 DUYGULARINI TAM ANLAMIYLA ANLADI."}, {"bbox": ["626", "534", "906", "763"], "fr": "B. Il h\u00e9site encore, apr\u00e8s tout, il a \u00e9t\u00e9 si profond\u00e9ment bless\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "B. Masih bimbang dan ragu, bagaimanapun juga dulu pernah terluka begitu dalam", "pt": "B. AINDA HESITANTE E EM CONFLITO, AFINAL, FOI PROFUNDAMENTE MAGOADO NO PASSADO.", "text": "B. STILL HESITATING AND UNDECIDED, AFTER ALL, HE WAS HURT SO DEEPLY BACK THEN.", "tr": "B. HALA KARARSIZ VE TEREDD\u00dcTL\u00dc, SONU\u00c7TA O ZAMANLAR \u00c7OK DER\u0130N YARALANMI\u015eTI."}, {"bbox": ["627", "819", "907", "1048"], "fr": "D. J\u0027ai d\u0027autres id\u00e9es.", "id": "D. Aku punya pendapat lain", "pt": "D. EU TENHO OUTRAS IDEIAS.", "text": "D. I HAVE OTHER IDEAS.", "tr": "D. BA\u015eKA F\u0130K\u0130RLER\u0130M VAR."}, {"bbox": ["172", "1335", "840", "1424"], "fr": "Mise \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8re", "id": "Update Reguler", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULAR", "text": "REGULAR UPDATES", "tr": "Normal G\u00fcncelleme"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/58.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "555", "607", "782"], "fr": "Donne un like, et tu pourras donner un coup de poing \u00e0 Shao Qun~ Premier arriv\u00e9, premier servi !", "id": "Satu like, bisa memukul Shao Qun sekali~ Siapa cepat dia dapat!", "pt": "D\u00ca UM LIKE E VOC\u00ca PODE DAR UM SOCO NO SHAO QUN~ QUEM CHEGAR PRIMEIRO, BATE PRIMEIRO!", "text": "GIVE A LIKE AND YOU CAN PUNCH SHAO QUN ~ FIRST COME, FIRST PUNCH!", "tr": "Bir be\u011feni at, Shao Qun\u0027a bir yumruk salla~ \u0130lk gelen kapar!"}, {"bbox": ["428", "1299", "612", "1383"], "fr": "[SFX] Ouin ouin ouin... Xiu est si chou !", "id": "Huhuhu, Xiu Harum", "pt": "MIMIMI, XIU T\u00c3O FOFO!", "text": "MING MING MING XIU XIANG", "tr": "H\u00fc\u00fc\u00fc Xiu, ne \u015fekersin!"}], "width": 1080}, {"height": 36, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/24/59.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua