This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "485", "867", "701"], "fr": "Je t\u0027emm\u00e8ne \u00e0 une f\u00eate.", "id": "Mengajakmu ke pesta.", "pt": "VOU TE LEVAR PARA UMA FESTA.", "text": "I\u0027m taking you to a party.", "tr": "SEN\u0130 PART\u0130YE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["145", "1207", "422", "1393"], "fr": "Je ne peux pas.", "id": "Aku tidak bisa.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO.", "text": "I can\u0027t.", "tr": "BEN GELEMEM."}, {"bbox": ["47", "1096", "216", "1209"], "fr": "Moi ?", "id": "Aku?", "pt": "EU?", "text": "Me?", "tr": "BEN M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "188", "886", "545"], "fr": "Ne sois pas nerveux, ce n\u0027est pas une r\u00e9union formelle, juste un \u00e9v\u00e9nement social ordinaire. De quoi as-tu peur ?", "id": "Jangan gugup, ini bukan pertemuan formal, hanya acara sosial biasa, apa yang kau takutkan.", "pt": "N\u00c3O FIQUE NERVOSO, N\u00c3O \u00c9 UMA FESTA FORMAL, \u00c9 APENAS UM EVENTO SOCIAL COMUM. DO QUE VOC\u00ca TEM MEDO?", "text": "Don\u0027t be nervous, it\u0027s not a formal gathering, just a normal social event. What are you afraid of?", "tr": "GER\u0130LME, RESM\u0130 B\u0130R TOPLANTI DE\u011e\u0130L, SADECE SIRADAN B\u0130R SOSYAL ETK\u0130NL\u0130K, NEDEN KORKUYORSUN K\u0130?"}, {"bbox": ["342", "1298", "653", "1491"], "fr": "Non, je ne sais pas quoi dire.", "id": "Tidak bisa, aku tidak pandai bicara.", "pt": "N\u00c3O POSSO, EU N\u00c3O SEI COMO ME COMPORTAR.", "text": "I can\u0027t, I don\u0027t know how to talk.", "tr": "OLMAZ, KONU\u015eMAYI B\u0130LMEM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "332", "836", "656"], "fr": "Je te donne vingt minutes, d\u00e9p\u00eache-toi de te laver.", "id": "Kuberi kau waktu dua puluh menit, cepat mandi.", "pt": "TE DOU VINTE MINUTOS, ANDE LOGO E SE LAVE.", "text": "I\u0027m giving you twenty minutes, hurry up and wash.", "tr": "SANA Y\u0130RM\u0130 DAK\u0130KA, \u00c7ABUK YIKAN."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "1339", "595", "1561"], "fr": "J\u0027ai une surprise pour toi tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Nanti ada kejutan untukmu.", "pt": "TENHO UMA SURPRESA PARA VOC\u00ca DAQUI A POUCO.", "text": "There\u0027s a surprise for you later.", "tr": "B\u0130RAZDAN SANA B\u0130R S\u00dcRPR\u0130Z\u0130M VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/5.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "640", "901", "1292"], "fr": "Regardez vite ! Une production Kuaikan.\n\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nDessinateur principal : Ligne 505\nStoryboard : Pen Zhong Da Xia\nSc\u00e9nariste : Lu Fang\nAssistant : Qu Meng de Maoqiu Hualiu Shuipiao\nProducteur et Coordinateur : Sanma Yuanzi\nDessin : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur : Azhai", "id": "Cepat lihat! Persembahan Kuaikan Comics\nPenulis Asli: Shui Qian Cheng\nIlustrator Utama: Line 505\nPapan Cerita: Pen Zhong Da Xia\nPenulis Naskah: Lu Fang\nAsisten: Qu Meng de Maoqiu, Hua Liu Shui Piao\nProduser/Koordinator: San Ma Yuan Zi\nIlustrasi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: A Zhai", "pt": "KUAIKAN! KUAIKAN APRESENTA\nOBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: PEN ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTES: QU MENG DE MAOQIU, HUA LIUSHUI PIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O/COORDENA\u00c7\u00c3O: SAN MA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: QU MENG DE MAOQIU, HUA LIUSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/6.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "1066", "401", "1184"], "fr": "Tu as fini ?", "id": "Sudah selesai?", "pt": "PRONTO?", "text": "Are you ready?", "tr": "HAZIR MISIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/7.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1474", "911", "1747"], "fr": "L\u0027habit fait vraiment le moine. Habill\u00e9 ainsi, il para\u00eet particuli\u00e8rement p\u00e2le et raffin\u00e9, et bien plus vif.", "id": "Benar kata pepatah, pakaian membuat orang. Dengan dandanan seperti ini, dia terlihat sangat putih dan bersih, dan lebih bersemangat.", "pt": "REALMENTE, AS ROUPAS FAZEM O HOMEM. VESTIDO ASSIM, ELE PARECE EXCEPCIONALMENTE P\u00c1LIDO E DELICADO, E BEM MAIS EN\u00c9RGICO.", "text": "As expected, clothes make the man. Dressed up like this, he looks exceptionally fair and refined, and much more energetic.", "tr": "KIYAFETLER GER\u00c7EKTEN DE \u0130NSANI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130YOR. \u015e\u0130MD\u0130 BU \u015eEK\u0130LDE G\u0130Y\u0130N\u0130NCE \u00c7OK DAHA BEYAZ VE ZAR\u0130F G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, KEND\u0130S\u0130 DE DAHA CANLI DURUYOR."}, {"bbox": ["117", "1057", "326", "1180"], "fr": "C\u0027est bon.", "id": "Sudah.", "pt": "PRONTO.", "text": "I\u0027m ready.", "tr": "HAZIRIM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/8.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "680", "379", "972"], "fr": "Ch\u00e9ri, tu es si beau comme \u00e7a, j\u0027h\u00e9siterais presque \u00e0 te sortir.", "id": "Sayang, kau terlihat sangat bagus memakai ini, aku jadi enggan membawamu keluar.", "pt": "QUERIDO, VOC\u00ca FICA T\u00c3O BEM ASSIM. NEM QUERO MAIS TE LEVAR PARA SAIR.", "text": "You look so good in this outfit, I almost don\u0027t want to take you out.", "tr": "BEBE\u011e\u0130M, B\u00d6YLE G\u0130Y\u0130NCE NE KADAR G\u00dcZEL OLDUN, SEN\u0130 DI\u015eARI \u00c7IKARMAYA KIYAMIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/9.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "1001", "667", "1132"], "fr": "\u00c7a gratte.", "id": "[SFX] GATAL", "pt": "[SFX] C\u00d3CEGAS!", "text": "Itchy.", "tr": "GIDIKLANIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/10.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "924", "548", "1182"], "fr": "Allons-y, sortons. Je vais te pr\u00e9senter \u00e0 quelques personnes.", "id": "Ayo, kita keluar, kuperkenalkan kau pada beberapa orang.", "pt": "VAMOS, VAMOS SAIR. VOU TE APRESENTAR A ALGUMAS PESSOAS.", "text": "Let\u0027s go out. I\u0027ll introduce you to some people.", "tr": "HAD\u0130, DI\u015eARI \u00c7IKALIM, SEN\u0130 B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130YLE TANI\u015eTIRACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/12.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "114", "699", "391"], "fr": "Comment \u00eates-vous arriv\u00e9s ici ? \u00c7a fait un moment que je vous cherche.", "id": "Kenapa kalian datang ke sini, aku sudah mencari kalian setengah hari.", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO AQUI? PROCUREI VOC\u00caS POR UM TEMP\u00c3O.", "text": "Why are you guys here? I\u0027ve been looking for you for ages.", "tr": "S\u0130Z NASIL BURAYA GELD\u0130N\u0130Z, S\u0130Z\u0130 NE ZAMANDIR ARIYORDUM."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/14.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1422", "685", "1687"], "fr": "Shao Qun n\u0027avait-il pas dit que si je ne voulais pas les voir, je ne les verrais pas ?", "id": "Bukankah Shao Qun bilang, kalau aku tidak mau bertemu, aku tidak akan bertemu mereka?", "pt": "SHAO QUN N\u00c3O DISSE QUE, SE EU N\u00c3O QUISESSE V\u00ca-LOS, EU N\u00c3O OS VERIA?", "text": "Didn\u0027t Shao Qun say that if I don\u0027t want to see them, I won\u0027t have to?", "tr": "SHAO QUN, G\u00d6RMEK \u0130STEMEZSEM ONLARI G\u00d6RMEYECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["226", "187", "498", "446"], "fr": "Tiens, c\u0027est vraiment ce Li Chengxiu.", "id": "Yo, benar-benar Li Cheng Xiu itu.", "pt": "EI, \u00c9 REALMENTE O LI CHENGXIU.", "text": "Oh, it really is Li Chengxiu.", "tr": "YO, GER\u00c7EKTEN DE O LI CHENGXIU."}, {"bbox": ["618", "1009", "913", "1191"], "fr": "Tu te souviens de moi ?", "id": "Masih ingat aku?", "pt": "AINDA SE LEMBRA DE MIM?", "text": "Do you still remember me?", "tr": "BEN\u0130 HATIRLIYOR MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/15.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "128", "958", "433"], "fr": "Cheng Xiu, ils ont insist\u00e9 pour venir, je ne peux pas contr\u00f4ler leurs jambes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Cheng Xiu, mereka memaksa datang, aku juga tidak bisa menghentikan kaki mereka, kan?", "pt": "CHENGXIU, ELES INSISTIRAM EM VIR, N\u00c3O POSSO CONTROLAR AS PERNAS DELES, CERTO?", "text": "Chengxiu, they insisted on coming, I couldn\u0027t stop them.", "tr": "CHENG XIU, ONLAR GELMEKTE ISRAR ETT\u0130LER, BACAKLARINA S\u00d6Z GE\u00c7\u0130REMED\u0130M, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/16.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "99", "931", "314"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, tu le prot\u00e8ges d\u00e9j\u00e0 si vite,", "id": "Aduh, secepat ini sudah mulai melindungi,", "pt": "NOSSA, J\u00c1 EST\u00c1 DEFENDENDO ELE T\u00c3O CEDO,", "text": "Aiyo, so quick to be protective.", "tr": "AYYA, BU KADAR \u00c7ABUK KORUMAYA BA\u015eLADIN HA,"}, {"bbox": ["603", "950", "910", "1236"], "fr": "Je me suis juste un peu approch\u00e9 pour parler, regarde comme tu t\u0027inqui\u00e8tes pour lui.", "id": "Aku kan hanya bicara sedikit lebih dekat, lihat betapa khawatirnya kau padanya.", "pt": "EU S\u00d3 CHEGUEI UM POUCO MAIS PERTO PARA FALAR, OLHA COMO VOC\u00ca SE PREOCUPOU COM ELE.", "text": "I just got a little closer to talk, look how protective you are.", "tr": "SADECE B\u0130RAZ YAKLA\u015eIP KONU\u015eTUM, BAK NASIL DA \u0130\u00c7\u0130N G\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["173", "88", "402", "257"], "fr": "Ne lui fais pas peur.", "id": "Jangan menakutinya.", "pt": "N\u00c3O O ASSUSTE.", "text": "Don\u0027t scare him.", "tr": "ONU KORKUTMA."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/17.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1010", "593", "1248"], "fr": "Toi et Shao Qun, c\u0027est vraiment le destin. Se retrouver apr\u00e8s plus de dix ans.", "id": "Kau dan Shao Qun benar-benar berjodoh, setelah belasan tahun masih bisa bertemu lagi secara kebetulan.", "pt": "VOC\u00ca E SHAO QUN REALMENTE T\u00caM UMA CONEX\u00c3O. SE REENCONTRARAM DEPOIS DE MAIS DE DEZ ANOS.", "text": "You and Shao Qun are really fated, you can meet again after more than a decade.", "tr": "SEN\u0130N SHAO QUN \u0130LE GER\u00c7EKTEN KADER\u0130N VARMI\u015e, ON K\u00dcSUR YIL SONRA B\u0130LE TEKRAR KAR\u015eILA\u015eAB\u0130L\u0130YORSUNUZ."}, {"bbox": ["295", "116", "536", "372"], "fr": "Li Chengxiu, \u00e7a fait longtemps,", "id": "Li Cheng Xiu, lama tidak bertemu,", "pt": "LI CHENGXIU, H\u00c1 QUANTO TEMPO,", "text": "Li Chengxiu, long time no see.", "tr": "LI CHENGXIU, UZUN ZAMAN OLDU G\u00d6R\u00dc\u015eMEYEL\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/18.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "72", "905", "358"], "fr": "On a tous \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s surpris quand il nous en a parl\u00e9.", "id": "Kami semua sangat kaget saat dia memberitahu kami.", "pt": "FICAMOS TODOS MUITO SURPRESOS QUANDO ELE NOS CONTOU.", "text": "We were all surprised when he told us.", "tr": "B\u0130ZE S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130NDE HEP\u0130M\u0130Z \u00c7OK \u015eA\u015eIRDIK."}, {"bbox": ["369", "1365", "999", "1658"], "fr": "Je n\u0027ai pas envie de leur parler.", "id": "Tidak mau bicara dengan mereka.", "pt": "(N\u00c3O QUERO FALAR COM ELES)", "text": "I don\u0027t want to talk to them.", "tr": "ONLARLA KONU\u015eMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/20.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "930", "934", "1175"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, tu dois boire un verre.", "id": "Bagaimanapun juga, kau harus minum segelas.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca TEM QUE BEBER UM COPO.", "text": "No matter what, you have to have a drink.", "tr": "NE OLURSA OLSUN, B\u0130R KADEH \u0130\u00c7MEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["273", "140", "608", "466"], "fr": "Cheng Xiu, nous sommes d\u0027anciens camarades qui se retrouvent loin de chez eux aujourd\u0027hui, c\u0027est une occasion rare,", "id": "Cheng Xiu, hari ini kita alumni bertemu di tempat lain, ini langka,", "pt": "CHENGXIU, HOJE SOMOS COLEGAS DE ESCOLA SE REENCONTRANDO EM OUTRO LUGAR, \u00c9 RARO,", "text": "Chengxiu, today is a rare alumni reunion in another city.", "tr": "CHENG XIU, BUG\u00dcN OKUL ARKADA\u015eLARI OLARAK FARKLI B\u0130R YERDE TOPLANDIK, NE KADAR NAD\u0130R B\u0130R DURUM,"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/21.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "102", "952", "444"], "fr": "Li Chengxiu, quand on \u00e9tait petits, on \u00e9tait immatures. En y repensant maintenant, c\u0027\u00e9tait assez pu\u00e9ril et ridicule.", "id": "Li Cheng Xiu, waktu kecil kita tidak mengerti apa-apa, sekarang kalau dipikir-pikir cukup kekanak-kanakan dan konyol.", "pt": "LI CHENGXIU, \u00c9RAMOS IGNORANTES QUANDO CRIAN\u00c7AS. PENSANDO AGORA, FOI BEM INFANTIL E RID\u00cdCULO.", "text": "Li Chengxiu, we were immature when we were kids, now that I think about it, it\u0027s quite childish and ridiculous.", "tr": "LI CHENGXIU, B\u0130Z K\u00dc\u00c7\u00dcKKEN CAH\u0130LD\u0130K, \u015e\u0130MD\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE OLDUK\u00c7A \u00c7OCUK\u00c7A VE G\u00dcL\u00dcN\u00c7 GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["188", "1305", "617", "1576"], "fr": "Je vois que tu as l\u0027air mal \u00e0 l\u0027aise. Si tu es encore en col\u00e8re \u00e0 cause de ce qui s\u0027est pass\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "Kulihat kau tampak tidak nyaman, kalau masih marah karena kejadian waktu itu,", "pt": "VEJO QUE VOC\u00ca PARECE DESCONFORT\u00c1VEL. SE AINDA EST\u00c1 BRAVO PELO QUE ACONTECEU NAQUELA \u00c9POCA,", "text": "You look uncomfortable. If you\u0027re still angry about what happened back then...", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcNDE B\u0130R RAHATSIZLIK G\u00d6R\u00dcYORUM, E\u011eER HALA O ZAMANK\u0130 OLAYLAR Y\u00dcZ\u00dcNDEN KIZGINSAN,"}, {"bbox": ["367", "3092", "878", "3360"], "fr": "Bah, \u00e7a fait si longtemps, qui s\u0027en souvient encore.", "id": "Aduh, sudah lama sekali berlalu, siapa juga yang masih ingat.", "pt": "AI, J\u00c1 FAZ TANTO TEMPO, QUEM AINDA SE LEMBRA DISSO.", "text": "Aiya, it\u0027s been so long, who can still remember.", "tr": "AMAN, \u00dcZER\u0130NDEN O KADAR ZAMAN GE\u00c7T\u0130 K\u0130 K\u0130M HATIRLAR."}, {"bbox": ["436", "1621", "819", "1906"], "fr": "Je vais d\u0027abord boire un verre au nom de mes fr\u00e8res pour m\u0027excuser, d\u0027accord ?", "id": "Aku akan minum segelas dulu sebagai permintaan maaf mewakili saudara-saudaraku ini, bagaimana?", "pt": "DEIXE-ME PRIMEIRO, EM NOME DOS MEUS IRM\u00c3OS, TOMAR UM COPO COMO PEDIDO DE DESCULPAS, QUE TAL?", "text": "I\u0027ll first drink a glass on behalf of my brothers as an apology, okay?", "tr": "\u00d6NCE BU KARDE\u015eLER\u0130M ADINA \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R CEZA KADEH\u0130 \u0130\u00c7EY\u0130M, OLUR MU?"}, {"bbox": ["229", "2813", "588", "3057"], "fr": "D\u0027ailleurs, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, je t\u0027avais m\u00eame frapp\u00e9,", "id": "Ngomong-ngomong, waktu itu aku juga pernah memukulmu,", "pt": "FALANDO NISSO, EU AT\u00c9 BATI EM VOC\u00ca NAQUELA \u00c9POCA,", "text": "Speaking of which, I even hit you back then.", "tr": "ASLINDA O ZAMANLAR SANA VURMU\u015eTUM DA,"}, {"bbox": ["162", "1995", "499", "2246"], "fr": "Ah Wen, t\u0027es un vrai pote ! Bon, je bois aussi.", "id": "A Wen memang pengertian, baiklah, aku juga minum.", "pt": "A WEN \u00c9 CONSIDERADO, CERTO! BOM, EU TAMB\u00c9M VOU BEBER.", "text": "Awen is generous, good, I\u0027ll drink too.", "tr": "A WEN \u00c7OK ANLAYI\u015eLI, TAMAM, BEN DE \u0130\u00c7\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/22.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "122", "519", "446"], "fr": "Bref, se revoir maintenant, c\u0027est le destin. Je vide ce verre aussi.", "id": "Pokoknya sekarang bisa bertemu itu takdir, gelas ini juga akan kuhabiskan.", "pt": "ENFIM, NOS ENCONTRARMOS AGORA \u00c9 O DESTINO. VOU BEBER ESTE COPO TAMB\u00c9M.", "text": "In short, it\u0027s fate that we met now, I\u0027ll finish this glass too.", "tr": "NEYSE, \u015e\u0130MD\u0130 KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIMIZA G\u00d6RE BU B\u0130R KADER, BU KADEH\u0130 DE B\u0130T\u0130R\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/23.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "1612", "839", "1969"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait pas pour eux, je n\u0027aurais pas v\u00e9cu des choses aussi horribles \u00e0 l\u0027\u00e9cole. Si j\u0027\u00e9tais rentr\u00e9 plus t\u00f4t \u00e0 la maison, maman aurait peut-\u00eatre pu \u00eatre soign\u00e9e \u00e0 temps et ne serait pas devenue h\u00e9mipl\u00e9gique.", "id": "Kalau bukan karena mereka, aku tidak akan mengalami hal seburuk itu di sekolah. Kalau aku pulang lebih awal, mungkin ibu bisa segera dibawa ke rumah sakit dan tidak lumpuh sebelah.", "pt": "(SE N\u00c3O FOSSE POR ELES, EU N\u00c3O TERIA PASSADO POR COISAS T\u00c3O HUMILHANTES NA ESCOLA. SE EU TIVESSE VOLTADO PARA CASA MAIS CEDO, MINHA M\u00c3E PODERIA TER RECEBIDO ATENDIMENTO M\u00c9DICO A TEMPO E N\u00c3O TERIA FICADO PARAL\u00cdTICA.)", "text": "If it wasn\u0027t for them, I wouldn\u0027t have encountered so many bad things at school. If I had returned home earlier, my mother might have been sent to the hospital in time and wouldn\u0027t have been paralyzed.", "tr": "E\u011eER ONLAR OLMASAYDI OKULDA O KADAR K\u00d6T\u00dc \u015eEYLER YA\u015eAMAZDIM, E\u011eER EVE DAHA ERKEN D\u00d6NSEYD\u0130M ANNEM BELK\u0130 ZAMANINDA HASTANEYE YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130L\u0130R VE FEL\u00c7 OLMAZDI."}, {"bbox": ["304", "104", "810", "407"], "fr": "Pour eux, ce ne sont que des enfantillages ridicules, mais \u00e7a a quasiment ruin\u00e9 mon avenir.", "id": "Di mata mereka, itu hanyalah kejadian kekanak-kanakan dan konyol di masa kecil, tapi itu sudah menghancurkan masa depanku.", "pt": "(PARA ELES, FORAM APENAS COISAS INFANTIS E RID\u00cdCULAS DA INF\u00c2NCIA, MAS ISSO PRATICAMENTE DESTRUIU MEU FUTURO.)", "text": "In their eyes, it\u0027s just a childish and ridiculous thing from when we were kids, but it ruined my future.", "tr": "ONLARIN G\u00d6Z\u00dcNDE, SADECE \u00c7OCUK\u00c7A VE G\u00dcL\u00dcN\u00c7 GE\u00c7M\u0130\u015e ZAMAN OLAYLARIYDI, AMA BEN\u0130M GELECE\u011e\u0130M\u0130 MAHVETT\u0130 SAYILIR."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/24.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "248", "847", "569"], "fr": "Bien que je pense parfois que le destin est \u00e9crit, Shao Qun et les autres n\u0027ont fait qu\u0027envenimer les choses.", "id": "Meskipun kadang aku merasa nasib seseorang sudah ditentukan langit, Shao Qun dan yang lainnya hanyalah memperburuk keadaan.", "pt": "(EMBORA \u00c0S VEZES EU ACHE QUE O DESTINO DAS PESSOAS \u00c9 PREDESTINADO, SHAO QUN E OS OUTROS APENAS PIORARAM AS COISAS.)", "text": "Although sometimes I think that people\u0027s fate is predestined, Shao Qun and the others are just adding fuel to the fire.", "tr": "BAZEN \u0130NSANIN KADER\u0130N\u0130N \u00d6NCEDEN BEL\u0130RLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNSEM DE, SHAO QUN VE D\u0130\u011eERLER\u0130 SADECE ATE\u015eE K\u00d6R\u00dcKLE G\u0130TT\u0130LER."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/25.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "169", "801", "487"], "fr": "Mais je n\u0027arrive toujours pas \u00e0 tourner la page compl\u00e8tement. Les voir me d\u00e9go\u00fbte encore.", "id": "Tapi aku tetap tidak bisa sepenuhnya melupakan, bertemu mereka masih membuatku muak.", "pt": "(MAS EU AINDA N\u00c3O CONSIGO PERDO\u00c1-LOS COMPLETAMENTE. V\u00ca-LOS AINDA ME CAUSA REPULSA.)", "text": "But I still can\u0027t completely let go, and I still feel disgusted when I see them.", "tr": "AMA Y\u0130NE DE TAM OLARAK KABULLENEM\u0130YORUM, ONLARI G\u00d6R\u00dcNCE HALA T\u0130KS\u0130N\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/26.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "960", "494", "1230"], "fr": "Cheng Xiu, fais-leur cette faveur, ils se sont tous excus\u00e9s aupr\u00e8s de toi.", "id": "Cheng Xiu, hargailah mereka, mereka kan sudah minta maaf padamu.", "pt": "CHENGXIU, D\u00ca UMA CHANCE A ELES. TODOS J\u00c1 SE DESCULPARAM COM VOC\u00ca.", "text": "Chengxiu, give them some face, they\u0027ve all apologized to you.", "tr": "CHENG XIU, ONLARA B\u0130R \u015eANS VER, HEPS\u0130 SENDEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LED\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/28.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1372", "920", "1646"], "fr": "Bien, bien, Cheng Xiu, tu tiens mieux l\u0027alcool maintenant.", "id": "Baik, baik, Cheng Xiu, toleransi alkoholmu meningkat ya.", "pt": "BOM, BOM, CHENGXIU, SUA TOLER\u00c2NCIA AO \u00c1LCOOL AUMENTOU, HEIN?", "text": "Good, good, Chengxiu, your alcohol tolerance has improved.", "tr": "\u0130Y\u0130, \u0130Y\u0130, CHENG XIU \u0130\u00c7K\u0130 KAPAS\u0130TEN ARTMI\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/29.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "107", "762", "473"], "fr": "Viens, je te porte un autre toast. J\u0027ai entendu dire que tu es responsable du plat principal aujourd\u0027hui, c\u0027est un sacr\u00e9 talent.", "id": "Ayo, aku bersulang lagi untukmu, kudengar hidangan utama hari ini semua kau yang bertanggung jawab, keahlian ini luar biasa.", "pt": "VENHA, VOU BRINDAR A VOC\u00ca DE NOVO. OUVI DIZER QUE VOC\u00ca FOI RESPONS\u00c1VEL PELO PRATO PRINCIPAL DE HOJE, ESSA HABILIDADE \u00c9 INCR\u00cdVEL.", "text": "Come, I\u0027ll toast you again. I heard that you\u0027re responsible for today\u0027s main course, that\u0027s amazing.", "tr": "GEL, SANA B\u0130R KADEH DAHA \u0130KRAM EDEY\u0130M, DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE BUG\u00dcN\u00dcN ANA YEMEKLER\u0130N\u0130 SEN HAZIRLAMI\u015eSIN, BU \u0130NANILMAZ B\u0130R YETENEK."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/30.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "166", "539", "382"], "fr": "Le ciel et la terre sont immenses, mais manger est primordial. Impressionnant ! Viens, bois !", "id": "Langit dan bumi itu besar, tapi makan itu yang terbesar, hebat! Ayo, minum!", "pt": "NADA \u00c9 MAIS IMPORTANTE QUE COMER! INCR\u00cdVEL! VENHA, BEBA!", "text": "The sky is big, the earth is big, but eating is the biggest! Amazing! Come, drink!", "tr": "D\u00dcNYADA YEMEKTEN DAHA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u015eEY YOK, HAR\u0130KASIN! GEL, \u0130\u00c7!"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/31.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "193", "1021", "439"], "fr": "Ce vin a le go\u00fbt d\u0027une boisson, je ne devrais pas me saouler facilement.", "id": "Rasa alkohol ini seperti minuman, seharusnya tidak mudah mabuk.", "pt": "(O GOSTO DESTE VINHO \u00c9 COMO O DE UM REFRIGERANTE, N\u00c3O DEVO FICAR B\u00caBADO FACILMENTE.)", "text": "This wine tastes like a drink, it shouldn\u0027t be easy to get drunk.", "tr": "BU \u0130\u00c7K\u0130N\u0130N TADI ME\u015eRUBAT G\u0130B\u0130, KOLAY KOLAY SARHO\u015e ETMEMEL\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/35.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1447", "882", "1645"], "fr": "M\u00eame s\u0027il a un peu perdu de son \u00e9clat par rapport \u00e0 sa jeunesse, ce n\u0027est pas si mal.", "id": "Meskipun sedikit menurun dibandingkan saat muda dulu, tapi tidak terlalu buruk juga.", "pt": "(EMBORA ESTEJA UM POUCO \u0027ACABADO\u0027 EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM QUANDO ERA MAIS JOVEM, N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O RUIM ASSIM.)", "text": "Although it\u0027s a bit discounted compared to when he was younger, it\u0027s not too bad.", "tr": "GEN\u00c7L\u0130\u011e\u0130MDEK\u0130 HAL\u0130NE G\u00d6RE B\u0130RAZ D\u00dc\u015e\u00dc\u015e OLSA DA, Y\u0130NE DE FENA SAYILMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/37.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "1914", "770", "2231"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais le \"d\u00e9vorer\" enti\u00e8rement, pour bien compenser les regrets de ma jeunesse.", "id": "Hari ini aku harus \"memakannya\" sampai puas, untuk menebus penyesalan masa mudaku.", "pt": "(HOJE EU TENHO QUE \u0027DEVOR\u00c1-LO\u0027 AT\u00c9 ME SACIAR, PARA COMPENSAR OS ARREPENDIMENTOS DA MINHA JUVENTUDE.)", "text": "Today, I\u0027m going to make sure he\u0027s full, eat him clean, and make up for the regrets of my youth.", "tr": "BUG\u00dcN ONU \u0130Y\u0130CE Y\u0130Y\u0130P B\u0130T\u0130RMEL\u0130Y\u0130M, GEN\u00c7L\u0130K YILLARIMDAK\u0130 P\u0130\u015eMANLIKLARI TELAF\u0130 ETMEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/45.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "885", "477", "1058"], "fr": "Tu...", "id": "Kau.....", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "SEN..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/50.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "625", "976", "975"], "fr": "Ces derniers temps, je d\u00e9veloppe mes affaires \u00e0 Shenzhen. Il est n\u00e9cessaire d\u0027avoir un petit jouet aussi compr\u00e9hensif et amusant pour passer le temps.", "id": "Akhir-akhir ini aku mengembangkan karir di Shenzhen, perlu memelihara \"mainan kecil\" yang pengertian dan menarik seperti ini untuk mengisi waktu.", "pt": "(RECENTEMENTE TENHO ESTADO EM SHENZHEN. \u00c9 NECESS\u00c1RIO MANTER UM BRINQUEDINHO COMPREENSIVO E DIVERTIDO COMO ESTE PARA PASSAR O TEMPO.)", "text": "I\u0027ve been developing in Shenzhen recently, it\u0027s necessary to have such a sensible little toy to pass the time.", "tr": "SON ZAMANLARDA SHENZHEN\u0027DE \u0130\u015eLER\u0130M\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130YORUM, ZAMAN GE\u00c7\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u00d6YLE ANLAYI\u015eLI VE E\u011eLENCEL\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R OYUNCAK BESLEMEK GEREK\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/51.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1252", "936", "1601"], "fr": "Il est un peu eff\u00e9min\u00e9, c\u0027est vrai, mais j\u0027aime cette docilit\u00e9 qui \u00e9mane de lui. Le fait qu\u0027il soit calme et ne fasse pas d\u0027histoires est aussi un avantage.", "id": "Memang agak feminin, tapi aku suka kelembutan yang terpancar dari dalam dirinya. Pendiam dan tidak merepotkan juga termasuk kelebihan.", "pt": "(ELE \u00c9 UM POUCO AFEMINADO, SIM, MAS EU GOSTO DAQUELA SUBMISS\u00c3O QUE VEM DE DENTRO DELE. SER QUIETO E N\u00c3O CRIAR CONFUS\u00c3O TAMB\u00c9M \u00c9 UMA VANTAGEM.)", "text": "He\u0027s a bit effeminate, but I like the gentleness that comes out of his bones. Being quiet and not making trouble is also an advantage.", "tr": "B\u0130RAZ EFEM\u0130NE OLSA DA, ONUN \u0130\u00c7\u0130NDEN GELEN O UYSALLI\u011eI SEV\u0130YORUM, SESS\u0130Z VE SORUN \u00c7IKARMAMASI DA B\u0130R AVANTAJ SAYILIR."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/53.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "947", "863", "1065"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode.", "id": "PRATINJAU EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO", "text": "Next Episode Preview", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE"}, {"bbox": ["135", "1273", "848", "1423"], "fr": "Cheng Xiu s\u0027est mis en col\u00e8re ?!", "id": "Cheng Xiu marah?!", "pt": "CHENGXIU FICOU BRAVO?!", "text": "Chengxiu is angry?!", "tr": "CHENG XIU S\u0130N\u0130RLEND\u0130 M\u0130?!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/54.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1631", "672", "1919"], "fr": "Hum, si tu n\u0027\u00e9tais pas saoul, tu ne serais probablement pas aussi entreprenant,", "id": "Hmm, kalau kau tidak mabuk, seharusnya kau tidak akan begitu antusias,", "pt": "HUM, SE VOC\u00ca N\u00c3O ESTIVESSE B\u00caBADO, PROVAVELMENTE N\u00c3O TERIA SIDO T\u00c3O... ENTUSIASMADO.", "text": "Hmm, if you weren\u0027t drunk, you probably wouldn\u0027t be so enthusiastic.", "tr": "HMM, E\u011eER SARHO\u015e OLMASAYDIN, MUHTEMELEN O KADAR TUTKULU OLMAZDIN,"}, {"bbox": ["268", "610", "481", "850"], "fr": "Je... j\u0027\u00e9tais saoul,", "id": "Aku, aku mabuk,", "pt": "EU... EU ESTAVA B\u00caBADO.", "text": "I... I\u0027m drunk.", "tr": "BEN, BEN SARHO\u015e OLDUM,"}, {"bbox": ["251", "1040", "386", "1192"], "fr": "J\u0027\u00e9tais saoul.", "id": "Mabuk.", "pt": "ESTAVA B\u00caBADO.", "text": "Drunk.", "tr": "SARHO\u015e OLDUM."}, {"bbox": ["122", "358", "384", "598"], "fr": "Im... possible.", "id": "Ti....dak mungkin.", "pt": "N\u00c3O... IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "No... impossible.", "tr": "\u0130M-\u0130MKANSIZ..."}, {"bbox": ["449", "2039", "704", "2216"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "AMA..."}, {"bbox": ["124", "0", "957", "168"], "fr": "Va-t-il quitter Shao Qun ?", "id": "Apakah dia akan meninggalkan Shao Qun?", "pt": "ELE VAI DEIXAR O SHAO QUN?", "text": "Will he leave Shao Qun?", "tr": "SHAO QUN\u0027U TERK EDECEK M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/55.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1080", "671", "1325"], "fr": "J\u0027aimerais vraiment que tu sois saoul tous les jours.", "id": "Aku sungguh berharap kau mabuk setiap hari.", "pt": "EU REALMENTE QUERIA QUE VOC\u00ca FICASSE B\u00caBADO TODOS OS DIAS.", "text": "I really wish you were drunk every day.", "tr": "KE\u015eKE HER G\u00dcN SARHO\u015e OLSAN."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/57.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "961", "948", "1147"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Apa yang kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing?", "tr": "NE YAPIYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/58.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1205", "904", "1436"], "fr": "D. J\u0027ai d\u0027autres id\u00e9es.", "id": "D. AKU PUNYA IDE LAIN", "pt": "D. EU TENHO OUTRAS IDEIAS", "text": "D. I have other ideas.", "tr": "D. BA\u015eKA F\u0130K\u0130RLER\u0130M VAR."}, {"bbox": ["625", "920", "907", "1148"], "fr": "B. Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027assumerai mes responsabilit\u00e9s.", "id": "B. JANGAN KHAWATIR, AKU AKAN BERTANGGUNG JAWAB", "pt": "B. N\u00c3O SE PREOCUPE, EU ME RESPONSABILIZAREI", "text": "B. Don\u0027t worry, I\u0027ll take responsibility.", "tr": "B. END\u0130\u015eELENME, SORUMLULU\u011eU ALACA\u011eIM."}, {"bbox": ["167", "919", "447", "1148"], "fr": "A. Cheng Xiu, tu es trop entreprenant.", "id": "A. CHENG XIU, KAU TERLALU ANTUSIAS", "pt": "A. CHENGXIU, VOC\u00ca FOI MUITO ENTUSIASMADO", "text": "A. Chengxiu, you\u0027re too enthusiastic.", "tr": "A. CHENG XIU, \u00c7OK TUTKULUSUN."}, {"bbox": ["167", "1204", "447", "1433"], "fr": "C. Moi aussi, j\u0027\u00e9tais saoul.", "id": "C. AKU JUGA MABUK", "pt": "C. EU TAMB\u00c9M ESTAVA B\u00caBADO", "text": "C. I\u0027m drunk too.", "tr": "C. BEN DE SARHO\u015e OLDUM."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1096, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/27/60.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "114", "605", "343"], "fr": "Un like = un coup de poing pour Shao Qun ~ Premier arriv\u00e9, premier servi !", "id": "SUKAI UNTUK MEMUKUL SHAO QUN SEKALI~ SIAPA CEPAT DIA DAPAT!", "pt": "D\u00ca UM LIKE E VOC\u00ca PODER\u00c1 DAR UM SOCO NO SHAO QUN~ PRIMEIRO A CHEGAR, PRIMEIRO A BATER, HEIN!", "text": "...", "tr": "B\u0130R BE\u011eEN\u0130, SHAO QUN\u0027A B\u0130R YUMRUK DEMEK~ \u0130LK GELEN \u0130LK VURUR!"}], "width": 1080}]
Manhua