This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/1.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "706", "893", "1444"], "fr": "Regardez vite ! Une production Kuaikan. \u0152uvre originale : Shui Qiancheng. Dessinateur principal : Ligne 505. Storyboard : P\u00e9nis Enfl\u00e9 Crevette. Sc\u00e9nariste : Lu Fang. Assistants : Boule de Poils F\u00e9roce, Fleur d\u0027Eau Flottante. Supervision et coordination : Jardin Sanma. Dessin : BD Grille d\u0027Origine. \u00c9diteur responsable : A Zhai. \u00ab Niang Niang Qiang \u00bb", "id": "Cepat lihat! Persembahan Kuaikan Comics\nPenulis Asli: Shui Qian Cheng\nIlustrator Utama: Line 505\nPapan Cerita: Pen Zhong Da Xia\nPenulis Naskah: Lu Fang\nAsisten: Xiong Meng de Maoqiu, Hua Liu Shui Piao\nProduser/Koordinator: San Ma Yuan Zi\nIlustrasi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: A Zhai\n\u300aSissy\u300b", "pt": "KUAIKAN APRESENTA!\nOBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: PEN ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTES: XIONGMENG DE MAOQIU, HUA LIUSHUI PIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O E COORDENA\u00c7\u00c3O: SANMA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: AH ZHAI\n\u0027AFEMINADO\u0027", "text": "...", "tr": "KUAIKAN! KUAIKAN SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: XIONGMENG DE MAOQIU, HUA LIUSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["379", "706", "893", "1444"], "fr": "Regardez vite ! Une production Kuaikan. \u0152uvre originale : Shui Qiancheng. Dessinateur principal : Ligne 505. Storyboard : P\u00e9nis Enfl\u00e9 Crevette. Sc\u00e9nariste : Lu Fang. Assistants : Boule de Poils F\u00e9roce, Fleur d\u0027Eau Flottante. Supervision et coordination : Jardin Sanma. Dessin : BD Grille d\u0027Origine. \u00c9diteur responsable : A Zhai. \u00ab Niang Niang Qiang \u00bb", "id": "Cepat lihat! Persembahan Kuaikan Comics\nPenulis Asli: Shui Qian Cheng\nIlustrator Utama: Line 505\nPapan Cerita: Pen Zhong Da Xia\nPenulis Naskah: Lu Fang\nAsisten: Xiong Meng de Maoqiu, Hua Liu Shui Piao\nProduser/Koordinator: San Ma Yuan Zi\nIlustrasi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: A Zhai\n\u300aSissy\u300b", "pt": "KUAIKAN APRESENTA!\nOBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: PEN ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTES: XIONGMENG DE MAOQIU, HUA LIUSHUI PIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O E COORDENA\u00c7\u00c3O: SANMA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: AH ZHAI\n\u0027AFEMINADO\u0027", "text": "...", "tr": "KUAIKAN! KUAIKAN SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: XIONGMENG DE MAOQIU, HUA LIUSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/3.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "500", "509", "683"], "fr": "Shao Qun, ne fais pas \u00e7a.", "id": "Shao Qun, jangan.", "pt": "SHAO QUN, N\u00c3O...", "text": "SHAO QUN, DON\u0027T.", "tr": "Shao Qun, dur."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/4.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "100", "882", "319"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui te prend ? Ce n\u0027est pas comme si on ne l\u0027avait jamais fait.", "id": "Kau ini kenapa sih, bukannya kita belum pernah melakukannya.", "pt": "QUAL \u00c9 O SEU PROBLEMA? N\u00c3O \u00c9 COMO SE NUNCA TIV\u00c9SSEMOS FEITO ISSO.", "text": "What\u0027s wrong with you? It\u0027s not like we haven\u0027t done it before.", "tr": "Senin derdin ne, daha \u00f6nce yapmad\u0131\u011f\u0131n bir \u015fey de\u011fil ya."}, {"bbox": ["94", "1323", "347", "1495"], "fr": "Tu es ivre.", "id": "Kau mabuk.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 B\u00caBADO.", "text": "You\u0027re drunk.", "tr": "Sarho\u015fsun."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/5.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "140", "661", "373"], "fr": "Pas ivre. Avec toi, j\u0027ai de la marge.", "id": "Tidak mabuk, menghadapimu saja masih lebih dari cukup.", "pt": "N\u00c3O ESTOU B\u00caBADO. COM VOC\u00ca, EU AGUENTO.", "text": "I\u0027m not drunk. You\u0027re more than enough for me.", "tr": "Sarho\u015f de\u011filim, sana yeter de artar\u0131m bile."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/8.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "260", "681", "454"], "fr": "PUTAIN, TU G\u00c2CHES TOUT !", "id": "SIALAN, benar-benar merusak suasana!", "pt": "MERDA, QUE DES\u00c2NIMO!", "text": "CAO, what a buzzkill!", "tr": "S\u0130KT\u0130R, NE KADAR DA KEY\u0130F KA\u00c7IRICI!"}, {"bbox": ["393", "792", "514", "1058"], "fr": "[SFX] Ivre mort", "id": "[SFX] Teler", "pt": "B\u00caBADO...", "text": "Drunk and dazed", "tr": "[SFX] Sarho\u015f"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/12.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "1370", "689", "1708"], "fr": "Il n\u0027a m\u00eame pas enlev\u00e9 ses chaussures, il est entr\u00e9 et s\u0027est directement jet\u00e9 sur le lit.", "id": "Bahkan sepatu kulitnya saja tidak dilepas, begitu masuk pintu langsung naik ke ranjang.", "pt": "ELE NEM TIROU OS SAPATOS, ENTROU E VEIO DIRETO PARA A CAMA.", "text": "He didn\u0027t even take off his leather shoes, and went straight to the bed after entering the door.", "tr": "Ayakkab\u0131lar\u0131n\u0131 bile \u00e7\u0131karmadan kap\u0131dan girer girmez do\u011fruca yata\u011fa geldi."}, {"bbox": ["311", "916", "773", "1175"], "fr": "Shao Qun portait encore ses v\u00eatements d\u0027ext\u00e9rieur,", "id": "Shao Qun masih memakai pakaian luarnya,", "pt": "SHAO QUN AINDA ESTAVA VESTINDO O CASACO,", "text": "Shao Qun was still wearing his coat,", "tr": "Shao Qun\u0027un \u00fczerinde hala d\u0131\u015f giysileri vard\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/14.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "356", "775", "585"], "fr": "Avec un tel m\u00e9pris, pour qui me prend-il au juste...", "id": "Seenaknya begini, sebenarnya dia menganggapku apa...", "pt": "SENDO T\u00c3O IMPRUDENTE ASSIM, O QUE ELE PENSA QUE EU SOU...?", "text": "Who exactly do you think you\u0027re treating me like, being so careless...", "tr": "Bu kadar d\u00fc\u015f\u00fcncesizce, beni ne yerine koyuyor acaba..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/16.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "1095", "945", "1365"], "fr": "Oups, d\u00e9sol\u00e9, je n\u0027ai pas fait attention.", "id": "Eh, maaf, tidak sengaja.", "pt": "AI, DESCULPE, N\u00c3O PERCEBI.", "text": "Oh, sorry, didn\u0027t notice.", "tr": "Ay, kusura bakma, fark etmedim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/17.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "756", "1032", "1090"], "fr": "Les jours de Li Chengxiu \u00e0 l\u0027h\u00f4tel devenaient de plus en plus insupportables.", "id": "Hari-hari Li Cheng Xiu di hotel semakin sulit dijalani.", "pt": "OS DIAS DE LI CHENGXIU NO HOTEL ESTAVAM CADA VEZ MAIS DIF\u00cdCEIS.", "text": "Life at the hotel is getting harder and harder for Li Chengxiu", "tr": "Li Chengxiu\u0027nun oteldeki g\u00fcnleri gittik\u00e7e daha da \u00e7ekilmez hale geliyordu."}, {"bbox": ["411", "1057", "875", "1417"], "fr": "Toutes sortes de rumeurs ind\u00e9centes circulaient \u00e0 l\u0027h\u00f4tel.", "id": "Berbagai gosip tak sedap menyebar di hotel.", "pt": "V\u00c1RIOS RUMORES INDECENTES SE ESPALHARAM PELO HOTEL.", "text": "All kinds of unspeakable rumors spread in the hotel.", "tr": "Otelde t\u00fcrl\u00fc t\u00fcrl\u00fc \u00e7irkin dedikodular yay\u0131lmaya ba\u015flad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/18.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "219", "1038", "528"], "fr": "Le manager Zhang, quant \u00e0 lui, le convoquait un jour sur deux,", "id": "Manajer Zhang bahkan memanggilnya setiap dua hari sekali,", "pt": "O GERENTE ZHANG O PROCURAVA DIA SIM, DIA N\u00c3O,", "text": "Manager Zhang even looked for him every other day,", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zhang ise neredeyse g\u00fcn a\u015f\u0131r\u0131 onu \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yordu,"}, {"bbox": ["326", "1390", "827", "1774"], "fr": "ses paroles devenaient de plus en plus dures, lui donnant l\u0027impression d\u0027\u00eatre effront\u00e9 de rester.", "id": "Perkataannya semakin pedas, membuatnya merasa tidak tahu malu jika tetap di sini.", "pt": "AS PALAVRAS ERAM CADA VEZ MAIS DURAS, FAZENDO-O SENTIR QUE ERA UM DESCARADO POR CONTINUAR ALI.", "text": "The more he said, the heavier his words became, making him feel shameless to stay here.", "tr": "S\u00f6zleri giderek a\u011f\u0131rla\u015f\u0131yor, burada kalmas\u0131n\u0131n y\u00fczs\u00fczl\u00fck oldu\u011funu hissettiriyordu."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/19.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "437", "612", "807"], "fr": "Li Chengxiu se sentait \u00e9puis\u00e9 corps et \u00e2me, et commen\u00e7ait \u00e0 se demander s\u0027il devait vraiment d\u00e9missionner.", "id": "Li Cheng Xiu merasa lelah fisik dan mental, mulai berpikir apakah benar-benar harus mengundurkan diri.", "pt": "LI CHENGXIU SE SENTIA ESGOTADO F\u00cdSICA E MENTALMENTE, E COME\u00c7OU A PENSAR SE REALMENTE DEVERIA PEDIR DEMISS\u00c3O.", "text": "Li Chengxiu felt physically and mentally exhausted and began to consider whether he should really resign.", "tr": "Li Chengxiu kendini hem bedenen hem de ruhen yorgun hissediyor, ger\u00e7ekten istifa etmesi gerekip gerekmedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmeye ba\u015flam\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/20.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "295", "841", "553"], "fr": "Ma\u00eetre Li, on t\u0027attend depuis un bon moment.", "id": "Koki Li, sudah menunggumu lama.", "pt": "MESTRE LI, ESTAMOS ESPERANDO POR VOC\u00ca H\u00c1 UM BOM TEMPO.", "text": "Chef Li, I\u0027ve been waiting for you for a long time.", "tr": "Usta Li, seni yar\u0131m g\u00fcnd\u00fcr bekliyoruz."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/21.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "184", "611", "384"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous voulez ?", "id": "Kalian, mau apa?", "pt": "O QUE VOC\u00caS QUEREM?", "text": "What, what do you want?", "tr": "Siz... ne yapmak istiyorsunuz?"}, {"bbox": ["253", "1467", "548", "1665"], "fr": "Je ne... je ne vous connais pas.", "id": "Aku tidak kenal kalian.", "pt": "EU N\u00c3O... N\u00c3O CONHE\u00c7O VOC\u00caS.", "text": "I, I don\u0027t know you.", "tr": "Ben... sizi tan\u0131m\u0131yorum."}, {"bbox": ["540", "1069", "799", "1240"], "fr": "Juste te parler un peu.", "id": "Mau bicara denganmu.", "pt": "S\u00d3 QUEREMOS CONVERSAR UM POUCO.", "text": "Just want to talk to you", "tr": "Seninle konu\u015fmak istiyoruz."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/22.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "81", "910", "360"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave si tu ne nous connais pas. Maintenant, \u00e0 l\u0027h\u00f4tel, qui ne te conna\u00eet pas ?", "id": "Kau tidak kenal kami tidak apa-apa, sekarang siapa di hotel ini yang tidak kenal kau.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca N\u00c3O NOS CONHECE. AGORA, QUEM NO HOTEL N\u00c3O TE CONHECE?", "text": "It doesn\u0027t matter if you don\u0027t know us, everyone in the hotel knows you now.", "tr": "Bizi tan\u0131maman sorun de\u011fil, \u015fimdi otelde seni tan\u0131mayan m\u0131 var?"}, {"bbox": ["154", "1160", "569", "1499"], "fr": "Ma\u00eetre Li, puisque tu as un riche protecteur, pourquoi tra\u00eener encore ici ? Tu ferais mieux de rentrer profiter de ta bonne fortune.", "id": "Koki Li, kau sudah punya sugar daddy, buat apa masih sibuk di sini, lebih baik cepat pulang dan nikmati hidup saja.", "pt": "MESTRE LI, VOC\u00ca J\u00c1 TEM UM PEIXE GRANDE, O QUE AINDA FAZ AQUI? POR QUE N\u00c3O VAI PARA CASA APROVEITAR A VIDA BOA?", "text": "Chef Li, you\u0027re already with a sugar daddy, why are you bothering to be here? Why not go home and enjoy life?", "tr": "Usta Li, madem zengin birini buldun, ne diye burada oyalan\u0131yorsun, en iyisi bir an \u00f6nce evine d\u00f6n\u00fcp keyfine bak."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/23.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "366", "823", "554"], "fr": "Tout le monde est au courant,", "id": "Siapa yang tidak tahu soal ini,", "pt": "QUEM N\u00c3O SABE DISSO?", "text": "Everyone knows about this,", "tr": "Bunu bilmeyen mi var sanki,"}, {"bbox": ["318", "1482", "734", "1793"], "fr": "Arr\u00eate de faire semblant. Sans ce grand patron, comment pourrais-tu te payer \u00e7a ?", "id": "Pura-pura apa lagi, kalau bukan karena jadi simpanan bos besar, memangnya kau mampu tinggal di sana?", "pt": "PARE DE FINGIR. SE N\u00c3O FOSSE PELO CHEF\u00c3O, VOC\u00ca PODERIA PAGAR POR AQUILO?", "text": "Stop pretending, if you weren\u0027t with a big boss, could you afford to live there?", "tr": "Ne diye numara yap\u0131yorsun, o b\u00fcy\u00fck patron olmasa orada oturabilir miydin sanki?"}, {"bbox": ["499", "1068", "903", "1405"], "fr": "L\u0027endroit o\u00f9 tu attends le bus tous les jours, c\u0027est un quartier hupp\u00e9. On dit que le m\u00e8tre carr\u00e9 co\u00fbte plus de cent mille yuans.", "id": "Tempat kau menunggu bus setiap hari itu kan kompleks perumahan mewah, kudengar satu meter perseginya saja puluhan juta.", "pt": "O LUGAR ONDE VOC\u00ca ESPERA O \u00d4NIBUS TODO DIA \u00c9 UM BAIRRO DE LUXO. OUVI DIZER QUE O METRO QUADRADO CUSTA MAIS DE CEM MIL.", "text": "The place where you wait for the bus every day is a high-end residential area. I heard it costs hundreds of thousands per square meter,", "tr": "Her g\u00fcn otob\u00fcs bekledi\u011fin o yer l\u00fcks bir site, metrekaresinin y\u00fcz binlerce yuan oldu\u011fu s\u00f6yleniyor,"}, {"bbox": ["303", "107", "575", "287"], "fr": "Ne... Ne dites pas n\u0027importe quoi.", "id": "Jangan... jangan bicara sembarangan.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O FALEM BESTEIRA.", "text": "Don\u0027t... don\u0027t talk nonsense.", "tr": "Sa\u00e7ma... sa\u00e7malamay\u0131n."}, {"bbox": ["185", "1952", "558", "2242"], "fr": "H\u00e9, comment se fait-il que ce grand patron ne t\u0027ait pas assign\u00e9 un chauffeur ? Hahaha !", "id": "Hei, kenapa bos besarmu itu tidak memberimu sopir, hahaha.", "pt": "EI, POR QUE ESSE CHEF\u00c3O N\u00c3O TE ARRANJOU UM MOTORISTA? HAHAHA!", "text": "Hey, why didn\u0027t this big boss get you a driver? Hahaha", "tr": "Eee, bu b\u00fcy\u00fck patron sana neden bir \u015fof\u00f6r tutmam\u0131\u015f hahaha!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/26.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "124", "711", "441"], "fr": "Li Chengxiu, je ne vais pas tourner autour du pot. Tu barres la route aux autres ici, compris ?", "id": "Li Cheng Xiu, aku tidak mau basa-basi lagi denganmu, kau menghalangi jalan orang lain di sini, mengerti?", "pt": "LI CHENGXIU, EU N\u00c3O VOU MAIS PERDER TEMPO COM VOC\u00ca. VOC\u00ca EST\u00c1 ATRAPALHANDO OS OUTROS AQUI, ENTENDEU?", "text": "Li Chengxiu, I\u0027m not going to talk nonsense with you anymore. You\u0027re blocking other people\u0027s way, understand?", "tr": "Li Chengxiu, seninle laf dala\u015f\u0131na girmeyece\u011fim, burada ba\u015fkalar\u0131n\u0131n yolunu t\u0131k\u0131yorsun, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["262", "1952", "655", "2287"], "fr": "Sois raisonnable, garde un peu de dignit\u00e9 et d\u00e9gage.", "id": "Kau tahu dirilah, jaga sedikit mukamu dan cepat enyah.", "pt": "SEJA ESPERTO, GUARDE UM POUCO DE DIGNIDADE E D\u00ca O FORA.", "text": "Be sensible, save some face for yourself and get out of here quickly.", "tr": "Akl\u0131n\u0131 ba\u015f\u0131na topla da, biraz y\u00fcz\u00fcn kals\u0131n, hemen defol git."}, {"bbox": ["415", "1490", "837", "1843"], "fr": "Le chef cuisinier prend sa retraite l\u0027ann\u00e9e prochaine. Beaucoup d\u0027autres sont plus aptes que toi, et ils en ont besoin pour nourrir leur famille.", "id": "Tahun depan kepala koki akan pensiun, banyak orang lebih pantas darimu, orang lain juga butuh pekerjaan ini untuk menghidupi keluarga.", "pt": "O CHEFE DE COZINHA VAI SE APOSENTAR ANO QUE VEM. H\u00c1 MUITA GENTE MAIS QUALIFICADA QUE VOC\u00ca. OUTROS PRECISAM DESTE EMPREGO PARA SUSTENTAR A FAM\u00cdLIA.", "text": "The head chef will retire next year, and many people are more suitable than you. Others still have to rely on this to support their families.", "tr": "Gelecek y\u0131l ba\u015f a\u015f\u00e7\u0131 emekli olacak, o pozisyona senden \u00e7ok daha uygun bir s\u00fcr\u00fc ki\u015fi var, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n bu i\u015fe ihtiyac\u0131 var aile ge\u00e7indirmek i\u00e7in."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/27.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "261", "859", "434"], "fr": "Vous... De quel droit ?", "id": "Kalian... atas dasar apa?", "pt": "VOC\u00caS... COM QUE DIREITO?", "text": "You... by what right?", "tr": "Siz... ne hakla?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/28.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "85", "666", "371"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 quand comptes-tu t\u0027obstiner ? Tu pr\u00e9f\u00e8res vraiment qu\u0027on emploie la mani\u00e8re forte ?", "id": "Kau mau bertahan sampai kapan, harus diberi pelajaran dulu baru mengerti, ya?", "pt": "AT\u00c9 QUANDO VOC\u00ca VAI INSISTIR? PRECISA MESMO QUE SEJA DO JEITO DIF\u00cdCIL?", "text": "How long do you want to stay here? Do you have to be forced to do it?", "tr": "Ne zamana kadar burada kalmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun, illa g\u00fczellikle anlamay\u0131p zorla m\u0131 anlayacaks\u0131n, ha?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/29.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "262", "647", "581"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous foutez, bordel ?! L\u00e2chez-le imm\u00e9diatement !", "id": "Kalian SIALAN mau apa?! Cepat lepaskan dia!", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO, PORRA?! SOLTEM ELE AGORA!", "text": "What the hell are you doing? Let him go now!", "tr": "S\u0130Z NE YAPIYORSUNUZ LAN?! HEMEN BIRAKIN ONU!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/30.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "2074", "674", "2372"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ici ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO AQUI?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Bu da neyin nesi?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/31.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "466", "726", "810"], "fr": "J\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 ce Zhang de trouver un moyen de faire partir Li Chengxiu, mais je ne lui ai pas dit de trouver une bande d\u0027abrutis pour s\u0027en prendre \u00e0 lui, ce cr\u00e9tin.", "id": "Aku menyuruh si Zhang itu mencari cara untuk menyingkirkan Li Cheng Xiu, tapi tidak menyuruhnya mencari sekelompok orang bodoh untuk menghajarnya, dasar Brengsek.", "pt": "EU PEDI PARA O ZHANG DAR UM JEITO DE TIRAR O LI CHENGXIU DAQUI, MAS N\u00c3O DISSE PARA ELE CHAMAR UM BANDO DE IDIOTAS PARA BATER NELE. ESSE IMBECIL.", "text": "I asked that Zhang to find a way to squeeze Li Chengxiu out, but I didn\u0027t tell him to find a bunch of idiots to do it with him. This SB.", "tr": "Zhang soyadl\u0131 herife Li Chengxiu\u0027yu g\u00f6ndermesi i\u00e7in bir yol bulmas\u0131n\u0131 s\u00f6yledim, ama ona bir s\u00fcr\u00fc aptal bulup onunla d\u00f6v\u00fc\u015fmesini s\u00f6ylemedim, bu salak."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/32.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1083", "721", "1278"], "fr": "T\u0027es qui, bordel ? Tu cherches la merde ?", "id": "Kau SIALAN siapa, cari masalah ya?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca, PORRA? EST\u00c1 PROCURANDO ENCRENCA?", "text": "Who the hell are you? Are you looking for trouble?", "tr": "Sen kimsin lan, bela m\u0131 ar\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["474", "139", "880", "343"], "fr": "Monsieur, \u00e7a ne vous regarde pas, ne vous en m\u00ealez pas.", "id": "Tuan, ini bukan urusanmu, jangan ikut campur.", "pt": "SENHOR, ISSO N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA. N\u00c3O SE META.", "text": "Sir, this is none of your business. Don\u0027t interfere.", "tr": "Beyefendi, bu sizi ilgilendirmez, burnunuzu sokmay\u0131n."}, {"bbox": ["149", "355", "396", "526"], "fr": "D\u00e9gagez.", "id": "Enyah.", "pt": "SUMAM DAQUI.", "text": "Get out.", "tr": "Defolun gidin."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/33.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1152", "540", "1384"], "fr": "C\u0027est vous qui cherchez les ennuis.", "id": "Kalian yang cari masalah.", "pt": "S\u00c3O VOC\u00caS QUE EST\u00c3O PROCURANDO ENCRENCA.", "text": "You\u0027re the ones looking for trouble.", "tr": "Bela arayan sizsiniz."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/35.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1537", "741", "1690"], "fr": "Shao Qun ! Shao Qun !", "id": "Shao Qun! Shao Qun!", "pt": "SHAO QUN! SHAO QUN!", "text": "Shao Qun! Shao Qun!", "tr": "Shao Qun! Shao Qun!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/36.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "265", "746", "466"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oluyor?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/37.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "897", "626", "1102"], "fr": "Oh, M. Shao !", "id": "Aduh, Bos!", "pt": "AH, PRESIDENTE SHAO!", "text": "Ah, President Shao!", "tr": "Ah, Patron!"}, {"bbox": ["83", "1100", "457", "1391"], "fr": "Mais... qu\u0027est-ce qui se passe exactement ?", "id": "Ini, ini sebenarnya ada apa?", "pt": "O... O QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO AQUI?", "text": "What, what exactly is going on?", "tr": "Bu... bu da neyin nesi b\u00f6yle?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/38.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "248", "708", "636"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9, M. Shao, vraiment d\u00e9sol\u00e9 ! C\u0027est de ma faute, je n\u0027ai pas bien g\u00e9r\u00e9 mes hommes.", "id": "Maaf, Presdir Shao, sungguh maaf! Saya yang tidak becus mengurus anak buah.", "pt": "ME DESCULPE, PRESIDENTE SHAO, SINTO MUITO MESMO! EU N\u00c3O CONSEGUI CONTROLAR MEUS SUBORDINADOS.", "text": "I\u0027m sorry, President Shao, I\u0027m really sorry! I didn\u0027t manage my people well.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, Patron Shao, ger\u00e7ekten \u00f6z\u00fcr dilerim! Adamlar\u0131ma sahip \u00e7\u0131kamad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/39.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "856", "951", "1059"], "fr": "Viens.", "id": "Kemarilah.", "pt": "VENHA C\u00c1.", "text": "Come here.", "tr": "Gel buraya."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/40.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1714", "527", "1952"], "fr": "Ce n\u0027est rien. Allons-y, on en parlera \u00e0 la maison.", "id": "Tidak apa-apa, ayo, kita bicarakan di rumah.", "pt": "TUDO BEM. VAMOS, CONVERSAMOS EM CASA.", "text": "It\u0027s okay, let\u0027s go, let\u0027s talk about it at home.", "tr": "Sorun yok, y\u00fcr\u00fc, eve gidince konu\u015furuz."}, {"bbox": ["522", "1262", "851", "1482"], "fr": "Toi... comment vas-tu, Shao Qun ?", "id": "Kau, kau bagaimana, Shao Qun?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 BEM, SHAO QUN?", "text": "Are, are you okay, Shao Qun?", "tr": "Sen... sen nas\u0131ls\u0131n Shao Qun?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/41.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "362", "716", "650"], "fr": "Shao Qun... Tu as mal ?", "id": "Shao Qun... sakit?", "pt": "SHAO QUN... D\u00d3I?", "text": "Shao Qun... does it hurt?", "tr": "Shao Qun... Ac\u0131yor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/42.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1223", "753", "1581"], "fr": "Quand j\u0027\u00e9tais en Angleterre, je me battais tous les jours contre ces petits merdeux d\u0027\u00e9trangers. \u00c7a, c\u0027\u00e9tait du s\u00e9rieux. Ces quelques abrutis ne sont rien \u00e0 c\u00f4t\u00e9.", "id": "Waktu aku di Inggris, aku setiap hari berkelahi dengan anak-anak bule itu, baru itu namanya hebat. Beberapa bajingan ini apa artinya.", "pt": "QUANDO EU ESTAVA NA INGLATERRA, BRIGAVA COM AQUELES GRINGOS TODO DIA. AQUILO SIM ERA BRIGA S\u00c9RIA. ESSES IDIOTAS N\u00c3O S\u00c3O NADA.", "text": "When I was in England, I fought with those foreign kids every day, that was really fierce. What are these SBs?", "tr": "Ben \u0130ngiltere\u0027deyken her g\u00fcn o yabanc\u0131 veletlerle kavga ederdim, as\u0131l o zamanlar \u00e7etindi, bu birka\u00e7 salak da neymi\u015f."}, {"bbox": ["132", "970", "433", "1197"], "fr": "\u00c7a ne fait pas mal.", "id": "Tidak sakit,", "pt": "N\u00c3O D\u00d3I.", "text": "It doesn\u0027t hurt.", "tr": "Ac\u0131m\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/44.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "922", "931", "1106"], "fr": "Ne pleure pas, ce n\u0027est rien.", "id": "Jangan menangis, tidak apa-apa.", "pt": "N\u00c3O CHORE, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "Don\u0027t cry, it\u0027s okay.", "tr": "A\u011flama, bir \u015fey yok."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/45.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "954", "611", "1206"], "fr": "Pourquoi t\u0027excuses-tu aupr\u00e8s de moi ?", "id": "Kenapa kau minta maaf padaku?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME PEDINDO DESCULPAS?", "text": "Why are you saying sorry to me?", "tr": "Neden benden \u00f6z\u00fcr diliyorsun?"}, {"bbox": ["564", "125", "842", "339"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9...", "id": "Maaf.", "pt": "ME DESCULPE...", "text": "I\u0027m sorry", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/47.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "851", "966", "1060"], "fr": "C\u0027est moi qui ai trop bu hier, c\u0027est \u00e0 moi de m\u0027excuser.", "id": "Aku kemarin terlalu banyak minum, aku yang seharusnya minta maaf padamu.", "pt": "EU BEBI DEMAIS ONTEM. EU \u00c9 QUE TENHO QUE TE PEDIR DESCULPAS.", "text": "I drank too much yesterday, I should be the one saying sorry to you.", "tr": "D\u00fcn \u00e7ok i\u00e7mi\u015ftim, as\u0131l benim senden \u00f6z\u00fcr dilemem laz\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/49.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "786", "524", "1063"], "fr": "Cheng Xiu, je suis un homme normal, je n\u0027ai pas pu me retenir,", "id": "Cheng Xiu, aku pria normal, aku tidak tahan,", "pt": "CHENG XIU, EU SOU UM HOMEM NORMAL, N\u00c3O CONSIGO ME CONTROLAR.", "text": "Chengxiu, I\u0027m a normal man. I couldn\u0027t help it,", "tr": "Cheng Xiu, ben normal bir erke\u011fim, dayanam\u0131yorum,"}, {"bbox": ["448", "1322", "809", "1561"], "fr": "tu peux comprendre, non ?", "id": "Kau bisa mengerti, kan?", "pt": "VOC\u00ca ENTENDE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You understand, right?", "tr": "Anlayabiliyorsun, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/50.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "520", "974", "651"], "fr": "Il veut contr\u00f4ler Xiuxiu.", "id": "Ingin mengendalikan Xiu Xiu.", "pt": "QUERENDO CONTROLAR O XIU XIU.", "text": "He wants to control XiuXiu.", "tr": "Xiu Xiu\u0027yu kontrol etmek istiyor."}, {"bbox": ["250", "519", "976", "649"], "fr": "Il cherche encore les ennuis, il veut contr\u00f4ler Xiuxiu.", "id": "Cari gara-gara lagi, ingin mengendalikan Xiu Xiu.", "pt": "PROCURANDO ENCRENCA DE NOVO, QUERENDO CONTROLAR O XIU XIU.", "text": "He\u0027s courting death again, trying to control XiuXiu.", "tr": "Yine ba\u015f\u0131n\u0131 belaya sokuyor, Xiu Xiu\u0027yu kontrol etmek istiyor."}, {"bbox": ["312", "515", "818", "642"], "fr": "Il veut contr\u00f4ler Xiuxiu.", "id": "Ingin mengendalikan Xiu Xiu.", "pt": "QUERENDO CONTROLAR O XIU XIU.", "text": "He wants to control XiuXiu.", "tr": "Xiu Xiu\u0027yu kontrol etmek istiyor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/51.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "591", "914", "836"], "fr": "\u00c0 partir de demain, ne va plus travailler. Reste \u00e0 la maison.", "id": "Mulai besok jangan pergi kerja lagi, tinggal saja di rumah.", "pt": "A PARTIR DE AMANH\u00c3, N\u00c3O V\u00c1 MAIS TRABALHAR. FIQUE EM CASA.", "text": "Starting tomorrow, don\u0027t go to work, stay at home.", "tr": "Yar\u0131ndan itibaren i\u015fe gitme, evde kal."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/52.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1514", "899", "1781"], "fr": "Je ne veux pas que la personne qui m\u0027appartient soit introuvable toute la journ\u00e9e, comme si elle \u00e9tait plus occup\u00e9e que moi.", "id": "Aku tidak mau orangku setiap hari tidak bisa kutemui, seolah-olah lebih sibuk dariku.", "pt": "N\u00c3O QUERO QUE A MINHA PESSOA FIQUE SUMIDA O DIA TODO, PARECENDO MAIS OCUPADA DO QUE EU.", "text": "I don\u0027t want my person to be busier than me, making it impossible to find you all day.", "tr": "Benim insan\u0131m\u0131n b\u00fct\u00fcn g\u00fcn ortal\u0131kta olmay\u0131p benden daha me\u015fgulm\u00fc\u015f gibi davranmas\u0131n\u0131 istemiyorum."}, {"bbox": ["363", "164", "693", "472"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme si je ne pouvais pas t\u0027entretenir. Si tu as besoin d\u0027argent, je te le donnerai, c\u0027est tout.", "id": "Aku kan bukan tidak bisa menghidupimu, kau mau uang, aku berikan saja.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU N\u00c3O PUDESSE TE SUSTENTAR. SE QUISER DINHEIRO, EU TE DOU.", "text": "It\u0027s not like I can\u0027t afford to take care of you. If you need money, I\u0027ll give it to you.", "tr": "Sana bakamayacak de\u011filim ya, para istiyorsan veririm i\u015fte."}, {"bbox": ["265", "2292", "551", "2548"], "fr": "..... Shao Qun, non.", "id": ".....Shao Qun, tidak bisa.", "pt": ".....SHAO QUN, N\u00c3O POSSO.", "text": "Shao Qun, no, that won\u0027t do.", "tr": ".....Shao Qun, olmaz."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/54.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "533", "907", "760"], "fr": "B. Pourrait avoir un peu de compassion et comprendre Xiuxiu.", "id": "B. Mungkin akan sedikit berbelas kasihan dan memahami Xiu Xiu.", "pt": "B. TALVEZ ELE SINTA UM POUCO DE COMPAIX\u00c3O E COMPREENDA O XIU XIU.", "text": "B. He might show some tenderness and consideration for XiuXiu.", "tr": "B. Belki biraz nazik davran\u0131p Xiu Xiu\u0027yu anlay\u0131\u015fla kar\u015f\u0131lar."}, {"bbox": ["167", "817", "446", "1047"], "fr": "C. Non seulement il cause des probl\u00e8mes, mais en plus il en veut toujours plus !", "id": "C. Tidak hanya membuat ulah, tapi juga semakin menjadi-jadi!", "pt": "C. AL\u00c9M DE CAUSAR PROBLEMAS, AINDA VAI QUERER MAIS!", "text": "C. Not only is he being difficult, but he also wants to take it a step further!", "tr": "C. Sadece sorun \u00e7\u0131karmakla kalmaz, bir de haddini a\u015far!"}, {"bbox": ["626", "818", "907", "1046"], "fr": "D. J\u0027ai d\u0027autres id\u00e9es~", "id": "D. Aku punya pendapat lain~", "pt": "D. EU TENHO OUTRAS IDEIAS~", "text": "D. I have other ideas~", "tr": "D. Benim ba\u015fka fikirlerim var~"}, {"bbox": ["164", "534", "449", "759"], "fr": "A. \u00c9videmment ! S\u0027il ne semait pas la zizanie, ce ne serait pas Shao Qun !", "id": "A. Sudah pasti! Bukan Shao Qun namanya kalau tidak membuat ulah!", "pt": "A. COM CERTEZA! SE N\u00c3O CAUSAR PROBLEMAS, N\u00c3O \u00c9 O SHAO QUN!", "text": "A. Definitely! It\u0027s not Shao Qun if he doesn\u0027t act up!", "tr": "A. Kesinlikle! Sorun \u00e7\u0131karmazsa Shao Qun olmaz!"}, {"bbox": ["173", "1329", "839", "1424"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les mercredis \u00e0 18h.", "id": "Setiap Rabu malam jam 6.", "pt": "AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES S\u00c3O TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 18H.", "text": "Updated every Wednesday at 6 PM", "tr": "Normal g\u00fcncelleme g\u00fcn\u00fc her \u00c7ar\u015famba ak\u015fam 6\u0027d\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/55.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "553", "607", "780"], "fr": "Un like = un coup de poing pour Shao Qun ~ Premiers arriv\u00e9s, premiers servis !", "id": "Beri satu jempol, bisa memukul Shao Qun sekali~ Siapa cepat dia dapat, loh!", "pt": "CURTA E VOC\u00ca PODER\u00c1 DAR UM SOCO NO SHAO QUN~ QUEM CHEGAR PRIMEIRO, BATE PRIMEIRO!", "text": "Give a like, and you can punch Shao Qun ~ First come, first punch!", "tr": "Bir be\u011feni at, Shao Qun\u0027a bir yumruk atabilirsin~ \u0130lk gelen ilk atar!"}], "width": 1080}, {"height": 34, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/32/56.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua