This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/1.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "671", "903", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SHUI QIANCHENG\nARTISTE PRINCIPAL : LIGNE 505\nSTORYBOARD : ZHONG DA XIA\nSC\u00c9NARISTE : LU FANG\nASSISTANT : CHI JIACHONG DE LUOBO HUALUO SHUIPIAO\nSUPERVISION ET COORDINATION : SAN MA YUANZI\nDESSIN : YUAN DIAN GEZI MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : A ZHAI\nADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE DE SHUI QIANCHENG : \u00ab NIANG NIANG QIANG \u00bb", "id": "Penulis Asli: Shui Qian Cheng\nIlustrator Utama: Line 505\nPapan Cerita: Pen Zhong Da Xia\nPenulis Naskah: Lu Fang\nAsisten: Chi Jiachong de Luobo, Hua Luo Shuipiao\nProduser/Koordinator: San Ma Yuan Zi\nIlustrasi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: A Zhai\nDiadaptasi dari novel asli Shui Qian Cheng: \u300aSissy\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nROTEIRISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CHI JI\u00c4CHONG DE LUOBO HUA LUO SHUI PIAO\nSUPERVISOR E COORDENADOR: SAN MA YUANZI\nDESENHO: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: OTAKU\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aAFEMINADO\u300b", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Falling Water Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Sissy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/3.webp", "translations": [{"bbox": ["910", "428", "1044", "670"], "fr": "[SFX]RAAAH", "id": "[SFX] AUMMM", "pt": "[SFX] GRRR", "text": "[SFX] Roar", "tr": "[SFX] Auuuu"}, {"bbox": ["750", "171", "885", "388"], "fr": "[SFX]GRRR", "id": "[SFX] AUUU", "pt": "[SFX] AUUU", "text": "[SFX] Roar", "tr": "[SFX] Auuu"}, {"bbox": ["40", "1217", "382", "1375"], "fr": "\u00b7\u00b7\u00b7TASSE\u00b7\u00b7\u00b7", "id": "...CANGKIR TEH...", "pt": "...X\u00cdCARA...", "text": "\u00b7\u00b7\u00b7Teacup\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "\u00b7\u00b7\u00b7Fincan\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/4.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1627", "564", "1765"], "fr": "TASSE !", "id": "CANGKIR TEH!", "pt": "X\u00cdCARA!", "text": "Teacup!", "tr": "Fincan!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/5.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1260", "242", "1368"], "fr": "TASSE !", "id": "CANGKIR TEH!", "pt": "X\u00cdCARA!", "text": "Teacup!", "tr": "Fincan!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/9.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "96", "673", "293"], "fr": "SHAO QUN !", "id": "SHAO QUN!", "pt": "SHAO QUN!", "text": "Shao Qun!", "tr": "Shao Qun!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/10.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1255", "403", "1414"], "fr": "SHAO QUN !", "id": "SHAO QUN!", "pt": "SHAO QUN!", "text": "Shao Qun!", "tr": "Shao Qun!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/11.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "324", "423", "651"], "fr": "TU M\u0027AS VRAIMENT \u00c9PAT\u00c9, \u00c0 JOUER LES SAINTS INNOCENTS DEVANT MOI.", "id": "KAU BENAR-BENAR MEMBUATKU TERKEJUT, BERPURA-PURA BEGITU BERSIH DAN POLOS DI DEPANKU.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ME SURPREENDE, FINGINDO SER T\u00c3O PURO E INOCENTE NA MINHA FRENTE.", "text": "You really surprise me, acting so clean and innocent in front of me.", "tr": "Beni ger\u00e7ekten \u015fa\u015f\u0131rtt\u0131n do\u011frusu, kar\u015f\u0131mda ne kadar da temiz ve masum rol\u00fc yap\u0131yorsun."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/12.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "579", "728", "929"], "fr": "LE MARIAGE, CE N\u0027\u00c9TAIT QU\u0027UN PR\u00c9TEXTE. TU \u00c9TAIS SI PRESS\u00c9 DE ROMPRE AVEC MOI, N\u0027\u00c9TAIT-CE PAS POUR LUI ?", "id": "PERNIKAHAN DAN SEMACAMNYA ITU HANYA ALASAN, KAU TERBURU-BURU INGIN PUTUS DENGANKU, BUKANKAH ITU KARENA DIA?", "pt": "CASAMENTO E TUDO MAIS S\u00c3O S\u00d3 DESCULPAS. VOC\u00ca ESTAVA COM PRESSA PARA TERMINAR COMIGO, N\u00c3O FOI POR CAUSA DELE?", "text": "Marriage is just an excuse, you\u0027re rushing to break up with me, isn\u0027t it all for him?", "tr": "Evlilik falan hepsi bahane, benden ayr\u0131lmak i\u00e7in bu kadar acele etmenin sebebi o de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/13.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "3738", "723", "4065"], "fr": "IL EST \u00c0 MOI ! COMMENT POURRAIT-IL \u00caTRE AVEC QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE !", "id": "DIA MILIKKU, BAGAIMANA BISA DENGAN ORANG LAIN!", "pt": "ELE \u00c9 MEU! COMO PODE ESTAR COM OUTRO!", "text": "He\u0027s mine! How can he be with someone else!", "tr": "O benim! Nas\u0131l ba\u015fkas\u0131yla olabilir!"}, {"bbox": ["189", "1903", "543", "2102"], "fr": "QUOI, CE N\u0027EST PAS \u00c7A ?", "id": "APA MAKSUDMU BUKAN?", "pt": "COMO ASSIM, N\u00c3O?", "text": "What isn\u0027t?", "tr": "Nesi de\u011fil?"}, {"bbox": ["718", "80", "965", "242"], "fr": "NON...", "id": "BUKAN.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "Nothing.", "tr": "Hay\u0131r"}, {"bbox": ["52", "1319", "322", "1472"], "fr": "CE N\u0027EST PAS \u00c7A...", "id": "BUKAN...", "pt": "N\u00c3O \u00c9...", "text": "It\u0027s not...", "tr": "De\u011fil\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["136", "3472", "449", "3790"], "fr": "LI CHENGXIU EST AVEC QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE,", "id": "LI CHENG XIU SUDAH DENGAN ORANG LAIN,", "pt": "LI CHENGXIU EST\u00c1 COM OUTRA PESSOA,", "text": "Li Chengxiu is with someone else,", "tr": "Li Chengxiu ba\u015fkas\u0131yla birlikte,"}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/14.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "161", "1006", "517"], "fr": "IL T\u0027APPELLE EN PLEINE NUIT, IL SAIT M\u00caME QUAND TU AS TON SERVICE DE NUIT, IL SAIT TOUT \u00c7A SI CLAIREMENT ?", "id": "DIA MENELEPONMU TENGAH MALAM, BAHKAN TAHU KAPAN KAU KERJA MALAM, SEMUANYA BEGITU JELAS?", "pt": "ELE TE LIGA NO MEIO DA NOITE, SABE AT\u00c9 OS DETALHES DO SEU TURNO DA NOITE, TIM-TIM POR TIM-TIM?", "text": "He calls you in the middle of the night, even knowing exactly when you work the night shift?", "tr": "Gecenin bir yar\u0131s\u0131 seni ar\u0131yor, ne zaman gece vardiyas\u0131nda oldu\u011funu bile en ince ayr\u0131nt\u0131s\u0131na kadar biliyor, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["262", "2461", "816", "2683"], "fr": "SALE PUTE, SI JE NE TE FAIS PAS TA F\u00caTE AUJOURD\u0027HUI !", "id": "SIALAN KAU PELACUR, HARI INI AKAN KUHAJAR KAU HABIS-HABISAN.", "pt": "PUTA MALDITA, SE EU N\u00c3O TE DER UMA LI\u00c7\u00c3O HOJE, EU N\u00c3O ME CHAMO SHAO QUN!", "text": "Damn you, you B*tch, if I don\u0027t teach you a lesson today, I\u0027ll take your surname.", "tr": "Kahrolas\u0131 s\u00fcrt\u00fck, bug\u00fcn sana g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00f6stermezsem adam de\u011filim!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/15.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "243", "540", "574"], "fr": "QUE QUELQU\u0027UN VIENNE ME SAUVER, CE SHAO QUN EST TERRIFIANT,", "id": "SIAPA YANG BISA MENOLONGKU, SHAO QUN YANG SEPERTI INI SANGAT MENAKUTKAN,", "pt": "QUEM PODE ME SALVAR? ESTE SHAO QUN \u00c9 ASSUSTADOR DEMAIS,", "text": "Can someone come save me? This Shao Qun is too scary,", "tr": "Kimse beni kurtaramaz m\u0131, bu haldeki Shao Qun \u00e7ok korkun\u00e7,"}, {"bbox": ["70", "1587", "414", "1778"], "fr": "SHAO QUN, JE T\u0027EN PRIE, NE FAIS PAS \u00c7A...", "id": "SHAO QUN, KUMOHON JANGAN...", "pt": "SHAO QUN, POR FAVOR, N\u00c3O...", "text": "Shao Qun, please don\u0027t...", "tr": "Shao Qun, yalvar\u0131r\u0131m yapma\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["437", "2034", "770", "2202"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL VA ME D\u00c9VORER.", "id": "SEPERTI INGIN MEMAKANKU.", "pt": "\u00c9 COMO SE ELE FOSSE ME DEVORAR.", "text": "Like he\u0027s going to eat me.", "tr": "Sanki beni yiyecekmi\u015f gibi."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/16.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1010", "642", "1265"], "fr": "LI CHENGXIU, TU SAIS CE QUE JE REGRETTE LE PLUS ?", "id": "LI CHENG XIU, APA KAU TAHU APA PENYESALAN TERBESARKU?", "pt": "LI CHENGXIU, SABE DO QUE EU MAIS ME ARREPENDO?", "text": "Li Chengxiu, do you know what I regret the most?", "tr": "Li Chengxiu, en \u00e7ok neden pi\u015fman oldu\u011fumu biliyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/17.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1508", "610", "1901"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, TU \u00c9TAIS SI FACILE \u00c0 DUPER. UN MORCEAU DE G\u00c2TEAU SUFFISAIT \u00c0 TE RENDRE HEUREUX PENDANT DES HEURES.", "id": "DULU KAU SANGAT MUDAH DITIPU, SEPOTONG KUE SAJA SUDAH BISA MEMBUATMU SENANG SEHARIAN.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00ca ERA T\u00c3O F\u00c1CIL DE ENGANAR. UM PEDA\u00c7O DE BOLO J\u00c1 TE FAZIA FELIZ POR HORAS.", "text": "Back then, you were so easy to fool, a piece of cake was enough to make you happy for half a day.", "tr": "O zamanlar seni kand\u0131rmak ne kadar kolayd\u0131, bir dilim kek bile seni yar\u0131m g\u00fcn mutlu etmeye yeterdi."}, {"bbox": ["505", "206", "822", "582"], "fr": "CE QUE JE REGRETTE LE PLUS, C\u0027EST DE NE PAS T\u0027AVOIR MIS AU PAS AU COLL\u00c8GE.", "id": "PENYESALAN TERBESARKU ADALAH TIDAK MENIDURIMU SAAT KITA MASIH SMP.", "pt": "O QUE EU MAIS ME ARREPENDO \u00c9 DE N\u00c3O TER TE FEITO MEU NO ENSINO FUNDAMENTAL.", "text": "What I regret the most is not getting you settled back in junior high.", "tr": "En b\u00fcy\u00fck pi\u015fmanl\u0131\u011f\u0131m, ortaokuldayken seni elde edememi\u015f olmam."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/18.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "1007", "445", "1376"], "fr": "SI JE T\u0027AVAIS MIS AU PAS \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, AURAIS-JE EU BESOIN DE D\u00c9PENSER AUTANT D\u0027EFFORTS ET DE TEMPS POUR TE POURSUIVRE ?", "id": "KALAU SAJA WAKTU ITU AKU SUDAH MENIDURIMU, APA AKU PERLU REPOT-REPOT MENGEJARMU SEKARANG?", "pt": "SE EU TIVESSE TE FEITO MEU NAQUELA \u00c9POCA, EU TERIA PRECISADO ME DAR AO TRABALHO DE CORRER ATR\u00c1S DE VOC\u00ca?", "text": "If I had gotten you settled back then, would I have bothered to spend the effort to chase you?", "tr": "E\u011fer o zamanlar seni elde etmi\u015f olsayd\u0131m, \u015fimdi seni kovalamak i\u00e7in bu kadar kafa yorup \u00e7aba harcamama gerek kal\u0131r m\u0131yd\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/19.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "235", "828", "509"], "fr": "EST-CE QUE JE TE LAISSERAIS, BORDEL, L\u0027OCCASION DE ME COCUFIER, MOI, SHAO QUN ?", "id": "APA AKU, SHAO QUN, SIALAN, AKAN MEMBERIMU KESEMPATAN UNTUK MENYELINGKUHIKU?!", "pt": "EU, PORRA, DEIXARIA VOC\u00ca TER A CHANCE DE ME FAZER DE CORNO?", "text": "Would I have let you have the chance to put a green hat on my head?", "tr": "Lanet olsun, benim gibi Shao Qun\u0027un boynuzlanmas\u0131na izin verir miyim sand\u0131n, ha?"}, {"bbox": ["108", "1709", "422", "1849"], "fr": "NE DIS PLUS RIEN.", "id": "JANGAN BICARA LAGI.", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS.", "text": "Stop talking.", "tr": "Sus art\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/20.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "2060", "662", "2356"], "fr": "LAISSE-MOI UN PEU DE DIGNIT\u00c9.", "id": "BERIKAN AKU SEDIKIT RUANG.", "pt": "DEIXE-ME UM POUCO DE DIGNIDADE.", "text": "Leave me some room.", "tr": "Bana biraz olsun aman ver."}, {"bbox": ["520", "300", "811", "556"], "fr": "NE DIS PLUS RIEN,", "id": "JANGAN BICARA LAGI,", "pt": "PARE DE FALAR,", "text": "Stop talking,", "tr": "Daha fazla konu\u015fma,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/21.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1100", "308", "1440"], "fr": "TU ME FAIS SOUFFRIR, ALORS JE VAIS TE FAIRE SOUFFRIR ENCORE PLUS.", "id": "KAU MEMBUATKU MENDERITA, AKU AKAN MEMBUATMU LEBIH MENDERITA LAGI.", "pt": "VOC\u00ca ME FAZ SOFRER, EU VOU TE FAZER SOFRER AINDA MAIS.", "text": "You make me uncomfortable, I\u0027ll make you even more uncomfortable.", "tr": "Sen can\u0131m\u0131 yakt\u0131n, ben de senin can\u0131n\u0131 daha \u00e7ok yakaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/24.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "1864", "1038", "2090"], "fr": "QUAND TU \u00c9TAIS AVEC TON \u00ab GRAND FR\u00c8RE LI \u00bb, TU DEVAIS BIEN G\u00c9MIR DE PLAISIR, HEIN ?", "id": "SAAT KAU BERSAMA KAKAK LI-MU ITU, KAU PASTI MENGERANG DENGAN PUAS, KAN?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ESTAVA COM AQUELE SEU \u0027IRM\u00c3OZ\u00c3O LI\u0027, GEMIA BASTANTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "When you\u0027re with that Brother Li, you call out pretty happily, right?", "tr": "O Abin Li ile birlikteyken baya\u011f\u0131 keyifle inliyordun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["86", "493", "449", "727"], "fr": "G\u00c9MIS, SALE PUTE !", "id": "PELACUR SIALAN, MENGERANGLAH!", "pt": "GRITE, SUA PUTA!", "text": "You B*tch call out!", "tr": "S\u00fcrt\u00fck, inlesene hadi!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/25.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "223", "411", "431"], "fr": "TU \u00c9TAIS HEUREUX AVEC LUI ?", "id": "APAKAH KAU SENANG BERSAMANYA?", "pt": "ERA FELIZ COM ELE?", "text": "Are you happy with him?", "tr": "Onunla birlikteyken mutlu musun?"}, {"bbox": ["621", "1414", "888", "1695"], "fr": "\u00c0 SON \u00c2GE, IL POUVAIT TE RENDRE HEUREUX ?", "id": "DENGAN USIANYA YANG SUDAH TUA ITU, APA DIA BISA MEMBUATMU SENANG?", "pt": "COM A IDADE DELE, ELE CONSEGUIA TE FAZER FELIZ?", "text": "Can he make you happy at his age?", "tr": "O ya\u015f\u0131ndaki adam seni mutlu edebilir mi?"}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/26.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "574", "980", "947"], "fr": "TU CROYAIS QUE JE NE POUVAIS PAS ME PASSER DE TOI ? OU QUE TU ME MANQUERAIS \u00c9TERNELLEMENT ?", "id": "KAU PIKIR AKU TIDAK BISA HIDUP TANPAMU? ATAU AKU AKAN TERUS MERINDUKANMU?", "pt": "ACHOU QUE EU N\u00c3O CONSEGUIRIA VIVER SEM VOC\u00ca? OU QUE EU N\u00c3O TE ESQUECERIA?", "text": "You think I can\u0027t live without you? Or that I\u0027ll never forget you?", "tr": "Sensiz yapamayaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 sand\u0131n? Yoksa seni unutamayaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["265", "2565", "763", "2826"], "fr": "BORDEL, POUR QUI TU TE PRENDS \u00c0 FAIRE DES MANI\u00c8RES ? TU ES AVEC MOI ET TU OSES EN S\u00c9DUIRE D\u0027AUTRES ?", "id": "SIALAN, BERANINYA KAU BERLAGAK SOK JUAL MAHAL DI DEPANKU?! SUDAH BERSAMAKU MASIH BERANI MENGGODA ORANG LAIN?", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9 PARA SE FAZER DE DIF\u00cdCIL COMIGO, PORRA?! ESTANDO COMIGO, AINDA OUSA SEDUZIR OUTROS?", "text": "What are you putting on airs with me? You\u0027re with me and you still dare to seduce others?", "tr": "Bana ne diye bu havalar, ha? Benimleyken ba\u015fkalar\u0131n\u0131 ayartmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin?"}, {"bbox": ["262", "324", "589", "605"], "fr": "SALOPE ! ORDURE ! TU TE PRENDS VRAIMENT POUR QUELQU\u0027UN,", "id": "PELACUR! MURAHAN! KAU BENAR-BENAR MENGANGGAP DIRIMU SESEORANG, YA!", "pt": "PUTA! VADIA! VOC\u00ca REALMENTE SE ACHA GRANDE COISA,", "text": "B*tch! Sl*t! You really think you\u0027re something.", "tr": "S\u00fcrt\u00fck! Adi! Ger\u00e7ekten de kendini bir \u015fey san\u0131yorsun,"}, {"bbox": ["529", "4676", "1063", "5165"], "fr": "EN QUOI EST-CE QUE MOI, BORDEL, JE T\u0027AI MAL TRAIT\u00c9 ! ESP\u00c8CE DE TRA\u00ceTRE, SALE PUTE !", "id": "SIALAN, DI MANA AKU TIDAK BAIK PADAMU! DASAR KAU PELACUR PENGKHIANAT YANG TIDAK TAHU DIUNTUNG!", "pt": "EM QUE EU FUI RUIM COM VOC\u00ca, PORRA?! SUA PUTA TRAIDORA!", "text": "Where have I treated you badly?! You ingrate!", "tr": "Ulan ben sana nerede k\u00f6t\u00fc davrand\u0131m! Seni nank\u00f6r, hain s\u00fcrt\u00fck!"}, {"bbox": ["50", "3395", "430", "3716"], "fr": "QUI T\u0027A NOURRI ET ABREUV\u00c9 ? DIS-MOI EN QUOI JE T\u0027AI MAL TRAIT\u00c9, HEIN ?", "id": "SIAPA YANG MEMBERIMU MAKANAN DAN MINUMAN ENAK? DI MANA AKU TIDAK BAIK PADAMU, HAH?", "pt": "QUEM TE DEU COMIDA E BEBIDA DO BOM E DO MELHOR? EM QUE EU FUI RUIM COM VOC\u00ca? HEIN?", "text": "Who gave you good food and drink? Where have I treated you badly? Huh?", "tr": "Bu yedi\u011fin i\u00e7ti\u011fin g\u00fczel \u015feyler kimden? Ben sana nerede k\u00f6t\u00fc davrand\u0131m, ha?"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/27.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "152", "770", "527"], "fr": "TU VEUX SAVOIR POUR L\u0027AFFAIRE MAO ? TU VEUX SAVOIR POURQUOI TU AS D\u00c9MISSIONN\u00c9 ? JE VAIS TOUT TE DIRE AUJOURD\u0027HUI,", "id": "KAU INGIN TAHU SOAL SI LI ITU? INGIN TAHU KENAPA KAU DIPECAT? HARI INI AKAN KUBERITAHU SEMUANYA,", "pt": "VOC\u00ca QUER SABER SOBRE AQUELE ASSUNTO? QUER SABER POR QUE SE DEMITIU? EU TE CONTO TUDO HOJE,", "text": "You want to know about the Mao thing? Want to know why you resigned? I\u0027ll tell you everything today,", "tr": "O \u0027\u015fapka\u0027 (aldatma) olay\u0131n\u0131 m\u0131 bilmek istiyorsun? Neden istifa etti\u011fini mi? Bug\u00fcn sana hepsini anlataca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["455", "2198", "905", "2552"], "fr": "PARCE QUE TU N\u0027ES BON QU\u0027\u00c0 RESTER \u00c0 LA MAISON POUR ME SERVIR, ME FAIRE LA CUISINE, LAVER MON LINGE, ET \u00caTRE MON PASSE-TEMPS,", "id": "KARENA KAU HANYA PANTAS MELAYANIKU DI RUMAH, SETIAP HARI MEMASAK UNTUKKU, MENCUCI BAJUKU, DAN MENJADI HIBURANKU,", "pt": "PORQUE VOC\u00ca S\u00d3 SERVE PARA FICAR EM CASA ME SERVINDO, FAZENDO MINHA COMIDA, LAVANDO MINHA ROUPA E ME ENTRETER TODO SANTO DIA,", "text": "Because you\u0027re only fit to serve me at home, cooking and washing clothes for me every day to entertain me,", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc sen sadece evde bana hizmet etmeye, her g\u00fcn yemek yap\u0131p \u00e7ama\u015f\u0131r y\u0131kamaya ve beni e\u011flendirmeye lay\u0131ks\u0131n,"}, {"bbox": ["230", "2600", "665", "2911"], "fr": "JE NE VOULAIS PAS D\u0027UN MEC QUI PUE LE GRAILLON TOUTE LA JOURN\u00c9E !", "id": "AKU TIDAK SUDI MEMELIHARA ORANG YANG SETIAP HARI BAU ASAP MINYAK!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO SUSTENTAR ALGU\u00c9M QUE FEDE A FRITURA O DIA INTEIRO!", "text": "I don\u0027t want to keep someone around who smells like cooking oil all the time!", "tr": "Her g\u00fcn \u00fczeri yemek kokan birini beslemek istemiyorum!"}, {"bbox": ["532", "524", "980", "830"], "fr": "OUI, C\u0027EST LA PURE V\u00c9RIT\u00c9, BORDEL !", "id": "YA, SEMUANYA SIALAN BENAR!", "pt": "SIM, \u00c9 TUDO VERDADE, PORRA!", "text": "Yes, it\u0027s all true!", "tr": "Evet, hepsi kahrolas\u0131 ger\u00e7ek!"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/28.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "0", "513", "326"], "fr": "TOI, LI CHENGXIU, TU N\u0027ES RIEN DU TOUT ! DE QUEL DROIT T\u0027OPPOSES-TU \u00c0 MOI, DE QUEL DROIT OSES-TU ME DIRE NON ?", "id": "KAU, LI CHENG XIU, MEMANGNYA KAU SIAPA?! BERANINYA MELAWANKU, BERANINYA MENOLAKKU?", "pt": "LI CHENGXIU, QUE MERDA VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9? COM QUE DIREITO ME CONTRARIA, COM QUE DIREITO OUSA ME DIZER N\u00c3O?", "text": "What are you, Li Chengxiu, to go against me, to dare to say no to me?", "tr": "Sen, Li Chengxiu, kim oluyorsun da bana kar\u015f\u0131 geliyorsun, ne hakla bana hay\u0131r demeye c\u00fcret edersin?"}, {"bbox": ["358", "2546", "785", "2909"], "fr": "T\u0027AS D\u00c9J\u00c0 VU UN ABRUTI QUI VOUDRAIT D\u0027UNE RELATION AVEC UNE CHOCHOTTE NI HOMME NI FEMME COMME TOI ?", "id": "KAU PERNAH LIHAT ORANG BODOH MANA YANG MAU BERPACARAN DENGAN ORANG BANCI SEPERTIMU, YANG TIDAK JANTAN TIDAK BETINA?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 VIU ALGUM IDIOTA QUERER SE RELACIONAR COM ALGU\u00c9M AFEMINADO COMO VOC\u00ca, QUE N\u00c3O \u00c9 NEM HOMEM NEM MULHER?", "text": "Have you ever seen any idiot fall in love with someone like you who\u0027s so effeminate?", "tr": "Hangi salak senin gibi efemine, ne erkek ne de kad\u0131n oldu\u011fu belli olmayan biriyle duygusal bir ili\u015fki kurar ki?"}, {"bbox": ["528", "674", "901", "905"], "fr": "ET TU VOUDRAIS AVOIR UNE RELATION AVEC MOI ? TU EN ES DIGNE ?", "id": "KAU MASIH INGIN BICARA PERASAAN DENGANKU? APA KAU PANTAS?", "pt": "VOC\u00ca AINDA QUER UM RELACIONAMENTO COMIGO? VOC\u00ca ACHA QUE MERECE?", "text": "You still want to talk about feelings with me? Are you worthy?", "tr": "Bir de benimle duygusal bir \u015feyler konu\u015fmak m\u0131 istiyorsun? Haddine mi?"}, {"bbox": ["658", "2885", "1067", "3173"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 TOI DE LA RAMENER \u00c0 PROPOS DE MON MARIAGE ?", "id": "AKU MENIKAH PUN, APA URUSANMU IKUT CAMPUR?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca PARA SE METER NO MEU CASAMENTO?", "text": "It\u0027s none of your business who I marry!", "tr": "Ben evlenirken laf etmek sana m\u0131 kald\u0131?"}, {"bbox": ["228", "3776", "663", "4132"], "fr": "TU N\u0027ES RIEN ! TU N\u0027ES FAIT QUE POUR M\u0027OB\u00c9IR !", "id": "MEMANGNYA KAU SIAPA! KAU HANYA PANTAS MENURUTIKU!", "pt": "QUE MERDA VOC\u00ca \u00c9! VOC\u00ca S\u00d3 SERVE PARA ME OBEDECER!", "text": "What are you! You\u0027re only fit to listen to me!", "tr": "Sen kimsin ki! Sen sadece benim s\u00f6z\u00fcm\u00fc dinleyeceksin!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/30.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "1812", "572", "2163"], "fr": "LES SENTIMENTS, LA TENDRESSE, RIEN DE TOUT \u00c7A N\u0027A JAMAIS EXIST\u00c9, TOUT \u00c9TAIT FAUX,", "id": "PERASAAN APA, KEMESRAAN APA, SEMUANYA TIDAK PERNAH ADA, SEMUANYA PALSU,", "pt": "QUE SENTIMENTO, QUE DO\u00c7URA, NUNCA EXISTIU, TUDO ERA FALSO,", "text": "What feelings, what sweetness, never existed, it was all fake,", "tr": "Ne duygusu, ne tatl\u0131l\u0131\u011f\u0131, hi\u00e7biri var olmad\u0131, hepsi yaland\u0131,"}, {"bbox": ["445", "2400", "796", "2724"], "fr": "TOUT \u00c7A, CE N\u0027\u00c9TAIT QUE LES RESTES DES AUTRES, CE QU\u0027ON M\u0027A DONN\u00c9 PAR CHARIT\u00c9.", "id": "SEMUANYA HANYALAH SISA ORANG LAIN YANG DIBERIKAN KEPADAKU SEBAGAI SEDEKAH.", "pt": "TUDO N\u00c3O PASSAVA DE MIGALHAS QUE ELE ME DAVA DO QUE SOBRAVA.", "text": "It was all what people played with and gave me as charity.", "tr": "Hepsi ba\u015fkalar\u0131n\u0131n art\u0131\u011f\u0131, bana sadaka olarak verilmi\u015f \u015feylerdi."}, {"bbox": ["531", "154", "939", "465"], "fr": "SI C\u0027EST UN CAUCHEMAR, FAITES QUE JE ME R\u00c9VEILLE VITE...", "id": "JIKA INI MIMPI BURUK, BIARKAN AKU SEGERA TERBANGUN...", "pt": "SE ISTO \u00c9 UM PESADELO, POR FAVOR, ME DEIXE ACORDAR LOGO...", "text": "If this is a nightmare, please let me wake up soon...", "tr": "E\u011fer bu bir kabussa, l\u00fctfen \u00e7abucak uyanay\u0131m...."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/31.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "1473", "654", "1816"], "fr": "POURQUOI DOIS-JE ENDURER TANT DE SOUFFRANCE ET DE D\u00c9SESPOIR ?", "id": "MENGAPA AKU HARUS MENANGGUNG SEMUA PENDERITAAN DAN KEPUTUSASAAN INI?", "pt": "POR QUE TENHO QUE SUPORTAR TANTA DOR E DESESPERO?", "text": "Why do I have to endure this pain and despair?", "tr": "Neden bu ac\u0131 ve umutsuzlu\u011fa katlanmak zorunday\u0131m?"}, {"bbox": ["606", "353", "1028", "634"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS FAIT DE MAL \u00c0 PERSONNE, NI RIEN FAIT QUI PUISSE ME CAUSER DES REMORDS,", "id": "AKU TIDAK PERNAH MENYAKITI SIAPA PUN, TIDAK JUGA MELAKUKAN PERBUATAN JAHAT,", "pt": "EU NUNCA MACHUQUEI NINGU\u00c9M, NEM FIZ NADA DE ERRADO,", "text": "I have never hurt anyone, nor have I done anything against my conscience,", "tr": "Ben kimseyi incitmedim, vicdan\u0131m\u0131 rahats\u0131z edecek bir \u015fey de yapmad\u0131m,"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/32.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1874", "784", "2131"], "fr": "POURQUOI,", "id": "MENGAPA,", "pt": "POR QU\u00ca,", "text": "Why,", "tr": "Neden,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/34.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "258", "644", "631"], "fr": "JE L\u0027AI BLESS\u00c9 DE LA MANI\u00c8RE LA PLUS CRUELLE, ESP\u00c9RANT AINSI ME SENTIR UN PEU MIEUX MOI-M\u00caME,", "id": "AKU MENYAKITINYA DENGAN CARA PALING KEJAM, BERHARAP DIRIKU AKAN MERASA SEDIKIT LEBIH BAIK,", "pt": "EU O MACHUQUEI DA FORMA MAIS CRUEL, PENSANDO QUE ASSIM ME SENTIRIA UM POUCO MELHOR,", "text": "I hurt him in the cruelest way, wanting to make myself feel better,", "tr": "Onu en ac\u0131mas\u0131z \u015fekilde incittim, kendimi biraz daha iyi hissetmek i\u00e7in,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/43.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "784", "418", "1096"], "fr": "J\u0027AI PLEUR\u00c9... ?", "id": "AKU MENANGIS.....?", "pt": "EU CHOREI.....?", "text": "I cried...?", "tr": "A\u011flad\u0131m m\u0131.....\u00b7\u00b7?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/44.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "1287", "930", "1620"], "fr": "ET MAINTENANT... J\u0027AI PLEUR\u00c9 ?", "id": "SEKARANG AKU... MALAH MENANGIS?", "pt": "AGORA EU... CHOREI?", "text": "Now I\u0027m actually crying?", "tr": "\u015eimdi ben... cidden a\u011flad\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["57", "200", "437", "468"], "fr": "JE N\u0027AVAIS PLEUR\u00c9 QUE LORSQUE MA M\u00c8RE EST D\u00c9C\u00c9D\u00c9E.", "id": "AKU HANYA PERNAH MENANGIS SAAT IBUKU MENINGGAL.", "pt": "S\u00d3 CHOREI QUANDO MINHA M\u00c3E MORREU.", "text": "I only cried when my mom passed away", "tr": "Sadece annem \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcnde a\u011flam\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/49.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "829", "440", "1092"], "fr": "[SFX]SNIF...", "id": "[SFX] HUAAA...", "pt": "[SFX] HIC...", "text": "Waa....", "tr": "[SFX] H\u0131... h\u0131...."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/51.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "765", "446", "996"], "fr": "C. IMPOSSIBLE \u00c0 CONTENIR, IL FAUT QUE \u00c7A SORTE !", "id": "C. Tidak bisa diatur, harus dilampiaskan!", "pt": "C. N\u00c3O CONSIGO CONTROLAR, PRECISO EXTRAVASAR!", "text": "C. I CAN\u0027T CONTROL IT, I HAVE TO VENT IT OUT!", "tr": "C. Kontrol edilemiyor, d\u0131\u015fa vurulmas\u0131 laz\u0131m!"}, {"bbox": ["626", "767", "907", "995"], "fr": "D. J\u0027AI D\u0027AUTRES ID\u00c9ES~", "id": "D. Aku masih punya ide lain~", "pt": "D. TENHO OUTRAS IDEIAS~", "text": "D. I HAVE OTHER IDEAS~", "tr": "D. Ba\u015fka fikirlerim de var~"}, {"bbox": ["624", "482", "907", "709"], "fr": "B. FAIRE AUTRE CHOSE POUR SE DISTRAIRE, NE PAS Y PENSER.", "id": "B. Lakukan hal lain untuk mengalihkan perhatian, jangan dipikirkan.", "pt": "B. FAZER OUTRA COISA PARA ME DISTRAIR, N\u00c3O PENSAR NISSO.", "text": "B. DISTRACT MYSELF BY DOING SOMETHING ELSE, DON\u0027T THINK ABOUT IT", "tr": "B. Dikkati da\u011f\u0131tmak i\u00e7in ba\u015fka bir \u015fey yap, d\u00fc\u015f\u00fcnme."}, {"bbox": ["164", "483", "449", "708"], "fr": "A. RESPIRER PROFOND\u00c9MENT \u00c0 FOND !", "id": "A. Tarik napas dalam-dalam!", "pt": "A. RESPIRAR FUNDO V\u00c1RIAS VEZES!", "text": "A. BREATHE DEEPLY AND MADLY!", "tr": "A. \u00c7\u0131lg\u0131nca derin nefes al!"}, {"bbox": ["168", "1272", "920", "1499"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RE CHAQUE MERCREDI \u00c0 18H. LE MEILLEUR CONTINUE LA SEMAINE PROCHAINE~", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP RABU MALAM JAM 6. MINGGU DEPAN AKAN ADA KESERUAN LAINNYA~", "pt": "AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES S\u00c3O TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 18H. A EMO\u00c7\u00c3O CONTINUA NA PR\u00d3XIMA SEMANA~", "text": "REGULAR UPDATES EVERY WEDNESDAY AT 6 PM. STAY TUNED FOR MORE EXCITING CONTENT NEXT WEEK~", "tr": "Normal g\u00fcncelleme g\u00fcn\u00fc her \u00c7ar\u015famba ak\u015fam 6\u0027d\u0131r. Gelecek hafta heyecan devam edecek\u54e6~"}], "width": 1080}, {"height": 235, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/66/52.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua