This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/1.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "674", "903", "1500"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nArtiste principal : Ligne 505\nStoryboard : Zhong Da Xia\nSc\u00e9nariste : Lu Fang\nAssistant : Chijia Chong de Luobo Hualuo Shuipiao\nSupervision et coordination : Sanma Yuanzi\nDessin : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur responsable : A Zhai\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Mauviette \u00bb", "id": "Penulis Asli: Shui Qian Cheng\nIlustrator Utama: Line 505\nPapan Cerita: Zhong Da Xia\nPenulis Naskah: Lu Fang\nAsisten: Lobak Pemakan Kumbang, Kelopak Jatuh di Gayung\nProduser/Koordinator: San Ma Yuan Zi\nIlustrasi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: A Zhai\nDiadaptasi dari novel asli Shui Qian Cheng: \u300aSissy\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CHI JI\u039bCHONG DE LUOBO HUALUOSHUIPILI\nPRODUTOR SUPERVISOR: SANMA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: OTAKU\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aAFEMINADO\u300b", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Effeminate Guy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUIPiao\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bb\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["362", "674", "903", "1500"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nArtiste principal : Ligne 505\nStoryboard : Zhong Da Xia\nSc\u00e9nariste : Lu Fang\nAssistant : Chijia Chong de Luobo Hualuo Shuipiao\nSupervision et coordination : Sanma Yuanzi\nDessin : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur responsable : A Zhai\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Mauviette \u00bb", "id": "Penulis Asli: Shui Qian Cheng\nIlustrator Utama: Line 505\nPapan Cerita: Zhong Da Xia\nPenulis Naskah: Lu Fang\nAsisten: Lobak Pemakan Kumbang, Kelopak Jatuh di Gayung\nProduser/Koordinator: San Ma Yuan Zi\nIlustrasi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: A Zhai\nDiadaptasi dari novel asli Shui Qian Cheng: \u300aSissy\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CHI JI\u039bCHONG DE LUOBO HUALUOSHUIPILI\nPRODUTOR SUPERVISOR: SANMA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: OTAKU\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aAFEMINADO\u300b", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Effeminate Guy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUIPiao\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bb\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["362", "708", "902", "1499"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nArtiste principal : Ligne 505\nStoryboard : Zhong Da Xia\nSc\u00e9nariste : Lu Fang\nAssistant : Chijia Chong de Luobo Hualuo Shuipiao\nSupervision et coordination : Sanma Yuanzi\nDessin : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur responsable : A Zhai\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Mauviette \u00bb", "id": "Penulis Asli: Shui Qian Cheng\nIlustrator Utama: Line 505\nPapan Cerita: Zhong Da Xia\nPenulis Naskah: Lu Fang\nAsisten: Lobak Pemakan Kumbang, Kelopak Jatuh di Gayung\nProduser/Koordinator: San Ma Yuan Zi\nIlustrasi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: A Zhai\nDiadaptasi dari novel asli Shui Qian Cheng: \u300aSissy\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CHI JI\u039bCHONG DE LUOBO HUALUOSHUIPILI\nPRODUTOR SUPERVISOR: SANMA YUANZI\nARTE: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: OTAKU\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aAFEMINADO\u300b", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Effeminate Guy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUIPiao\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bb\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/2.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "587", "846", "933"], "fr": "Tu oses encore me demander ? C\u0027est moi qui voudrais te le demander !", "id": "Kau berani-beraninya bertanya padaku, justru aku yang ingin bertanya padamu!", "pt": "COMO VOC\u00ca OUSA ME PERGUNTAR? EU \u00c9 QUE QUERIA TE PERGUNTAR!", "text": "HOW DARE YOU ASK ME THAT? I WANT TO ASK YOU!", "tr": "Bana sormaya nas\u0131l c\u00fcret edersin, as\u0131l ben sana sormak istiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/3.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "1898", "806", "2074"], "fr": "Il a disparu...", "id": "Dia menghilang...", "pt": "ELE DESAPARECEU...", "text": "HE\u0027S GONE...", "tr": "O kayboldu..."}, {"bbox": ["141", "807", "332", "940"], "fr": "Il...", "id": "Dia...", "pt": "ELE...", "text": "HE...", "tr": "O..."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/4.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "191", "578", "474"], "fr": "Shao Qun, esp\u00e8ce de salaud, tu as pouss\u00e9 Cheng Xiu \u00e0 errer sans cesse, incapable de trouver le moindre refuge,", "id": "Shao Qun, kau bajingan! Kau membuat Cheng Xiu lari kesana kemari, bahkan tidak bisa menemukan tempat yang aman untuk tinggal,", "pt": "SHAO QUN, SEU ANIMAL! VOC\u00ca FEZ CHENG XIU FUGIR DESESPERADO, SEM TER UM LUGAR SEGURO PARA FICAR,", "text": "SHAO QUN, YOU BEAST! YOU\u0027VE FORCED CHENGXIU TO RUN AROUND, HE CAN\u0027T EVEN FIND A PLACE TO LIVE IN PEACE,", "tr": "Shao Qun, seni hayvan herif, Cheng Xiu\u0027yu oradan oraya s\u00fcr\u00fckledin, huzurlu bir yer bile bulamad\u0131,"}, {"bbox": ["317", "1713", "677", "1911"], "fr": "Maintenant, tu es content, hein ? Il a disparu,", "id": "Sekarang kau senang, kan? Dia menghilang,", "pt": "AGORA VOC\u00ca EST\u00c1 FELIZ, N\u00c3O \u00c9? ELE SUMIU,", "text": "ARE YOU HAPPY NOW? HE\u0027S GONE,", "tr": "\u015eimdi mutlu musun? O kayboldu,"}, {"bbox": ["561", "1933", "942", "2151"], "fr": "Il a compl\u00e8tement disparu !", "id": "Dia benar-benar menghilang!", "pt": "ELE DESAPARECEU COMPLETAMENTE!", "text": "HE\u0027S COMPLETELY DISAPPEARED!", "tr": "Tamamen ortadan kayboldu!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/5.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "714", "435", "909"], "fr": "O\u00f9 aurait-il pu aller ?", "id": "Ke mana dia mungkin pergi?", "pt": "PARA ONDE ELE PODERIA TER IDO?", "text": "WHERE COULD HE HAVE GONE?", "tr": "Nereye gitmi\u015f olabilir ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/6.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1350", "555", "1635"], "fr": "Mais je ne l\u0027ai jamais entendu parler de la moindre famille.", "id": "Tapi aku tidak pernah mendengar dia menyebutkan kerabat.", "pt": "MAS EU NUNCA O OUVI MENCIONAR NENHUM PARENTE.", "text": "BUT I\u0027VE NEVER HEARD HIM MENTION ANY RELATIVES.", "tr": "Ama ondan hi\u00e7 akrabalar\u0131ndan bahsetti\u011fini duymad\u0131m."}, {"bbox": ["634", "118", "981", "349"], "fr": "Il a dit qu\u0027il allait rejoindre un parent,", "id": "Dia bilang dia pergi untuk tinggal dengan seorang kerabat,", "pt": "ELE DISSE QUE IA PROCURAR UM PARENTE,", "text": "HE SAID HE WAS GOING TO STAY WITH A RELATIVE,", "tr": "Bir akrabas\u0131n\u0131n yan\u0131na s\u0131\u011f\u0131naca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/7.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "1363", "877", "1743"], "fr": "Une fois l\u0027argent rembours\u00e9, il n\u0027a plus jamais contact\u00e9 les gens de sa ville natale.", "id": "Setelah melunasi utangnya, dia tidak pernah menghubungi orang-orang di kampung halamannya lagi.", "pt": "DEPOIS DE PAGAR A D\u00cdVIDA, ELE NUNCA MAIS CONTACTOU NINGU\u00c9M DA SUA CIDADE NATAL.", "text": "AFTER PAYING OFF THE DEBT, HE STOPPED CONTACTING THOSE PEOPLE BACK HOME.", "tr": "Borcunu \u00f6dedikten sonra memleketindeki kimseyle ileti\u015fime ge\u00e7medi."}, {"bbox": ["114", "310", "442", "528"], "fr": "Il n\u0027a pas de parents.", "id": "Dia tidak punya kerabat.", "pt": "ELE N\u00c3O TEM PARENTES.", "text": "HE HAS NO RELATIVES.", "tr": "Onun akrabas\u0131 yok."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/8.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1360", "472", "1658"], "fr": "Shao Qun, Cheng Xiu n\u0027a pas beaucoup d\u0027argent, il est en mauvais \u00e9tat, et il n\u0027a personne au monde sur qui compter,", "id": "Shao Qun, Cheng Xiu tidak punya banyak uang, kondisinya sangat buruk, dan dia tidak punya siapa-siapa,", "pt": "SHAO QUN, CHENG XIU N\u00c3O TEM MUITO DINHEIRO, EST\u00c1 EM P\u00c9SSIMO ESTADO E N\u00c3O TEM NINGU\u00c9M A QUEM RECORRER.", "text": "SHAO QUN, CHENGXIU DOESN\u0027T HAVE MUCH MONEY, HE\u0027S IN BAD SHAPE, AND HE HAS NO ONE,", "tr": "Shao Qun, Cheng Xiu\u0027nun \u00fczerinde pek paras\u0131 yok, durumu \u00e7ok k\u00f6t\u00fc ve kimsesi de yok,"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/9.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "237", "751", "579"], "fr": "S\u0027il lui arrive quelque chose, je ne te le pardonnerai jamais.", "id": "Jika terjadi sesuatu padanya, aku pasti tidak akan melepaskanmu.", "pt": "SE ALGO ACONTECER COM ELE, EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VOU TE PERDOAR.", "text": "IF SOMETHING HAPPENS TO HIM, I\u0027LL NEVER FORGIVE YOU.", "tr": "E\u011fer ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelirse, seni asla affetmem."}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/10.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "257", "603", "563"], "fr": "S\u0027il lui arrivait vraiment quelque chose, je ne me le pardonnerais pas non plus.", "id": "Jika benar-benar terjadi sesuatu padanya, aku juga tidak akan memaafkan diriku sendiri.", "pt": "SE ALGO REALMENTE ACONTECER COM ELE, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ME PERDOAREI.", "text": "IF SOMETHING REALLY HAPPENS TO HIM, I WON\u0027T FORGIVE MYSELF EITHER.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelirse, kendimi de affetmem."}, {"bbox": ["466", "2535", "1039", "2907"], "fr": "Je dois rentrer au pays imm\u00e9diatement, peut-\u00eatre que je pourrai encore trouver des indices.", "id": "Aku harus segera kembali ke negaraku, mungkin aku masih bisa menemukan beberapa petunjuk.", "pt": "PRECISO VOLTAR PARA O PA\u00cdS IMEDIATAMENTE, TALVEZ AINDA CONSIGA ENCONTRAR ALGUMA PISTA.", "text": "I NEED TO GO BACK IMMEDIATELY, MAYBE I CAN FIND SOME CLUES.", "tr": "Hemen \u00fclkeye d\u00f6nmeliyim, belki baz\u0131 ipu\u00e7lar\u0131 bulabilirim."}, {"bbox": ["243", "2255", "784", "2559"], "fr": "Rassemble toutes ces affaires en d\u00e9sordre et pr\u00e9pare-les pour le retour.", "id": "Bereskan semua barangmu yang berantakan itu dan pergi!", "pt": "ARRUME TODAS AS SUAS TRALHAS E LEVE-AS EMBORA.", "text": "TAKE ALL YOUR MESS BACK.", "tr": "O darmada\u011f\u0131n\u0131k e\u015fyalar\u0131n\u0131 topla ve defol!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/12.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "609", "816", "713"], "fr": "[SFX] Bouhou...", "id": "[SFX] Huhu", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "SOB", "tr": "[SFX] Hu hu"}, {"bbox": ["32", "424", "378", "737"], "fr": "Pourquoi a-t-il l\u0027air si abattu ?", "id": "Kenapa kelihatannya tidak bersemangat?", "pt": "POR QUE PARECE T\u00c3O DESANIMADO?", "text": "WHY DOES IT LOOK SO LISTLESS?", "tr": "Neden hi\u00e7 enerjisi yok gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["269", "116", "548", "227"], "fr": "Chabei, \u00e0 manger.", "id": "Cha Bei, makan.", "pt": "CH\u00c1VENA, HORA DE COMER.", "text": "TEACUP, EAT.", "tr": "\u00c7ay Fincan\u0131, yemek vakti."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/13.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1360", "917", "1767"], "fr": "\u00c7a recommence, les voisins font ce genre de bruit presque tous les soirs.", "id": "Mulai lagi, tetangga sebelah hampir setiap malam membuat suara bising seperti ini.", "pt": "L\u00c1 VEM DE NOVO, O VIZINHO FAZ ESSE BARULHO QUASE TODAS AS NOITES.", "text": "HERE WE GO AGAIN, ALMOST EVERY NIGHT THERE\u0027S THIS NOISE FROM NEXT DOOR.", "tr": "Yine ba\u015flad\u0131, yan kom\u015fu neredeyse her gece b\u00f6yle g\u00fcr\u00fclt\u00fc yap\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/14.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "192", "894", "466"], "fr": "C\u0027est vraiment insupportable.", "id": "Benar-benar tidak tertahankan.", "pt": "\u00c9 INSUPORT\u00c1VEL.", "text": "IT\u0027S REALLY UNBEARABLE.", "tr": "Ger\u00e7ekten dayan\u0131lmaz."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/15.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "320", "869", "456"], "fr": "[SFX] Boum boum boum", "id": "[SFX] BUK BUK BUK", "pt": "[SFX] TUM TUM TUM", "text": "[SFX] THUMP THUMP", "tr": "[SFX] Bam bam bam"}], "width": 1080}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/16.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "2024", "958", "2214"], "fr": "Quoi ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne var?"}, {"bbox": ["530", "4857", "614", "5097"], "fr": "[SFX] Dribble...", "id": "[SFX] Gelinding-gelinding", "pt": "[SFX] GLU GLU GLU...", "text": "[SFX] GULP GULP", "tr": "[SFX] Gurul gurul"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/17.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "583", "688", "837"], "fr": "Ah, alors c\u0027est le bruit d\u0027un ballon de basket.", "id": "Ah, ternyata suara bising dari bermain basket.", "pt": "AH, ENT\u00c3O ERA BARULHO DE JOGAR BASQUETE.", "text": "OH, SO IT\u0027S THE NOISE FROM PLAYING BASKETBALL.", "tr": "Ah, me\u011fer basketbol oynama sesiymi\u015f."}, {"bbox": ["392", "1179", "708", "1395"], "fr": "Tu... joues au basket... \u00e0 la maison ?", "id": "Kau, di rumah, bermain basket?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1... JOGANDO BASQUETE... EM CASA?", "text": "YOU\u0027RE, PLAYING, BASKETBALL, INSIDE?", "tr": "Sen, evde, basketbol mu oynuyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/19.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "1129", "1042", "1356"], "fr": "C\u0027est le rez-de-chauss\u00e9e ici.", "id": "Ini lantai satu.", "pt": "AQUI \u00c9 O PRIMEIRO ANDAR.", "text": "THIS IS THE FIRST FLOOR.", "tr": "Buras\u0131 birinci kat."}, {"bbox": ["157", "104", "435", "280"], "fr": "Un probl\u00e8me ?", "id": "Ada apa?", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/20.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "340", "736", "550"], "fr": "Moi, \u00e0 c\u00f4t\u00e9, j\u0027entends tr\u00e8s clairement.", "id": "Aku di sebelah, bisa mendengarnya dengan sangat jelas.", "pt": "DO MEU APARTAMENTO, D\u00c1 PARA OUVIR MUITO BEM.", "text": "I\u0027M NEXT DOOR, I CAN HEAR IT CLEARLY.", "tr": "Yan kom\u015fuyum, \u00e7ok net duyuyorum."}, {"bbox": ["746", "1310", "1077", "1569"], "fr": "L\u0027isolation est mauvaise ici, tu ne peux pas juste supporter un peu ?", "id": "Kedap suara di sini tidak bagus, tidak bisakah kau tahan sedikit.", "pt": "O ISOLAMENTO AC\u00daSTICO AQUI \u00c9 RUIM, N\u00c3O CONSEGUE AGUENTAR UM POUCO?", "text": "THE SOUNDPROOFING HERE IS BAD, CAN\u0027T YOU JUST DEAL WITH IT?", "tr": "Buran\u0131n ses yal\u0131t\u0131m\u0131 iyi de\u011fil, biraz katlanamaz m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["204", "184", "470", "363"], "fr": "\u00c7a... c\u0027est tr\u00e8s bruyant.", "id": "Ini, sangat berisik.", "pt": "ISSO... FAZ MUITO BARULHO.", "text": "THIS, IS VERY NOISY", "tr": "Bu, \u00e7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/21.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "120", "827", "277"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT", "tr": "Ama..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/23.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "1906", "585", "2216"], "fr": "Tant pis, mieux vaut \u00e9viter les ennuis,", "id": "Sudahlah, lebih baik tidak mencari masalah,", "pt": "ESQUECE, \u00c9 MELHOR EVITAR PROBLEMAS.", "text": "FORGET IT, BETTER TO AVOID TROUBLE,", "tr": "Neyse, ne kadar az sorun o kadar iyi,"}, {"bbox": ["329", "2151", "637", "2509"], "fr": "Supportons si c\u0027est possible.", "id": "Kalau bisa ditahan, ya tahan saja.", "pt": "SE POSSO AGUENTAR, VOU AGUENTAR.", "text": "IF I CAN BEAR IT, I WILL.", "tr": "Katlanabildi\u011fim kadar katlanay\u0131m bari."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/24.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "454", "604", "746"], "fr": "Pendant la journ\u00e9e, Cheng Xiu continuait sa recherche d\u0027emploi infructueuse,", "id": "Cheng Xiu melanjutkan pencarian kerjanya yang kurang lancar di siang hari,", "pt": "DURANTE O DIA, CHENG XIU CONTINUAVA SUA PROCURA POR EMPREGO, QUE N\u00c3O IA MUITO BEM.", "text": "CHENGXIU CONTINUED HIS UNSUCCESSFUL JOB SEARCH DURING THE DAY,", "tr": "Cheng Xiu g\u00fcnd\u00fczleri pek de ba\u015far\u0131l\u0131 gitmeyen i\u015f aray\u0131\u015f\u0131na devam etti,"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/26.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "222", "626", "415"], "fr": "Quelques jours plus tard, il remarqua que quelque chose n\u0027allait pas avec Petit Chabei.", "id": "Setelah beberapa hari, baru dia menyadari ada yang aneh dengan kondisi Xiao Cha Bei.", "pt": "DEPOIS DE ALGUNS DIAS, ELE PERCEBEU QUE ALGO ESTAVA ESTRANHO COM A PEQUENA CH\u00c1VENA.", "text": "AFTER A FEW DAYS, HE NOTICED SOMETHING WAS OFF WITH LITTLE TEACUP.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra, K\u00fc\u00e7\u00fck \u00c7ay Fincan\u0131\u0027n\u0131n durumunda bir tuhafl\u0131k fark etti."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/27.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1767", "582", "1941"], "fr": "\u00c7a... Chabei a vomi ? Ou fait ses besoins ? Partout...", "id": "Ini... Cha Bei muntah? Atau buang air besar? Semuanya...", "pt": "ISTO... A CH\u00c1VENA VOMITOU? OU FEZ COC\u00d3? TUDO ISSO?", "text": "IS THIS... DID TEACUP VOMIT? OR POOP? IT\u0027S ALL...", "tr": "Bu... \u00c7ay Fincan\u0131 kustu mu? Yoksa ishal mi oldu? Her yer..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/28.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1345", "630", "1672"], "fr": "Le c\u0153ur serr\u00e9 et se sentant coupable, il emmena pr\u00e9cipitamment Petit Chabei chez le v\u00e9t\u00e9rinaire,", "id": "Dia merasa kasihan sekaligus menyalahkan diri sendiri, buru-buru membawa Xiao Cha Bei ke dokter,", "pt": "COM O CORA\u00c7\u00c3O PARTIDO E SENTINDO-SE CULPADO, ELE LEVOU APRESSADAMENTE A PEQUENA CH\u00c1VENA AO VETERIN\u00c1RIO.", "text": "HE WAS HEARTBROKEN AND BLAMED HIMSELF, RUSHING LITTLE TEACUP TO THE VET,", "tr": "\u0130\u00e7i s\u0131zlayarak ve kendini su\u00e7layarak aceleyle K\u00fc\u00e7\u00fck \u00c7ay Fincan\u0131\u0027n\u0131 veterinere g\u00f6t\u00fcrd\u00fc,"}, {"bbox": ["412", "352", "704", "532"], "fr": "Je t\u0027emm\u00e8ne tout de suite chez le v\u00e9t\u00e9rinaire !", "id": "Aku akan segera membawamu ke dokter!", "pt": "VOU TE LEVAR AO VETERIN\u00c1RIO IMEDIATAMENTE!", "text": "I\u0027LL TAKE YOU TO THE VET RIGHT AWAY!", "tr": "Seni hemen veterinere g\u00f6t\u00fcrece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/30.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "1876", "802", "2178"], "fr": "Si m\u00eame lui n\u0027est plus l\u00e0, et qu\u0027il ne reste que moi, que devrais-je faire ?", "id": "Jika dia juga tiada, dan hanya aku yang tersisa, apa yang harus kulakukan?", "pt": "SE AT\u00c9 ELA SE FOR, E EU FICAR SOZINHO, O QUE EU VOU FAZER?", "text": "IF EVEN IT\u0027S GONE, AND I\u0027M LEFT ALL ALONE, WHAT WILL I DO?", "tr": "E\u011fer o da olmazsa, yapayaln\u0131z kal\u0131rsam ne yapar\u0131m?"}, {"bbox": ["280", "1517", "584", "1770"], "fr": "Maintenant, \u00e0 part Petit Chabei, plus personne n\u0027a besoin de moi,", "id": "Sekarang selain Xiao Cha Bei, tidak ada lagi yang membutuhkanku,", "pt": "AGORA, AL\u00c9M DA PEQUENA CH\u00c1VENA, NINGU\u00c9M MAIS PRECISA DE MIM.", "text": "NOW, BESIDES LITTLE TEACUP, NO ONE NEEDS ME,", "tr": "\u015eu anda K\u00fc\u00e7\u00fck \u00c7ay Fincan\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda kimsenin bana ihtiyac\u0131 yok,"}, {"bbox": ["40", "343", "286", "498"], "fr": "\u00c7a va aller, \u00e7a va aller.", "id": "Tidak apa-apa, tidak apa-apa.", "pt": "VAI FICAR TUDO BEM, VAI FICAR TUDO BEM.", "text": "IT\u0027S OKAY, IT\u0027S OKAY", "tr": "Sorun yok, sorun yok."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/31.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "339", "910", "638"], "fr": "D\u00e8s que Li Chengxiu avait un moment de libre, il allait \u00e0 la clinique pour veiller sur lui.", "id": "Setiap kali Li Cheng Xiu punya waktu luang, dia pergi ke rumah sakit untuk menjaganya.", "pt": "ASSIM QUE TINHA TEMPO, LI CHENGXIU IA AO HOSPITAL PARA FICAR COM ELA.", "text": "LI CHENGXIU WENT TO THE HOSPITAL TO WATCH OVER IT WHENEVER HE HAD TIME.", "tr": "Li Chengxiu her bo\u015f vaktinde veteriner klini\u011fine gidip onun ba\u015f\u0131nda bekledi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/32.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1094", "521", "1298"], "fr": "Cet \u00e9v\u00e9nement \u00e9tait comme la goutte d\u0027eau qui allait faire d\u00e9border le vase,", "id": "Masalah ini seperti jerami terakhir yang akan mematahkan punggung unta,", "pt": "ISTO FOI COMO A GOTA D\u0027\u00c1GUA QUE FALTAVA PARA TRANSBORDAR O COPO,", "text": "THIS INCIDENT WAS LIKE THE LAST STRAW THAT WAS ABOUT TO BREAK THE CAMEL\u0027S BACK,", "tr": "Bu olay, barda\u011f\u0131 ta\u015f\u0131ran son damla gibiydi,"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/33.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "101", "764", "343"], "fr": "rendant la situation insupportable pour Li Chengxiu.", "id": "membuat Li Cheng Xiu tidak sanggup menahannya lagi.", "pt": "FAZENDO LI CHENGXIU SENTIR-SE INCAPAZ DE SUPORTAR.", "text": "MAKING LI CHENGXIU UNABLE TO BEAR IT.", "tr": "Li Chengxiu\u0027nun dayanamayaca\u011f\u0131 bir hale getirdi."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/34.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "314", "912", "583"], "fr": "Tout cela le torturait au point de le laisser exsangue,", "id": "Semua itu menyiksanya hingga hampir mati,", "pt": "TUDO ISSO O HAVIA DEIXADO EXAUSTO, \u00c0 BEIRA DA MORTE.", "text": "IT HAS TORTURED HIM TO THE POINT OF EXHAUSTION,", "tr": "Hepsi onu bitkin d\u00fc\u015f\u00fcrm\u00fc\u015f, can \u00e7eki\u015fir hale getirmi\u015fti."}, {"bbox": ["148", "101", "608", "367"], "fr": "Que ce soit le gouffre immense que Shao Qun a creus\u00e9 dans sa vie, ou le vague \u00e0 l\u0027\u00e2me et la culpabilit\u00e9 apr\u00e8s sa s\u00e9paration d\u0027avec Li Shuo,", "id": "Baik lubang besar yang dibuat Shao Qun dalam hidupnya, maupun kesedihan dan rasa bersalah setelah berpisah dengan Li Shuo,", "pt": "FOSSE O ENORME BURACO QUE SHAO QUN DEIXOU EM SUA VIDA OU A TRISTEZA E CULPA AP\u00d3S A SEPARA\u00c7\u00c3O DE LI SHUO,", "text": "WHETHER IT WAS THE HUGE PIT SHAO QUN DUG IN HIS LIFE OR THE REGRET AND GUILT AFTER SEPARATING FROM LI SHUO,", "tr": "\u0130ster Shao Qun\u0027un hayat\u0131nda a\u00e7t\u0131\u011f\u0131 derin \u00e7ukur, ister Li Shuo\u0027dan ayr\u0131ld\u0131ktan sonraki h\u00fcz\u00fcn ve su\u00e7luluk olsun,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/35.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1000", "622", "1364"], "fr": "il ne savait pas combien de vicissitudes et d\u0027\u00e9preuves il pouvait encore endurer.", "id": "Dia tidak tahu berapa banyak lagi perubahan dan penderitaan yang bisa dia tanggung.", "pt": "ELE N\u00c3O SABIA QUANTAS MAIS REVIRAVOLTAS E DIFICULDADES PODERIA AGUENTAR.", "text": "HE DIDN\u0027T KNOW HOW MANY MORE CHANGES AND HARDSHIPS HE COULD ENDURE.", "tr": "Daha ne kadar aksilik ve zorlu\u011fa dayanabilece\u011fini bilmiyordu."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/37.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "1660", "819", "2032"], "fr": "Il ne peut donc pas se calmer un peu ?", "id": "Tidak bisakah dia berhenti sebentar saja?", "pt": "ELE N\u00c3O PODE PARAR UM POUCO?", "text": "CAN\u0027T HE JUST CALM DOWN?", "tr": "Biraz duramaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["677", "895", "963", "1157"], "fr": "Encore !", "id": "Lagi-lagi!", "pt": "DE NOVO!", "text": "AGAIN!", "tr": "Yine mi!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/41.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1539", "687", "1884"], "fr": "Qu\u0027est-ce que je suis en train de faire... Si je le mets en col\u00e8re, plus personne ne s\u0027occupera de Petit Chabei.", "id": "Apa yang kulakukan? Kalau aku membuatnya marah, tidak akan ada yang merawat Xiao Cha Bei.", "pt": "O QUE ESTOU FAZENDO? SE EU O IRRITAR, QUEM VAI CUIDAR DA PEQUENA CH\u00c1VENA?", "text": "WHAT AM I DOING? IF I ANGER HIM, NO ONE WILL TAKE CARE OF LITTLE TEACUP.", "tr": "Ne yap\u0131yorum ben? E\u011fer onu k\u0131zd\u0131r\u0131rsam, K\u00fc\u00e7\u00fck \u00c7ay Fincan\u0131\u0027na kimse bakmaz."}, {"bbox": ["778", "70", "917", "208"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HUM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/42.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "155", "933", "456"], "fr": "Toi, tu joues... tu joues au basket \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, c\u0027est trop bruyant,", "id": "Kau, kau bermain, bermain basket di dalam rumah, terlalu berisik,", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 JOGANDO... BASQUETE DENTRO DE CASA, FAZ MUITO BARULHO.", "text": "YOU, YOU\u0027RE PLAYING, BASKETBALL, INSIDE, IT\u0027S TOO NOISY,", "tr": "Sen, sen evde basketbol oynuyorsun, \u00e7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fc,"}, {"bbox": ["696", "1311", "1030", "1563"], "fr": "Je ne peux pas... me reposer.", "id": "Aku tidak bisa, istirahat.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO... DESCANSAR.", "text": "I CAN\u0027T, REST.", "tr": "Ben, dinlenemiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/43.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1251", "607", "1521"], "fr": "Tu n\u0027as qu\u0027\u00e0 trouver un meilleur endroit o\u00f9 habiter.", "id": "Kenapa kau tidak cari tempat tinggal yang lebih baik saja.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O PROCURA UM LUGAR MELHOR PARA MORAR?", "text": "WHY DON\u0027T YOU FIND A BETTER PLACE TO LIVE?", "tr": "Daha iyi bir yerde oturamaz m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["79", "1011", "311", "1180"], "fr": "Trop bruyant pour toi ?", "id": "Merasa berisik?", "pt": "EST\u00c1 RECLAMANDO DO BARULHO?", "text": "YOU THINK IT\u0027S NOISY?", "tr": "G\u00fcr\u00fclt\u00fcden mi \u015fikayet\u00e7isin?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/44.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "348", "440", "578"], "fr": "Nous... sommes voisins, la bonne entente est pr\u00e9cieuse,", "id": "Kita, adalah tetangga, sebaiknya menjaga kerukunan,", "pt": "N\u00d3S... SOMOS VIZINHOS, DEVEMOS VIVER EM HARMONIA.", "text": "We\u0027re neighbors. Let\u0027s keep things peaceful.", "tr": "Biz, kom\u015fuyuz, iyi ge\u00e7inmek \u00f6nemlidir,"}, {"bbox": ["46", "1204", "352", "1462"], "fr": "Pourquoi... ne peux-tu pas... faire preuve d\u0027un peu de consid\u00e9ration pour les autres ?", "id": "Kenapa kau, tidak bisa, bertoleransi dengan orang lain?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE... TER CONSIDERA\u00c7\u00c3O PELOS OUTROS?", "text": "Why can\u0027t you be more considerate of others?", "tr": "Neden, ba\u015fkalar\u0131n\u0131, d\u00fc\u015f\u00fcnemiyorsun?"}, {"bbox": ["688", "1947", "1079", "2228"], "fr": "Votre jeune ma\u00eetre ici doit s\u0027entra\u00eener. Si \u00e7a te d\u00e9range, d\u00e9m\u00e9nage.", "id": "Aku mau latihan bola, kalau tidak mau dengar ya pindah saja sana.", "pt": "EU PRECISO TREINAR. SE N\u00c3O QUER OUVIR, MUDE-SE.", "text": "I need to practice. If you don\u0027t like it, move out.", "tr": "Ben antrenman yapaca\u011f\u0131m, duymak istemiyorsan ta\u015f\u0131n git."}, {"bbox": ["579", "1663", "886", "1945"], "fr": "Tu arrives \u00e0 peine \u00e0 aligner deux mots, et tu viens me faire la le\u00e7on.", "id": "Bicara saja tidak lancar, masih mau menceramahiku.", "pt": "MAL CONSEGUE FALAR DIREITO E AINDA VEM ME DAR LI\u00c7\u00c3O.", "text": "You can barely talk, and you\u0027re trying to lecture me?", "tr": "Do\u011fru d\u00fcr\u00fcst konu\u015fam\u0131yorsun bile, bir de bana ak\u0131l m\u0131 veriyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/45.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "965", "1002", "1146"], "fr": "Toi, toi...", "id": "Kau, kau...", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca...", "text": "Y-You...", "tr": "Sen, sen..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/46.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1685", "826", "1981"], "fr": "Si j\u0027avais pu trouver un terrain de basket, j\u0027y serais all\u00e9 depuis longtemps.", "id": "Aku baru pindah beberapa hari, tidak tahu di mana ada.", "pt": "EU ME MUDEI H\u00c1 POUCOS DIAS, N\u00c3O SEI ONDE TEM.", "text": "I just moved here. I don\u0027t know where anything is.", "tr": "Daha yeni ta\u015f\u0131nd\u0131m say\u0131l\u0131r, nerede oldu\u011funu bilmiyorum."}, {"bbox": ["653", "1283", "1031", "1564"], "fr": "Je viens d\u0027emm\u00e9nager il y a quelques jours, je ne sais pas o\u00f9 il y en a.", "id": "Kalau aku bisa menemukan lapangan basket, aku sudah pergi dari tadi,", "pt": "SE EU ENCONTRASSE UMA QUADRA DE BASQUETE, J\u00c1 TERIA IDO.", "text": "If I knew where a court was, I\u0027d be there already.", "tr": "Basketbol sahas\u0131 bulabilseydim \u00e7oktan gitmi\u015ftim,"}, {"bbox": ["134", "251", "408", "459"], "fr": "Tu peux... aller sur un terrain de basket.", "id": "Kau bisa, pergi ke lapangan basket.", "pt": "VOC\u00ca PODE... IR A UMA QUADRA DE BASQUETE.", "text": "You could go to a basketball court.", "tr": "Basketbol sahas\u0131na gidebilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/47.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "187", "474", "412"], "fr": "J\u0027en connais un... pr\u00e8s d\u0027ici.", "id": "Aku tahu, ada di sekitar sini.", "pt": "EU SEI QUE H\u00c1 UMA POR PERTO.", "text": "I know there\u0027s one around here.", "tr": "Biliyorum, buralarda var."}, {"bbox": ["72", "1218", "403", "1441"], "fr": "Vraiment ? C\u0027est gratuit ?", "id": "Benarkah? Gratis?", "pt": "S\u00c9RIO? \u00c9 DE GRA\u00c7A?", "text": "Really? Is it free?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? \u00dccretsiz mi?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/48.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "61", "633", "260"], "fr": "Mm.", "id": "Mm.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/49.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "820", "906", "1049"], "fr": "D. J\u0027ai d\u0027autres avis~", "id": "D. Aku punya pendapat lain~", "pt": "D. EU TENHO OUTRAS OPINI\u00d5ES~", "text": "D. I have other ideas~", "tr": "D. Ba\u015fka fikirlerim de var~"}, {"bbox": ["624", "536", "907", "763"], "fr": "B. Oui, Xiu Xiu pourra surmonter ses blocages \u00e9motionnels.", "id": "B. Ya, masalah hati Xiu Xiu bisa teratasi.", "pt": "B. SIM, O XIUXIU PODE SUPERAR SEUS TRAUMAS.", "text": "B. Yes, Xiuxiu will open up.", "tr": "B. Evet, Xiu Xiu\u0027nun kalbindeki d\u00fc\u011f\u00fcm \u00e7\u00f6z\u00fclebilir."}, {"bbox": ["166", "821", "447", "1049"], "fr": "C. Pas n\u00e9cessairement, peut-\u00eatre a-t-il une autre identit\u00e9.", "id": "C. Belum tentu, mungkin dia punya identitas lain.", "pt": "C. N\u00c3O NECESSARIAMENTE, TALVEZ ELE TENHA OUTRA IDENTIDADE.", "text": "C. Maybe not, maybe he has another reason.", "tr": "C. Belli olmaz, belki de ba\u015fka bir kimli\u011fi vard\u0131r."}, {"bbox": ["167", "535", "447", "764"], "fr": "A. Non, ce n\u0027est qu\u0027un voisin ordinaire.", "id": "A. Tidak akan, hanya tetangga biasa saja.", "pt": "A. N\u00c3O, S\u00c3O APENAS VIZINHOS COMUNS.", "text": "A. No, they\u0027ll just be regular neighbors.", "tr": "A. Hay\u0131r, sadece s\u0131radan bir kom\u015fu."}], "width": 1080}, {"height": 439, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/91/50.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "0", "868", "228"], "fr": "Mise \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8re tous les mercredis \u00e0 18h. Ne manquez pas les rebondissements passionnants la semaine prochaine~", "id": "Jadwal update reguler setiap Rabu malam jam 6. Keseruan berlanjut minggu depan~", "pt": "AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES S\u00c3O TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 18H. A EMO\u00c7\u00c3O CONTINUA NA PR\u00d3XIMA SEMANA, N\u00c3O PERCA~", "text": "REGULAR UPDATES EVERY WEDNESDAY AT 6 PM. STAY TUNED FOR NON-STOP EXCITEMENT NEXT WEEK~", "tr": "Normal g\u00fcncelleme g\u00fcn\u00fc her \u00c7ar\u015famba ak\u015fam 6\u0027d\u0131r. Gelecek hafta heyecan devam edecek~"}], "width": 1080}]
Manhua