This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 28
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/0.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "0", "692", "61"], "fr": "", "id": "Tonton, tercepat, paling stabil, iklan paling sedikit.", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130zleyin, en h\u0131zl\u0131, en stabil, en az reklamla."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "316", "649", "1176"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : GEBIHOU (DE FANQIE XIAOSHUO)\nPRODUCTION : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR : WEI EN\nSTUDIO : WU HAI STUDIO\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA\u0027ERGAI DE YU\nASSISTANT : NIUPAI\nCOLORISTE : HUAJI GUILINGGAO", "id": "LIHAT! KARYA ASLI EKSKLUSIF KUAIKAN MANHUA: LUO BI HOU | DIPRODUKSI OLEH: KUAIKAN MANHUA | EDITOR: WEI EN | PEMBUAT: STUDIO WU HAI | PENGGAMBAR UTAMA: HUA ER GAI DE YU | ASISTEN: NIU PAI | PEWARNA: HUA JI GUI LING GAO | DARI NOVELIS FANQIE, LUO BI HOU", "pt": "OLHE!\nOBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: GE BIHOU\nPRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: WEI EN\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO WUHAI\nARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU\nASSISTENTE: NIU PAI\nCOLORISTA: HUA JI GUI LING GAO\nUMA OBRA ORIGINAL DE GE BIHOU, AUTOR DA TOMATO NOVEL.", "text": "...", "tr": "Bak! Kuaikan Manhua Orijinal Eseri: Ge Bihou\nSunar: Kuaikan Manhua\nEdit\u00f6r: Wei En\nYap\u0131m: Wuhai St\u00fcdyosu\nBa\u015f \u00c7izer: Hua Ergai de Yu\nAsistan: Niu Pai\nRenklendirme: Huaji Guilinggao\nFanqie Novel yazar\u0131 Ge Bihou\u0027nun orijinal eseridir."}, {"bbox": ["316", "225", "650", "1177"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : GEBIHOU (DE FANQIE XIAOSHUO)\nPRODUCTION : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR : WEI EN\nSTUDIO : WU HAI STUDIO\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA\u0027ERGAI DE YU\nASSISTANT : NIUPAI\nCOLORISTE : HUAJI GUILINGGAO", "id": "LIHAT! KARYA ASLI EKSKLUSIF KUAIKAN MANHUA: LUO BI HOU | DIPRODUKSI OLEH: KUAIKAN MANHUA | EDITOR: WEI EN | PEMBUAT: STUDIO WU HAI | PENGGAMBAR UTAMA: HUA ER GAI DE YU | ASISTEN: NIU PAI | PEWARNA: HUA JI GUI LING GAO | DARI NOVELIS FANQIE, LUO BI HOU", "pt": "OLHE!\nOBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: GE BIHOU\nPRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: WEI EN\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO WUHAI\nARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU\nASSISTENTE: NIU PAI\nCOLORISTA: HUA JI GUI LING GAO\nUMA OBRA ORIGINAL DE GE BIHOU, AUTOR DA TOMATO NOVEL.", "text": "...", "tr": "Bak! Kuaikan Manhua Orijinal Eseri: Ge Bihou\nSunar: Kuaikan Manhua\nEdit\u00f6r: Wei En\nYap\u0131m: Wuhai St\u00fcdyosu\nBa\u015f \u00c7izer: Hua Ergai de Yu\nAsistan: Niu Pai\nRenklendirme: Huaji Guilinggao\nFanqie Novel yazar\u0131 Ge Bihou\u0027nun orijinal eseridir."}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "3221", "437", "3482"], "fr": "CES GENS DE LA SECTE DU D\u00c9PLACEMENT DE MONTAGNES SONT BIEN \u00ab D\u00c9VOU\u00c9S \u00bb !", "id": "Sekte Penggerak Gunung ini benar-benar berbakti!", "pt": "ESTA GENTE DA SEITA MOVE MONTANHAS \u00c9 BEM OBEDIENTE!", "text": "THIS MOUNTAIN MOVING SECT IS QUITE FILIAL!", "tr": "Bu Ta\u015f Ta\u015f\u0131yan Tarikat\u0131 m\u00fcridi ne kadar da sayg\u0131l\u0131!"}, {"bbox": ["251", "4977", "535", "5261"], "fr": "CE CERCUEIL DE GLACE EST AUSSI UN TR\u00c9SOR SPIRITUEL DE QUALIT\u00c9 SUP\u00c9RIEURE ! AUTANT LE PRENDRE AUSSI !", "id": "Peti es ini juga harta roh kualitas terbaik! Kalau mau diambil, ambil saja semuanya!", "pt": "ESTE CAIX\u00c3O DE GELO TAMB\u00c9M \u00c9 UM TESOURO ESPIRITUAL DE PRIMEIRA QUALIDADE! SE VAI PEGAR, PEGUE LOGO TUDO!", "text": "THIS ICE COFFIN IS ALSO A TOP-GRADE SPIRITUAL TREASURE! I MIGHT AS WELL TAKE IT TOO!", "tr": "Bu buz tabut da \u00fcst\u00fcn kaliteli bir ruh hazinesi! Alacaksan, bunu da al\u0131ver!"}, {"bbox": ["466", "4297", "753", "4583"], "fr": "MORT DEPUIS TANT D\u0027ANN\u00c9ES, ET SON CORPS EST ENCORE CONSERV\u00c9 COMME S\u0027IL \u00c9TAIT VIVANT !", "id": "Sudah mati bertahun-tahun, tapi masih bisa terawetkan seperti saat masih hidup!", "pt": "ELE MORREU H\u00c1 TANTOS ANOS, E AINDA EST\u00c1 PRESERVADO COMO SE ESTIVESSE VIVO!", "text": "EVEN AFTER SO MANY YEARS OF DEATH, IT\u0027S STILL PRESERVED AS IT WAS IN LIFE!", "tr": "O, bunca y\u0131ld\u0131r \u00f6l\u00fc olmas\u0131na ra\u011fmen, h\u00e2l\u00e2 hayattaym\u0131\u015f gibi korunmu\u015f!"}, {"bbox": ["530", "2707", "773", "2947"], "fr": "PAS MAL !", "id": "Tidak buruk!", "pt": "NADA MAL!", "text": "NOT BAD!", "tr": "Fena de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1368", "682", "1577"], "fr": "HEIN ? IMPOSSIBLE DE LE PRENDRE ?!", "id": "Hm? Tidak bisa diambil?!", "pt": "HM? N\u00c3O CONSIGO PEGAR?!", "text": "HM? I CAN\u0027T MOVE IT?!", "tr": "Hm? Alam\u0131yor muyum?!"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "4121", "706", "4366"], "fr": "HEH, IL Y AVAIT DONC UN AUTRE PI\u00c8GE ?", "id": "Heh, ternyata masih ada jurus pamungkas?", "pt": "HEH, AINDA TEM UM TRUQUE NA MANGA?", "text": "HUH, THERE\u0027S ANOTHER TRICK?", "tr": "Heh, demek bir sonraki hamlesi de varm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["180", "3156", "379", "3338"], "fr": "APR\u00c8S UNE FORMATION DE PROTECTION DE TROISI\u00c8ME NIVEAU, UN DRAGON DE GLACE ?", "id": "Setelah formasi pelindung tingkat tiga, ada naga es lagi?", "pt": "DEPOIS DE UMA FORMA\u00c7\u00c3O DE PROTE\u00c7\u00c3O DE TERCEIRO N\u00cdVEL, UM DRAG\u00c3O DE GELO?", "text": "AN ICE DRAGON AFTER A THIRD-ORDER PROTECTIVE FORMATION?", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc kademe koruma formasyonundan sonra bir de buz ejderhas\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["548", "501", "709", "661"], "fr": "AIR GLACIAL ? M\u00c9CANISME ?", "id": "Udara dingin? Jebakan?", "pt": "AR FRIO? ARMADILHA?", "text": "COLD AIR? MECHANISM?", "tr": "So\u011fuk enerji mi? Tuzak m\u0131?"}, {"bbox": ["244", "1484", "719", "1848"], "fr": "[SFX] ROOOOAR !", "id": "[SFX]ROOOAAARRRR!", "pt": "[SFX] ROOOOAAAAAR!", "text": "[SFX]ROAR!", "tr": "[SFX] K\u00dcKREME!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "731", "702", "988"], "fr": "HMPH, AUJOURD\u0027HUI JE VAIS VOIR...", "id": "Hmph, hari ini aku ingin lihat...", "pt": "HMPH, HOJE EU QUERO VER...", "text": "HMPH, TODAY I\u0027LL SEE...", "tr": "Hmph, bug\u00fcn bir g\u00f6reyim bakal\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/7.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "202", "598", "519"], "fr": "...S\u0027IL Y A UNE TOMBE EN CE MONDE QUE MOI, TIANMO SANREN, NE PUISSE PILLER...", "id": "...apakah di dunia ini masih ada yang tidak bisa dicuri olehku, Tianmo Sanren...", "pt": "...SE H\u00c1 ALGO NESTE MUNDO QUE EU, O ANDARILHO DEMON\u00cdACO CELESTIAL, N\u00c3O CONSIGA ROUBAR...", "text": "IF THERE\u0027S ANYTHING IN THIS WORLD THAT I, THE HEAVENLY DEMON HERMIT, CAN\u0027T STEAL...", "tr": "Bu d\u00fcnyada benim, G\u00f6ksel \u0130blis Gezgini\u0027nin \u00e7alamayaca\u011f\u0131 bir \u015fey var m\u0131ym\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["507", "2123", "728", "2323"], "fr": "TOMBE...", "id": "...makam...", "pt": "T\u00daMULO...", "text": "TOMB...", "tr": "Mezar..."}, {"bbox": ["245", "3247", "477", "3474"], "fr": "PUTAIN DE...", "id": "Sialan kau...", "pt": "SEU MALDITO...", "text": "DAMN YOU...", "tr": "Seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k..."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/8.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1117", "718", "1331"], "fr": "UN SIMPLE M\u00c9CANISME DE TOMBEAU QUI SE PREND POUR UN DRAGON ! M\u00c9CANISME POURRI, NE SOIS PAS SI ARROGANT !", "id": "Jebakan makam masih berani-beraninya mau jadi naga! Jebakan busuk jangan sombong!", "pt": "UMA ARMADILHA DE TUMBA AINDA ACHA QUE PODE VIRAR UM DRAG\u00c3O! ARMADILHA MED\u00cdOCRE, N\u00c3O SEJA T\u00c3O ARROGANTE!", "text": "A TOMB MECHANISM STILL DELUSIONAL ENOUGH TO THINK IT\u0027S A DRAGON! YOU ROTTEN MECHANISM, DON\u0027T BE SO ARROGANT!", "tr": "Mezar mekanizmas\u0131 bir de ejderha olmaya c\u00fcret ediyor! Seni hurda mekanizma, bu kadar k\u00fcstah olma!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/9.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "175", "705", "465"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE O\u00d9 JE FAISAIS LA PLUIE ET LE BEAU TEMPS, TA SECTE DU D\u00c9PLACEMENT DE MONTAGNES N\u0027\u00c9TAIT QU\u0027UNE MERDE !", "id": "Saat aku dulu berjaya, Sekte Penggerak Gunung kalian itu bukan apa-apa!", "pt": "QUANDO EU DOMINAVA O MUNDO, SUA SEITA MOVE MONTANHAS N\u00c3O ERA MERDA NENHUMA!", "text": "WHEN I WAS ROAMING THE WORLD, YOUR MOUNTAIN MOVING SECT WAS NOTHING!", "tr": "Ben vaktiyle d\u00fcnyay\u0131 titretirken, sizin Ta\u015f Ta\u015f\u0131yan Tarikat\u0131n\u0131z da neyin nesiydi ki!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/11.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1766", "749", "1986"], "fr": "SI QUELQUE CHOSE ARRIVE AU CIMETI\u00c8RE, NOUS NE POURRONS PAS EN ASSUMER LA RESPONSABILIT\u00c9 !", "id": "Kalau terjadi sesuatu dengan makam, kita tidak akan bisa menanggungnya!", "pt": "SE ALGO ACONTECER COM O CEMIT\u00c9RIO, N\u00c3O PODEREMOS ASSUMIR A RESPONSABILIDADE!", "text": "IF SOMETHING HAPPENS TO THE ANCESTRAL TOMB, WE CAN\u0027T BE HELD RESPONSIBLE!", "tr": "E\u011fer mezarl\u0131kta bir sorun \u00e7\u0131karsa, bunun sorumlulu\u011funu alamay\u0131z!"}, {"bbox": ["423", "106", "761", "309"], "fr": "FR\u00c8RE CADET ! IL SEMBLE Y AVOIR DU MOUVEMENT DU C\u00d4T\u00c9 DU TOMBEAU DE L\u0027ANC\u00caTRE !", "id": "Adik seperguruan! Sepertinya ada pergerakan di makam leluhur!", "pt": "IRM\u00c3O J\u00daNIOR! PARECE QUE H\u00c1 MOVIMENTO L\u00c1 NO T\u00daMULO DO ANCESTRAL!", "text": "JUNIOR BROTHER! THERE SEEMS TO BE SOME MOVEMENT AT THE ANCESTRAL TOMB!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f! Ata\u0027n\u0131n mezarl\u0131\u011f\u0131 taraf\u0131ndan bir hareketlilik var gibi!"}, {"bbox": ["433", "3721", "764", "3876"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, QUE FAIT-ON ?!", "id": "Kakak seperguruan, bagaimana ini?!", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR, O QUE FAZEMOS?!", "text": "SENIOR BROTHER, WHAT SHOULD WE DO?!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, ne yapaca\u011f\u0131z?!"}, {"bbox": ["81", "2403", "406", "2590"], "fr": "\u00c7A... COMMENT EST-CE POSSIBLE !", "id": "Ini... bagaimana mungkin!", "pt": "ISSO... COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL!", "text": "THIS... HOW IS THIS POSSIBLE!", "tr": "Bu... nas\u0131l olabilir!"}, {"bbox": ["82", "1107", "351", "1269"], "fr": "ZUT, LE MA\u00ceTRE ET LES AUTRES VIENNENT DE PARTIR !", "id": "Gawat, Guru dan yang lainnya baru saja pergi!", "pt": "DROGA, O MESTRE E OS OUTROS ACABARAM DE SAIR!", "text": "OH NO, MASTER AND THE OTHERS JUST LEFT!", "tr": "Kahretsin, Usta ve di\u011ferleri daha yeni ayr\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["595", "2845", "827", "2984"], "fr": "[SFX] AAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAAH!", "text": "[SFX]LISTEN!", "tr": "[SFX] AHHHH!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/12.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1945", "718", "2245"], "fr": "CATASTROPHE ! LA TOMBE DE L\u0027ANC\u00caTRE A \u00c9T\u00c9 PILL\u00c9E !!!", "id": "Gawat! Makam leluhur digali!!!", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS! O T\u00daMULO DO ANCESTRAL FOI SAQUEADO!!!", "text": "SOMETHING TERRIBLE HAS HAPPENED! THE ANCESTOR\u0027S TOMB HAS BEEN ROBBED!!!", "tr": "K\u00f6t\u00fc haber! Atam\u0131z\u0131n mezar\u0131 kaz\u0131lm\u0131\u015f!!!"}, {"bbox": ["177", "284", "599", "451"], "fr": "L\u0027ANC\u00caTRE A DISPARU !!", "id": "Leluhur sudah tiada!!", "pt": "O ANCESTRAL SE FOI!!", "text": "THE ANCESTOR IS GONE!!", "tr": "Atam\u0131z yok art\u0131k!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/13.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "466", "709", "735"], "fr": "VITE, ENVOYEZ UN MESSAGE URGENT AU MA\u00ceTRE ET AUX AUTRES !!", "id": "Cepat kirim kabar darurat ke Guru dan yang lainnya!!", "pt": "R\u00c1PIDO, ENVIEM UMA MENSAGEM URGENTE PARA O MESTRE E OS OUTROS!!", "text": "QUICKLY SEND AN URGENT MESSAGE TO MASTER AND THE OTHERS!!", "tr": "\u00c7abuk Usta\u0027ya ve di\u011ferlerine acil haber yollay\u0131n!!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/14.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "130", "742", "383"], "fr": "FR\u00c8RE DAOLING, TA BOUSSOLE FONCTIONNE-T-ELLE CORRECTEMENT ?", "id": "Kakak Daoling, apakah kompasmu ini berfungsi?", "pt": "IRM\u00c3O DAOLING, ESSA SUA B\u00daSSOLA FUNCIONA MESMO?", "text": "BROTHER DAOLING, IS YOUR COMPASS WORKING?", "tr": "Karde\u015f Daoling, bu pusulan i\u015fe yar\u0131yor mu yaram\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["533", "1329", "783", "1577"], "fr": "\u00c7A NE DEVRAIT PAS... \u00c0 MOINS QUE CE SERPENT SE SOIT ENFUI \u00c0 PLUS DE MILLE LI.", "id": "Seharusnya tidak... kecuali ular ini sudah lari ribuan mil jauhnya.", "pt": "N\u00c3O DEVERIA... A MENOS QUE ESTA COBRA TENHA FUGIDO PARA AL\u00c9M DE MIL LI.", "text": "IT SHOULDN\u0027T BE... UNLESS THIS SNAKE HAS RUN THOUSANDS OF MILES AWAY...", "tr": "Olmamal\u0131... Bu y\u0131lan bin li \u00f6teye ka\u00e7mad\u0131ysa tabii."}, {"bbox": ["99", "644", "305", "851"], "fr": "NOUS AVONS FOUILLE PARTOUT DANS LES MONTAGNES PENDANT QUATRE HEURES !", "id": "Kita sudah mencari di seluruh gunung selama dua jam!", "pt": "N\u00d3S J\u00c1 PROCURAMOS POR TODA PARTE NAS MONTANHAS POR DOIS SHICHEN!", "text": "WE\u0027VE SEARCHED ALL OVER THE MOUNTAINS FOR TWO HOURS!", "tr": "Tam iki saattir da\u011f\u0131 ta\u015f\u0131 ar\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["53", "1858", "250", "1985"], "fr": "CE SONT DES EXCR\u00c9MENTS DE SERPENT ?", "id": "Ini kotoran ular?", "pt": "ISTO S\u00c3O FEZES DE COBRA?", "text": "IS THIS SNAKE DROPPINGS?", "tr": "Bu y\u0131lan d\u0131\u015fk\u0131s\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["190", "2539", "486", "2841"], "fr": "IMPOSSIBLE ! M\u00caME POUR MOI, CE VIEIL HOMME, PARCOURIR MILLE LI PRENDRAIT DIX \u00c0 DOUZE HEURES, ALORS N\u0027EN PARLONS PAS POUR CE SERPENT !", "id": "Tidak mungkin, jangankan ular ini, bahkan aku sendiri butuh lima atau enam jam untuk menempuh seribu mil!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! NEM FALANDO DESTA COBRA, AT\u00c9 MESMO EU, ESTE VELHO, PRECISARIA DE CINCO OU SEIS SHICHEN PARA VIAJAR MIL LI!", "text": "IT\u0027S IMPOSSIBLE! LET ALONE THIS SNAKE, EVEN IF IT WERE ME, I WOULD NEED FIVE OR SIX HOURS TO TRAVEL A THOUSAND MILES!", "tr": "\u0130mk\u00e2ns\u0131z. B\u0131rak bu y\u0131lan\u0131, ben ya\u015fl\u0131 adam\u0131n bile bin li yol gitmesi be\u015f alt\u0131 saat (shichen) s\u00fcrer!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/15.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "199", "734", "468"], "fr": "SINON, IL A D\u00db UTILISER UNE SORTE DE M\u00c9THODE OU DE FORMATION POUR BLOQUER LE PISTAGE !", "id": "Kalau bukan begitu, pasti dia menggunakan semacam cara atau formasi untuk memblokir pelacakan!", "pt": "SE N\u00c3O FOR ISSO, ENT\u00c3O DEFINITIVAMENTE USOU ALGUM M\u00c9TODO OU FORMA\u00c7\u00c3O PARA BLOQUEAR O RASTREAMENTO!", "text": "OTHERWISE, IT MUST HAVE USED SOME KIND OF METHOD OR FORMATION TO BLOCK TRACKING!", "tr": "E\u011fer \u00f6yle de\u011filse, o zaman kesinlikle takibi engelleyen bir t\u00fcr y\u00f6ntem veya formasyon kullanm\u0131\u015ft\u0131r!"}, {"bbox": ["149", "1442", "319", "1612"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hm?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/16.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "237", "698", "458"], "fr": "QUELLE EST CETTE \u00c9TRANGE LUEUR ?", "id": "Cahaya aneh apa ini?", "pt": "O QUE \u00c9 ESTA LUZ ESTRANHA?", "text": "WHAT\u0027S WITH THIS STRANGE LIGHT?", "tr": "Bu tuhaf par\u0131lt\u0131 da neyin nesi?"}, {"bbox": ["208", "1160", "433", "1381"], "fr": "ALLONS VOIR SUR LE PIC VOISIN !", "id": "Ayo! Kita lihat ke puncak gunung sebelah!", "pt": "VAMOS! VAMOS VERIFICAR O PICO DA MONTANHA VIZINHA!", "text": "GO! LET\u0027S GO CHECK THE NEXT MOUNTAIN!", "tr": "Gidelim! Yandaki da\u011f\u0131n zirvesine bir bakal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/17.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "984", "802", "1203"], "fr": "LE CIEL ET LA TERRE SONT L\u0027\u00c9CHIQUIER, TOUS LES \u00caTRES VIVANTS SONT LES PI\u00c8CES !", "id": "Langit dan bumi sebagai papan, semua makhluk sebagai bidak catur!", "pt": "O C\u00c9U E A TERRA S\u00c3O O TABULEIRO, E TODOS OS SERES VIVOS S\u00c3O AS PE\u00c7AS!", "text": "HEAVEN AND EARTH AS THE BOARD, ALL BEINGS AS PIECES!", "tr": "G\u00f6k ve yer bir satran\u00e7 tahtas\u0131, t\u00fcm canl\u0131lar ise ta\u015flar\u0131!"}, {"bbox": ["177", "2864", "555", "3085"], "fr": "PERC\u00c9E AU SEPTI\u00c8ME NIVEAU DU STADE DE CONNEXION SPIRITUELLE !!", "id": "Tingkat Ketujuh Alam Tongling, Tembus!!", "pt": "ROMPIMENTO PARA O S\u00c9TIMO N\u00cdVEL DO REINO DA CONEX\u00c3O ESPIRITUAL!!", "text": "SPIRITUAL CONNECTION SEVENTH LEVEL, BREAKTHROUGH!!", "tr": "Ruhsal Ba\u011flant\u0131 Yedinci Kademe, k\u0131r\u0131lma!!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/18.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "294", "758", "484"], "fr": "BOSS HEI, TU ES VRAIMENT UN MOD\u00c8LE POUR NOUS !", "id": "Bos Hei, kau benar-benar panutan kami!", "pt": "CHEFE HEI, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE UM MODELO PARA N\u00d3S!", "text": "BOSS BLACK, YOU ARE TRULY A ROLE MODEL FOR US!", "tr": "Patron Hei, sen ger\u00e7ekten bizim neslimizin \u00f6rne\u011fisin!"}, {"bbox": ["79", "618", "356", "788"], "fr": "TU AS PERC\u00c9 JUSQU\u0027AU STADE AVANC\u00c9 DE LA CONNEXION SPIRITUELLE ! TROP FORT !", "id": "Kau berhasil menembus tahap akhir Alam Tongling! Hebat sekali!", "pt": "VOC\u00ca AVAN\u00c7OU PARA O EST\u00c1GIO FINAL DO REINO DA CONEX\u00c3O ESPIRITUAL! FORTE DEMAIS!", "text": "YOU\u0027VE BROKEN THROUGH TO LATE SPIRITUAL CONNECTION! TOO STRONG!", "tr": "Ruhsal Ba\u011flant\u0131 Son A\u015famas\u0131\u0027na ula\u015ft\u0131n! \u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fcn!"}, {"bbox": ["329", "1597", "607", "1756"], "fr": "OH, MOI ? PAS \u00c0 CE POINT...", "id": "Aku tidak sehebat itu.", "pt": "EU? IMAGINA...", "text": "I\u0027M NOT THAT...", "tr": "Ben o kadar da de\u011filim."}, {"bbox": ["666", "574", "749", "978"], "fr": "SEPTI\u00c8ME NIVEAU DE CONNEXION SPIRITUELLE.", "id": "Alam Tongling Tingkat Ketujuh", "pt": "S\u00c9TIMO N\u00cdVEL DO REINO DA CONEX\u00c3O ESPIRITUAL", "text": "SPIRITUAL CONNECTION SEVENTH LEVEL", "tr": "Ruhsal Ba\u011flant\u0131 Yedinci Kademe"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/19.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "979", "677", "1186"], "fr": "SI JE CONTINUE \u00c0 PERCER, TOUT MON CORPS SE COUVRIRA D\u0027\u00c9CAILLES DOR\u00c9ES ?", "id": "Kalau aku terus menerobos, apakah seluruh tubuhku akan ditumbuhi sisik emas?", "pt": "SE EU CONTINUAR AVAN\u00c7ANDO, MEU CORPO INTEIRO FICAR\u00c1 COBERTO DE ESCAMAS DOURADAS?", "text": "IF I CONTINUE TO BREAK THROUGH, WILL MY WHOLE BODY BE COVERED IN GOLDEN SCALES?", "tr": "E\u011fer geli\u015fmeye devam edersem, t\u00fcm v\u00fccudum alt\u0131n pullarla m\u0131 kaplanacak?"}, {"bbox": ["229", "237", "429", "438"], "fr": "D\u0027AILLEURS, LES \u00c9CAILLES DOR\u00c9ES COUVRENT D\u00c9J\u00c0 LA MOITI\u00c9 DE MON CORPS...", "id": "Ngomong-ngomong, sisik emas sudah menutupi separuh tubuhku...", "pt": "FALANDO NISSO, AS ESCAMAS DOURADAS J\u00c1 COBRIRAM METADE DO MEU CORPO...", "text": "SPEAKING OF WHICH, GOLDEN SCALES HAVE ALREADY COVERED HALF OF MY BODY...", "tr": "Asl\u0131nda, alt\u0131n pullar zaten v\u00fccudumun yar\u0131s\u0131n\u0131 kaplad\u0131..."}, {"bbox": ["690", "424", "818", "553"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/20.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1430", "407", "1599"], "fr": "[SFX] CHUT ! LA SECTE DU D\u00c9PLACEMENT DE MONTAGNES EST \u00c0 NOS TROUSSES !", "id": "[SFX] Ssst! Sekte Penggerak Gunung datang mencari kita!", "pt": "[SFX] SHHH! A SEITA MOVE MONTANHAS VEIO NOS PROCURAR!", "text": "SHH! THE MOUNTAIN MOVING SECT IS HERE!", "tr": "\u015e\u015ft! Ta\u015f Ta\u015f\u0131yan Tarikat\u0131 kap\u0131m\u0131za dayand\u0131!"}, {"bbox": ["184", "171", "597", "497"], "fr": "AUDACIEUX D\u00c9MON SERPENT, TU AS NUI AUX DISCIPLES DE MA SECTE DU D\u00c9PLACEMENT DE MONTAGNES ! SORS VITE ET MEURS !", "id": "Monster ular kurang ajar, telah mencelakai murid Sekte Penggerak Gunungku! Cepat keluar dan hadapi kematian!", "pt": "DEM\u00d4NIO COBRA OUSADO, QUE PREJUDICOU OS DISC\u00cdPULOS DA MINHA SEITA MOVE MONTANHAS! SAIA LOGO E ENCARE A MORTE!", "text": "YOU DARING SNAKE DEMON, HARMING MY MOUNTAIN MOVING SECT DISCIPLES! COME OUT AND DIE!", "tr": "C\u00fcretk\u00e2r y\u0131lan iblisi, Ta\u015f Ta\u015f\u0131yan Tarikat\u0131 m\u00fcridlerime zarar verdin! \u00c7abuk d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k ve \u00f6l!"}, {"bbox": ["179", "2131", "362", "2292"], "fr": "[SFX] BRUISSEMENT...", "id": "[SFX] Nging...", "pt": "[SFX] HNN...", "text": "[SFX]HISS...", "tr": "[SFX] H\u0131mmm..."}, {"bbox": ["577", "586", "713", "723"], "fr": "BOSS ! IL Y A...", "id": "Bos! Ada...", "pt": "CHEFE! H\u00c1...", "text": "BOSS! THERE\u0027S...", "tr": "Patron! Var..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/21.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "251", "733", "473"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S LE SON, ILS SONT ENCORE \u00c0 DISTANCE, ET MA CONSCIENCE DIVINE NE D\u00c9TECTE PERSONNE.", "id": "Dari suaranya masih jauh, kesadaran ilahi juga belum bisa mendeteksi sosok.", "pt": "PELO SOM, AINDA EST\u00c3O DISTANTES, E MEU SENTIDO DIVINO TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSEGUE DETECTAR NINGU\u00c9M.", "text": "JUDGING BY THE SOUND, THEY\u0027RE STILL FAR AWAY. I CAN\u0027T DETECT ANYONE WITH MY DIVINE SENSE EITHER.", "tr": "Sese bak\u0131l\u0131rsa h\u00e2l\u00e2 mesafe var, ruhsal bilin\u00e7le de kimseyi tespit edemiyorum."}, {"bbox": ["101", "1132", "386", "1405"], "fr": "IL Y A DE FORTES CHANCES QU\u0027ILS ESSAIENT JUSTE DE NOUS BLUFFER. VIEUX CHIEN NOUS A MIS UNE BARRI\u00c8RE, ELLE NE DEVRAIT PAS \u00caTRE SI PEU FIABLE.", "id": "Kemungkinan besar mereka hanya menggertak. Si anjing tua sudah memasang penghalang untuk kita, seharusnya tidak seburuk itu.", "pt": "\u00c9 PROV\u00c1VEL QUE ESTEJAM APENAS TENTANDO NOS ENGANAR. O VELHO C\u00c3O NOS DEU UMA BARREIRA, N\u00c3O DEVE SER T\u00c3O POUCO CONFI\u00c1VEL.", "text": "THEY\u0027RE PROBABLY JUST TRYING TO BLUFF. OLD DOG SET UP A BARRIER FOR US, IT SHOULDN\u0027T BE THAT UNRELIABLE.", "tr": "Y\u00fczde seksen ihtimalle sadece bl\u00f6f yap\u0131yorlar. Ya\u015fl\u0131 K\u00f6pek bizim i\u00e7in bir engel koydu, bu kadar g\u00fcvenilmez olamaz."}, {"bbox": ["514", "1821", "743", "2044"], "fr": "ATTENDONS DE VOIR. SI \u00c7A NE MARCHE PAS, ON SE BATTRA \u00c0 MORT !", "id": "Kita amati saja dulu, kalau memang tidak bisa, baru kita bertarung mati-matian!", "pt": "VAMOS OBSERVAR A SITUA\u00c7\u00c3O. SE REALMENTE N\u00c3O DER, LUTAREMOS AT\u00c9 A MORTE!", "text": "WE\u0027LL WAIT AND SEE. IF IT DOESN\u0027T WORK, WE\u0027LL FIGHT TO THE DEATH!", "tr": "Bekleyip g\u00f6relim, e\u011fer olmazsa can\u0131m\u0131z\u0131 di\u015fimize takar\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/22.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "228", "443", "445"], "fr": "NORMALEMENT, LA LUEUR DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE VENAIT D\u0027ICI. POURQUOI N\u0027Y A-T-IL AUCUN MOUVEMENT ?", "id": "Seharusnya yang bercahaya tadi di sekitar sini, kenapa tidak ada pergerakan?", "pt": "A LUZ DE AGORA H\u00c1 POUCO DEVERIA TER VINDO DAQUI DAS PROXIMIDADES. POR QUE N\u00c3O H\u00c1 NENHUM MOVIMENTO?", "text": "ACCORDING TO THE LIGHT JUST NOW, IT SHOULD BE AROUND HERE. WHY IS THERE NO MOVEMENT?", "tr": "Demin parlayan yer buras\u0131 olmal\u0131yd\u0131, neden hi\u00e7 ses seda yok?"}, {"bbox": ["97", "1125", "330", "1343"], "fr": "DISCIPLES, FOUILLEZ CHAQUE RECOIN POUR MOI !!", "id": "Semua murid, geledah setiap jengkal tempat ini untukku!!", "pt": "TODOS OS DISC\u00cdPULOS, REVISTEM CADA CENT\u00cdMETRO!!", "text": "DISCIPLES, SEARCH EVERY INCH!!", "tr": "T\u00fcm m\u00fcritler, benim i\u00e7in her yeri kar\u0131\u015f kar\u0131\u015f aray\u0131n!!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/23.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1721", "614", "1904"], "fr": "HEIN ? UN MESSAGE URGENT DE LA SECTE ?", "id": "Hm? Apakah ini pesan darurat dari sekte?", "pt": "HM? \u00c9 UMA MENSAGEM URGENTE DA SEITA?", "text": "HM? IS THIS AN EMERGENCY MESSAGE FROM THE SECT?", "tr": "Hm? Tarikattan acil bir mesaj m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/24.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1659", "534", "1871"], "fr": "LE TOMBEAU DE L\u0027ANC\u00caTRE A \u00c9T\u00c9 PILL\u00c9 ?!", "id": "Makam leluhur dicuri?!", "pt": "O T\u00daMULO DO ANCESTRAL FOI ROUBADO?!", "text": "THE ANCESTRAL TOMB WAS ROBBED?!", "tr": "Ata\u0027n\u0131n mezar\u0131 soyulmu\u015f mu?!"}, {"bbox": ["292", "175", "681", "416"], "fr": "QUOI ?!", "id": "A--Apa?!", "pt": "O QU\u00ca\u00ca\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["292", "175", "681", "416"], "fr": "QUOI ?!", "id": "A--Apa?!", "pt": "O QU\u00ca\u00ca\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/25.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "2220", "668", "2459"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, POURQUOI NE PAS CARR\u00c9MENT JETER LE CADAVRE DE WUFENG DANS LA FOSSE D\u0027AISANCE DE LA SECTE DES CHASSEURS DE SERPENTS ?", "id": "Hmph, bagaimana kalau kita lempar saja kepala Wu Feng itu ke dalam lubang kotoran Sekte Penangkap Ular.", "pt": "HMPH HMPH, QUE TAL JOGAR OS RESTOS MORTAIS DE WUFENG NA FOSSA DA SEITA CA\u00c7ADORA DE COBRAS.", "text": "HUMPH, WHY DON\u0027T WE JUST THROW THE HEAD OF THE WU FAMILY INTO THE SNAKE CATCHING SECT\u0027S CESSPOOL?", "tr": "Hmph, ya da Wu Feng\u0027un cesedini dosdo\u011fru Y\u0131lan Yakalama Tarikat\u0131\u0027n\u0131n la\u011f\u0131m \u00e7ukuruna atal\u0131m."}, {"bbox": ["192", "1432", "396", "1638"], "fr": "HMPH, COMME PR\u00c9VU, ILS SONT REPARTIS EN VITESSE, HAHAHA !", "id": "Hmph, ternyata terbang kembali, hahaha!", "pt": "HMPH, COMO ESPERADO, VOOU DE VOLTA HAHAHA!", "text": "Humph, as expected, it flew back, hahaha!", "tr": "Hmph, beklendi\u011fi gibi yine geri u\u00e7tu hahaha!"}, {"bbox": ["407", "263", "747", "469"], "fr": "TOUT LE MONDE, RETOURNEZ VITE \u00c0 LA MONTAGNE AVEC MOI !!", "id": "Semuanya, cepat kembali ke gunung bersamaku!!", "pt": "TODOS, SIGAM-ME DE VOLTA PARA A MONTANHA IMEDIATAMENTE!!", "text": "Everyone, quickly follow me back to the mountain!!", "tr": "Herkes \u00e7abucak benimle da\u011fa d\u00f6ns\u00fcn!!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/26.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1333", "673", "1560"], "fr": "DOMMAGE, JE N\u0027AI PAS ENCORE MIS LA MAIN SUR LA M\u00c9THODE DE CULTIVATION DU TROISI\u00c8ME NIVEAU DE LA SECTE TIANKUI.", "id": "Sayang sekali belum mendapatkan teknik tingkat ketiga Sekte Tiankui.", "pt": "\u00c9 UMA PENA QUE AINDA N\u00c3O CONSEGUI A T\u00c9CNICA DE CULTIVO DO TERCEIRO N\u00cdVEL DA SEITA TIANKUI.", "text": "It\u0027s a pity I haven\u0027t gotten the third level cultivation technique of the Tian Kui Sect yet.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki Tiankui Tarikat\u0131\u0027n\u0131n \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc katman tekni\u011fini hen\u00fcz ele ge\u00e7iremedim."}, {"bbox": ["189", "144", "422", "376"], "fr": "J\u0027AVAIS INITIALEMENT PENS\u00c9 \u00c0 RAFFINER WUFENG EN MARIONNETTE CADAV\u00c9RIQUE, \u00c7A AURAIT \u00c9T\u00c9 AMUSANT !", "id": "Tadinya kupikir akan menarik jika menyempurnakan Wu Feng menjadi boneka!", "pt": "EU ESTAVA PENSANDO EM REFINAR WUFENG EM UM FANTOCHE. ISSO TERIA SIDO INTERESSANTE!", "text": "I initially thought of refining Wu Feng into a Tian Kui puppet, that would\u0027ve been interesting!", "tr": "Asl\u0131nda Wu Feng\u0027u bir kuklaya d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum, o zaman e\u011flenceli olurdu!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/27.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "1460", "507", "1721"], "fr": "QUE CE SOIT LA SECTE TIANKUI OU M\u00caME SON QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL, LA SECTE SHENKUI, ILS DEVRONT TOUS SE SOUMETTRE !!", "id": "Jangankan Sekte Tiankui, bahkan markas besarnya, Sekte Shenkui, juga harus tunduk!!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 A SEITA TIANKUI, MAS AT\u00c9 MESMO SUA SEDE, A SEITA SHENKUI, TERIA QUE OBEDECER!!", "text": "Not to mention the Tian Kui Sect, even their headquarters, the Divine Puppet Sect, would have to obey!!", "tr": "B\u0131rak Tiankui Tarikat\u0131\u0027n\u0131, merkezleri olan Tanr\u0131sal Kukla Tarikat\u0131 bile itaat etmek zorunda kal\u0131rd\u0131!!"}, {"bbox": ["587", "1089", "794", "1296"], "fr": "AVEC MA RENOMM\u00c9E D\u0027ANTAN, QUI OSERAIT REFUSER ?", "id": "Dengan reputasiku dulu, siapa yang berani tidak memberikannya?", "pt": "COM MINHA REPUTA\u00c7\u00c3O NAQUELA \u00c9POCA, QUEM OUSARIA RECUSAR?", "text": "With my reputation back then, who would dare refuse?", "tr": "O zamanki \u015f\u00f6hretimle kim vermemeye c\u00fcret edebilirdi?"}, {"bbox": ["192", "177", "464", "449"], "fr": "SOUPIR, SI J\u0027AVAIS SU, J\u0027AURAIS D\u00db ALLER \u00c0 LA SECTE TIANKUI EN DEMANDER UN EXEMPLAIRE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE~!", "id": "Aih, kalau tahu begini, dulu seharusnya aku meminta satu salinan dari Sekte Tiankui~!", "pt": "AI, SE EU SOUBESSE NAQUELA \u00c9POCA O QUE SEI HOJE, DEVERIA TER IDO \u00c0 SEITA TIANKUI PEDIR UMA C\u00d3PIA~!", "text": "Sigh, if I had known this would happen, I should\u0027ve asked the Tian Kui Sect for a copy back then~!", "tr": "Ah, bug\u00fcn b\u00f6yle olaca\u011f\u0131n\u0131 bilseydim, o zamanlar Tiankui Tarikat\u0131\u0027na gidip bir tane istemeliydim~!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/28.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1788", "713", "1995"], "fr": "JE SUIS UN DISCIPLE INDIGNE, UN DISCIPLE INDIGNE !!", "id": "Murid tidak berbakti, murid tidak berbakti!!", "pt": "ESTE DISC\u00cdPULO FOI DESOBEDIENTE, ESTE DISC\u00cdPULO FOI DESOBEDIENTE!!", "text": "This disciple is unfilial, this disciple is unfilial!!", "tr": "Ben hay\u0131rs\u0131z bir \u00f6\u011frenciyim, hay\u0131rs\u0131z bir \u00f6\u011frenciyim!!"}, {"bbox": ["151", "456", "505", "633"], "fr": "[SFX]AWOOOOO !", "id": "[SFX] AAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAAH!", "text": "[SFX]Listen aaaaaaaa!", "tr": "[SFX] AHHHH!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/29.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "2415", "408", "2669"], "fr": "SI CE N\u0027\u00c9TAIT PAS UN CULTIVATEUR DU STADE DU NOYAU D\u0027OR, COMMENT AURAIT-IL PU P\u00c9N\u00c9TRER CETTE FORMATION DE TROISI\u00c8ME NIVEAU SANS \u00caTRE TU\u00c9 ?", "id": "Jika bukan kultivator tahap Jiedan, bagaimana bisa menerobos formasi tingkat tiga ini dan tidak terbunuh?", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE UM CULTIVADOR DO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO, COMO PODERIA INVADIR ESTA FORMA\u00c7\u00c3O DE TERCEIRO N\u00cdVEL E N\u00c3O SER MORTO?", "text": "If it weren\u0027t a Core Formation cultivator, how could they break into this third-order formation without being killed?", "tr": "E\u011fer \u00c7ekirdek Olu\u015fturma a\u015famas\u0131nda bir geli\u015fimci de\u011filse, nas\u0131l bu \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc seviye b\u00fcy\u00fc dizilimine girip \u00f6ld\u00fcr\u00fclmeden kalabilir?"}, {"bbox": ["538", "1058", "796", "1262"], "fr": "NOTRE ANC\u00caTRE \u00c9TAIT UN GRAND EXPERT DU STADE DU NOYAU D\u0027OR \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, UNE FIGURE \u00c0 UN DEMI-PAS DU STADE DE L\u0027\u00c2ME NAISSANTE...", "id": "Leluhur kita dulu adalah seorang ahli tahap Jiedan, tokoh setengah langkah ke tahap Yuanying...", "pt": "NOSSO ANCESTRAL ERA UM GRANDE EXPERT DO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO, UMA FIGURA NO N\u00cdVEL DE MEIO PASSO PARA O EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE...", "text": "Our ancestor was a Core Formation stage expert back then, a half-step Nascent Soul level figure...", "tr": "Bizim Atam\u0131z o zamanlar \u00c7ekirdek Olu\u015fturma d\u00f6neminde kudretli biriydi, Yar\u0131m Ad\u0131m Ba\u015flang\u0131\u00e7 Ruhu seviyesinde bir fig\u00fcrd\u00fc..."}, {"bbox": ["119", "1600", "341", "1823"], "fr": "OSER VOLER SON CADAVRE, L\u0027ADVERSAIRE EST PROBABLEMENT AU MOINS UN CULTIVATEUR DU STADE DU NOYAU D\u0027OR !", "id": "Berani mencuri mayatnya, pihak lawan setidaknya adalah kultivator tahap Jiedan!", "pt": "PARA OUSAR ROUBAR SEU CAD\u00c1VER, O OPONENTE PROVAVELMENTE \u00c9, NO M\u00cdNIMO, UM CULTIVADOR DO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO!", "text": "To dare steal his corpse, the other party is probably at least a Core Formation cultivator!", "tr": "Cesedini \u00e7almaya c\u00fcret etti\u011fine g\u00f6re, kar\u015f\u0131 taraf en az\u0131ndan \u00c7ekirdek Olu\u015fturma a\u015famas\u0131nda bir geli\u015fimci olmal\u0131!"}, {"bbox": ["175", "151", "593", "371"], "fr": "M\u00caME LE CERCUEIL A \u00c9T\u00c9 VOL\u00c9 ?! QUI ?! MAIS QUI A FAIT \u00c7A ?!", "id": "Bahkan peti matinya dicuri?! Siapa?! Siapa sebenarnya yang melakukannya?!", "pt": "AT\u00c9 O CAIX\u00c3O FOI ROUBADO?! QUEM?! QUEM DIABOS FEZ ISSO?!", "text": "Even the coffin was stolen?! Who?! Who did this?!", "tr": "Tabutu bile \u00e7alm\u0131\u015flar m\u0131?! Kim?! Bunu kim yapt\u0131?!"}, {"bbox": ["463", "2060", "694", "2291"], "fr": "S\u0027IL S\u0027AGIT D\u0027UN CULTIVATEUR DU STADE DU NOYAU D\u0027OR, POURQUOI COMMETTRE UN TEL ACTE ?", "id": "Jika kultivator tahap Jiedan, mengapa melakukan perbuatan seperti ini?", "pt": "SE \u00c9 UM CULTIVADOR DO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO, POR QUE FARIA UMA COISA DESSAS?", "text": "If it\u0027s a Core Formation cultivator, why would they do such a thing?", "tr": "E\u011fer \u00c7ekirdek Olu\u015fturma a\u015famas\u0131nda bir geli\u015fimciyse, neden b\u00f6yle bir i\u015fe kalk\u0131\u015fs\u0131n?"}, {"bbox": ["516", "3104", "672", "3248"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/30.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "418", "762", "612"], "fr": "ET CELA S\u0027EST PRODUIT PR\u00c9CIS\u00c9MENT AU MOMENT O\u00d9 LES DISCIPLES DE LA SECTE \u00c9TAIENT SORTIS.", "id": "Dan kebetulan terjadi saat murid-murid sekte sedang keluar.", "pt": "E ACONTECEU JUSTAMENTE QUANDO OS DISC\u00cdPULOS DA SEITA ESTAVAM FORA.", "text": "And it happened right when the sect disciples were dispatched...", "tr": "Ve tam da tarikat m\u00fcritlerinin harekete ge\u00e7ti\u011fi bir anda..."}, {"bbox": ["161", "128", "413", "371"], "fr": "D\u0027AILLEURS, POURQUOI LES AUTRES SECTES N\u0027ONT-ELLES PAS EU DE PROBL\u00c8MES, ET SEULEMENT TA SECTE DU D\u00c9PLACEMENT DE MONTAGNES ?", "id": "Ngomong-ngomong, kenapa sekte lain tidak ada masalah, hanya Sekte Penggerak Gunung kalian yang bermasalah?", "pt": "FALANDO NISSO, POR QUE NENHUMA OUTRA SEITA TEVE PROBLEMAS, APENAS A SUA SEITA MOVE MONTANHAS?", "text": "By the way, why didn\u0027t anything happen to other sects, only your Mountain Moving Sect?", "tr": "Bu arada, neden di\u011fer tarikatlarda bir sorun \u00e7\u0131kmad\u0131 da sadece sizin Ta\u015f Ta\u015f\u0131yan Tarikat\u0131n\u0131z\u0131n ba\u015f\u0131na geldi?"}, {"bbox": ["170", "1398", "515", "1589"], "fr": "CHEN DAOLING, QUE VEUX-TU DIRE PAR L\u00c0 ?!", "id": "Chen Daoling, apa maksud perkataanmu ini?!", "pt": "CHEN DAOLING, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?!", "text": "Chen Daoling, what do you mean by that?!", "tr": "Chen Daoling, bu s\u00f6zlerinle ne demek istiyorsun?!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/31.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "261", "688", "529"], "fr": "FR\u00c8RE FENGZI, CALME-TOI. J\u0027ANALYSE JUSTE QUI POURRAIT \u00caTRE LE COUPABLE.", "id": "Kakak Fengzi, tenanglah, aku hanya menganalisis siapa pelakunya.", "pt": "IRM\u00c3O FENGZI, ACALME-SE. ESTOU APENAS ANALISANDO QUEM FEZ ISSO.", "text": "Brother Feng, calm down, I\u0027m just analyzing who might have done it.", "tr": "Karde\u015f Fengzi, sakin ol. Ben sadece kimin yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 analiz ediyorum."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/32.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "175", "369", "432"], "fr": "TOUT S\u0027EST PRODUIT DE MANI\u00c8RE TROP CO\u00cfNCIDENTE. \u00c0 PEINE \u00c9TIONS-NOUS PARTIS QUE LE TOMBEAU DE L\u0027ANC\u00caTRE A \u00c9T\u00c9 PILL\u00c9.", "id": "Semuanya terjadi terlalu kebetulan, kita baru saja pergi, makam leluhur sudah dicuri.", "pt": "TUDO ACONTECEU DE FORMA MUITO COINCIDENTE. ASSIM QUE SA\u00cdMOS, O T\u00daMULO DO ANCESTRAL FOI ROUBADO.", "text": "Everything happened too coincidentally, the ancestor\u0027s tomb was robbed right after we left.", "tr": "Her \u015fey \u00e7ok tesad\u00fcfi oldu, biz daha yeni gitmi\u015ftik ki Atam\u0131z\u0131n mezar\u0131 soyuldu."}, {"bbox": ["239", "1167", "537", "1452"], "fr": "L\u0027ADVERSAIRE A PROBABLEMENT CHOISI CETTE M\u00c9THODE POUR SE VENGER OU POUR D\u00c9FENDRE LE D\u00c9MON SERPENT.", "id": "Pihak lawan memilih cara ini kemungkinan besar untuk balas dendam atau membela monster ular.", "pt": "O OPONENTE ESCOLHER ESTE M\u00c9TODO PROVAVELMENTE SIGNIFICA QUE EST\u00c1 BUSCANDO VINGAN\u00c7A OU DEFENDENDO O DEM\u00d4NIO COBRA.", "text": "The other party choosing this method is most likely seeking revenge or standing up for the snake demon.", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf\u0131n bu y\u00f6ntemi se\u00e7mesi b\u00fcy\u00fck ihtimalle ya intikam almak ya da y\u0131lan iblisi ad\u0131na hareket etmek i\u00e7indir."}, {"bbox": ["198", "721", "351", "863"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/33.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1278", "515", "1548"], "fr": "IL A D\u00c9J\u00c0 CREUS\u00c9 DES TOMBES ET VOL\u00c9 DES CADAVRES DANS LES VILLAGES EN CONTREBAS DE LA MONTAGNE.", "id": "Dulu pernah menggali kuburan dan mencuri mayat di desa-desa di kaki gunung.", "pt": "ELE J\u00c1 FOI VISTO CAVANDO SEPULTURAS E ROUBANDO CAD\u00c1VERES NAS ALDEIAS AO P\u00c9 DA MONTANHA.", "text": "They used to dig graves and steal corpses in the villages at the foot of the mountain.", "tr": "Daha \u00f6nce da\u011f\u0131n ete\u011findeki k\u00f6ylerde mezar kaz\u0131p ceset \u00e7al\u0131yordu."}, {"bbox": ["457", "141", "717", "397"], "fr": "SAVEZ-VOUS QUE CE D\u00c9MON SERPENT A AUSSI UN COMPLICE, UN CHIEN NOIR ?", "id": "Apa kalian tahu monster ular itu punya komplotan anjing hitam?", "pt": "VOC\u00caS SABIAM QUE AQUELE DEM\u00d4NIO COBRA TEM UM C\u00c3O PRETO COMO C\u00daMPLICE?", "text": "Do you know that the snake demon also has a black dog accomplice?", "tr": "O y\u0131lan iblisinin bir de kara k\u00f6pek su\u00e7 orta\u011f\u0131 oldu\u011funu biliyor muydunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/34.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "99", "757", "333"], "fr": "QUE TOUTE LA SECTE \u00c9COUTE MES ORDRES ! METTEZ \u00c0 PRIX LA T\u00caTE DU D\u00c9MON SERPENT ET DU D\u00c9MON CHIEN NOIR !!", "id": "Seluruh sekte dengarkan perintah! Buronan berhadiah untuk monster ular dan monster anjing hitam!!", "pt": "TODOS NA SEITA, OU\u00c7AM! OFERE\u00c7AM UMA RECOMPENSA PELA CAPTURA DO DEM\u00d4NIO COBRA E DO DEM\u00d4NIO C\u00c3O PRETO!!", "text": "All disciples, listen up! A bounty is issued for the snake demon and the black dog demon!!", "tr": "T\u00fcm tarikat \u00fcyeleri emrime! Y\u0131lan iblisi ve kara k\u00f6pek iblisi i\u00e7in arama emri ve \u00f6d\u00fcl var!!"}, {"bbox": ["81", "1345", "426", "1559"], "fr": "CENT PIERRES SPIRITUELLES POUR QUICONQUE FOURNIRA UN INDICE ! DEUX CENTS PIERRES SPIRITUELLES POUR CELUI QUI LES CAPTURERA OU LES TUERA !!", "id": "Yang memberi petunjuk akan dihadiahi seratus batu roh! Yang menangkap dan membunuh akan dihadiahi dua ratus batu roh!!", "pt": "QUEM FORNECER PISTAS GANHAR\u00c1 CEM PEDRAS ESPIRITUAIS! QUEM OS CAPTURAR OU MATAR GANHAR\u00c1 DUZENTAS PEDRAS ESPIRITUAIS!!", "text": "Those with clues will be rewarded with one hundred spirit stones! Those who capture and kill them will be rewarded with two hundred spirit stones!!", "tr": "\u0130pucu getirene y\u00fcz ruh ta\u015f\u0131! Onlar\u0131 yakalay\u0131p \u00f6ld\u00fcrene iki y\u00fcz ruh ta\u015f\u0131!!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/35.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "85", "766", "324"], "fr": "QUOI QU\u0027IL ARRIVE, NOUS DEVONS R\u00c9CUP\u00c9RER L\u0027ANC\u00caTRE !!", "id": "Bagaimanapun caranya, kita harus merebut kembali leluhur!!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO, DEVEMOS RECUPERAR O ANCESTRAL!!", "text": "No matter what, we must retrieve our ancestor!!", "tr": "Ne olursa olsun, Atam\u0131z\u0131 geri almal\u0131y\u0131z!!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/36.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "828", "717", "1046"], "fr": "MONTREZ-VOUS ! FAITES VITE VOS AFFAIRES ET SUIVEZ-MOI !", "id": "Munculah! Cepat berkemas dan ikut aku!", "pt": "APARE\u00c7AM! ARRUMEM SUAS COISAS RAPIDAMENTE E VENHAM COMIGO!", "text": "Show yourself! Pack your things and come with me!", "tr": "Ortaya \u00e7\u0131k\u0131n! Hemen e\u015fyalar\u0131n\u0131z\u0131 toplay\u0131n ve benimle gelin!"}, {"bbox": ["172", "72", "406", "298"], "fr": "TOUT LE MONDE A \u00c0 PEU PR\u00c8S R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Semuanya sudah hampir pulih, kan!", "pt": "TODOS J\u00c1 SE RECUPERARAM BASTANTE, CERTO?", "text": "Is everyone almost recovered?", "tr": "Herkes a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 iyile\u015fti, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["487", "0", "897", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/37.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "2075", "707", "2360"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, JE LES AI TOUS ATTIR\u00c9S AILLEURS !", "id": "Tenang saja, mereka semua sudah kupancing menjauh!", "pt": "FIQUEM TRANQUILOS, EU OS DISTRA\u00cd!", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027ve led them away!", "tr": "Endi\u015felenmeyin, hepsini ba\u015fka y\u00f6ne \u00e7ektim!"}, {"bbox": ["95", "1522", "392", "1735"], "fr": "MAIS IL Y A DES GENS DE LA SECTE DU D\u00c9PLACEMENT DE MONTAGNES DEHORS...", "id": "Tapi di luar ada orang-orang dari Sekte Penggerak Gunung...", "pt": "MAS H\u00c1 PESSOAS DA SEITA MOVE MONTANHAS L\u00c1 FORA...", "text": "But there are people from the Mountain Moving Sect outside...", "tr": "Ama d\u0131\u015far\u0131da Ta\u015f Ta\u015f\u0131yan Tarikat\u0131\u0027ndan adamlar var..."}, {"bbox": ["151", "153", "421", "422"], "fr": "J\u0027AI TROUV\u00c9 UNE AUTRE GROTTE PROPICE \u00c0 LA CULTIVATION \u00c0 UNE CENTAINE DE LI D\u0027ICI !", "id": "Aku sudah mencari gua lain yang cocok untuk berkultivasi seratus mil dari sini!", "pt": "ENCONTREI OUTRA CAVERNA ADEQUADA PARA CULTIVO A CEM LI DAQUI!", "text": "I found another suitable cultivation cave a hundred miles away!", "tr": "Y\u00fcz li uzakta, geli\u015fim i\u00e7in uygun ba\u015fka bir ma\u011fara buldum!"}, {"bbox": ["630", "809", "793", "974"], "fr": "QUELLE EST VOTRE SITUATION... ?", "id": "Bagaimana keadaan kalian...", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00caS...", "text": "What\u0027s your situation..", "tr": "Sizin durumunuz ne..?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/38.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "254", "425", "485"], "fr": "HEIN ? COMMENT LES AS-TU ATTIR\u00c9S AILLEURS ? COMMENT AS-TU FAIT ?", "id": "Ha? Bagaimana caramu memancing mereka? Bagaimana kau melakukannya?", "pt": "H\u00c3? COMO VOC\u00ca OS DISTRAIU? COMO CONSEGUIU FAZER ISSO?", "text": "Huh? How did you lead them away? How did you do it?", "tr": "Ha? Onlar\u0131 nas\u0131l ba\u015fka y\u00f6ne \u00e7ektin? Nas\u0131l ba\u015fard\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/39.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "86", "695", "324"], "fr": "JE VOUS EXPLIQUERAI EN CHEMIN. SI ON NE PART PAS MAINTENANT, RIEN NE GARANTIT QU\u0027ILS NE REVIENDRONT PAS \u00c0 LA CHARGE...", "id": "Detailnya kita bicarakan di jalan, kalau tidak segera pergi, tidak ada jaminan mereka tidak akan kembali menyerang...", "pt": "CONTO OS DETALHES NO CAMINHO. SE N\u00c3O SAIRMOS AGORA, N\u00c3O H\u00c1 GARANTIA DE QUE ELES N\u00c3O VOLTAR\u00c3O...", "text": "I\u0027ll explain on the way. If we don\u0027t leave now, they\u0027re bound to come back...", "tr": "Ayr\u0131nt\u0131lar\u0131 yolda anlat\u0131r\u0131m. E\u011fer hemen gitmezsek, geri d\u00f6n\u00fcp sald\u0131rmayacaklar\u0131n\u0131n garantisi yok..."}, {"bbox": ["212", "861", "425", "1076"], "fr": "AU FAIT, LE BUTIN DE CETTE FOIS...", "id": "Oh ya, rampasan perang kali ini...", "pt": "AH, CERTO, OS ESP\u00d3LIOS DESTA VEZ...", "text": "By the way, this time\u0027s spoils...", "tr": "Bu arada, bu seferki ganimetler..."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/40.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1258", "736", "1503"], "fr": "COMME PR\u00c9VU, LA SECTE DU D\u00c9PLACEMENT DE MONTAGNES REVIENT \u00c0 L\u0027ATTAQUE ! VITE, FUYEZ !", "id": "Benar saja Sekte Penggerak Gunung mau kembali menyerang! Cepat lari!", "pt": "A SEITA MOVE MONTANHAS REALMENTE VAI VOLTAR! CORRAM!", "text": "As expected, the Mountain Moving Sect is coming back! Run!", "tr": "Beklendi\u011fi gibi Ta\u015f Ta\u015f\u0131yan Tarikat\u0131 geri d\u00f6n\u00fcp sald\u0131racak! \u00c7abuk ka\u00e7\u0131n!"}, {"bbox": ["226", "3814", "560", "4009"], "fr": "ATTENDS-MOI DONC ! SERPENT STUPIDE !", "id": "Tunggu aku dong! Ular bodoh!", "pt": "ESPERE POR MIM! COBRA IDIOTA!", "text": "Wait for me! Stupid snake!", "tr": "Beni beklesene! Aptal y\u0131lan!"}, {"bbox": ["97", "2205", "409", "2391"], "fr": "BANDE D\u0027IDIOTS, VOUS CONNAISSEZ LE CHEMIN ? VOUS COUREZ JUSTE AU HASARD !", "id": "Kalian bodoh ini tahu jalan tidak? Asal lari saja!", "pt": "SEUS IDIOTAS, VOC\u00caS SABEM O CAMINHO? EST\u00c3O CORRENDO \u00c0 TOA!", "text": "Do you idiots know the way? Just running around!", "tr": "Siz aptallar yolu biliyor musunuz da rastgele ko\u015fuyorsunuz!"}, {"bbox": ["437", "667", "611", "837"], "fr": "HEIN ? O\u00d9 SONT-ILS PASS\u00c9S ?", "id": "Hm? Orangnya mana?", "pt": "HM? CAD\u00ca ELES?", "text": "Hmm? Where are they?", "tr": "Hm? Neredeler?"}, {"bbox": ["510", "39", "647", "223"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/41.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "361", "709", "549"], "fr": "MONTAGNE FENGQI", "id": "Gunung Fengqi", "pt": "MONTANHA FENGQI", "text": "Phoenix Perch Mountain", "tr": "Fengqi Da\u011f\u0131"}, {"bbox": ["279", "1832", "526", "2078"], "fr": "C\u0027EST ICI !", "id": "Di sini tempatnya!", "pt": "\u00c9 AQUI!", "text": "This is it!", "tr": "\u0130\u015fte buras\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/42.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "283", "709", "552"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 MIS EN PLACE LA FORMATION. TOUT LE MONDE, DORMEZ BIEN CETTE NUIT !", "id": "Formasinya sudah kupasang, malam ini tidurlah yang nyenyak dulu!", "pt": "EU J\u00c1 PREPAREI A FORMA\u00c7\u00c3O. TODOS PODEM TER UMA BOA NOITE DE SONO HOJE!", "text": "I\u0027ve set up the formation, everyone can have a good night\u0027s sleep tonight!", "tr": "B\u00fcy\u00fc dizilimini \u00e7oktan kurdum, herkes bu gece huzurlu bir uyku \u00e7eksin!"}, {"bbox": ["91", "917", "322", "1149"], "fr": "VIEUX CHIEN, TU AS VRAIMENT UN \u0152IL EXPERT POUR TROUVER DES GROTTES !", "id": "Anjing tua, seleramu dalam mencari gua memang nomor satu!", "pt": "VELHO C\u00c3O, VOC\u00ca TEM UM \u00d3TIMO FARO PARA ENCONTRAR CAVERNAS!", "text": "Old Dog, you have a great eye for finding caves!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 K\u00f6pek, ma\u011fara bulma konusundaki yetene\u011fin ger\u00e7ekten harika!"}, {"bbox": ["303", "2487", "614", "2775"], "fr": "JE VAIS AUSSI REPLANTER L\u0027ARBRE AUX FRUITS DE SERPENT !", "id": "Aku akan menanam kembali pohon buah ular!", "pt": "VOU REPLANTAR A \u00c1RVORE DE FRUTA-COBRA TAMB\u00c9M!", "text": "I\u0027ll replant the snake fruit tree too!", "tr": "Y\u0131lan Meyvesi a\u011fac\u0131n\u0131 da yeniden dikeyim!"}, {"bbox": ["270", "1845", "504", "2052"], "fr": "L\u0027AMBIANCE ICI RESSEMBLE \u00c0 CELLE DE LA VALL\u00c9E DES SERPENTS... J\u0027AIME BIEN.", "id": "Suasana di sini seperti Lembah Ular... Aku suka.", "pt": "ESTE LUGAR PARECE O VALE DAS COBRAS... EU GOSTO.", "text": "This place feels just like Snake Valley... I like it.", "tr": "Buran\u0131n atmosferi Y\u0131lan Vadisi\u0027ne benziyor... Sevdim."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/43.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "435", "355", "608"], "fr": "LE LENDEMAIN.", "id": "Keesokan harinya.", "pt": "DIA SEGUINTE.", "text": "The next day.", "tr": "Ertesi g\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/44.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "221", "490", "497"], "fr": "XU HEI, J\u0027AI R\u00c9PAR\u00c9 CE GRAND SERPENT POUR TOI, TU PEUX LE RANGER !", "id": "Xu Hei, ular besar ini sudah kuperbaiki untukmu, simpanlah!", "pt": "XU HEI, EU CONSERTEI ESTA COBRA GRANDE PARA VOC\u00ca. PODE GUARD\u00c1-LA!", "text": "Xu Hei, I\u0027ve repaired this big snake puppet for you, put it away!", "tr": "Xu Hei, bu b\u00fcy\u00fck y\u0131lan\u0131 senin i\u00e7in tamir ettim, al sakla!"}, {"bbox": ["595", "1124", "805", "1334"], "fr": "MERCI... MAIS POURQUOI CE REGARD \u00c9TRANGE ?", "id": "Terima kasih... Kenapa tatapannya terlihat aneh.", "pt": "OBRIGADO... MAS O OLHAR DELA PARECE UM POUCO ESTRANHO.", "text": "Thanks... Why does your look seem a bit off?", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler... Bak\u0131\u015flar\u0131 biraz tuhaf g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["206", "1747", "401", "1942"], "fr": "AU FAIT, HEI HUANG.", "id": "Oh ya, Hei Huang.", "pt": "AH, CERTO, HEI HUANG.", "text": "Right, Hei Huang.", "tr": "Bu arada, Hei Huang."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/45.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "139", "688", "340"], "fr": "CES TROIS SACS DE RANGEMENT.", "id": "Tiga kantong penyimpanan ini.", "pt": "ESTAS TR\u00caS BOLSAS DE ARMAZENAMENTO.", "text": "These three storage pouches.", "tr": "Bu \u00fc\u00e7 depolama kesesi."}, {"bbox": ["93", "645", "292", "824"], "fr": "JE SORS FAIRE UN TOUR.", "id": "Nah, aku mau jalan-jalan keluar sebentar.", "pt": "BEM, VOU DAR UMA VOLTA L\u00c1 FORA.", "text": "Well, I\u0027m going out for a stroll.", "tr": "Ben bir d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p dola\u015faca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["462", "905", "632", "1077"], "fr": "NON, IL Y A UNE PART POUR TOI !", "id": "Tidak perlu, ada bagian untukmu!", "pt": "N\u00c3O PRECISA, H\u00c1 UMA PARTE PARA VOC\u00ca!", "text": "No need, you get a share!", "tr": "Gerek yok, senin de pay\u0131n var!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/46.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "371", "778", "573"], "fr": "VRAIMENT, CE N\u0027EST PAS LA PEINE ! TU AS EU TELLEMENT DE MAL LA DERNI\u00c8RE FOIS...", "id": "Sebenarnya tidak perlu! Kamu sudah sangat kesulitan terakhir kali...", "pt": "S\u00c9RIO, N\u00c3O PRECISA! DA \u00daLTIMA VEZ FOI MUITO DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca...", "text": "Really, there\u0027s no need! You had it rough last time...", "tr": "Ger\u00e7ekten gerek yok! Ge\u00e7en sefer \u00e7ok zorland\u0131n..."}, {"bbox": ["146", "117", "389", "345"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS, SI JE N\u0027AVAIS PAS EU LE GRAND SERPENT QUE TU AS FAIT POUR MOI, JE N\u0027AURAIS PAS PU GAGNER.", "id": "Kalau bukan karena ular besar yang kau buatkan untukku terakhir kali, aku juga tidak akan menang.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, SE N\u00c3O FOSSE PELA COBRA GRANDE QUE VOC\u00ca FEZ PARA MIM, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TERIA VENCIDO.", "text": "If it weren\u0027t for the big snake puppet you made for me last time, I wouldn\u0027t have won.", "tr": "Ge\u00e7en sefer senin benim i\u00e7in yapt\u0131\u011f\u0131n o b\u00fcy\u00fck y\u0131lan olmasayd\u0131, ben de kazanamazd\u0131m."}, {"bbox": ["181", "1123", "451", "1286"], "fr": "JE N\u0027AI M\u00caME PAS PU AIDER... !", "id": "Aku ternyata tidak bisa membantu sama sekali...!", "pt": "EU INESPERADAMENTE N\u00c3O CONSEGUI AJUDAR...!", "text": "I couldn\u0027t even help...!", "tr": "Hi\u00e7bir yard\u0131m\u0131m dokunmad\u0131...!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/47.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "896", "460", "1093"], "fr": "REGARDE TA T\u00caTE ! VIENS VITE !", "id": "Lihat tampangmu itu! Cepat kemari!", "pt": "OLHA S\u00d3 VOC\u00ca! VENHA LOGO!", "text": "Look at you! Just come over here!", "tr": "\u015eu haline bak! \u00c7abuk gel buraya!"}, {"bbox": ["443", "93", "796", "304"], "fr": "TOUT CELA TE REVIENT DE DROIT ! MAUDIT SOIT ! MA MAIN... !", "id": "Seharusnya ini semua milikmu! Sial! Tanganku ini...!", "pt": "TECNICAMENTE, TUDO ISSO \u00c9 SEU POR DIREITO! DROGA! MINHA M\u00c3O...!", "text": "They should all be yours! Damn it! My hand...!", "tr": "Asl\u0131nda hepsi senin hakk\u0131n! Kahretsin! Bu elim...!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/48.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1687", "685", "1949"], "fr": "L\u0027ORIENTATION DE LA CULTIVATION EST UNE AFFAIRE CRUCIALE POUR TOUTE UNE VIE ! ON NE PEUT PAS FAIRE N\u0027IMPORTE QUOI !", "id": "Arah kultivasi adalah masalah seumur hidup! Tidak boleh sembarangan!", "pt": "A DIRE\u00c7\u00c3O DO CULTIVO \u00c9 UMA DECIS\u00c3O PARA A VIDA TODA! N\u00c3O PODE SER FEITA DE QUALQUER JEITO!", "text": "Cultivation direction is a lifelong matter! You can\u0027t be reckless!", "tr": "Geli\u015fim y\u00f6n\u00fc hayat boyu s\u00fcrecek bir mesele! Rastgele davran\u0131lamaz!"}, {"bbox": ["490", "121", "767", "373"], "fr": "APR\u00c8S QUE LES QUATRE PETITS AIENT PARTAG\u00c9 LE BUTIN.", "id": "Setelah keempat anak kecil itu selesai membagi rampasan perang.", "pt": "DEPOIS QUE OS QUATRO PEQUENOS DIVIDIRAM OS ESP\u00d3LIOS.", "text": "After the four little ones divided the spoils.", "tr": "D\u00f6rt k\u00fc\u00e7\u00fck yarat\u0131k ganimetleri payla\u015ft\u0131ktan sonra."}, {"bbox": ["119", "489", "402", "761"], "fr": "VENEZ, IL EST TEMPS DE TESTER VOS RACINES SPIRITUELLES !", "id": "Ayo, saatnya menguji akar roh kalian!", "pt": "VENHAM, EST\u00c1 NA HORA DE TESTAR SUAS RA\u00cdZES ESPIRITUAIS!", "text": "Alright, it\u0027s time to test your spirit roots!", "tr": "Gelin bakal\u0131m, ruhsal k\u00f6klerinizi test etme zaman\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/49.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "361", "570", "631"], "fr": "XIAO BAI, COMMENCE TOI, POSE TA QUEUE DESSUS.", "id": "Xiao Bai, kamu duluan, letakkan ekormu di atasnya.", "pt": "XIAO BAI, VOC\u00ca PRIMEIRO. COLOQUE SUA CAUDA AQUI EM CIMA.", "text": "Xiao Bai, you go first. Place your tail on it.", "tr": "Xiao Bai, sen ba\u015fla, kuyru\u011funu bunun \u00fczerine koy."}, {"bbox": ["457", "2151", "712", "2408"], "fr": "HMM, PETIT XU N\u0027A-T-IL PAS DIT QUE TU \u00c9TAIS INT\u00c9RESS\u00c9 PAR L\u0027ALCHIMIE ?", "id": "Hm, Bukankah Xiao Xuzi bilang kamu tertarik pada alkimia?", "pt": "HM, O PEQUENO XU N\u00c3O DISSE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 INTERESSADO EM ALQUIMIA?", "text": "Hmm, didn\u0027t Xiao Xu say that you\u0027re interested in alchemy?", "tr": "Hm, K\u00fc\u00e7\u00fck Xu, iksir yap\u0131m\u0131na ilgi duydu\u011funu s\u00f6ylememi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["124", "888", "328", "1081"], "fr": "? MOI ?", "id": "? Aku?", "pt": "? EU?", "text": "Me?", "tr": "? Ben mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/50.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "396", "599", "703"], "fr": "SI TU ARRIVES \u00c0 RAFFINER DES PILULES, NOUS SERONS BIEN LOTIS \u00c0 L\u0027AVENIR !", "id": "Xiao Bai, kalau kau bisa membuat pil, kita akan beruntung di masa depan!", "pt": "SE VOC\u00ca PUDER FAZER P\u00cdLULAS, TEREMOS SORTE NO FUTURO!", "text": "If you can refine pills, we\u0027ll be set for life!", "tr": "E\u011fer iksir yapabilirsen, gelecekte hepimiz rahata ereriz!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 71, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snake-immortal-the-tale-of-a-snake-s-cultivation-to-immortality/28/52.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua