This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 367
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/0.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "857", "732", "1016"], "fr": "C\u0027\u00e9tait aussi le moment pour lui de se pr\u00e9parer \u00e0 se rendre sur la plan\u00e8te Senluo pour percer.", "id": "PADA SAAT YANG SAMA, INI JUGA SAATNYA DIA BERSIAP PERGI KE PLANET SENLUO UNTUK MENEROBOS.", "pt": "TAMB\u00c9M CHEGOU A HORA DE ELE SE PREPARAR PARA IR \u00c0 ESTRELA SENLUO PARA AVAN\u00c7AR.", "text": "IT WAS ALSO TIME FOR HIM TO PREPARE TO GO TO SENLUO STAR FOR HIS BREAKTHROUGH.", "tr": "Ayn\u0131 zamanda, Sen Luo Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027na gidip at\u0131l\u0131m yapmaya haz\u0131rlanma zaman\u0131 da gelmi\u015fti."}, {"bbox": ["176", "869", "401", "1037"], "fr": "Apr\u00e8s cela, Lan Xuanyu a termin\u00e9 le forgeage des m\u00e9taux rares pour les armures de combat \u00e0 deux mots de tous ses camarades de classe,", "id": "SETELAH ITU, LAN XUANYU MENYELESAIKAN PENEMPAAN LOGAM LANGKA UNTUK BAJU ZIRAH DUA KATA SEMUA TEMAN SEKELASNYA,", "pt": "DEPOIS DISSO, LAN XUANYU COMPLETOU A FORJA DE METAIS RAROS PARA AS ARMADURAS DE BATALHA DE DUAS PALAVRAS DE TODOS OS COLEGAS,", "text": "AFTER THAT, LAN XUANYU COMPLETED THE RARE METAL FORGING OF ALL HIS CLASSMATES\u0027 TWO-WORD BATTLE ARMOR,", "tr": "Bundan sonra, Lan Xuanyu t\u00fcm s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131n\u0131n iki kelimelik sava\u015f z\u0131rhlar\u0131 i\u00e7in nadir metalleri d\u00f6vd\u00fc,"}, {"bbox": ["111", "804", "251", "918"], "fr": "Une semaine plus tard,", "id": "SEMINGGU KEMUDIAN, LAN XUANYU", "pt": "UMA SEMANA DEPOIS, LAN XUANYU...", "text": "ONE WEEK LATER, LAN", "tr": "Bir hafta sonra, Lan Xuanyu,"}, {"bbox": ["228", "468", "701", "636"], "fr": "Pr\u00e9paratifs avant le d\u00e9part.", "id": "PERSIAPAN SEBELUM BERANGKAT", "pt": "PREPARA\u00c7\u00d5ES ANTES DA PARTIDA", "text": "PREPARATIONS BEFORE DEPARTURE", "tr": "Yola \u00e7\u0131kmadan \u00f6nceki haz\u0131rl\u0131klar"}, {"bbox": ["116", "469", "602", "628"], "fr": "Chapitre trois cent quarante-cinq.", "id": "CHAPTER TIGA RATUS EMPAT PULUH LIMA", "pt": "CAP\u00cdTULO TREZENTOS E QUARENTA E CINCO", "text": "EPISODE 345", "tr": "\u00dc\u00e7 Y\u00fcz K\u0131rk Be\u015finci B\u00f6l\u00fcm"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/1.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "307", "710", "434"], "fr": "Trois insignes noirs, cinq cents insignes violets,", "id": "TIGA LENCANA HITAM, LIMA RATUS LENCANA UNGU,", "pt": "TR\u00caS EMBLEMAS PRETOS, QUINHENTOS EMBLEMAS ROXOS,", "text": "THREE BLACK BADGES, FIVE HUNDRED PURPLE BADGES,", "tr": "\u00dc\u00e7 siyah rozet, be\u015f y\u00fcz mor rozet,"}, {"bbox": ["405", "1458", "538", "1592"], "fr": "Justement, il y a un nouveau lot cette fois-ci.", "id": "KALI INI KEBETULAN ADA STOK BARU.", "pt": "DESTA VEZ, TEMOS UM NOVO LOTE.", "text": "THERE HAPPENED TO BE A NEW BATCH OF GOODS THIS TIME.", "tr": "Bu sefer tam da yeni bir parti mal geldi."}, {"bbox": ["408", "1790", "496", "1878"], "fr": "Emm\u00e8ne-moi voir.", "id": "BAWA AKU MELIHATNYA.", "pt": "LEVE-ME PARA VER.", "text": "TAKE ME TO SEE.", "tr": "Beni bir g\u00f6rmeye g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["348", "1691", "445", "1789"], "fr": "Hmm, allons-y,", "id": "MM, AYO KITA PERGI,", "pt": "HUM, VAMOS L\u00c1,", "text": "WELL, LET\u0027S GO,", "tr": "Hmm, hadi gidelim,"}, {"bbox": ["423", "631", "528", "754"], "fr": "Je ne sais pas si ce sera suffisant.", "id": "TIDAK TAHU APAKAH CUKUP ATAU TIDAK.", "pt": "N\u00c3O SEI SE SER\u00c1 SUFICIENTE...", "text": "I DON\u0027T KNOW IF IT\u0027S ENOUGH.", "tr": "Yeterli olup olmayaca\u011f\u0131n\u0131 da bilmiyorum."}, {"bbox": ["293", "1358", "415", "1480"], "fr": "Xuanyu ! Te voil\u00e0, ce...", "id": "XUANYU! KAU DATANG, INI...", "pt": "XUANYU! VOC\u00ca CHEGOU, ISTO...", "text": "XUANYU! YOU\u0027RE HERE.", "tr": "Xuanyu! Geldin, bu..."}, {"bbox": ["57", "935", "203", "1043"], "fr": "Centre d\u0027\u00e9change.", "id": "PUSAT PENUKARAN", "pt": "CENTRO DE TROCAS", "text": "EXCHANGE CENTER", "tr": "Takas Merkezi"}, {"bbox": ["117", "173", "214", "270"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/2.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "891", "631", "1059"], "fr": "Tant que c\u0027est dans notre budget, ce n\u0027est pas grave si on d\u00e9pense tout.", "id": "SELAMA MASIH DALAM KISARAN HARGA YANG BISA KITA TANGGUNG, TIDAK MASALAH JIKA DIHABISKAN SEMUA.", "pt": "DESDE QUE ESTEJA DENTRO DO NOSSO OR\u00c7AMENTO, N\u00c3O IMPORTA SE GASTARMOS TUDO.", "text": "WITHIN THE PRICE RANGE WE CAN AFFORD, IT DOESN\u0027T MATTER IF WE SPEND IT ALL.", "tr": "Kar\u015f\u0131layabilece\u011fimiz fiyat aral\u0131\u011f\u0131nda oldu\u011fu s\u00fcrece, hepsini harcasak da sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["564", "323", "720", "469"], "fr": "Xiao Bao, sors, cette fois, je compte sur toi.", "id": "XIAO BAO, KELUARLAH, KALI INI AKU MENGANDALKANMU.", "pt": "XIAO BAO, SAIA, DESTA VEZ CONTO COM VOC\u00ca.", "text": "LITTLE TREASURE, COME OUT, THIS TIME WE\u0027RE COUNTING ON YOU.", "tr": "Xiao Bao, ortaya \u00e7\u0131k, bu sefer sana g\u00fcveniyorum."}, {"bbox": ["96", "99", "290", "224"], "fr": "Comptoir d\u0027\u00e9change sp\u00e9cial.", "id": "TEMPAT PENUKARAN KHUSUS", "pt": "POSTO DE TROCA ESPECIAL", "text": "SPECIAL EXCHANGE PLACE", "tr": "\u00d6zel Takas Yeri"}, {"bbox": ["94", "486", "215", "609"], "fr": "Laisse-moi faire !", "id": "SERAHKAN PADAKU!", "pt": "DEIXE COMIGO!", "text": "LEAVE IT TO ME!", "tr": "Bana b\u0131rak!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/3.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "79", "519", "211"], "fr": "Bien qu\u0027il n\u0027y ait rien de particuli\u00e8rement exceptionnel ici,", "id": "MESKIPUN TIDAK ADA BARANG YANG SANGAT BAGUS DI SINI,", "pt": "EMBORA N\u00c3O HAJA NADA DE EXTRAORDIN\u00c1RIO AQUI,", "text": "ALTHOUGH THERE ARE NO PARTICULARLY GOOD THINGS HERE,", "tr": "Burada pek iyi bir \u015fey olmasa da,"}, {"bbox": ["510", "214", "653", "357"], "fr": "nous prendrons tout ce qui provient de l\u0027Arbre \u00c9ternel.", "id": "TAPI SELAMA ITU BERASAL DARI POHON KEABADIAN, KITA AKAN MENGAMBIL SEMUANYA.", "pt": "QUEREMOS TUDO O QUE FOR PRODUZIDO PELA \u00c1RVORE ETERNA.", "text": "WE WANT EVERYTHING PRODUCED BY THE ETERNAL TREE.", "tr": "Ebediyet A\u011fac\u0131\u0027ndan \u00e7\u0131kan her \u015feyi al\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["48", "534", "177", "664"], "fr": "Ah ! Ces six Fruits de Vie Incessante, je les prends tous.", "id": "AH! KEENAM BUAH KEHIDUPAN ABADI INI, AKU AMBIL SEMUANYA.", "pt": "AH! VAMOS LEVAR TODAS AS SEIS FRUTAS DA VIDA INCESSANTE.", "text": "AH! I WANT ALL SIX OF THESE EVERLASTING FRUITS.", "tr": "Ah! Bu alt\u0131 adet Sonsuz Ya\u015fam Meyvesi\u0027nin hepsini al\u0131yorum."}, {"bbox": ["577", "432", "746", "601"], "fr": "L\u0027Arbre \u00c9ternel est la v\u00e9ritable origine de la plan\u00e8te, tout ce qu\u0027il produit est impr\u00e9gn\u00e9 d\u0027une aura divine.", "id": "POHON KEABADIAN ADALAH SUMBER ASLI PLANET, BARANG YANG DIHASILKANNYA MEMILIKI AURA ILAHI.", "pt": "A \u00c1RVORE ETERNA \u00c9 A VERDADEIRA ORIGEM DO PLANETA, E TUDO O QUE ELA PRODUZ TEM UMA AURA DIVINA.", "text": "THE ETERNAL TREE IS THE TRUE SOURCE OF THE PLANET, AND EVERYTHING IT PRODUCES HAS A DIVINE AURA.", "tr": "Ebediyet A\u011fac\u0131 gezegenin ger\u00e7ek k\u00f6kenidir, \u00fcretti\u011fi her \u015fey ilahi bir auraya sahiptir."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/4.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "16", "259", "153"], "fr": "Tante, celui-ci est bien, l\u0027Herbe de Glace Myst\u00e9rieuse Octogonale !", "id": "BIBI, INI BAGUS, RUMPUT ES MISTERIUS SEGI DELAPAN!", "pt": "TIA, ESTE \u00c9 BOM, ERVA DE GELO MISTERIOSA OCTOGONAL!", "text": "AUNTIE, THIS IS GOOD, OCTAGONAL MYSTIC ICE GRASS!", "tr": "Teyze, bu hi\u00e7 fena de\u011fil, Sekizgen Gizemli Buz Otu!"}, {"bbox": ["92", "857", "239", "1006"], "fr": "Ce sera tout, Ma\u00eetre, les autres choses ne valent pas la peine d\u0027\u00eatre achet\u00e9es.", "id": "CUKUP INI SAJA, TUAN, BARANG-BARANG LAINNYA TIDAK LAYAK DIBELI.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 ISSO, MESTRE. AS OUTRAS COISAS N\u00c3O VALEM A PENA COMPRAR.", "text": "THAT\u0027S ALL, MASTER, THE OTHER THINGS AREN\u0027T WORTH BUYING.", "tr": "Bunlar yeterli sahip, di\u011ferleri almaya de\u011fmez."}, {"bbox": ["66", "1237", "229", "1375"], "fr": "Si vous pr\u00e9voyez d\u0027utiliser de l\u0027Essence de Vie de Niveau Divin, alors ce sera suffisant,", "id": "JIKA ANDA BERENCANA MENGGUNAKAN ESENSI KEHIDUPAN TINGKAT DEWA, MAKA ITU SUDAH CUKUP,", "pt": "SE VOC\u00ca PRETENDE USAR ESS\u00caNCIA VITAL DE N\u00cdVEL DIVINO, ENT\u00c3O SER\u00c1 SUFICIENTE,", "text": "IF YOU ARE PREPARED TO USE GOD-LEVEL LIFE ESSENCE, THEN THAT\u0027S ENOUGH.", "tr": "E\u011fer Tanr\u0131 seviyesi ya\u015fam \u00f6z\u00fc kullanmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsan\u0131z, o zaman yeterli olacakt\u0131r,"}, {"bbox": ["267", "123", "415", "272"], "fr": "bien que l\u0027\u00e2ge ne soit pas suffisant, je peux la cultiver un peu plus.", "id": "MESKIPUN USIANYA TIDAK CUKUP, AKU BISA MENGEMBANGKANNYA LAGI.", "pt": "EMBORA A IDADE N\u00c3O SEJA SUFICIENTE, POSSO CULTIV\u00c1-LA MAIS UM POUCO.", "text": "ALTHOUGH THE AGE IS NOT ENOUGH, I CAN CULTIVATE IT AGAIN.", "tr": "Y\u0131llanm\u0131\u015fl\u0131\u011f\u0131 yeterli olmasa da, onu biraz daha geli\u015ftirebilirim."}, {"bbox": ["557", "144", "694", "250"], "fr": "C\u0027est assez pour acheter un missile d\u0027antimati\u00e8re !", "id": "SUDAH CUKUP UNTUK MEMBELI SATU RUDAL ANTIMATERI!", "pt": "D\u00c1 PARA COMPRAR UM M\u00cdSSIL DE ANTImat\u00e9ria!", "text": "ENOUGH TO BUY AN ANTIMATTER MISSILE!", "tr": "Bir anti-madde f\u00fczesi almaya bile yeter!"}, {"bbox": ["529", "496", "730", "637"], "fr": "Lan Xuanyu a d\u00e9pens\u00e9 plus de trois cents insignes violets.", "id": "LAN XUANYU MENGHABISKAN LEBIH DARI TIGA RATUS LENCANA UNGU.", "pt": "LAN XUANYU GASTOU MAIS DE TREZENTOS EMBLEMAS ROXOS.", "text": "LAN XUANYU SPENT MORE THAN THREE HUNDRED PURPLE BADGES.", "tr": "Lan Xuanyu \u00fc\u00e7 y\u00fczden fazla mor rozet harcad\u0131."}, {"bbox": ["272", "1057", "423", "1207"], "fr": "Ces choses sont-elles suffisantes pour ma perc\u00e9e ?", "id": "APAKAH BARANG-BARANG INI CUKUP UNTUK AKU MENEROBOS?", "pt": "ESSAS COISAS S\u00c3O SUFICIENTES PARA O MEU AVAN\u00c7O?", "text": "ARE THESE THINGS ENOUGH FOR ME TO BREAK THROUGH?", "tr": "Bunlar at\u0131l\u0131m yapmam i\u00e7in yeterli mi?"}, {"bbox": ["468", "18", "590", "149"], "fr": "Vingt-cinq insignes violets ?", "id": "DUA PULUH LIMA LENCANA UNGU?", "pt": "VINTE E CINCO EMBLEMAS ROXOS?", "text": "TWENTY-FIVE PURPLE BADGES?", "tr": "Yirmi be\u015f mor rozet mi?"}, {"bbox": ["208", "1360", "352", "1504"], "fr": "Si tu ne veux pas l\u0027utiliser...", "id": "KALAU TIDAK MAU MENGGUNAKANNYA...", "pt": "SE N\u00c3O QUISER USAR...", "text": "IF YOU DON\u0027T WANT TO USE IT...", "tr": "E\u011fer kullanmak istemiyorsan..."}, {"bbox": ["73", "554", "274", "691"], "fr": "Finalement, avec l\u0027\u00ab aide \u00bb de la B\u00eate Chasseuse de Tr\u00e9sors,", "id": "AKHIRNYA, DENGAN \"BANTUAN\" BINATANG PEMBURU HARTA KARUN,", "pt": "FINALMENTE, COM A \"AJUDA\" DA BESTA CA\u00c7ADORA DE TESOUROS,", "text": "FINALLY, WITH THE \"HELP\" OF THE TREASURE-HUNTING BEAST,", "tr": "Sonunda, Hazine Avc\u0131s\u0131 Canavar\u0027\u0131n \"yard\u0131m\u0131yla\","}, {"bbox": ["42", "251", "164", "373"], "fr": "Je prends \u00e7a aussi !", "id": "YANG INI JUGA DIAMBIL!", "pt": "VOU LEVAR ESTE TAMB\u00c9M!", "text": "I WANT THIS TOO!", "tr": "Bunu da al\u0131yorum!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/5.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "398", "367", "559"], "fr": "Si l\u0027on ajoute l\u0027Abricotier Flamboyant Gracieux de cent mille ans et l\u0027Herbe de Glace Myst\u00e9rieuse Octogonale de cent mille ans,", "id": "JIKA DITAMBAH DENGAN APRIKOT API MENYALA JIAO SHU BERUSIA SERATUS RIBU TAHUN DAN RUMPUT ES MISTERIUS SEGI DELAPAN BERUSIA SERATUS RIBU TAHUN,", "pt": "SE ADICIONARMOS O DAMASCO DE FOGO DE CEM MIL ANOS E A ERVA DE GELO MISTERIOSA OCTOGONAL DE CEM MIL ANOS,", "text": "IF YOU ADD THE TEN-THOUSAND-YEAR SCARLET APRICOT AND THE TEN-THOUSAND-YEAR OCTAGONAL MYSTIC ICE GRASS,", "tr": "E\u011fer y\u00fcz bin y\u0131ll\u0131k Ate\u015fli Kay\u0131s\u0131 ve y\u00fcz bin y\u0131ll\u0131k Sekizgen Gizemli Buz Otu\u0027nu da eklersen,"}, {"bbox": ["188", "185", "319", "317"], "fr": "cela pourra t\u0027aider \u00e0 proteger ton corps pendant la perc\u00e9e.", "id": "BISA MEMBANTUMU MELINDUNGI TUBUHMU SELAMA PROSES TEROBOSAN.", "pt": "PODEM AJUDAR A PROTEGER SEU CORPO DURANTE O PROCESSO DE AVAN\u00c7O.", "text": "IT CAN HELP PROTECT YOUR BODY DURING THE BREAKTHROUGH PROCESS.", "tr": "At\u0131l\u0131m s\u00fcrecinde v\u00fccudunu korumana yard\u0131mc\u0131 olabilir."}, {"bbox": ["482", "349", "610", "479"], "fr": "Je peux garantir que ta perc\u00e9e se fera sans aucun probl\u00e8me !", "id": "TEROBOSANMU, AKU BISA JAMIN TIDAK AKAN ADA MASALAH!", "pt": "POSSO GARANTIR QUE SEU AVAN\u00c7O N\u00c3O TER\u00c1 PROBLEMAS!", "text": "I CAN GUARANTEE THAT YOUR BREAKTHROUGH WILL BE NO PROBLEM!", "tr": "At\u0131l\u0131m\u0131n\u0131n sorunsuz olaca\u011f\u0131n\u0131 garanti edebilirim!"}, {"bbox": ["42", "892", "198", "1061"], "fr": "Sans parler de savoir si l\u0027acad\u00e9mie en a, le plus important est que nous ayons les moyens de les acheter !", "id": "JANGAN DULU BICARA APAKAH AKADEMI MEMILIKINYA, KUNCINYA ADALAH KITA HARUS MAMPU MEMBELINYA!", "pt": "SEM FALAR SE A ACADEMIA TEM, O IMPORTANTE \u00c9 SE PODEMOS PAGAR!", "text": "LET ALONE WHETHER THE ACADEMY HAS IT, THE KEY IS WHETHER WE CAN AFFORD IT!", "tr": "Akademide olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bir kenara b\u0131rakal\u0131m, as\u0131l mesele bizim bunu alabilecek g\u00fcc\u00fcm\u00fcz\u00fcn olup olmad\u0131\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["42", "8", "164", "148"], "fr": "Le Chrysanth\u00e8me C\u00e9leste Velout\u00e9 de cent mille ans !", "id": "KRISAN BELUDRU LANGKA LANGIT BERUSIA SERATUS RIBU TAHUN!", "pt": "CRIS\u00c2NTEMO VELUDO CELESTIAL DE CEM MIL ANOS!", "text": "TEN-THOUSAND-YEAR QIRONG TONGTIAN CHRYSANTHEMUM!", "tr": "Y\u00fcz bin y\u0131ll\u0131k Kadifemsi G\u00f6\u011fe Eri\u015fen Krizantem!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/6.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "420", "723", "566"], "fr": "J\u0027en ai encore un peu ici, je te donne tout !", "id": "AKU MASIH PUNYA SEDIKIT DI SINI, KUBERIKAN SEMUANYA PADAMU!", "pt": "EU AINDA TENHO UM POUCO AQUI, PODE FICAR COM TUDO!", "text": "I HAVE A LITTLE BIT MORE HERE, I\u0027LL GIVE IT ALL TO YOU!", "tr": "Bende biraz daha var, hepsini sana vereyim!"}, {"bbox": ["609", "105", "710", "207"], "fr": "Quel goinfre.", "id": "BENAR-BENAR RAKUS.", "pt": "QUE APETITE VORAZ.", "text": "WHAT A GLUTTON.", "tr": "Ger\u00e7ekten de tam bir obur."}, {"bbox": ["487", "275", "606", "395"], "fr": "Tes insignes sont-ils suffisants ?", "id": "APAKAH LENCANAMU CUKUP?", "pt": "SEUS EMBLEMAS S\u00c3O SUFICIENTES?", "text": "ARE YOUR BADGES ENOUGH?", "tr": "Rozetlerin yeterli mi?"}, {"bbox": ["165", "639", "296", "769"], "fr": "Ne dis pas que ce n\u0027est pas assez, hein ?", "id": "JANGAN BILANG INI SEDIKIT, YA?", "pt": "N\u00c3O ACHE QUE \u00c9 POUCO, HEIN?", "text": "DON\u0027T DISLIKE IT IF IT\u0027S TOO LITTLE?", "tr": "Sak\u0131n az oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnme, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["137", "106", "204", "172"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PUFF!", "pt": "[SFX] PUF!", "text": "PUFF!", "tr": "[SFX]Pfft!"}, {"bbox": ["102", "912", "210", "1019"], "fr": "Xiuxiu.", "id": "XIUXIU", "pt": "XIUXIU", "text": "XIUXIU", "tr": "Xiuxiu"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/8.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "399", "641", "555"], "fr": "Si tu veux vraiment demander, attends que ton p\u00e8re revienne pour lui demander ensemble.", "id": "KALAU KAU BENAR-BENAR INGIN BERTANYA, TUNGGU AYAHMU PULANG DAN TANYAKAN BERSAMA.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE QUER PERGUNTAR, ESPERE SEU PAI VOLTAR E PERGUNTEM JUNTOS.", "text": "IF YOU REALLY WANT TO ASK, THEN WAIT FOR YOUR DAD TO COME BACK AND ASK TOGETHER.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten sormak istiyorsan, baban\u0131n d\u00f6nmesini bekle ve birlikte sorun."}, {"bbox": ["116", "536", "269", "689"], "fr": "Quand papa sera de retour, je rentrerai \u00e0 la maison pour leur demander clairement.", "id": "SETELAH AYAH PULANG, AKU AKAN PULANG KE RUMAH SEBENTAR, MENCARI MEREKA UNTUK BERTANYA DENGAN JELAS.", "pt": "DEPOIS QUE O PAPAI VOLTAR, VOU PARA CASA E PERGUNTAREI A ELES DIRETAMENTE.", "text": "AFTER DAD COMES BACK, I\u0027LL GO HOME AND ASK THEM CLEARLY.", "tr": "Babam d\u00f6nd\u00fckten sonra eve gidip onlara her \u015feyi soraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["349", "346", "464", "461"], "fr": "Toi, ne r\u00e9fl\u00e9chis pas trop,", "id": "KAU INI, JANGAN TERLALU BANYAK BERPIKIR,", "pt": "VOC\u00ca, N\u00c3O PENSE DEMAIS NISSO,", "text": "YOU, DON\u0027T THINK SO MUCH,", "tr": "Sen de, bu kadar \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcnme,"}, {"bbox": ["86", "386", "216", "516"], "fr": "Hmm, apr\u00e8s que nous soyons admis \u00e0 la Cour Int\u00e9rieure,", "id": "MM, SETELAH KITA MASUK KE PELATARAN DALAM,", "pt": "HUM, DEPOIS QUE ENTRARMOS NA ACADEMIA INTERNA,", "text": "WELL, AFTER WE GET INTO THE INNER COURT,", "tr": "Hmm, i\u00e7 avluya kabul edildikten sonra,"}, {"bbox": ["122", "27", "245", "147"], "fr": "Xuanyu, es-tu fatigu\u00e9 ?", "id": "XUANYU, APA KAU LELAH?", "pt": "XUANYU, VOC\u00ca EST\u00c1 CANSADO?", "text": "XUANYU, ARE YOU TIRED?", "tr": "Xuanyu, yorgun musun?"}, {"bbox": ["531", "639", "649", "737"], "fr": "Tu es le pilier de tout le monde, il faut...", "id": "KAU ADALAH TULANG PUNGGUNG SEMUA ORANG, HARUS...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O PILAR DE TODOS, PRECISA...", "text": "YOU ARE EVERYONE\u0027S BACKBONE, YOU MUST", "tr": "Sen herkesin dayana\u011f\u0131s\u0131n, (g\u00fc\u00e7l\u00fc) olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["141", "138", "266", "267"], "fr": "Pas fatigu\u00e9, juste un souci qui n\u0027est pas encore r\u00e9solu...", "id": "TIDAK LELAH, HANYA SAJA SIMPUL DI HATI BELUM TERURAI...", "pt": "N\u00c3O ESTOU CANSADO, S\u00d3 TENHO ALGUMAS PEND\u00caNCIAS EMOCIONAIS...", "text": "NOT TIRED, JUST AN UNRESOLVED KNOT...", "tr": "Yorgun de\u011filim, sadece i\u00e7imdeki d\u00fc\u011f\u00fcm \u00e7\u00f6z\u00fclmedi..."}, {"bbox": ["188", "929", "286", "1028"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je le ferai.", "id": "TENANG SAJA, AKU AKAN MELAKUKANNYA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU VOU.", "text": "DON\u0027T WORRY, I WILL.", "tr": "Merak etme, yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["334", "883", "502", "1046"], "fr": "Je ne vois pas... Je ne vois pas...", "id": "AKU TIDAK BISA MELIHAT... TIDAK BISA MELIHAT...", "pt": "N\u00c3O CONSIGO VER... N\u00c3O CONSIGO VER...", "text": "I CAN\u0027T SEE...CAN\u0027T SEE...", "tr": "G\u00f6remiyorum... G\u00f6remiyorum..."}, {"bbox": ["635", "723", "737", "826"], "fr": "Prends bien soin de toi.", "id": "KAU HARUS LEBIH BAIK PADA DIRIMU SENDIRI, YA.", "pt": "CUIDE-SE BEM, OK?", "text": "YOU HAVE TO BE GOOD TO YOURSELF.", "tr": "Kendine iyi bakmal\u0131s\u0131n, tamam m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/9.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "50", "721", "225"], "fr": "Chrysanth\u00e8me C\u00e9leste Velout\u00e9 de cent mille ans, Abricotier Flamboyant Gracieux de cent mille ans, Herbe de Glace Myst\u00e9rieuse Octogonale de cent mille ans ?", "id": "KRISAN BELUDRU LANGKA LANGIT SERATUS RIBU TAHUN, APRIKOT API MENYALA JIAO SHU SERATUS RIBU TAHUN, RUMPUT ES MISTERIUS SEGI DELAPAN SERATUS RIBU TAHUN?", "pt": "CRIS\u00c2NTEMO VELUDO CELESTIAL DE CEM MIL ANOS, DAMASCO DE FOGO DE CEM MIL ANOS, ERVA DE GELO MISTERIOSA OCTOGONAL DE CEM MIL ANOS?", "text": "TEN-THOUSAND-YEAR QIRONG TONGTIAN CHRYSANTHEMUM, TEN-THOUSAND-YEAR SCARLET APRICOT, TEN-THOUSAND-YEAR OCTAGONAL MYSTIC ICE GRASS?", "tr": "Y\u00fcz bin y\u0131ll\u0131k Kadifemsi G\u00f6\u011fe Eri\u015fen Krizantem, y\u00fcz bin y\u0131ll\u0131k Ate\u015fli Kay\u0131s\u0131, y\u00fcz bin y\u0131ll\u0131k Sekizgen Gizemli Buz Otu mu?"}, {"bbox": ["480", "325", "622", "467"], "fr": "Tu prends les tr\u00e9sors c\u00e9lestes et terrestres de cent mille ans pour du chou chinois ou quoi ?", "id": "APA KAU PIKIR HARTA KARUN LANGIT DAN BUMI BERUSIA SERATUS RIBU TAHUN ITU SEPERTI SAWI PUTIH?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE TESOUROS CELESTIAIS DE CEM MIL ANOS S\u00c3O BANANA?", "text": "DO YOU THINK TEN-THOUSAND-YEAR NATURAL TREASURES ARE CABBAGES?", "tr": "Y\u00fcz bin y\u0131ll\u0131k cennet hazinelerini bostan patl\u0131can\u0131 m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["190", "854", "356", "1020"], "fr": "On n\u0027a pas dit qu\u0027un insigne noir pouvait \u00eatre \u00e9chang\u00e9 contre un tr\u00e9sor c\u00e9leste et terrestre de cent mille ans ?", "id": "BUKANKAH KATANYA SATU LENCANA HITAM BISA DITUKAR DENGAN SATU JENIS HARTA KARUN LANGIT DAN BUMI BERUSIA SERATUS RIBU TAHUN? DONG ERDUO.", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE UM EMBLEMA PRETO PODE TROCAR POR UM TIPO DE TESOURO CELESTIAL DE CEM MIL ANOS?", "text": "ISN\u0027T IT SAID THAT ONE BLACK BADGE CAN BE EXCHANGED FOR ONE KIND OF TEN-THOUSAND-YEAR NATURAL TREASURE?", "tr": "Bir siyah rozetle y\u00fcz bin y\u0131ll\u0131k bir cennet hazinesinin takas edilebilece\u011fi s\u00f6ylenmemi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["548", "478", "698", "628"], "fr": "Tu en veux trois d\u0027un coup, tu sais combien \u00e7a co\u00fbte, ces trucs ?", "id": "LANGSUNG MAU TIGA JENIS, APA KAU TAHU BERAPA HARGA BARANG INI?", "pt": "QUERER TR\u00caS TIPOS DE UMA VEZ, VOC\u00ca SABE O PRE\u00c7O DISSO?", "text": "YOU WANT THREE KINDS AT ONCE, DO YOU KNOW WHAT THE PRICE OF THIS THING IS?", "tr": "Birden \u00fc\u00e7 tane istiyorsun, bunlar\u0131n ne kadar etti\u011fini biliyor musun?"}, {"bbox": ["65", "33", "203", "151"], "fr": "Bureau de Tang Zhenhua.", "id": "KANTOR TANG ZHENHUA", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DE TANG ZHENHUA", "text": "TANG ZHENHUA\u0027S OFFICE", "tr": "Tang Zhenhua\u0027n\u0131n Ofisi"}, {"bbox": ["43", "987", "142", "1101"], "fr": "\u00c7a d\u00e9pend aussi de la chose !", "id": "ITU JUGA TERGANTUNG BARANGNYA!", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M DEPENDE DO ITEM!", "text": "THAT ALSO DEPENDS ON THE THING!", "tr": "O da ne oldu\u011funa ba\u011fl\u0131!"}, {"bbox": ["358", "36", "483", "130"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/10.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "142", "631", "297"], "fr": "Bao, \u00e0 moins que tu ne puisses obtenir un insigne rouge, c\u0027est absolument impossible.", "id": "NAK, KECUALI KAU BISA MENDAPATKAN LENCANA MERAH, KALAU TIDAK, ITU SAMA SEKALI TIDAK MUNGKIN.", "pt": "TESOURO, A MENOS QUE VOC\u00ca CONSIGA UM EMBLEMA VERMELHO, \u00c9 ABSOLUTAMENTE IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "TREASURE, UNLESS YOU CAN GET A RED BADGE, IT\u0027S ABSOLUTELY IMPOSSIBLE.", "tr": "Bao, k\u0131rm\u0131z\u0131 bir rozet getiremedi\u011fin s\u00fcrece, kesinlikle imkans\u0131z."}, {"bbox": ["107", "458", "262", "614"], "fr": "En fait, si c\u0027est possible, un seul Chrysanth\u00e8me C\u00e9leste Velout\u00e9 suffirait,", "id": "SEBENARNYA, KALAU BISA, SEBATANG KRISAN BELUDRU LANGKA LANGIT SAJA SUDAH CUKUP,", "pt": "NA VERDADE, SE POSS\u00cdVEL, APENAS UM CRIS\u00c2NTEMO VELUDO CELESTIAL SERIA SUFICIENTE,", "text": "ACTUALLY, IF POSSIBLE, JUST ONE QIRONG TONGTIAN CHRYSANTHEMUM IS ENOUGH,", "tr": "Asl\u0131nda, m\u00fcmk\u00fcnse, sadece bir tane Kadifemsi G\u00f6\u011fe Eri\u015fen Krizantem yeterli olacakt\u0131r,"}, {"bbox": ["172", "634", "374", "771"], "fr": "J\u0027ai trois insignes noirs et deux cents insignes violets, \u00e7a devrait suffire pour l\u0027\u00e9change, non ?", "id": "AKU SENDIRI PUNYA TIGA LENCANA HITAM, DUA RATUS LENCANA UNGU, SEHARUSNYA BISA DITUKAR, KAN?", "pt": "EU MESMO TENHO TR\u00caS EMBLEMAS PRETOS E DUZENTOS EMBLEMAS ROXOS, DEVE DAR PARA TROCAR, CERTO?", "text": "I HAVE THREE BLACK BADGES AND TWO HUNDRED PURPLE BADGES, SHOULD I BE ABLE TO EXCHANGE FOR IT?", "tr": "Benim \u00fc\u00e7 siyah rozetim ve iki y\u00fcz mor rozetim var, takas edebilirim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["390", "40", "551", "187"], "fr": "Tu veux ces trois tr\u00e9sors c\u00e9lestes et terrestres de cent mille ans en m\u00eame temps, \u00e0 moins que tu n\u0027obtiennes un...", "id": "KAU INGIN KETIGA JENIS HARTA KARUN LANGIT DAN BUMI BERUSIA SERATUS RIBU TAHUN INI SEKALIGUS, KECUALI KAU MENDAPATKAN SATU...", "pt": "VOC\u00ca QUER ESSES TR\u00caS TESOUROS CELESTIAIS DE CEM MIL ANOS AO MESMO TEMPO, A MENOS QUE VOC\u00ca TRAGA UM...", "text": "YOU WANT THESE THREE KINDS OF TEN-THOUSAND-YEAR NATURAL TREASURES AT THE SAME TIME, UNLESS YOU GET ONE", "tr": "Bu \u00fc\u00e7 y\u00fcz bin y\u0131ll\u0131k cennet hazinesini ayn\u0131 anda istiyorsan, bir tane (k\u0131rm\u0131z\u0131 rozet) getirmedik\u00e7e (olmaz)."}, {"bbox": ["589", "864", "686", "951"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/11.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "1247", "402", "1379"], "fr": "Attends-moi ici, je vais faire un tour \u00e0 la Cour Int\u00e9rieure maintenant.", "id": "KAU TUNGGU SAJA DI SINI, AKU AKAN PERGI KE PELATARAN DALAM SEKARANG.", "pt": "ESPERE AQUI, VOU AT\u00c9 A ACADEMIA INTERNA AGORA.", "text": "YOU WAIT HERE, I\u0027LL GO TO THE INNER COURT NOW.", "tr": "Sen burada bekle, ben \u015fimdi i\u00e7 avluya gidiyorum."}, {"bbox": ["113", "66", "278", "231"], "fr": "\u00c0 ton avis, si tu perces jusqu\u0027au niveau des cinq anneaux, quelle sera ta force ?", "id": "MENURUTMU, JIKA KAU MENEROBOS KE CINCIN KELIMA, SEJAUH MANA KEKUATANMU BISA MENCAPAI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA, SE VOC\u00ca AVAN\u00c7AR PARA O QUINTO ANEL, QUE N\u00cdVEL SUA FOR\u00c7A ALCAN\u00c7AR\u00c1?", "text": "WHAT DO YOU THINK, IF YOU BREAK THROUGH TO THE FIFTH RING, WHAT LEVEL WILL YOUR STRENGTH REACH?", "tr": "Sence, e\u011fer be\u015f halkay\u0131 a\u015farsan, g\u00fcc\u00fcn ne seviyeye ula\u015f\u0131r?"}, {"bbox": ["549", "413", "696", "561"], "fr": "Je ne sais pas non plus ce qui se passera apr\u00e8s la perc\u00e9e.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU AKAN JADI SEPERTI APA SETELAH MENEROBOS.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI COMO SER\u00c1 DEPOIS DO AVAN\u00c7O.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT WILL HAPPEN AFTER THE BREAKTHROUGH.", "tr": "At\u0131l\u0131mdan sonra ne olaca\u011f\u0131n\u0131 ben de bilmiyorum."}, {"bbox": ["89", "907", "236", "1054"], "fr": "Mais j\u0027ai l\u0027impression que cela pourrait entra\u00eener un changement qualitatif.", "id": "TAPI RASANYA AKAN ADA PERUBAHAN KUALITATIF.", "pt": "MAS SINTO QUE PODE HAVER UMA MUDAN\u00c7A QUALITATIVA.", "text": "BUT I FEEL THAT IT CAN PRODUCE A QUALITATIVE CHANGE.", "tr": "Ama k\u00f6kl\u00fc bir de\u011fi\u015fim olaca\u011f\u0131n\u0131 hissediyorum."}, {"bbox": ["185", "238", "333", "385"], "fr": "? \u00c7a... Ma situation est assez sp\u00e9ciale.", "id": "? INI... SITUASIKU CUKUP ISTIMEWA", "pt": "? ISSO... MINHA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 BEM ESPECIAL.", "text": "Well, this... my situation is quite special.", "tr": "? Bu... Benim durumum olduk\u00e7a \u00f6zel."}, {"bbox": ["93", "1198", "233", "1304"], "fr": "Je sais... Attends.", "id": "AKU MENGERTI..... KAU...", "pt": "EU SEI... VOC\u00ca...", "text": "I see... you are", "tr": "Anlad\u0131m..... Sen..."}, {"bbox": ["99", "1540", "256", "1612"], "fr": "15:00", "id": "PUKUL 15.00", "pt": "15:00", "text": "3:00 PM", "tr": "\u00d6S. 15:00"}, {"bbox": ["361", "1543", "435", "1588"], "fr": "Excit\u00e9.", "id": "BERSEMANGAT", "pt": "ANSIOSO", "text": "[SFX]Excited", "tr": "Heyecanl\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/12.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "281", "502", "417"], "fr": "Pourquoi le professeur est-il parti si longtemps ?", "id": "KENAPA GURU PERGI BEGITU LAMA?", "pt": "POR QUE O PROFESSOR EST\u00c1 DEMORANDO TANTO?", "text": "Why has the teacher been gone for so long?", "tr": "\u00d6\u011fretmen neden bu kadar uzun s\u00fcrd\u00fc?"}, {"bbox": ["89", "1051", "219", "1183"], "fr": "Professeur ! Vous \u00eates de retour !", "id": "GURU! KAU KEMBALI!", "pt": "PROFESSOR! VOC\u00ca VOLTOU!", "text": "Teacher! You\u0027re back!", "tr": "\u00d6\u011fretmen! D\u00f6nd\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["512", "365", "615", "481"], "fr": "Se pourrait-il qu\u0027il n\u0027y en ait pas ?", "id": "MUNGKINKAH TIDAK ADA?", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00c3O CONSEGUIU?", "text": "Could it be that there aren\u0027t any?", "tr": "Yoksa... yok mu?"}, {"bbox": ["107", "697", "229", "825"], "fr": "[SFX] Bruit de porte qui s\u0027ouvre", "id": "[SFX] SUARA PINTU TERBUKA", "pt": "[SFX] SOM DE PORTA ABRINDO", "text": "[SFX]Door opening", "tr": "[SFX]Kap\u0131 a\u00e7\u0131lma sesi"}, {"bbox": ["96", "35", "254", "107"], "fr": "20:00", "id": "PUKUL 20.00", "pt": "20:00", "text": "8:00 PM", "tr": "\u00d6S. 20:00"}, {"bbox": ["555", "642", "615", "703"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/13.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "2187", "279", "2313"], "fr": "Pourquoi \u00eates-vous l\u00e0 ?", "id": "KENAPA KALIAN DATANG?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS VIERAM?", "text": "Why are you here?", "tr": "Siz neden geldiniz?"}, {"bbox": ["552", "1670", "670", "1789"], "fr": "Ma\u00eetre Shu ?", "id": "TETUA POHON?", "pt": "ANCI\u00c3O SHU?", "text": "Elder Tree?", "tr": "\u0130htiyar Shu?"}, {"bbox": ["119", "2018", "240", "2141"], "fr": "Et le Doyen Ying ?", "id": "DAN DIREKTUR YING?", "pt": "E A REITORA YING?", "text": "And Dean Ying?", "tr": "Ve Dekan Ying?"}, {"bbox": ["67", "3083", "153", "3166"], "fr": "Prix : 34,80 yuans/volume.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["94", "36", "172", "113"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["108", "3428", "696", "3562"], "fr": "Le rapport de mission de Ma\u00eetre Mei entre dans sa phase finale.\u003cbr\u003ePendant ce temps, dans le Jardin Infernal, Tang San est enfin sur le point d\u0027agir.\u003cbr\u003eDans une autre dimension, un autre espace-temps, il s\u0027avance une fois de plus vers le niveau divin.\u003cbr\u003eLa tribulation de Tang San va in\u00e9vitablement provoquer une \u00e9norme commotion.\u003cbr\u003ePourront-ils surmonter cette \u00e9preuve ?", "id": "MEI GONGZI MEMASUKI TAHAP TERAKHIR PELAPORAN TUGASNYA, SEMENTARA TANG SAN DI TAMAN NERAKA AKHIRNYA AKAN MEMULAI AKSINYA. DI DIMENSI LAIN, DI RUANG DAN WAKTU LAIN, DIA SEKALI LAGI MELANGKAH MENUJU TINGKAT DEWA. KESENGSARAAN TANG SAN PASTI AKAN MENIMBULKAN KEGEMPARAN BESAR. BISAKAH MEREKA MELEWATI KESULITAN INI?", "pt": "O RELAT\u00d3RIO DE MEI GONGZI ENTRA NA FASE FINAL, E TANG SAN, NO JARDIM DO INFERNO, EST\u00c1 PRESTES A AGIR. EM OUTRO PLANO, EM OUTRO TEMPO E ESPA\u00c7O, ELE AVAN\u00c7A NOVAMENTE PARA O N\u00cdVEL DIVINO. A TRIBULA\u00c7\u00c3O DE TANG SAN CERTAMENTE CAUSAR\u00c1 GRANDE ALVORO\u00c7O. ELES CONSEGUIR\u00c3O SUPERAR AS DIFICULDADES?", "text": "Mei Gongzi\u0027s statement of duties has entered the final stage, and Tang San in the Hell Garden is finally about to take action. In another plane, another time and space, he is once again moving towards the god level. Tang San\u0027s tribulation will inevitably cause a great uproar. Can they overcome the difficulties?", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 13, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/367/14.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua