This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 454
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/0.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "708", "927", "943"], "fr": "CONTR\u00d4LE SPATIAL \u00c0 SIX ANNEAUX", "id": "PENGUASAAN RUANG CINCIN KEENAM", "pt": "CONTROLE ESPACIAL DO SEXTO ANEL", "text": "Sixth Ring Spatial Control", "tr": "Alt\u0131 Halkal\u0131 Uzay Kontrol\u00fc"}, {"bbox": ["159", "697", "721", "943"], "fr": "CHAPITRE 425", "id": "CHAPTER 425", "pt": "CAP\u00cdTULO 425", "text": "Episode 425", "tr": "D\u00f6rt Y\u00fcz Yirmi Be\u015finci B\u00f6l\u00fcm"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/1.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "922", "918", "1033"], "fr": "QU\u0027EN PENSES-TU ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "What do you think?", "tr": "Sen ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["98", "110", "304", "225"], "fr": "LAC DE LA VIE", "id": "DANAU KEHIDUPAN", "pt": "LAGO DA VIDA", "text": "Lake of Life", "tr": "Ya\u015fam G\u00f6l\u00fc"}, {"bbox": ["323", "662", "552", "797"], "fr": "C\u0027EST \u00c9VIDENT, LE NIVEAU A BAISS\u00c9 DE PLUS DE TRENTE CENTIM\u00c8TRES.", "id": "JELAS SEKALI, SUDAH SURUT LEBIH DARI SATU KAKI.", "pt": "Claramente menor, baixou mais de trinta cent\u00edmetros.", "text": "It\u0027s a bit lower, more than a foot lower.", "tr": "Baksan\u0131za, bir fitten fazla al\u00e7alm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["145", "533", "408", "690"], "fr": "MA\u00ceTRE DU PAVILLON... L\u0027EAU DU LAC DE LA VIE A BAISS\u00c9...", "id": "MASTER PAVILIUN, AIR DANAU KEHIDUPAN TELAH SURUT...", "pt": "Mestre do Pavilh\u00e3o, a \u00e1gua do Lago da Vida baixou...", "text": "Pavilion Master, the water level of the Lake of Life has dropped by one...", "tr": "K\u00f6\u015fk Efendisi, Ya\u015fam G\u00f6l\u00fc\u0027n\u00fcn suyu bir fitten fazla al\u00e7alm\u0131\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/2.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "865", "897", "1070"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LES CAPACIT\u00c9S DU PETIT \u00caTRE SUR XUANYU SOIENT SI PUISSANTES.", "id": "TAK KUSANGKA KEMAMPUAN SI KECIL DI TUBUH XUANYU BEGITU KUAT.", "pt": "N\u00e3o esperava que a habilidade daquele pequeno no corpo de Xuanyu fosse t\u00e3o forte.", "text": "I didn\u0027t expect that little fellow on Xuan Yu\u0027s body would have such a strong ability.", "tr": "Xuanyu\u0027nun \u00fczerindeki o k\u00fc\u00e7\u00fck veledin yetene\u011finin bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum."}, {"bbox": ["95", "61", "392", "263"], "fr": "UNE CERTAINE TRANSFORMATION AIDERA \u00c0 \u00c9LEVER LE NIVEAU DE VIE DE L\u0027ARBRE \u00c9TERNEL.", "id": "TRANSFORMASI HINGGA TINGKAT TERTENTU AKAN MEMBANTU MENINGKATKAN TINGKAT KEHIDUPAN POHON KEABADIAN.", "pt": "Uma certa convers\u00e3o ajudar\u00e1 a elevar o n\u00edvel de vida da \u00c1rvore da Eternidade.", "text": "A certain degree of transformation is helpful to improving the life level of the Eternal Tree.", "tr": "Belirli bir derecede d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm, Ebedi A\u011fa\u00e7\u0027\u0131n ya\u015fam seviyesini y\u00fckseltmeye yard\u0131mc\u0131 olur."}, {"bbox": ["702", "688", "1073", "851"], "fr": "\u00c0 LONG TERME, IL EST TR\u00c8S IMPORTANT D\u0027\u00c9LEVER LE NIVEAU DE VIE DE L\u0027ARBRE \u00c9TERNEL.", "id": "DALAM JANGKA PANJANG, MENINGKATKAN TINGKAT KEHIDUPAN POHON KEABADIAN SANGATLAH PENTING.", "pt": "A longo prazo, elevar o n\u00edvel de vida da \u00c1rvore da Eternidade \u00e9 muito importante.", "text": "From a long-term perspective, improving the life level of the Eternal Tree is very important.", "tr": "Uzun vadede, Ebedi A\u011fa\u00e7\u0027\u0131n ya\u015fam seviyesini y\u00fckseltmek \u00e7ok \u00f6nemlidir."}, {"bbox": ["135", "1286", "328", "1425"], "fr": "HMPF, SI CE N\u0027\u00c9TAIT POUR TE M\u00c9NAGER, J\u0027AURAIS AGIT DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "HMPH, KALAU BUKAN KARENA MENGHARGAIMU, SUDAH LAMA AKU AKAN...", "pt": "HMPH! SE N\u00c3O FOSSE POR CONSIDERA\u00c7\u00c3O A VOC\u00ca, EU J\u00c1 TERIA AGIDO!", "text": "Hmph, if I weren\u0027t considering your face, I would have...", "tr": "Hmph, senin hat\u0131r\u0131n olmasayd\u0131, \u00e7oktan..."}, {"bbox": ["816", "1373", "1042", "1466"], "fr": "JUSTE POUR CETTE FOIS, \u00c7A NE SE REPRODUIRA PLUS.", "id": "HANYA KALI INI, TIDAK AKAN ADA PENGECUALIAN LAGI.", "pt": "S\u00d3 DESTA VEZ! N\u00c3O SE REPETIR\u00c1!", "text": "Just this once, never again.", "tr": "Sadece bu seferlik, bir daha tekrarlanmayacak."}, {"bbox": ["256", "1364", "481", "1479"], "fr": "S\u0027IL N\u0027Y AVAIT PAS EU LE PETIT, JE L\u0027AURAIS \u00c9CRAS\u00c9 DEPUIS BIEN LONGTEMPS.", "id": "KALAU SAJA KARENA ANAK ITU, SUDAH LAMA AKU PUKUL DIA SAMPAI MATI.", "pt": "SE DEPENDESSE DE MIM, EU J\u00c1 O TERIA ESMAGADO AT\u00c9 A MORTE!", "text": "If I had a son like that, I would have hammered him to death long ago.", "tr": "Tam da senin hat\u0131r\u0131na, yoksa onu \u00e7oktan gebertmi\u015ftim."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/3.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "258", "779", "464"], "fr": "UNE GRANDE PARTIE DE L\u0027\u00c9NERGIE VITALE DANS L\u0027EAU DU LAC DE LA VIE VIENT DE L\u00c0-BAS.", "id": "SEBAGIAN BESAR ENERGI KEHIDUPAN DI DALAM AIR DANAU KEHIDUPAN BERASAL DARI SANA.", "pt": "Uma grande parte da energia vital na \u00e1gua do Lago da Vida vem de l\u00e1.", "text": "A large part of the life energy in the Lake of Life comes from there.", "tr": "Ya\u015fam G\u00f6l\u00fc\u0027n\u00fcn suyunun i\u00e7indeki ya\u015fam enerjisinin b\u00fcy\u00fck bir k\u0131sm\u0131 oradan geliyor."}, {"bbox": ["597", "513", "792", "665"], "fr": "LAISSE-LE ALLER SEMER LE CHAOS SUR LA PLAN\u00c8TE C\u00c9LESTE.", "id": "BIARKAN DIA MEMBUAT KEKACAUAN DI PLANET LANGIT SAJA.", "pt": "DEIXE-O IR CAUSAR PROBLEMAS NA ESTRELA DO C\u00c9U.", "text": "Let him go and wreak havoc on Tianlong Star.", "tr": "B\u0131rak\u0131n G\u00f6k Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027na gidip ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["291", "734", "462", "838"], "fr": "MA\u00ceTRE DU PAVILLON, SURVEILLEZ VOS PAROLES...", "id": "MASTER PAVILIUN, HATI-HATI BICARAMU...", "pt": "Mestre do Pavilh\u00e3o, cuidado com as palavras...", "text": "Pavilion Master, be careful with your words...", "tr": "K\u00f6\u015fk Efendisi, s\u00f6zlerinize dikkat edin..."}, {"bbox": ["444", "87", "674", "241"], "fr": "N\u0027ALLEZ PAS NON PLUS PR\u00c8S DE L\u0027\u0152IL DE GLACE ET DE FEU DES DEUX P\u00d4LES.", "id": "JANGAN PERGI KE MATA ES DAN API JUGA.", "pt": "N\u00e3o v\u00e1 mais ao Olho de Gelo e Fogo Yin Yang tamb\u00e9m.", "text": "Don\u0027t go to the Ice and Fire Yin-Yang Well either.", "tr": "Buz ve Ate\u015f Yin Yang G\u00f6z\u00fc\u0027ne de gitmeyin."}, {"bbox": ["966", "86", "1137", "217"], "fr": "HA HA...", "id": "HAHA...", "pt": "HAHA...", "text": "Haha...", "tr": "Haha..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/4.webp", "translations": [{"bbox": ["926", "783", "1177", "961"], "fr": "HMM.", "id": "MM.", "pt": "[SFX] HUM.", "text": "Mmm.", "tr": "Hmm."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/5.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1835", "714", "2056"], "fr": "TOUT AUTOUR SEMBLE \u00caTRE DEVENU PLUS NET.", "id": "SEGALA SESUATU DI SEKITARKU TAMPAK MENJADI LEBIH JELAS.", "pt": "Tudo ao redor parece ter ficado mais n\u00edtido.", "text": "Everything around seems to have become clearer.", "tr": "Etraf\u0131mdaki her \u015fey daha da netle\u015fmi\u015f gibiydi."}, {"bbox": ["88", "2827", "431", "3061"], "fr": "JE PEUX M\u00caME VOIR LES ESPRITS DE LA VIE FLOTTER DANS L\u0027AIR, RESSENTIR...", "id": "BAHKAN BISA MELIHAT ROH KEHIDUPAN YANG MELAYANG DI UDARA, MERASAKAN...", "pt": "Consigo at\u00e9 ver os esp\u00edritos da vida flutuando no ar, sentir...", "text": "I can even see the life sprites floating in the air, and feel...", "tr": "Hatta havada s\u00fcz\u00fclen ya\u015fam elflerini g\u00f6rebiliyor, hissedebiliyordum..."}, {"bbox": ["387", "2941", "603", "3278"], "fr": "...CLAIREMENT LEURS FLUCTUATIONS \u00c9MOTIONNELLES.", "id": "...MERASAKAN FLUKTUASI EMOSI MEREKA.", "pt": "...sentir suas flutua\u00e7\u00f5es emocionais.", "text": "I can naturally feel their emotional fluctuations.", "tr": "Onlar\u0131n duygusal dalgalanmalar\u0131n\u0131 net bir \u015fekilde hissedebiliyordum."}, {"bbox": ["778", "1235", "1029", "1545"], "fr": "MON CORPS EST SI L\u00c9GER, JE ME SENS COMPL\u00c8TEMENT REVIGOR\u00c9 !", "id": "TUBUHKU TERASA SANGAT RINGAN, SEPERTI TERLAHIR KEMBALI!", "pt": "O CORPO EST\u00c1 T\u00c3O LEVE, SINTO-ME COMPLETAMENTE RENOVADO!", "text": "My body is so light, I feel refreshed!", "tr": "V\u00fccudum \u00e7ok hafif, tamamen yenilenmi\u015f hissediyorum!"}, {"bbox": ["158", "757", "338", "890"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["802", "1070", "1090", "1265"], "fr": "C\u0027EST DIFF\u00c9RENT !", "id": "BERBEDA!", "pt": "EST\u00c1 DIFERENTE!", "text": "It\u0027s different!", "tr": "Farkl\u0131la\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["39", "60", "109", "233"], "fr": "[SFX] GLOU GLOU", "id": "[SFX] GLUK GLUK", "pt": "[SFX] GLU, GLU, GLU.", "text": "[SFX]Glug glug", "tr": "[SFX] Gulu gulu"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/6.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "323", "1120", "541"], "fr": "LA VOIX DE L\u0027ONCLE LE R\u00c9SONNA DANS SON ESPRIT.", "id": "SUARA PAMAN LE TERDENGAR DI BENAKNYA.", "pt": "A voz do Tio Le ecoou em sua mente.", "text": "Uncle Le\u0027s voice resounded in his mind.", "tr": "Le Amca\u0027n\u0131n sesi zihninde yank\u0131land\u0131."}, {"bbox": ["907", "102", "1048", "193"], "fr": "XUANYU.", "id": "XUANYU.", "pt": "Xuanyu.", "text": "Xuan Yu.", "tr": "Xuanyu."}, {"bbox": ["342", "659", "461", "778"], "fr": "VIENS.", "id": "KEMARILAH.", "pt": "Venha.", "text": "Come.", "tr": "Gel."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/7.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "143", "676", "312"], "fr": "JE ME SENS TELLEMENT L\u00c9GER MAINTENANT !", "id": "SEKARANG SELURUH TUBUHKU TERASA SANGAT RINGAN!", "pt": "EU ME SINTO T\u00c3O LEVE AGORA!", "text": "I feel so light all over!", "tr": "\u015eu anda b\u00fct\u00fcn v\u00fccudumu \u00e7ok hafif hissediyorum!"}, {"bbox": ["63", "26", "296", "177"], "fr": "ONCLE LE, JE CROIS QUE J\u0027AI PERC\u00c9 !", "id": "PAMAN LE, SEPERTINYA AKU BERHASIL MENEROBOS!", "pt": "TIO LE, ACHO QUE AVANCEI!", "text": "Uncle Le, I think I\u0027ve broken through!", "tr": "Le Amca, san\u0131r\u0131m bir at\u0131l\u0131m yapt\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/8.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "30", "735", "185"], "fr": "HABILLE-TOI D\u0027ABORD AVANT DE TE R\u00c9JOUIR.", "id": "PAKAI BAJUMU DULU BARU SENANG-SENANG.", "pt": "Vista-se primeiro, depois comemore.", "text": "Put on your clothes before you get too excited.", "tr": "\u00d6nce giyin, sonra sevinirsin."}, {"bbox": ["245", "683", "430", "828"], "fr": "[SFX] HEU HEU HEU !", "id": "[SFX] HEH HEH HEH!", "pt": "[SFX] HUM, HUM, HUM!", "text": "[SFX]Hou hou hou!", "tr": "[SFX] H\u0131h h\u0131h h\u0131h!"}, {"bbox": ["893", "537", "1059", "670"], "fr": "XUANYU,", "id": "XUANYU,", "pt": "Xuanyu,", "text": "Xuan Yu,", "tr": "Xuanyu,"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/9.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "137", "348", "333"], "fr": "CETTE PERC\u00c9E, POUR TOI, EST UNE \u00c9VOLUTION DE TON NIVEAU DE VIE.", "id": "TEROBOSAN KALI INI, BAGIMU, ADALAH EVOLUSI TINGKAT KEHIDUPAN.", "pt": "Este avan\u00e7o, para voc\u00ea, \u00e9 uma evolu\u00e7\u00e3o no n\u00edvel de vida.", "text": "This breakthrough is an evolution of your life level.", "tr": "Bu at\u0131l\u0131m, senin i\u00e7in bir ya\u015fam seviyesi evrimi."}, {"bbox": ["564", "591", "739", "767"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI TU AS PU SUPPORTER, LORS DE TA PERC\u00c9E AU SIXI\u00c8ME ANNEAU,", "id": "KARENA ITULAH KAU BISA MENAHAN SAAT MENEROBOS KE CINCIN KEENAM,", "pt": "\u00c9 por isso que voc\u00ea conseguiu suportar, ao avan\u00e7ar para o sexto anel,", "text": "That\u0027s why you were able to withstand the mutual crushing of the two bloodlines when breaking through to the sixth ring,", "tr": "Bu y\u00fczden alt\u0131 halkaya ula\u015f\u0131rkenki at\u0131l\u0131m\u0131na dayanabildin,"}, {"bbox": ["903", "727", "1072", "896"], "fr": "LA PRESSION MUTUELLE DES DEUX LIGN\u00c9ES SANGUINES,", "id": "...PERTENTANGAN ANTARA DUA GARIS KETURUNAN,", "pt": "o conflito m\u00fatuo das duas linhagens sangu\u00edneas,", "text": "the mutual crushing of the two bloodlines,", "tr": "\u0130ki kan soyunun birbirini ezmesine,"}, {"bbox": ["444", "387", "653", "537"], "fr": "ATTEIGNANT, D\u0027UNE CERTAINE MANI\u00c8RE, LE NIVEAU DIVIN,", "id": "...DALAM ARTI TERTENTU, TELAH MENCAPAI TINGKAT DEWA.", "pt": "de certa forma, atingiu o n\u00edvel divino.", "text": "In a sense, you\u0027ve reached the God level.", "tr": "Bir anlamda Tanr\u0131 Seviyesine ula\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["765", "930", "943", "1108"], "fr": "ET TE PERMETTANT DE PERCER RELATIVEMENT FACILEMENT.", "id": "DAN BERHASIL MENEROBOS DENGAN CUKUP LANCAR.", "pt": "e avan\u00e7ou de forma relativamente tranquila.", "text": "And you broke through relatively smoothly.", "tr": "Ve nispeten sorunsuz bir \u015fekilde at\u0131l\u0131m yapt\u0131n."}, {"bbox": ["860", "1400", "1073", "1625"], "fr": "ALORS, JE SUIS D\u00c9J\u00c0 AU SIXI\u00c8ME ANNEAU ?", "id": "KALAU BEGITU, APA AKU SUDAH MENCAPAI CINCIN KEENAM?", "pt": "ENT\u00c3O, EU J\u00c1 ESTOU NO SEXTO ANEL?", "text": "So, I\u0027m already at the sixth ring?", "tr": "Yani, \u015fimdiden alt\u0131 halkal\u0131 m\u0131y\u0131m?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/10.webp", "translations": [{"bbox": ["935", "505", "1133", "645"], "fr": "A\u00cfE ! COMMENT AI-JE PU OUBLIER \u00c7A !", "id": "ADUH! BAGAIMANA AKU BISA LUPA SOAL INI!", "pt": "AH! COMO PUDE ME ESQUECER DISSO!", "text": "Oops! How could I forget about this!", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Bunu nas\u0131l unuttum!"}, {"bbox": ["929", "63", "1094", "188"], "fr": "JE VAIS TE GUIDER POUR CULTIVER ET MA\u00ceTRISER CELA.", "id": "AKU AKAN MEMBIMBINGMU BERKULTIVASI DAN MENGENDALIKANNYA.", "pt": "Eu vou te guiar no cultivo e controle.", "text": "I\u0027ll take you to cultivate and control it.", "tr": "Sana geli\u015fim ve kontrol konusunda rehberlik edece\u011fim."}, {"bbox": ["287", "235", "525", "376"], "fr": "PROFITE DE CE TEMPS POUR RESTER ICI AVEC MOI,", "id": "KEBETULAN SELAMA PERIODE INI, KAU TINGGAL DI SINI BERSAMAKU,", "pt": "Aproveite este tempo e fique aqui comigo,", "text": "It\u0027s a good opportunity, you stay here with me during this time,", "tr": "Tam da bu zaman\u0131 f\u0131rsat bil, burada benimle kal,"}, {"bbox": ["574", "501", "800", "687"], "fr": "AS-TU QUELQUE CHOSE AVEC DES ATTRIBUTS SPATIAUX DANS TON CORPS ?", "id": "APAKAH ADA SESUATU DENGAN ATRIBUT RUANG DI TUBUHMU?", "pt": "H\u00e1 algo com atributo espacial em seu corpo?", "text": "Is there something with spatial attributes in your body?", "tr": "V\u00fccudunda uzay elementi olan bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["415", "942", "599", "1122"], "fr": "MAIS CETTE FOIS, C\u0027EST L\u0027ATTRIBUT SPATIAL QUI S\u0027EST \u00c9VEILL\u00c9.", "id": "TAPI YANG BANGKIT KALI INI ADALAH ATRIBUT RUANG.", "pt": "MAS DESTA VEZ, O QUE DESPERTOU FOI O ATRIBUTO ESPACIAL.", "text": "But this time it awakened spatial attributes.", "tr": "Ama bu sefer uyanan uzay elementiydi."}, {"bbox": ["76", "60", "397", "243"], "fr": "CEPENDANT, L\u0027AM\u00c9LIORATION EST TROP IMPORTANTE D\u0027UN COUP. TU DOIS T\u0027ENTRA\u00ceNER SANS CESSE POUR MA\u00ceTRISER CETTE PUISSANCE. JUSTEMENT, PROFITANT DE CE MOMENT, JE VOULAIS TE DEMANDER...", "id": "NAMUN, PENINGKATANNYA TERLALU BESAR SEKALIGUS, KAU PERLU TERUS BERLATIH UNTUK MENGUASAI KEKUATAN INI. KEBETULAN SELAGI ADA WAKTU, AKU INGIN BERTANYA PADAMU...", "pt": "CONTUDO, O AVAN\u00c7O FOI MUITO GRANDE DE UMA VEZ. VOC\u00ca PRECISA PRATICAR CONSTANTEMENTE PARA DOMINAR ESSE PODER. APROVEITANDO O MOMENTO, QUERIA TE PERGUNTAR...", "text": "However, the increase is too great at once, you need to practice constantly to master this power. It\u0027s a good opportunity to ask you", "tr": "Ancak, bu ani ve b\u00fcy\u00fck geli\u015fmeyle ba\u015fa \u00e7\u0131kabilmek i\u00e7in s\u00fcrekli pratik yapman, bu g\u00fcc\u00fc kontrol alt\u0131na alman gerekiyor. Tam da bu zaman\u0131 f\u0131rsat bilip sana rehberlik edece\u011fim."}, {"bbox": ["443", "669", "709", "869"], "fr": "NORMALEMENT, DANS L\u0027ORDRE, AU SIXI\u00c8ME ANNEAU, L\u0027HERBE BLEUE ARGENT\u00c9E \u00c0 MOTIFS D\u0027ARGENT AURAIT D\u00db \u00c9VEILLER L\u0027ATTRIBUT DES T\u00c9N\u00c8BRES,", "id": "BIASANYA, SESUAI URUTAN, PADA CINCIN KEENAM, RUMPUT PERAK BIRU BERPOLA PERAK SEHARUSNYA MEMBANGKITKAN ATRIBUT KEGELAPAN,", "pt": "NORMALMENTE, SEGUINDO A ORDEM, NO SEXTO ANEL, SUA GRAMA AZUL PRATEADA COM PADR\u00c3O PRATEADO DEVERIA DESPERTAR O ATRIBUTO DA ESCURID\u00c3O,", "text": "According to the normal order, the Silver Pattern Blue Silver Grass should awaken the dark attribute at the sixth ring,", "tr": "Normalde s\u0131ralamaya g\u00f6re, alt\u0131 halkaya ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda G\u00fcm\u00fc\u015f Desenli Mavi G\u00fcm\u00fc\u015f Otu karanl\u0131k elementini uyand\u0131rmal\u0131yd\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/11.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "1033", "1058", "1224"], "fr": "CE PETIT NOUS A VRAIMENT BEAUCOUP SURPRIS.", "id": "SI KECIL INI BENAR-BENAR MEMBUAT KITA SANGAT TERKEJUT.", "pt": "Este pequeno realmente nos surpreendeu muito.", "text": "This little fellow has surprised us very much.", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck velet bizi ger\u00e7ekten \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rtt\u0131."}, {"bbox": ["923", "1776", "1106", "1959"], "fr": "L\u0027ATTRIBUT SPATIAL VOUS SERA PLUS UTILE.", "id": "ATRIBUT RUANG AKAN LEBIH MEMBANTUMU.", "pt": "O atributo espacial ser\u00e1 de maior ajuda para voc\u00ea.", "text": "Spatial attributes will be more helpful to you.", "tr": "Uzay elementi size daha \u00e7ok yard\u0131mc\u0131 olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["117", "567", "358", "810"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT TOI. IL EST TON SERVITEUR.", "id": "TERNYATA ITU KAU, DIA ADALAH PELAYANMU.", "pt": "Ah, ent\u00e3o era voc\u00ea. Ele \u00e9 seu servo, hein?", "text": "So it\u0027s you, he\u0027s your follower.", "tr": "Demek sendin ha, o senin hizmetkar\u0131n."}, {"bbox": ["61", "1475", "287", "1679"], "fr": "XIAOBAO, EST-CE TOI QUI AS DEMAND\u00c9 \u00c0 PETIT PARESSEUX DE M\u0027AIDER \u00c0 \u00c9VEILLER L\u0027ATTRIBUT SPATIAL ?", "id": "XIAO BAO, APA KAU YANG MENYURUH SI PEMALAS KECIL MEMBANTUKU MEMBANGKITKAN ATRIBUT RUANG?", "pt": "Xiaobao, foi voc\u00ea que fez o \"Pequeno Pregui\u00e7oso\" me ajudar a despertar o atributo espacial?", "text": "Xiao Bao, was it you who had Xiao Lazybones help me awaken the spatial attributes?", "tr": "Xiao Bao, sen mi K\u00fc\u00e7\u00fck Tembel B\u00f6cek\u0027in uzay elementimi uyand\u0131rmama yard\u0131m etmesini sa\u011flad\u0131n?"}, {"bbox": ["821", "1637", "1031", "1790"], "fr": "JE PENSE QUE VOUS DEVREZ VOUS INFILTRER \u00c0 L\u0027AVENIR,", "id": "KUPIKIR KAU MASIH HARUS MENYUSUP DI MASA DEPAN,", "pt": "Eu acho que voc\u00ea ainda precisar\u00e1 se infiltrar no futuro,", "text": "I think you will still have to go undercover in the future,", "tr": "San\u0131r\u0131m gelecekte gizli g\u00f6revlere gitmeniz gerekecek,"}, {"bbox": ["516", "1576", "682", "1743"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI LUI AI FAIT FAIRE \u00c7A.", "id": "AKU YANG MENYURUHNYA MELAKUKANNYA.", "pt": "Fui eu que o fiz fazer isso.", "text": "I\u0027m the one who made it do it.", "tr": "Bunu ona ben yapt\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["829", "92", "998", "262"], "fr": "XIAOBAO, SORS !", "id": "XIAO BAO, KELUAR!", "pt": "XIAOBAO, APARE\u00c7A!", "text": "Xiao Bao, come out!", "tr": "Xiao Bao, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/12.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "43", "421", "165"], "fr": "ET QUI EST CE PETIT PARESSEUX ?", "id": "SI PEMALAS KECIL ITU SIAPA LAGI?", "pt": "E quem \u00e9 esse \"Pequeno Pregui\u00e7oso\"?", "text": "Who is Xiao Lazybones?", "tr": "Peki K\u00fc\u00e7\u00fck Tembel B\u00f6cek de kim?"}, {"bbox": ["696", "1000", "891", "1204"], "fr": "CETTE AFFAIRE EST D\u0027UNE GRANDE IMPORTANCE, DONC JE N\u0027EN AI PAS PARL\u00c9 \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE.", "id": "INI SANGAT PENTING, JADI AKU JUGA TIDAK MEMBERITAHU AKADEMI.", "pt": "\u00c9 um assunto de grande import\u00e2ncia, por isso, tamb\u00e9m n\u00e3o contei \u00e0 academia.", "text": "How important it is, so I didn\u0027t tell the academy either.", "tr": "Bu o kadar \u00f6nemli bir mesele ki, akademiye bile anlatmad\u0131m."}, {"bbox": ["96", "328", "234", "466"], "fr": "JE VAIS LE FAIRE SORTIR.", "id": "AKU AKAN MEMANGGILNYA KELUAR SEKARANG.", "pt": "Vou cham\u00e1-lo para sair agora mesmo.", "text": "I\u0027ll call it out now.", "tr": "Hemen onu \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yorum."}, {"bbox": ["218", "895", "431", "1004"], "fr": "FRANCHEMENT, COMMENT PEUT-IL ENCORE DORMIR.", "id": "YA AMPUN, KENAPA MASIH TIDUR.", "pt": "Francamente, por que ainda est\u00e1 dormindo?", "text": "Really, why is it still sleeping?", "tr": "Olacak i\u015f de\u011fil, neden h\u00e2l\u00e2 uyuyor."}, {"bbox": ["877", "144", "1065", "331"], "fr": "PETIT PARESSEUX, SORS VITE !", "id": "SI PEMALAS KECIL, CEPAT KELUAR!", "pt": "PEQUENO PREGUI\u00c7OSO, SAIA LOGO!", "text": "Xiao Lazybones, come out quickly!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Tembel B\u00f6cek, \u00e7abuk d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["500", "903", "701", "1105"], "fr": "ONCLE LE, VOUS NE SAVEZ PAS \u00c0 QUEL POINT IL EST PUISSANT ! CELA CONCERNE L\u0027AVENIR...", "id": "PAMAN LE, KAU TIDAK TAHU BETAPA HEBATNYA DIA! INI MENYANGKUT MASA DEPAN...", "pt": "Tio Le, o senhor n\u00e3o faz ideia do qu\u00e3o incr\u00edvel ele \u00e9! \u00c9 um assunto de extrema import\u00e2ncia...", "text": "Uncle Le, you don\u0027t know how powerful it is! It\u0027s about...", "tr": "Le Amca, onun ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc oldu\u011funu bir bilseniz! Bu, gelece\u011fimizle ilgili..."}, {"bbox": ["1034", "1228", "1111", "1305"], "fr": "OH.", "id": "OH.", "pt": "Oh.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/13.webp", "translations": [{"bbox": ["898", "1009", "1132", "1171"], "fr": "JE PARLERAI DE CELA AU MA\u00ceTRE DU PAVILLON DU DIEU MARIN.", "id": "MASALAH INI AKAN KUBERITAHUKAN KEPADA MASTER PAVILIUN DEWA LAUT.", "pt": "Eu contarei este assunto ao Mestre do Pavilh\u00e3o do Deus do Mar.", "text": "I will tell the Pavilion Master of the Sea God Pavilion about this.", "tr": "Bu konuyu Deniz Tanr\u0131s\u0131 K\u00f6\u015fk\u00fc Efendisi\u0027ne anlataca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["119", "686", "382", "915"], "fr": "MAIS MON FILS, NON SEULEMENT IL A EMPORT\u00c9 L\u0027ORIGINE SPATIALE DU CLAN YUKONG,", "id": "TAPI PUTRANYA SENDIRI INI, TIDAK HANYA MEMBAWA PERGI SUMBER RUANG KLAN YUKONG,", "pt": "Mas este meu filho n\u00e3o s\u00f3 levou a origem espacial do Cl\u00e3 Yukong,", "text": "But this son of mine not only took away the Yukong Clan\u0027s spatial origin,", "tr": "Ama bu o\u011flu, sadece G\u00f6k Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131 Klan\u0131\u0027n\u0131n uzay k\u00f6kenini al\u0131p g\u00f6t\u00fcrmekle kalmad\u0131,"}, {"bbox": ["64", "1086", "481", "1251"], "fr": "CE DEVRAIT \u00caTRE UNE ORIGINE SPATIALE, L\u0027UN DES FONDEMENTS DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DU ROYAUME DIVIN. NOUS DEVONS ABSOLUMENT LE PROT\u00c9GER.", "id": "ITU SEHARUSNYA SUMBER RUANG, SALAH SATU FONDASI PEMBENTUKAN ALAM DEWA, KITA HARUS MELINDUNGINYA DENGAN BAIK.", "pt": "Deve ser a origem do espa\u00e7o, um dos alicerces para o estabelecimento do Reino Divino. Precisamos proteg\u00ea-lo bem.", "text": "It should be the origin of space, one of the foundations for the establishment of the God Realm, we must protect it well.", "tr": "O, uzay\u0131n k\u00f6keni olmal\u0131, Tanr\u0131 Alemi\u0027nin kurulmas\u0131n\u0131n temellerinden biri, onu iyi korumal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["850", "699", "1088", "869"], "fr": "MAIS EN PLUS, IL A FAIT EXPLOSER LEUR TERRITOIRE.", "id": "...TAPI JUGA MELEDAKKAN TEMPAT MEREKA.", "pt": "COMO TAMB\u00c9M EXPLODIU O LUGAR DELES!", "text": "And blew up their place.", "tr": "Bir de onlar\u0131n mekan\u0131n\u0131 havaya u\u00e7urdu."}, {"bbox": ["896", "1457", "1085", "1583"], "fr": "CE SERA LE PLUS GRAND SECRET DE L\u0027ACAD\u00c9MIE.", "id": "INI AKAN MENJADI RAHASIA TERBESAR AKADEMI.", "pt": "Este ser\u00e1 o maior segredo da academia.", "text": "This will be the academy\u0027s biggest secret", "tr": "Bu, akademinin en b\u00fcy\u00fck s\u0131rr\u0131 olacak."}, {"bbox": ["79", "41", "294", "178"], "fr": "QUAND NOUS \u00c9TIONS SUR LA PLAN\u00c8TE C\u00c9LESTE...", "id": "SAAT KITA DI PLANET LANGIT...", "pt": "Quando est\u00e1vamos na Estrela do C\u00e9u...", "text": "When we were on Tiankong Star...", "tr": "G\u00f6k Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027ndayken..."}, {"bbox": ["507", "229", "794", "512"], "fr": "TANG WULIN NE PUT S\u0027EMP\u00caCHER D\u0027\u00caTRE ABASOURDI. LUI-M\u00caME, \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, \u00c9TAIT ASSEZ AUDACIEUX,", "id": "TANG WULIN PUN TAK BISA MENAHAN DIRI UNTUK TIDAK TERCENGANG. DIRINYA DI MASA LALU JUGA BISA DIBILANG SANGAT BERANI,", "pt": "Tang Wulin n\u00e3o p\u00f4de deixar de ficar boquiaberto. Ele mesmo tinha sido bastante audacioso em seus tempos,", "text": "Tang Wulin couldn\u0027t help but be a little dumbfounded. Back then, I was also considered bold and daring,", "tr": "Tang Wulin bile biraz \u015fa\u015fk\u0131na d\u00f6nm\u00fc\u015ft\u00fc. O zamanlar kendisi de olduk\u00e7a c\u00fcretk\u00e2rd\u0131,"}, {"bbox": ["400", "61", "634", "243"], "fr": "XUANYU RACONTA L\u0027ORIGINE DU VER DE L\u0027ESPACE.", "id": "XUANYU MENCERITAKAN ASAL-USUL CACING RUANG SEKALI LAGI.", "pt": "Xuanyu contou a origem do Verme do Espa\u00e7o.", "text": "Xuan Yu narrated the origin of the Space Bug.", "tr": "Xuanyu, Uzay B\u00f6ce\u011fi\u0027nin k\u00f6kenini bir bir anlatt\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/14.webp", "translations": [{"bbox": ["866", "1294", "1113", "1554"], "fr": "JE DOIS VITE RETROUVER MES COMPAGNONS POUR VOIR COMMENT AVANCE LEUR CULTURE.", "id": "AKU HARUS SEGERA MENCARI TEMAN-TEMANKU, MELIHAT BAGAIMANA KULTIVASI MEREKA.", "pt": "Preciso encontrar meus companheiros rapidamente e ver como est\u00e1 o cultivo deles.", "text": "I need to quickly find my partners and see how their cultivation is going.", "tr": "Hemen yolda\u015flar\u0131m\u0131 bulup geli\u015fimlerinin nas\u0131l gitti\u011fine bakmam laz\u0131m."}, {"bbox": ["95", "814", "367", "1163"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CETTE AM\u00c9LIORATION SOIT SI RAPIDE ET SI FLUIDE.", "id": "TAK KUSANGKA, PENINGKATAN KALI INI AKAN BEGITU CEPAT, DAN BEGITU LANCAR.", "pt": "N\u00e3o esperava que este avan\u00e7o fosse t\u00e3o r\u00e1pido e t\u00e3o tranquilo.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THIS IMPROVEMENT TO BE SO FAST AND SMOOTH.", "tr": "Bu geli\u015fimin bu kadar h\u0131zl\u0131 ve sorunsuz olaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum."}, {"bbox": ["612", "109", "921", "249"], "fr": "REPOSE-TOI UN JOUR, PUIS REVIENS ME VOIR. JE T\u0027AIDERAI \u00c0 TE FAMILIARISER AVEC TA NOUVELLE FORCE.", "id": "SETELAH KAU ISTIRAHAT SEHARI, KEMBALILAH MENEMUIKU, AKU AKAN MEMBANTUMU MEMBIASAKAN DIRI DENGAN KEKUATAN BARUMU.", "pt": "Descanse por um dia e depois volte a me procurar. Eu o ajudarei a se familiarizar com sua nova for\u00e7a.", "text": "AFTER YOU REST FOR A DAY, COME BACK AND FIND ME, I\u0027LL HELP YOU FAMILIARIZE YOURSELF WITH YOUR NEW STRENGTH.", "tr": "Bir g\u00fcn dinlendikten sonra tekrar bana gel, yeni g\u00fcc\u00fcne al\u0131\u015fmana yard\u0131m edece\u011fim."}, {"bbox": ["135", "223", "356", "345"], "fr": "TES COMPAGNONS T\u0027ATTENDENT \u00c0 LA CIT\u00c9 C\u00c9LESTE.", "id": "TEMAN-TEMANMU SEDANG MENUNGGUMU DI KOTA LANGIT.", "pt": "Seus companheiros est\u00e3o esperando por voc\u00ea na Cidade do C\u00e9u.", "text": "YOUR COMPANIONS ARE WAITING FOR YOU IN ETERNAL SKY CITY.", "tr": "Yolda\u015flar\u0131n seni G\u00f6k \u015eehri\u0027nde bekliyor."}, {"bbox": ["47", "87", "344", "193"], "fr": "JE M\u0027OCCUPE DE CES DEUX PETITS POUR L\u0027INSTANT,", "id": "DUA ANAK KECIL INI AKAN KUURUS DULU,", "pt": "Vou cuidar destes dois pequenos por enquanto,", "text": "I\u0027LL TAKE THESE TWO LITTLE ONES FIRST.", "tr": "Bu iki k\u00fc\u00e7\u00fck veledi \u015fimdilik ben al\u0131yorum,"}, {"bbox": ["991", "428", "1070", "494"], "fr": "BIEN.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/15.webp", "translations": [{"bbox": ["804", "1067", "1013", "1193"], "fr": "QUI EST L\u00c0 ?", "id": "SIAPA?", "pt": "Quem \u00e9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "Kim o?"}], "width": 1200}, {"height": 3280, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/454/16.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "447", "853", "615"], "fr": "JE SUIS DE RETOUR.", "id": "AKU PULANG.", "pt": "Voltei.", "text": "I\u0027M BACK.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["379", "172", "567", "334"], "fr": "XIUXIU,", "id": "XIUXIU,", "pt": "Xiuxiu,", "text": "XIUXIU,", "tr": "Xiuxiu,"}, {"bbox": ["72", "1786", "1143", "1921"], "fr": "GUIDE DE JEU DE LA PLAN\u00c8TE DOUNAN", "id": "PANDUAN BERMAIN LENGKAP PLANET DOU NAN.", "pt": "GUIA PARA SE DIVERTIR NO PLANETA DOULUO", "text": "DOULUO PLANET TRAVEL GUIDE", "tr": "Douman Gezegeni Kapsaml\u0131 Oyun Rehberi"}], "width": 1200}]
Manhua