This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/0.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1", "811", "80"], "fr": "Regardez, le plus rapide, le plus stable, le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/1.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "969", "788", "1367"], "fr": "Elle s\u0027est calm\u00e9e. Mais qui aurait cru que cette gourde avait un si mauvais caract\u00e8re qu\u0027elle me poursuivait encore... C\u0027est pourquoi le Seigneur L\u00fc m\u0027a envoy\u00e9 dans ce monde pour me prot\u00e9ger.", "id": "Sudah tidak marah lagi. Tapi siapa sangka labu itu benar-benar marah besar dan terus mengejarku.... Jadi Dewa Lu-lah yang mengirimku ke dunia itu untuk melindungiku.", "pt": "FIQUEI COM RAIVA. MAS QUEM DIRIA QUE AQUELA CABA\u00c7A TINHA UM TEMPERAMENTO T\u00c3O RUIM E AINDA ME PERSEGUIU... POR ISSO O DEUS LU ME ENVIOU PARA AQUELE MUNDO PARA ME PROTEGER.", "text": "I WAS FURIOUS. BUT WHO WOULD HAVE THOUGHT THAT THE GOURD HAD SUCH A BIG TEMPER AND KEPT CHASING ME... SO GOD L\u00dc SENT ME TO THAT WORLD FOR PROTECTION.", "tr": "Su kaba\u011f\u0131 sakinle\u015fmi\u015fti. Ama kim bilebilirdi ki o su kaba\u011f\u0131n\u0131n \u00f6fkesi dinmemi\u015f, beni kovalamaya devam ediyordu... Bu y\u00fczden Lu Shen beni korumak i\u00e7in o d\u00fcnyaya g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["186", "637", "478", "929"], "fr": "Apr\u00e8s cet incident, nous pensions que la gourde se serait calm\u00e9e.", "id": "Setelah kejadian itu, kami pikir labu itu sudah tidak marah lagi.", "pt": "DEPOIS DAQUELE INCIDENTE, PENSAMOS QUE A CABA\u00c7A J\u00c1 TERIA SE ACALMADO.", "text": "AFTER THAT INCIDENT, WE THOUGHT THE GOURD SHOULD HAVE CALMED DOWN.", "tr": "O olaydan sonra su kaba\u011f\u0131n\u0131n da sakinle\u015fmi\u015f olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fck."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/2.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "1444", "514", "1724"], "fr": "M\u0027envoyer \u00e0 mon endroit d\u0027origine aurait \u00e9t\u00e9 bien aussi...", "id": "Padahal mengirimku kembali ke tempat asalku juga tidak apa-apa......", "pt": "CLARAMENTE, ME ENVIAR DE VOLTA PARA O LUGAR ORIGINAL TAMB\u00c9M SERVIRIA...", "text": "HE COULD HAVE JUST SENT ME BACK TO WHERE I CAME FROM...", "tr": "Beni geldi\u011fim yere geri g\u00f6ndermesi de yeterli olurdu asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["336", "426", "659", "749"], "fr": "Mais en y repensant maintenant, pourquoi a-t-il insist\u00e9 pour m\u0027emmener dans ce monde ?", "id": "Tapi sekarang kalau dipikir-pikir, kenapa dia bersikeras membawaku ke dunia itu?", "pt": "MAS PENSANDO AGORA, POR QUE ELE INSISTIU EM ME LEVAR PARA AQUELE MUNDO?", "text": "BUT NOW THAT I THINK ABOUT IT, WHY DID HE SPECIFICALLY TAKE ME TO THAT WORLD?", "tr": "Ama \u015fimdi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, neden beni ille de o d\u00fcnyaya g\u00f6t\u00fcrmek istedi ki?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/3.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "68", "766", "580"], "fr": "Je peux r\u00e9pondre \u00e0 cette question. Laisser la lampe dans les ruines \u00e9tait pour que je puisse h\u00e9riter en douceur de cet important h\u00e9ritage.", "id": "Pertanyaan ini bisa kujawab, meninggalkan lentera di reruntuhan adalah agar aku bisa dengan lancar mewarisi warisan penting ini.", "pt": "EU POSSO RESPONDER A ESSA PERGUNTA. DEIXAR A L\u00c2MPADA NAS RU\u00cdNAS FOI PARA QUE EU PUDESSE HERDAR SUAVEMENTE ESTA IMPORTANTE HERAN\u00c7A.", "text": "I CAN ANSWER THAT QUESTION. LEAVING THE LAMP IN THE RELIC WAS SO I COULD SUCCESSFULLY INHERIT THIS IMPORTANT LEGACY.", "tr": "Bu soruya cevap verebilirim, lambay\u0131 harabelerde b\u0131rakmas\u0131n\u0131n nedeni bu \u00f6nemli miras\u0131 sorunsuzca devralmam\u0131 sa\u011flamakt\u0131."}, {"bbox": ["149", "1243", "469", "1540"], "fr": "Cependant, \"l\u0027endroit d\u0027origine\" dont il parlait ? Serait-ce...?", "id": "Tapi, \u0027tempat asal\u0027 yang dia maksud? Mungkinkah.....?", "pt": "MAS, O \"LUGAR ORIGINAL\" QUE ELE MENCIONOU? SER\u00c1 QUE...?", "text": "BUT, \"THE PLACE WHERE HE CAME FROM\"? COULD IT BE...?", "tr": "Ancak, bahsetti\u011fi \"as\u0131l yer\"? Yoksa.....?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/4.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "2377", "738", "2782"], "fr": "Et pourquoi ne connais-tu que celui de la Hutte de l\u0027\u00c9p\u00e9e, mais pas celui qui est aux c\u00f4t\u00e9s du Seigneur L\u00fc ?", "id": "Lalu kenapa kau hanya tahu orang dari Gubuk Pedang, tapi tidak tahu orang yang ada di sisi Dewa Lu?", "pt": "E POR QUE VOC\u00ca S\u00d3 CONHECE AQUELE DA CABANA DA ESPADA, MAS N\u00c3O CONHECE AQUELE AO LADO DO DEUS LU?", "text": "AND WHY DO YOU ONLY KNOW ABOUT THE MASTER OF THE SWORD HUT, BUT NOT THE PERSON BY GOD L\u00dc\u0027S SIDE?", "tr": "Bir de neden sadece K\u0131l\u0131\u00e7 Kul\u00fcbesi\u0027ndekini tan\u0131yorsun da Lu Shen\u0027in yan\u0131ndakini tan\u0131m\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["320", "608", "725", "1012"], "fr": "*Toux* *Toux*, je voudrais confirmer quelque chose. Es-tu comme le ma\u00eetre de la Hutte de l\u0027\u00c9p\u00e9e, l\u0027as-tu suivi plus tard jusqu\u0027\u00e0 Luzhou avec le Seigneur L\u00fc ?", "id": "Ehem, aku mau memastikan sesuatu, apa kau sama seperti pemilik Gubuk Pedang, baru kemudian ikut Dewa Lu ke Lu Zhou?", "pt": "COF COF, DEIXE-ME CONFIRMAR UMA COISA, VOC\u00ca, ASSIM COMO O MESTRE DA CABANA DA ESPADA, SEGUIU O DEUS LU PARA LUZHOU MAIS TARDE?", "text": "COUGH... LET ME CONFIRM SOMETHING, ARE YOU LIKE THE MASTER OF THE SWORD HUT, SOMEONE WHO FOLLOWED GOD L\u00dc TO L\u00dc ZHOU LATER?", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6m \u00f6hh\u00f6m, bir \u015feyi do\u011frulamak istiyorum, sen de K\u0131l\u0131\u00e7 Kul\u00fcbesi\u0027nin sahibi gibi sonradan Lu Shen\u0027i takip ederek Lu Zhou\u0027ya m\u0131 gittin?"}, {"bbox": ["100", "1274", "416", "1587"], "fr": "Comment sais-tu que cette personne est aussi all\u00e9e \u00e0 Luzhou plus tard ?!", "id": "Bagaimana kau tahu orang itu juga baru belakangan pergi ke Lu Zhou?!", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE ELE TAMB\u00c9M FOI PARA LUZHOU MAIS TARDE?!", "text": "HOW DID YOU KNOW THAT PERSON ALSO WENT TO L\u00dc ZHOU LATER?!", "tr": "Onun da sonradan Lu Zhou\u0027ya gitti\u011fini nereden biliyorsun?!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/5.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1589", "559", "1901"], "fr": "Est-ce que c\u0027est \u00e7a l\u0027important ? Alors pourquoi le Seigneur L\u00fc t\u0027a-t-il emmen\u00e9 \u00e0 Luzhou ?", "id": "Apa ini poin pentingnya? Jadi untuk apa Dewa Lu membawamu ke Lu Zhou?", "pt": "ISSO \u00c9 O MAIS IMPORTANTE? ENT\u00c3O, POR QUE O DEUS LU TE LEVOU PARA LUZHOU?", "text": "IS THAT THE IMPORTANT PART HERE? SO WHY DID GOD L\u00dc TAKE YOU TO L\u00dc ZHOU?", "tr": "As\u0131l \u00f6nemli olan bu mu \u015fimdi? Peki Lu Shen seni neden Lu Zhou\u0027ya g\u00f6t\u00fcrd\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "625", "420", "881"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/7.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "706", "738", "987"], "fr": "Mon lien avec le Seigneur L\u00fc remonte \u00e0 mille ans...", "id": "Hubunganku dengan Dewa Lu bisa ditelusuri hingga seribu tahun yang lalu.....", "pt": "MINHA CONEX\u00c3O COM O DEUS LU REMONTA A MIL ANOS ATR\u00c1S...", "text": "MY CONNECTION WITH GOD L\u00dc CAN BE TRACED BACK A THOUSAND YEARS...", "tr": "Lu Shen ile olan ba\u011f\u0131m bin y\u0131l \u00f6ncesine dayan\u0131yor..."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/8.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "331", "561", "769"], "fr": "Je suis n\u00e9 dans la capitale du raffinage d\u0027armes, et depuis l\u0027\u00e2ge adulte, j\u0027\u00e9tais l\u0027un des meilleurs artisans locaux.", "id": "Aku berasal dari kota pengrajin senjata, sejak dewasa aku adalah salah satu pengrajin terbaik di sana.", "pt": "EU VENHO DA CAPITAL DA REFINA\u00c7\u00c3O DE ARTEFATOS, E DESDE QUE ME TORNEI ADULTO, SOU UM DOS MELHORES ARTES\u00c3OS LOCAIS.", "text": "I WAS BORN IN THE CITY OF WEAPONSMITHS, AND SINCE ADULTHOOD, I WAS ONE OF THE BEST ARTISANS THERE.", "tr": "Ben E\u015fya \u0130\u015fleme Ba\u015fkenti\u0027nde do\u011fdum, yeti\u015fkinli\u011fimden beri b\u00f6lgenin en iyi zanaatkarlar\u0131ndan biriydim."}, {"bbox": ["330", "2897", "738", "3310"], "fr": "Cette ann\u00e9e-l\u00e0, en temps de guerre, le seigneur du pays ordonna la fabrication urgente d\u0027un grand nombre d\u0027armes \u00e0 envoyer au front.", "id": "Tahun itu, terjadi perang, raja memerintahkan untuk segera membuat senjata dalam jumlah besar dan mengirimkannya ke garis depan.", "pt": "NAQUELE ANO, DURANTE A GUERRA, O REI ORDENOU A PRODU\u00c7\u00c3O APRESSADA DE UM GRANDE LOTE DE ARMAS PARA SEREM ENVIADAS PARA A LINHA DE FRENTE.", "text": "THAT YEAR, WAR BROKE OUT, AND THE KING ORDERED A LARGE BATCH OF WEAPONS TO BE MADE AND SENT TO THE FRONT LINES.", "tr": "O y\u0131l sava\u015f zaman\u0131yd\u0131, h\u00fck\u00fcmdar \u00f6n cepheye g\u00f6nderilmek \u00fczere acilen \u00e7ok say\u0131da silah \u00fcretilmesi emrini verdi."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/9.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "2311", "497", "2632"], "fr": "Tch, combien de temps ce chaos va-t-il encore durer !", "id": "[SFX] Cih, sampai kapan zaman kacau ini akan berlangsung!", "pt": "PFFT, QUANTO TEMPO MAIS ESTE MUNDO CA\u00d3TICO VAI DURAR!", "text": "DAMN IT, HOW LONG WILL THIS CHAOS LAST?!", "tr": "[SFX] P\u00f6h, bu ke\u015fmeke\u015f daha ne kadar s\u00fcrecek!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/10.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "604", "780", "970"], "fr": "Mon talent n\u0027est pas fait pour fabriquer ces objets sans vie !", "id": "Bakatku ini bukan untuk membuat benda-benda mati seperti ini!", "pt": "TODO O MEU TALENTO N\u00c3O \u00c9 PARA SER USADO NA CRIA\u00c7\u00c3O DESSAS COISAS MORTAS!", "text": "MY TALENTS AREN\u0027T MEANT FOR CREATING THESE DEADLY THINGS!", "tr": "Benim gibi bir dehan\u0131n yetene\u011fi bu \u00f6l\u00fc \u015feyleri yapmak i\u00e7in de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/11.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "1469", "788", "1919"], "fr": "Ces derniers temps, le front a subi des d\u00e9faites successives, mais notre arm\u00e9e a toujours \u00e9t\u00e9 disciplin\u00e9e et invincible. Je n\u0027ai jamais compris la raison derri\u00e8re cela.", "id": "Akhir-akhir ini garis depan terus menerus mengalami kekalahan, padahal pasukan kita selalu disiplin dan tak terkalahkan, aku tidak pernah mengerti alasan di baliknya.", "pt": "RECENTEMENTE, A LINHA DE FRENTE TEM SOFRIDO DERROTAS CONSECUTIVAS, MAS NOSSO EX\u00c9RCITO SEMPRE FOI DISCIPLINADO E INVENC\u00cdVEL. EU NUNCA ENTENDI A RAZ\u00c3O POR TR\u00c1S DISSO.", "text": "RECENTLY, THE FRONT LINES HAVE SUFFERED REPEATED DEFEATS. HOWEVER, OUR ARMY HAS ALWAYS BEEN WELL-DISCIPLINED AND INVINCIBLE. I COULDN\u0027T FIGURE OUT THE REASON BEHIND THIS.", "tr": "Son zamanlarda cephede art arda yenilgiler ya\u015fand\u0131, oysa ordumuz her zaman disiplinli ve yenilmezdi, bunun ard\u0131ndaki nedeni bir t\u00fcrl\u00fc anlayamad\u0131m."}, {"bbox": ["121", "2578", "430", "2885"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 maintenant, j\u0027ai enfin compris.", "id": "Sampai sekarang akhirnya aku mengerti.", "pt": "AT\u00c9 AGORA, FINALMENTE ENTENDI.", "text": "UNTIL NOW, IT ALL BECAME CLEAR.", "tr": "\u015eimdi nihayet anl\u0131yorum."}, {"bbox": ["290", "497", "688", "842"], "fr": "Oh ? Si j\u0027ai bien entendu, tu remets en question les ordres du Seigneur ?", "id": "Oh? Kalau aku tidak salah dengar, apa kau meragukan perintah Tuan Raja?", "pt": "OH? SE N\u00c3O OUVI ERRADO, VOC\u00ca EST\u00c1 QUESTIONANDO AS ORDENS DO LORDE REI?", "text": "OH? IF I HEARD CORRECTLY, ARE YOU QUESTIONING THE KING\u0027S ORDERS?", "tr": "Oh? Yanl\u0131\u015f duymad\u0131ysam, H\u00fck\u00fcmdar Hazretleri\u0027nin emirlerini mi sorguluyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/13.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "58", "760", "392"], "fr": "C\u0027est s\u00fbrement toi, esp\u00e8ce de gredin, qui as \u00e9t\u00e9 d\u00e9loyal envers le Seigneur et sabot\u00e9 la fabrication des armements !", "id": "Pasti kau, bocah sialan, yang tidak setia pada raja dan berbuat curang saat membuat persenjataan!", "pt": "COM CERTEZA FOI VOC\u00ca, SEU MALDITO, QUE, SENDO DESLEAL AO REI, SABOTOU SECRETAMENTE A FABRICA\u00c7\u00c3O DO EQUIPAMENTO MILITAR!", "text": "IT MUST BE YOU, YOU DAMNED BRAT, DISLOYAL TO THE KING, SABOTAGING THE WEAPONS!", "tr": "Kesin sen, seni hain herif, h\u00fck\u00fcmdara ihanet edip askeri te\u00e7hizatlar\u0131 yaparken gizlice i\u015f \u00e7evirdin!"}, {"bbox": ["177", "1357", "617", "1743"], "fr": "Allons ! Suis-moi en prison et explique-toi clairement !", "id": "Ayo! Ikut aku ke penjara, jelaskan semuanya!", "pt": "ANDA! VENHA COMIGO PARA A PRIS\u00c3O E ESCLARE\u00c7A AS COISAS!", "text": "COME! FOLLOW ME TO THE DUNGEON, AND WE\u0027LL GET TO THE BOTTOM OF THIS!", "tr": "Y\u00fcr\u00fc! Benimle zindana gel de her \u015feyi bir bir anlat!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/14.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "504", "542", "863"], "fr": "Ridicule... Quelle arm\u00e9e disciplin\u00e9e pourrait avoir un vice-g\u00e9n\u00e9ral aussi emp\u00e2t\u00e9 ?", "id": "Konyol..... mana ada pasukan disiplin yang bisa menghasilkan wakil jenderal seperti babi?", "pt": "RID\u00cdCULO... QUE EX\u00c9RCITO DISCIPLINADO CRIARIA UM VICE-GENERAL COM CARA DE PORCO?", "text": "RIDICULOUS... WHAT KIND OF WELL-DISCIPLINED ARMY WOULD PRODUCE A PIG-LIKE DEPUTY GENERAL?", "tr": "Ne kadar da komik... Hangi disiplinli ordu domuz gibi bir yard\u0131mc\u0131 general yeti\u015ftirebilir?"}, {"bbox": ["280", "2191", "694", "2605"], "fr": "Ne dis plus rien... Ils cherchent juste un pr\u00e9texte pour rejeter la faute de la d\u00e9faite. Ce gamin de la famille Ouyang est tomb\u00e9 au mauvais moment.", "id": "Jangan bicara lagi.... mereka hanya ingin mencari alasan untuk melimpahkan kesalahan atas kekalahan itu, anak dari keluarga Ouyang itu kena batunya.", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA... ELES S\u00d3 QUEREM ENCONTRAR UMA DESCULPA PARA CULPAR ALGU\u00c9M PELAS DERROTAS. AQUELE GAROTO DA FAM\u00cdLIA OUYANG ACABOU SE TORNANDO O BODE EXPIAT\u00d3RIO.", "text": "DON\u0027T SAY ANYTHING... THEY\u0027RE JUST LOOKING FOR AN EXCUSE TO SHIFT THE BLAME FOR THE DEFEAT. THAT KID FROM THE OUYANG FAMILY JUST GOT CAUGHT IN THE CROSSFIRE.", "tr": "Konu\u015fmay\u0131 kes... Onlar sadece yenilginin su\u00e7unu atacak bir bahane ar\u0131yorlar, Ouyang ailesinin veledi de g\u00fcnah ke\u00e7isi oldu."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/15.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "434", "696", "760"], "fr": "En termes de savoir-faire, il est le meilleur d\u0027entre nous. Quel dommage...", "id": "Soal keahlian, dia yang terbaik di antara kita, sayang sekali......", "pt": "EM TERMOS DE HABILIDADE, ELE \u00c9 O MELHOR ENTRE N\u00d3S, QUE PENA...", "text": "HE\u0027S THE BEST WE HAVE WHEN IT COMES TO CRAFTSMANSHIP. WHAT A PITY...", "tr": "Zanaatkarl\u0131k konusunda aram\u0131zdaki en iyisiydi, yaz\u0131k oldu..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/17.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "1748", "670", "1966"], "fr": "Au feu au cachot !", "id": "Penjara bawah tanah terbakar!", "pt": "A MASMORRA EST\u00c1 PEGANDO FOGO!", "text": "THE DUNGEON IS ON FIRE!", "tr": "Zindanda yang\u0131n var!"}, {"bbox": ["231", "380", "458", "598"], "fr": "Au feu !", "id": "Terbakar!", "pt": "FOGO!", "text": "FIRE!", "tr": "Yang\u0131n var!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/18.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "452", "727", "811"], "fr": "Apr\u00e8s que le Seigneur L\u00fc m\u0027ait sauv\u00e9, il m\u0027a emmen\u00e9 \u00e0 Luzhou et m\u0027a transmis sa m\u00e9thode de cultivation.", "id": "Setelah Dewa Lu yang terhormat menyelamatkanku, dia membawaku ke Lu Zhou lalu mengajarkanku metode kultivasi.", "pt": "DEPOIS QUE O HONOR\u00c1VEL DEUS LU ME SALVOU, ELE ME LEVOU PARA LUZHOU E DEPOIS ME ENSINOU O M\u00c9TODO DE CULTIVO.", "text": "AFTER GOD L\u00dc SAVED ME, HE TOOK ME TO L\u00dc ZHOU AND TAUGHT ME CULTIVATION.", "tr": "Lu Shen Hazretleri beni kurtard\u0131ktan sonra Lu Zhou\u0027ya g\u00f6t\u00fcrd\u00fc ve bana geli\u015fim y\u00f6ntemlerini \u00f6\u011fretti."}, {"bbox": ["221", "1978", "514", "2272"], "fr": "Il m\u0027a invit\u00e9 \u00e0 forger pour lui des armes divines pour l\u0027aider \u00e0 mettre fin au chaos de Luzhou.", "id": "Mengajakku untuk membuatkan senjata pusaka untuknya, membantunya mengakhiri kekacauan di Lu Zhou.", "pt": "ELE ME CONVIDOU PARA FORJAR ARMAS DIVINAS PARA AJUD\u00c1-LO A ACABAR COM O CAOS EM LUZHOU.", "text": "HE INVITED ME TO FORGE DIVINE WEAPONS FOR HIM TO HELP HIM END THE CHAOS IN L\u00dc ZHOU.", "tr": "Lu Zhou\u0027daki kaos d\u00f6nemini sona erdirmesine yard\u0131mc\u0131 olmam i\u00e7in benden ilahi silahlar yapmam\u0131 istedi."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/19.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1059", "820", "1345"], "fr": "Je ne sais pas si, apr\u00e8s tout ce temps, cette gourde s\u0027est calm\u00e9e...", "id": "Entah setelah sekian lama ini, apakah labu itu sudah tidak marah lagi....", "pt": "N\u00c3O SEI SE, DEPOIS DE TANTO TEMPO, AQUELA CABA\u00c7A J\u00c1 SE ACALMOU...", "text": "I WONDER IF AFTER ALL THIS TIME, THAT GOURD HAS CALMED DOWN...", "tr": "Bunca zaman sonra o su kaba\u011f\u0131 sakinle\u015fti mi acaba..."}, {"bbox": ["414", "303", "746", "628"], "fr": "Nos d\u00e9buts \u00e9taient si beaux, mais \u00e0 cause de cette gourde, nous avons \u00e9t\u00e9 s\u00e9par\u00e9s.", "id": "Awal kita begitu indah, tapi karena labu itu kita jadi terpisah jauh.", "pt": "NOSSO COME\u00c7O FOI CLARAMENTE T\u00c3O BOM, MAS POR CAUSA DAQUELA CABA\u00c7A, ACABAMOS SEPARADOS.", "text": "OUR BEGINNING WAS SO BEAUTIFUL, BUT BECAUSE OF THAT GOURD, WE WERE SEPARATED.", "tr": "Ba\u015flang\u0131c\u0131m\u0131z \u00e7ok g\u00fczeldi ama o su kaba\u011f\u0131 y\u00fcz\u00fcnden yollar\u0131m\u0131z ayr\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["231", "2252", "453", "2475"], "fr": "Euh, \u00e7a alors...", "id": "Eh, ini....", "pt": "UH... ISSO...", "text": "UMM...WELL...", "tr": "Eee, \u015fey..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/20.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "576", "558", "749"], "fr": "En y regardant de plus pr\u00e8s, Ouyang Lishang ressemble \u00e0", "id": "Kalau dilihat baik-baik, Ouyang Lishang mirip dengan", "pt": "OLHANDO DE PERTO, OUYANG LISHANG SE PARECE COM", "text": "ON CLOSER INSPECTION, OUYANG LISHANG LOOKS LIKE", "tr": "Yak\u0131ndan bak\u0131nca, Ouyang Lishang\u0027\u0131n g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/21.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "812", "670", "1075"], "fr": "On dirait qu\u0027il garde encore rancune.", "id": "Sepertinya masih dendam ya.", "pt": "PARECE QUE ELE AINDA GUARDA RANCOR.", "text": "LOOKS LIKE HE STILL HOLDS A GRUDGE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re hala kin tutuyor."}, {"bbox": ["166", "0", "540", "203"], "fr": "La statue en bois que la gourde avait fendue avec col\u00e8re lui ressemble pas mal.", "id": "patung kayu yang dulu dibelah oleh labu dengan marah itu.", "pt": "A EST\u00c1TUA DE MADEIRA QUE FOI FURIOSAMENTE ATINGIDA PELA CABA\u00c7A ANTES ERA BEM PARECIDA.", "text": "THE WOODEN STATUE THAT WAS SPLIT BY THE GOURD IN THE PAST.", "tr": "\u00d6nceden su kaba\u011f\u0131n\u0131n \u00f6fkeyle yard\u0131\u011f\u0131 tahta heykele olduk\u00e7a benziyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/25.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "141", "666", "347"], "fr": "Putain ?!", "id": "[SFX] Sialan?!", "pt": "PUTA MERDA?!", "text": "WHAT THE-?!", "tr": "Hay aksi?!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/26.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "935", "643", "1240"], "fr": "C\u0027est fini, c\u0027est fini, cette fois c\u0027est compl\u00e8tement fini !", "id": "Gawat, gawat, kali ini benar-benar gawat!", "pt": "ACABOU, ACABOU, DESTA VEZ ACABOU COMPLETAMENTE!", "text": "I\u0027M DOOMED! I\u0027M COMPLETELY DOOMED THIS TIME!", "tr": "Bittik, bittik, bu sefer tamamen bittik!"}, {"bbox": ["172", "2385", "484", "2693"], "fr": "Fr\u00e8re Gourde, Fr\u00e8re Gourde, \u00e9pargne-moi !", "id": "Kak Labu, Kak Labu, ampuni aku!", "pt": "IRM\u00c3O CABA\u00c7A, IRM\u00c3O CABA\u00c7A, POUPE MINHA VIDA!", "text": "GOURD BROTHER, GOURD BROTHER, SPARE ME!", "tr": "Su Kaba\u011f\u0131 Abi, Su Kaba\u011f\u0131 Abi, can\u0131m\u0131 ba\u011f\u0131\u015fla!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/31.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "970", "742", "1298"], "fr": "[SFX]Ouf, heureusement que je suis arriv\u00e9 \u00e0 temps.", "id": "[SFX] Hosh, untung masih sempat.", "pt": "[SFX] UFA, AINDA BEM QUE CHEGUEI A TEMPO.", "text": "PHEW, I MADE IT IN TIME.", "tr": "[SFX] Of, neyse ki yeti\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/32.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "324", "373", "601"], "fr": "Comme tu peux le voir, elle ne s\u0027est probablement pas encore calm\u00e9e.", "id": "Seperti yang kau lihat, sepertinya dia belum reda marahnya.", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE VER, ELA PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O SE ACALMOU.", "text": "AS YOU CAN SEE, IT PROBABLY HASN\u0027T CALMED DOWN YET.", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn gibi, san\u0131r\u0131m hala sakinle\u015fmemi\u015f."}, {"bbox": ["383", "3541", "638", "3783"], "fr": "Mon Seigneur L\u00fc\u2014\u2014 !", "id": "Dewa Lu-ku\u2014\u2014!", "pt": "MEU DEUS LU\u2014!", "text": "OH MY GOD L\u00dc\u2014!", "tr": "Benim Lu Shen\u0027im\u2014\u2014!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/34.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "80", "706", "422"], "fr": "Seigneur L\u00fc ! Comment avez-vous pu changer autant ! Je le savais !", "id": "Dewa Lu! Kenapa Anda jadi berubah begini! Sudah kubilang!", "pt": "DEUS LU! POR QUE VOC\u00ca MUDOU TANTO, MEU SENHOR! EU SABIA!", "text": "GOD L\u00dc! WHY DO YOU LOOK DIFFERENT NOW! BUT IT MAKES SENSE!", "tr": "Lu Shen! Ulu Efendim, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcz ne kadar de\u011fi\u015fmi\u015f! Ben de diyordum!"}, {"bbox": ["148", "1611", "602", "2061"], "fr": "\u00c0 part vous, qui d\u0027autre pourrait entrer et sortir de ce monde \u00e0 sa guise et m\u0027en faire sortir !", "id": "Selain Anda, siapa lagi yang bisa seenaknya keluar masuk dunia itu dan membawaku keluar dari sana!", "pt": "AL\u00c9M DE VOC\u00ca, QUEM MAIS PODERIA ENTRAR E SAIR DAQUELE MUNDO \u00c0 VONTADE E ME TIRAR DE L\u00c1!", "text": "WHO ELSE BUT YOU COULD FREELY ENTER AND EXIT THAT WORLD, AND BRING ME OUT OF IT!", "tr": "Sizden ba\u015fka kim o d\u00fcnyaya istedi\u011fi gibi girip \u00e7\u0131kabilir ve beni oradan \u00e7\u0131karabilirdi ki!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/35.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "2174", "530", "2404"], "fr": "Cette apparence n\u0027a rien de votre prestance d\u0027antan...", "id": "Penampilan seperti ini sama sekali tidak gagah seperti Anda yang dulu.....", "pt": "ASSIM VOC\u00ca N\u00c3O TEM NADA DA SUA IMPON\u00caNCIA ANTERIOR...", "text": "YOU DON\u0027T LOOK AS HEROIC AS BEFORE...", "tr": "Bu halinizde \u00f6nceki heybetinizden eser yok..."}, {"bbox": ["446", "568", "695", "817"], "fr": "Je ne suis pas", "id": "Aku bukan...", "pt": "EU N\u00c3O SOU", "text": "I\u0027M NOT-", "tr": "Ben o de\u011filim."}, {"bbox": ["436", "1654", "766", "1924"], "fr": "Mais Seigneur L\u00fc, comment avez-vous pris cette apparence ?", "id": "Tapi Dewa Lu, kenapa Anda jadi seperti ini?", "pt": "MAS DEUS LU, COMO VOC\u00ca FICOU COM ESSA APAR\u00caNCIA?", "text": "BUT GOD L\u00dc, WHY DO YOU LOOK LIKE THIS NOW?", "tr": "Ama Lu Shen, nas\u0131l bu hale geldiniz?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/36.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "560", "649", "922"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui m\u0027arrive maintenant ?! Explique-toi clairement, viens.", "id": "Aku kenapa sekarang?! Jelaskan padaku, ayo.", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO COMIGO AGORA?! EXPLIQUE-SE, VENHA.", "text": "WHAT\u0027S GOING ON WITH ME NOW?! EXPLAIN IT TO ME. COME ON.", "tr": "Neyim varm\u0131\u015f benim \u015fimdi?! A\u00e7\u0131kla bakay\u0131m, hadi."}, {"bbox": ["285", "2393", "536", "2682"], "fr": "Non, non rien, c\u0027est tr\u00e8s bien...", "id": "Ti-tidak apa-apa, baik-baik saja....", "pt": "NA-NADA, EST\u00c1 TUDO BEM...", "text": "N-NOTHING, IT\u0027S ALL GOOD...", "tr": "Y-yok bir \u015fey, gayet iyi..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/38.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "850", "709", "1194"], "fr": "Seigneur L\u00fc, vous ne savez pas combien de temps je vous ai attendu dans ce monde !", "id": "Dewa Lu, Anda tidak tahu, sudah berapa lama aku menunggumu di dunia itu.", "pt": "DEUS LU, VOC\u00ca N\u00c3O SABE H\u00c1 QUANTO TEMPO ESPEREI POR VOC\u00ca NAQUELE MUNDO!", "text": "LORD L\u00dc, YOU HAVE NO IDEA HOW LONG I\u0027VE BEEN WAITING FOR YOU IN THAT WORLD.", "tr": "Lu Shen, bilemezsiniz, o d\u00fcnyada sizi ne kadar bekledim..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/39.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "399", "593", "758"], "fr": "Et en plus, je voulais aller sur le territoire des humains mais je ne pouvais pas sortir. Quand mes mains me d\u00e9mangeaient pour forger, je ne trouvais m\u00eame pas de mat\u00e9riaux...", "id": "Lagi pula, aku ingin pergi ke wilayah manusia tapi tidak bisa keluar, tanganku gatal ingin membuat senjata tapi tidak bisa menemukan bahannya....", "pt": "E EU QUERIA IR PARA O TERRIT\u00d3RIO HUMANO, MAS N\u00c3O CONSEGUIA SAIR. QUANDO MINHAS M\u00c3OS CO\u00c7AVAM PARA FORJAR, EU N\u00c3O CONSEGUIA ENCONTRAR MATERIAIS...", "text": "AND I CAN\u0027T EVEN GO OUT TO THE HUMAN TERRITORY, I\u0027M ITCHING TO FORGE BUT I CAN\u0027T FIND ANY MATERIALS...", "tr": "\u00dcstelik insanlar\u0131n oldu\u011fu b\u00f6lgeye gitmek istedim ama \u00e7\u0131kamad\u0131m, ellerim ka\u015f\u0131n\u0131yordu bir \u015feyler i\u015flemek i\u00e7in ama malzeme bulamad\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/40.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1110", "753", "1469"], "fr": "Avoir les mains qui d\u00e9mangent pour forger, c\u0027est une bonne chose. Je vais certainement satisfaire ton d\u00e9sir.", "id": "Tangan gatal ingin membuat senjata itu hal bagus, aku pasti akan memenuhi keinginanmu ini.", "pt": "COCEIRA NAS M\u00c3OS PARA FORJAR ARTEFATOS \u00c9 UMA COISA BOA, COM CERTEZA VOU SATISFAZER SEU DESEJO.", "text": "ITCHING TO FORGE IS A GOOD THING, I\u0027LL DEFINITELY FULFILL YOUR WISH.", "tr": "Ellerinin bir \u015feyler i\u015flemek i\u00e7in ka\u015f\u0131nmas\u0131 iyi bir \u015fey, bu dile\u011fini kesinlikle yerine getirmeliyim."}, {"bbox": ["225", "2610", "438", "2733"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/41.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "345", "557", "539"], "fr": "Le lendemain", "id": "Keesokan harinya", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/43.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "290", "533", "646"], "fr": "Non ?! C\u0027est vraiment le monde o\u00f9 j\u0027\u00e9tais avant ?!", "id": "Bukan?! Apa ini benar-benar dunia tempatku berada sebelumnya?!", "pt": "N\u00c3O?! ESTE \u00c9 REALMENTE O MUNDO ONDE EU ESTAVA ANTES?!", "text": "WHAT?! IS THIS REALLY THE SAME WORLD I WAS IN BEFORE?!", "tr": "Olamaz?! Buras\u0131 ger\u00e7ekten de daha \u00f6nce bulundu\u011fum d\u00fcnya m\u0131?!"}, {"bbox": ["114", "1891", "503", "2291"], "fr": "Les b\u00e2timents sont compl\u00e8tement diff\u00e9rents ! Plus personne n\u0027\u00e9tudie l\u0027art du Feng Shui maintenant ?", "id": "Bangunannya benar-benar berbeda! Apa sekarang tidak ada lagi yang mempelajari ilmu Feng Shui?", "pt": "OS EDIF\u00cdCIOS S\u00c3O COMPLETAMENTE DIFERENTES! NINGU\u00c9M MAIS ESTUDA A ARTE DO FENG SHUI AGORA?", "text": "THE ARCHITECTURE IS COMPLETELY DIFFERENT! DOES NO ONE STUDY THE ART OF FENG SHUI ANYMORE?", "tr": "Binalar tamamen farkl\u0131la\u015fm\u0131\u015f! Art\u0131k kimse Feng Shui y\u00f6ntemlerini ara\u015ft\u0131rm\u0131yor mu?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/45.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "63", "602", "397"], "fr": "Juste mille ans et un si grand changement ?!", "id": "Hanya dalam seribu tahun sudah ada perubahan sebesar ini?!", "pt": "APENAS MIL ANOS E HOUVE UMA MUDAN\u00c7A T\u00c3O GRANDE?!", "text": "HAS JUST A THOUSAND YEARS BROUGHT SUCH A HUGE CHANGE?!", "tr": "Sadece bin y\u0131lda bu kadar b\u00fcy\u00fck bir de\u011fi\u015fiklik olabilir mi?!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/46.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "612", "628", "971"], "fr": "L\u00fc Shu, as-tu d\u00e9cid\u00e9 quelle arme magique tu veux qu\u0027Ouyang Lishang t\u0027aide \u00e0 raffiner ?", "id": "Lu Shu, apa kau sudah memikirkan artefak sihir apa yang ingin kau minta Ouyang Lishang buatkan?", "pt": "LU SHU, VOC\u00ca J\u00c1 DECIDIU QUE ARTEFATO M\u00c1GICO QUER QUE OUYANG LISHANG AJUDE A REFINAR?", "text": "L\u00dc SHU, HAVE YOU DECIDED WHAT MAGIC WEAPON YOU WANT OUYANG LISHANG TO HELP YOU FORGE?", "tr": "Lu Shu, Ouyang Lishang\u0027\u0131n hangi sihirli e\u015fyay\u0131 yapmas\u0131na yard\u0131m etmesini istedi\u011fine karar verdin mi?"}, {"bbox": ["261", "2094", "693", "2526"], "fr": "Nous ne savons pas quand le passage spatial du Mont Longmen s\u0027ouvrira. Le temps est limit\u00e9, nous ferions mieux d\u0027\u00e9tablir des priorit\u00e9s avant de commander.", "id": "Sekarang kita tidak tahu kapan terowongan spasial Gunung Longmen akan terbuka, waktunya terbatas, sebaiknya kita tentukan prioritas sebelum memesan.", "pt": "AGORA N\u00c3O SABEMOS QUANDO O T\u00daNEL ESPACIAL DA MONTANHA LONGMEN SER\u00c1 ABERTO. O TEMPO \u00c9 LIMITADO, \u00c9 MELHOR DEFINIRMOS AS PRIORIDADES ANTES DE PERSONALIZARMOS.", "text": "WE DON\u0027T KNOW WHEN THE DRAGON GATE MOUNTAIN SPACE PASSAGE WILL OPEN, SO TIME IS LIMITED. WE SHOULD PRIORITIZE BEFORE WE CUSTOMIZE.", "tr": "Ejder Kap\u0131s\u0131 Da\u011f\u0131\u0027ndaki uzay ge\u00e7idinin ne zaman a\u00e7\u0131laca\u011f\u0131n\u0131 bilmiyoruz, zaman\u0131m\u0131z k\u0131s\u0131tl\u0131, \u00f6zel bir \u015fey yapt\u0131rmadan \u00f6nce \u00f6ncelikleri belirlesek iyi olur."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/47.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "198", "650", "601"], "fr": "Hmm, j\u0027ai parl\u00e9 \u00e0 Vieux Zhang et aux autres hier soir. Le probl\u00e8me le plus urgent pour l\u0027Arm\u00e9e des Gardes Martiaux est celui de l\u0027\u00e9quipement de communication instantan\u00e9e sur le champ de bataille.", "id": "Hmm, semalam aku sudah bicara dengan Lao Zhang dan yang lainnya, yang paling mendesak untuk diselesaikan oleh Pasukan Wuwei sekarang adalah masalah peralatan komunikasi instan di medan perang.", "pt": "SIM, CONVERSEI COM O VELHO ZHANG E OS OUTROS ONTEM \u00c0 NOITE. O PROBLEMA MAIS URGENTE PARA O EX\u00c9RCITO WUWEI AGORA \u00c9 O EQUIPAMENTO DE COMUNICA\u00c7\u00c3O INSTANT\u00c2NEA NO CAMPO DE BATALHA.", "text": "YEAH, I TALKED TO OLD ZHANG AND THE OTHERS LAST NIGHT. THE MOST URGENT THING FOR THE WU WEI ARMY IS STILL THE BATTLEFIELD INSTANT COMMUNICATION EQUIPMENT.", "tr": "Evet, d\u00fcn gece \u0130htiyar Zhang ve di\u011ferleriyle konu\u015ftum, Wu Wei Ordusu\u0027nun \u015fu anda en acil \u00e7\u00f6zmesi gereken sorun hala sava\u015f alan\u0131 anl\u0131k ileti\u015fim ekipman\u0131 meselesi."}, {"bbox": ["256", "2167", "496", "2411"], "fr": "\u00c9quipement de communication instantan\u00e9e ?", "id": "Peralatan komunikasi instan?", "pt": "EQUIPAMENTO DE COMUNICA\u00c7\u00c3O INSTANT\u00c2NEA?", "text": "INSTANT COMMUNICATION EQUIPMENT?", "tr": "Anl\u0131k ileti\u015fim ekipman\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/48.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "645", "684", "1021"], "fr": "Ne pourrait-on pas, comme le R\u00e9seau C\u00e9leste et Terrestre, simplement ajouter des \u00e9quipements radio aux armures ?", "id": "Kita kan bisa seperti Tianluodiwang, pasang saja peralatan nirkabel di baju zirah?", "pt": "N\u00c3O PODEMOS SIMPLESMENTE INSTALAR EQUIPAMENTOS DE R\u00c1DIO NAS ARMADURAS, COMO A REDE CELESTIAL?", "text": "CAN\u0027T WE JUST ADD RADIO EQUIPMENT TO THE ARMOR LIKE WE DO WITH THE HEAVENLY NET?", "tr": "Bizim ve Tianluo Diwang\u0027\u0131n yapt\u0131\u011f\u0131 gibi z\u0131rhlara telsiz cihazlar\u0131 taksak olmaz m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/49.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "119", "551", "355"], "fr": "Petite Yu, tu prends les choses pour acquises.", "id": "Xiao Yu, kau terlalu menganggap enteng.", "pt": "PEQUENA YU, VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO INGENUA.", "text": "XIAOYU, YOU\u0027RE TAKING THINGS FOR GRANTED.", "tr": "Xiao Yu, fazla basite indirgiyorsun."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/50.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "847", "700", "1253"], "fr": "Pendant ces milliers d\u0027ann\u00e9es, la lumi\u00e8re de la technologie n\u0027a jamais touch\u00e9 Luzhou. Qui sait si nos \u00e9quipements radio fonctionneront l\u00e0-bas ?", "id": "Selama ribuan tahun ini, cahaya teknologi tidak pernah menyentuh Lu Zhou sedikit pun, siapa yang tahu apakah peralatan nirkabel kita bisa digunakan di sana?", "pt": "NESTES MIL\u00caNIOS, A LUZ DA TECNOLOGIA NUNCA TOCOU LUZHOU. QUEM SABE SE NOSSOS EQUIPAMENTOS DE R\u00c1DIO FUNCIONAR\u00c3O L\u00c1?", "text": "THE LIGHT OF TECHNOLOGY HAS NEVER TOUCHED L\u00dc ZHOU IN ALL THESE CENTURIES. WHO KNOWS IF OUR RADIO EQUIPMENT WILL WORK THERE?", "tr": "Binlerce y\u0131ld\u0131r teknolojinin \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 Lu Zhou\u0027ya zerre kadar ula\u015fmad\u0131, telsiz cihazlar\u0131m\u0131z\u0131n orada \u00e7al\u0131\u015f\u0131p \u00e7al\u0131\u015fmayaca\u011f\u0131n\u0131 kim bilebilir?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/51.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "216", "648", "654"], "fr": "De plus, d\u0027apr\u00e8s les retours de Chen Zu\u0027an, si les combats sont trop intenses, les appareils de communication risquent de se d\u00e9tacher, ce qui est aussi probl\u00e9matique.", "id": "Lagi pula, menurut laporan Chen Zuan, jika pertempuran terlalu intens, peralatan komunikasi juga bisa terlepas, itu juga cukup merepotkan.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, DE ACORDO COM O FEEDBACK DE CHEN ZU\u0027AN, SE A INTENSIDADE DA BATALHA FOR MUITO GRANDE, OS DISPOSITIVOS DE COMUNICA\u00c7\u00c3O PODEM CAIR, O QUE TAMB\u00c9M \u00c9 PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "AND ACCORDING TO CHEN ZUAN\u0027S FEEDBACK, IF THE BATTLE IS TOO INTENSE, THE COMMUNICATION EQUIPMENT MIGHT FALL OFF, WHICH IS ALSO TROUBLESOME.", "tr": "Ayr\u0131ca Chen Zuan\u0027\u0131n geri bildirimine g\u00f6re, e\u011fer \u00e7at\u0131\u015fma \u00e7ok \u015fiddetli olursa ileti\u015fim cihazlar\u0131n\u0131n d\u00fc\u015fme durumuyla da kar\u015f\u0131la\u015f\u0131labilir, bu da olduk\u00e7a zahmetli."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/52.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "75", "529", "380"], "fr": "Mais, les membres de l\u0027Arm\u00e9e des Gardes Martiaux n\u0027ont-ils pas tous sign\u00e9 un pacte avec toi ?", "id": "Tapi, bukankah semua orang di Pasukan Wuwei sudah menandatangani perjanjian denganmu?", "pt": "MAS, AS PESSOAS DO EX\u00c9RCITO WUWEI N\u00c3O FIZERAM TODOS UM PACTO COM VOC\u00ca?", "text": "BUT AREN\u0027T THE WU WEI ARMY SOLDIERS ALL BOUND BY CONTRACT TO YOU?", "tr": "Ama Wu Wei Ordusu\u0027ndakiler seninle bir antla\u015fma imzalamad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["373", "1125", "695", "1446"], "fr": "Pour leur transmettre des informations et des ordres, ta pr\u00e9sence ne suffit-elle pas ?", "id": "Kalau mau mengirimkan informasi dan perintah kepada mereka, bukankah cukup dengan adanya dirimu?", "pt": "PARA TRANSMITIR INFORMA\u00c7\u00d5ES E ORDENS A ELES, VOC\u00ca N\u00c3O SERIA SUFICIENTE?", "text": "IF YOU WANT TO GIVE THEM ORDERS, ISN\u0027T IT ENOUGH TO HAVE YOU?", "tr": "Onlara bilgi ve komut iletmek i\u00e7in sen yetmez misin?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/53.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "1552", "684", "1824"], "fr": "Tu crois que j\u0027ose encore donner des ordres \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re ?", "id": "Menurutmu apa aku masih berani memberi perintah sembarangan?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU AINDA OUSARIA DAR ORDENS CASUALMENTE?", "text": "DO YOU THINK I DARE TO GIVE ORDERS CASUALLY ANYMORE?", "tr": "Sence hala rastgele emirler vermeye c\u00fcret edebilir miyim?"}, {"bbox": ["160", "222", "512", "627"], "fr": "Hehe, sans m\u00eame parler de savoir si je suis un talent de commandement, rien qu\u0027avec ma constitution...", "id": "Hehe, jangankan bicara soal apakah aku tipe komandan, lihat saja konstitusi tubuhku ini.....", "pt": "HEHE, SEM MENCIONAR SE SOU OU N\u00c3O UM TALENTO DE COMANDO, S\u00d3 FALANDO SOBRE ESSA MINHA CONSTITUI\u00c7\u00c3O...", "text": "HEH, LET\u0027S NOT TALK ABOUT WHETHER I\u0027M A LEADER TYPE, JUST MY CONSTITUTION...", "tr": "[SFX] Heh heh, komuta yetene\u011fim olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bir kenara b\u0131rakal\u0131m, s\u0131rf \u015fu b\u00fcnyem bile..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/54.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "473", "626", "859"], "fr": "Encore un malentendu collectif avec des cultivateurs ind\u00e9pendants d\u0027outre-mer, et je ne tiendrai vraiment plus le coup.", "id": "Kalau ada lagi insiden kesalahpahaman massal dari para kultivator lepas di luar negeri, aku benar-benar tidak tahan lagi.", "pt": "SE ACONTECER OUTRO INCIDENTE DE MAL-ENTENDIDO EM MASSA COM CULTIVADORES ERRANTES DO EXTERIOR, EU REALMENTE N\u00c3O AGUENTO MAIS.", "text": "IF THERE\u0027S ANOTHER OVERSEAS ROGUE CULTIVATOR MASS MISUNDERSTANDING INCIDENT, I REALLY CAN\u0027T TAKE IT.", "tr": "Bir daha deniza\u015f\u0131r\u0131 ba\u015f\u0131bo\u015f geli\u015fimcilerle toplu bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma olay\u0131 daha ya\u015fan\u0131rsa, ger\u00e7ekten dayanamam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/55.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "616", "768", "913"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 pour le marquer \u00e0 ce point ?", "id": "Sebenarnya apa yang terjadi sampai membuatnya begitu terpukul?", "pt": "O QUE EXATAMENTE ACONTECEU PARA ABAL\u00c1-LO TANTO?", "text": "WHAT EXACTLY HAPPENED TO HIM THAT HIT HIM SO HARD?", "tr": "Onu bu kadar sarsacak ne oldu acaba?"}, {"bbox": ["226", "94", "657", "606"], "fr": "\u00c9trange, L\u00fc Shu n\u0027\u00e9tait-il pas toujours r\u00e9silient en strat\u00e9gie malgr\u00e9 ses d\u00e9faites ? Pourquoi a-t-il soudainement baiss\u00e9 les bras ?", "id": "Aneh, bukankah Lu Shu sebelumnya selalu pantang menyerah meski sering gagal dalam strategi, kenapa sekarang tiba-tiba pasrah?", "pt": "ESTRANHO, LU SHU N\u00c3O ERA SEMPRE RESILIENTE EM ESTRAT\u00c9GIA, MESMO AP\u00d3S MUITAS DERROTAS? POR QUE ELE DE REPENTE SE RESIGNOU AGORA?", "text": "STRANGE, L\u00dc SHU WAS ALWAYS UNYIELDING IN STRATEGY BEFORE, WHY DID HE SUDDENLY GIVE UP?", "tr": "Garip, Lu Shu daha \u00f6nce strateji konusunda say\u0131s\u0131z yenilgiye u\u011framas\u0131na ra\u011fmen hi\u00e7 pes etmezdi, \u015fimdi neden birdenbire kaderine boyun e\u011fdi?"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/56.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "303", "614", "662"], "fr": "Alors, \u00e0 qui comptes-tu confier le commandement ? Vieux Zhang ? Li Liang ? Ou Yi Qian ?", "id": "Lalu kau berencana menyerahkan wewenang komando kepada siapa? Lao Zhang? Li Liang? Atau Yi Qian?", "pt": "ENT\u00c3O, PARA QUEM VOC\u00ca PLANEJA ENTREGAR O COMANDO? VELHO ZHANG? LI LIANG? OU YI QIAN?", "text": "THEN WHO DO YOU PLAN TO GIVE COMMAND TO? OLD ZHANG? LI LIANG? OR YI QIAN?", "tr": "O zaman komutay\u0131 kime devretmeyi planl\u0131yorsun? \u0130htiyar Zhang\u0027e mi? Li Liang\u0027a m\u0131? Yoksa Yi Qian\u0027e mi?"}, {"bbox": ["226", "2767", "511", "3052"], "fr": "Eh bien, on verra en fonction de leurs volont\u00e9s respectives le moment venu.", "id": "Soal itu, nanti kita lihat saja keinginan masing-masing dari mereka.", "pt": "BEM... VEREMOS A VONTADE DE CADA UM DELES NA HORA.", "text": "WELL, WE\u0027LL SEE WHAT THEY WANT WHEN THE TIME COMES.", "tr": "\u015eey, o zaman geldi\u011finde onlar\u0131n kendi isteklerine bakar\u0131z."}, {"bbox": ["155", "2695", "580", "3123"], "fr": "Eh bien, on verra en fonction de leurs volont\u00e9s respectives le moment venu.", "id": "Soal itu, nanti kita lihat saja keinginan masing-masing dari mereka.", "pt": "BEM... VEREMOS A VONTADE DE CADA UM DELES NA HORA.", "text": "WELL, WE\u0027LL SEE WHAT THEY WANT WHEN THE TIME COMES.", "tr": "\u015eey, o zaman geldi\u011finde onlar\u0131n kendi isteklerine bakar\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/57.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "815", "702", "1044"], "fr": "Je suis de retour !", "id": "Aku kembali!", "pt": "VOLTEI!", "text": "I\u0027M BACK!", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcm!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/58.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1534", "691", "1790"], "fr": "Je suis impatient !", "id": "Aku sudah tidak sabar!", "pt": "J\u00c1 ESTOU ANSIOSO!", "text": "I CAN\u0027T WAIT ANY LONGER!", "tr": "Sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["225", "98", "640", "509"], "fr": "Seigneur L\u00fc, de quoi parlez-vous ? Avez-vous d\u00e9j\u00e0 d\u00e9cid\u00e9 quelle arme magique je dois raffiner ?", "id": "Dewa Lu, apa yang sedang kalian bicarakan? Apa sudah diputuskan artefak sihir apa yang harus kubuat?", "pt": "DEUS LU, SOBRE O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O CONVERSANDO? J\u00c1 DECIDIRAM QUE ARTEFATO M\u00c1GICO QUEREM QUE EU REFINE?", "text": "LORD L\u00dc, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? HAVE YOU DECIDED WHAT MAGIC WEAPON YOU WANT ME TO FORGE?", "tr": "Lu Shen, ne konu\u015fuyorsunuz? Hangi sihirli e\u015fyay\u0131 yapmam\u0131 istedi\u011finize karar verdiniz mi?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/59.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "2594", "729", "2911"], "fr": "D\u00e8s que nous arriverons, je commencerai imm\u00e9diatement le travail, je garantis que la mission sera accomplie !", "id": "Begitu sampai di tempatnya, aku akan langsung mulai bekerja, dijamin selesai tugasnya!", "pt": "ASSIM QUE CHEGARMOS AO LOCAL, COME\u00c7AREI A TRABALHAR IMEDIATAMENTE E GARANTO QUE CONCLUIREI A TAREFA!", "text": "I\u0027LL START WORKING AS SOON AS WE GET THERE, I GUARANTEE I\u0027LL COMPLETE THE TASK!", "tr": "Oraya var\u0131nca hemen i\u015fe koyulaca\u011f\u0131m, g\u00f6revi tamamlayaca\u011f\u0131ma s\u00f6z veriyorum!"}, {"bbox": ["482", "1370", "782", "1675"], "fr": "Pas de probl\u00e8me ! Ce genre de chose ne pr\u00e9sente aucune difficult\u00e9 pour moi.", "id": "Tidak masalah! Hal seperti ini sama sekali tidak sulit bagiku.", "pt": "SEM PROBLEMAS! ESSE TIPO DE COISA N\u00c3O TEM DIFICULDADE NENHUMA PARA MIM.", "text": "NO PROBLEM! THIS KIND OF THING IS NO CHALLENGE FOR ME.", "tr": "Sorun de\u011fil! Bu t\u00fcr bir i\u015f benim i\u00e7in hi\u00e7 zor de\u011fil."}, {"bbox": ["168", "219", "622", "662"], "fr": "C\u0027est L\u00fc Shu, pas Seigneur L\u00fc... *Toux*, je voudrais que tu t\u0027inspires du principe des miroirs de transmission pour ajouter une fonction de communication aux armures magiques.", "id": "Ini Lu Shu, bukan Dewa Lu..... Ehem, aku ingin kau meniru prinsip cermin transmisi untuk menambahkan fungsi komunikasi pada baju zirah artefak.", "pt": "\u00c9 LU SHU, N\u00c3O DEUS LU... COF, QUERO QUE VOC\u00ca USE O PRINC\u00cdPIO DOS ESPELHOS DE COMUNICA\u00c7\u00c3O COMO REFER\u00caNCIA PARA ADICIONAR UMA FUN\u00c7\u00c3O DE COMUNICA\u00c7\u00c3O \u00c0S ARMADURAS M\u00c1GICAS.", "text": "IT\u0027S L\u00dc SHU, NOT LORD L\u00dc... *COUGH*, I WANT YOU TO REFER TO THE PRINCIPLE OF THE MESSAGING MIRROR AND ADD COMMUNICATION FUNCTION TO THE MAGIC WEAPON ARMOR.", "tr": "Lu Shu, Lu Shen de\u011fil... [SFX] \u00d6h\u00f6m, ileti\u015fim aynas\u0131n\u0131n prensibinden yola \u00e7\u0131karak sihirli z\u0131rhlara da ileti\u015fim \u00f6zelli\u011fi eklemeni istiyorum."}, {"bbox": ["389", "655", "759", "998"], "fr": "Le travail sera peut-\u00eatre assez ardu, en es-tu capable ?", "id": "Pekerjaannya mungkin akan cukup berat, apa kau sanggup?", "pt": "O TRABALHO PODE SER BEM \u00c1RDUO, VOC\u00ca CONSEGUE?", "text": "THE WORK MIGHT BE A BIT HARD, CAN YOU DO IT?", "tr": "\u0130\u015f biraz yorucu olabilir, yapabilir misin?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/60.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/61.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "899", "573", "1191"], "fr": "Les casques n\u00e9cessitant la nouvelle fonction \u00e0 raffiner sont tous ici.", "id": "Helm yang perlu ditambahkan fungsi baru semuanya ada di sini.", "pt": "OS CAPACETES QUE PRECISAM DA NOVA FUN\u00c7\u00c3O DE REFINO EST\u00c3O TODOS AQUI.", "text": "THE HELMETS THAT NEED THE NEW FUNCTION ARE ALL HERE.", "tr": "Yeni \u00f6zelliklerle i\u015flenmesi gereken mi\u011fferlerin hepsi burada."}, {"bbox": ["238", "112", "425", "337"], "fr": "C\u0027est g\u00e9nial !", "id": "Itu bagus sekali!", "pt": "ISSO \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "THAT\u0027S GREAT!", "tr": "Bu harika!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/62.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/63.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/64.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "395", "590", "696"], "fr": "J\u0027ai compt\u00e9 pour toi, il n\u0027y en a pas beaucoup, juste quelques dizaines de milliers.", "id": "Sudah kuhitungkan untukmu, jumlahnya tidak banyak, hanya beberapa puluh ribu buah saja.", "pt": "EU CONTEI PARA VOC\u00ca, N\u00c3O S\u00c3O MUITOS, APENAS ALGUMAS DEZENAS DE MILHARES DE PE\u00c7AS.", "text": "I COUNTED FOR YOU, IT\u0027S NOT MANY, JUST A FEW TENS OF THOUSANDS.", "tr": "Senin i\u00e7in hesaplad\u0131m, say\u0131s\u0131 \u00e7ok de\u011fil, sadece birka\u00e7 on bin adet kadar."}, {"bbox": ["272", "1749", "532", "2001"], "fr": "Merci pour ton dur labeur, courage !", "id": "Merepotkanmu, semangat ya.", "pt": "SER\u00c1 DURO PARA VOC\u00ca, D\u00ca O SEU MELHOR.", "text": "IT\u0027S BEEN HARD ON YOU, KEEP IT UP.", "tr": "Sana zahmet olacak, s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmaya devam et."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/65.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 508, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/768/66.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "301", "413", "502"], "fr": "Regardez, le plus rapide, le plus stable, le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["232", "438", "623", "502"], "fr": "Le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua