This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/1.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "709", "947", "1225"], "fr": "Produit par Kuaikan Manhua \u0026 Sanfu Entertainment. R\u00e9alis\u00e9 par Manyou Yinli. Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Le Seigneur de la Ville \u00e9l\u00e8ve un Dragon pour Devenir un Major de Promotion \u00bb. Autoris\u00e9 par Feilu Zhongwen Wang.\nArtiste Principal : Na Mu. R\u00e9dacteur en Chef : Wang Moshi. Assistant : Zhima Tangyuan.", "id": "DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU HUYU, DIPRODUKSI OLEH MANYOU YINLI. DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \"PENGUASA KOTA MEMELIHARA NAGA SEBAGAI SISWA TELADAN\". LISENSI RESMI DARI FALOO CHINESE NET. PENULIS UTAMA: NA MU. EDITOR: WANG MOSHI. ASISTEN: ZHIMA TANGYUAN.", "pt": "PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA \u0026 SANFU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN YOU YINLI\nBASEADO NA NOVELA DE MESMO NOME \"O SENHOR DA CIDADE CRIA UM DRAG\u00c3O E SE TORNA O MELHOR ALUNO\"\nAUTORIZADO OFICIALMENTE PELA FEILU CHINESE WEBSITE\nARTISTA PRINCIPAL: NA MU\nEDITOR: WANG MOSHI\nASSISTENTE: ZHIMA TANGYUAN", "text": "A Kuaikan Comics \u0026 Sanfu Entertainment Production, Produced by Gravity, Based on the novel \"Lord of the City: Dragon Raising Scholar\" Officially licensed by Feilu Chinese Network Chief Writer: Na Mu Editor: Wang Mo Shi Assistant: Sesame Rice Ball", "tr": ""}, {"bbox": ["391", "584", "702", "694"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Kuaikan Manhua !", "id": "KUAIKAN! EKSKLUSIF KUAIKAN!", "pt": "OLHE! EXCLUSIVO DA KUAIKAN!", "text": "Kuaikan Exclusive", "tr": "BAKIN! KUAIKAN\u0027A \u00d6ZEL!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/3.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "304", "928", "572"], "fr": "Je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que tu aies aussi des moments d\u0027irrationalit\u00e9... mais \u00e7a...", "id": "SUNGGUH TIDAK KUSANGKA, KAMU JUGA BISA BERTINDAK TIDAK RASIONAL SEPERTI INI...", "pt": "NUNCA PENSEI QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M TERIA MOMENTOS DE IRRACIONALIDADE... MAS ISSO", "text": "I never expected you to be so irrational... but this...", "tr": "GER\u00c7EKTEN BEKLEMEZD\u0130M, SEN\u0130N DE MANTIKSIZ DAVRANDI\u011eIN ANLAR OLUYORMU\u015e... AMA BU..."}, {"bbox": ["508", "554", "718", "784"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, as-tu pens\u00e9 aux cons\u00e9quences ?", "id": "SAAT INI, APAKAH KAMU SUDAH MEMIKIRKAN KONSEKUENSI DARI TINDAKANMU INI?", "pt": "VOC\u00ca PENSOU NAS CONSEQU\u00caNCIAS DE FAZER ISSO NESSA HORA?", "text": "Did you consider the consequences of doing this?", "tr": "...DAVRANI\u015eININ SONU\u00c7LARINI D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/4.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "186", "399", "523"], "fr": "Tu n\u0027as pas \u00e0 t\u0027en soucier, je dois absolument venger la mort de mon fr\u00e8re.", "id": "INI BUKAN URUSANMU, AKU HARUS MEMBALAS DENDAM ATAS KEMATIAN ADIKKU.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA. EU PRECISO VINGAR A MORTE DO MEU IRM\u00c3O, CUSTE O QUE CUSTAR.", "text": "You don\u0027t have to worry about that. I must avenge my brother\u0027s death.", "tr": "BU SEN\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ, KARDE\u015e\u0130M\u0130N \u0130NT\u0130KAMINI ALMAK ZORUNDAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/5.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "394", "674", "487"], "fr": "Mademoiselle !", "id": "NONA BESAR!", "pt": "JOVEM SENHORITA!", "text": "Miss!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK HANIMEFEND\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/6.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "252", "356", "582"], "fr": "Les pr\u00e9sidents des sections locales sont tous arriv\u00e9s, disant \u00eatre venus vous rendre visite ainsi qu\u0027au nouveau pr\u00e9sident.", "id": "KETUA CABANG DARI BERBAGAI DAERAH SUDAH TIBA, MEREKA BILANG DATANG UNTUK BERTEMU ANDA DAN KETUA BARU.", "pt": "OS L\u00cdDERES DAS FILIAIS DE TODOS OS LUGARES CHEGARAM, DIZENDO QUE VIERAM PARA SE ENCONTRAR COM VOC\u00ca E COM O NOVO PRESID...", "text": "The branch presidents from all over have arrived, saying they\u0027ve come to pay their respects to you and the new...", "tr": "HER YERDEN \u015eUBE BA\u015eKANLARI GELD\u0130, S\u0130Z\u0130 VE YEN\u0130 BA\u015eKANI Z\u0130YARET ETMEK \u0130STED\u0130KLER\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORLAR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/7.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "366", "958", "703"], "fr": "En contactant ces petits clans, cherches-tu \u00e0 rejouer la sc\u00e8ne d\u0027il y a cinquante ans ?", "id": "KAMU MENGHUBUNGI KLAN-KLAN KECIL INI, APAKAH KAMU INGIN MENGULANG KEJADIAN LIMA PULUH TAHUN YANG LALU?", "pt": "VOC\u00ca CONTATOU ESSES PEQUENOS CL\u00c3S PORQUE QUER REPETIR O DRAMA DE CINQUENTA ANOS ATR\u00c1S?", "text": "You contacted these minor clans, are you trying to repeat what happened fifty years ago?", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KLANLARLA \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7EREK ELL\u0130 YIL \u00d6NCEK\u0130 SENARYOYU TEKRARLAMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/8.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "428", "429", "768"], "fr": "Hein ? Tu cherches \u00e0 te venger de moi, et ils arrivent justement maintenant. Tout cela... n\u0027est-ce pas un peu trop de co\u00efncidences ?", "id": "KAMU MENCARIKU UNTUK BALAS DENDAM, DAN MEREKA DATANG BERKUNJUNG SAAT INI. SEMUA YANG TERJADI DI SINI... TERLALU BANYAK KEBETULAN, BUKAN?", "pt": "N\u00c9? VOC\u00ca VEIO ATR\u00c1S DE MIM PARA SE VINGAR, E ELES APARECEM JUSTO AGORA. OS EVENTOS AQUI... S\u00c3O COINCID\u00caNCIAS DEMAIS, N\u00c3O ACHA?", "text": "Huh? You\u0027re seeking revenge on me, they\u0027re visiting at this time, this matter... There are too many coincidences, right?", "tr": "HA? BENDEN \u0130NT\u0130KAM ALMAK \u0130ST\u0130YORSUN, ONLAR DA TAM BU SIRADA Z\u0130YARETE GEL\u0130YORLAR, BURADAK\u0130 OLAYLAR... \u00c7OK FAZLA TESAD\u00dcF DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["338", "167", "540", "422"], "fr": "Comment pourrais-je faire une chose aussi stupide ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU MELAKUKAN HAL SEBODOH ITU?", "pt": "COMO EU FARIA UMA COISA T\u00c3O EST\u00daPIDA?", "text": "How could I do such a stupid thing?", "tr": "NEDEN B\u00d6YLE APTALCA B\u0130R \u015eEY YAPAYIM K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/13.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "102", "877", "440"], "fr": "La mort du jeune ma\u00eetre, et tout ceci... serait-ce leur plan ?!", "id": "JANGAN-JANGAN KEMATIAN TUAN MUDA, DAN SEMUA INI... SEMUANYA DIRENCANAKAN OLEH MEREKA?!", "pt": "SER\u00c1 QUE A MORTE DO JOVEM MESTRE, E TUDO ISSO... FOI PLANEJADO POR ELES?!", "text": "Could it be that the young master\u0027s death, and all of this... was planned by them?!", "tr": "YOKSA GEN\u00c7 EFEND\u0130N\u0130N \u00d6L\u00dcM\u00dc VE T\u00dcM BUNLAR... HEPS\u0130 ONLAR TARAFINDAN MI PLANLANDI?!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/15.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "111", "607", "577"], "fr": "Je sais que tu ne peux pas encore me faire enti\u00e8rement confiance, mais pour l\u0027instant, nous devons d\u0027abord nous occuper de ces gens, qu\u0027en penses-tu ?", "id": "AKU TAHU KAMU BELUM BISA SEPENUHNYA PERCAYA PADAKU, TAPI SAAT INI YANG PERTAMA HARUS KITA HADAPI ADALAH KELOMPOK ORANG INI, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O CONFIA TOTALMENTE EM MIM, MAS AGORA PRECISAMOS LIDAR COM ESSE GRUPO PRIMEIRO, O QUE ACHA?", "text": "I know you can\u0027t fully trust me yet, but right now, we need to deal with these people first. What do you think?", "tr": "BANA TAM OLARAK G\u00dcVENEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM AMA \u015eU ANDA \u0130LK BA\u015eA \u00c7IKMAMIZ GEREKEN BU GRUP, NE DERS\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/16.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "194", "937", "463"], "fr": "Je donnerai la priorit\u00e9 \u00e0 la situation g\u00e9n\u00e9rale et coop\u00e9rerai avec le pr\u00e9sident...", "id": "AKU AKAN MEMPRIORITASKAN KEPENTINGAN UMUM DAN BEKERJA SAMA DENGAN BAIK DENGAN KETUA...", "pt": "VOU PRIORIZAR O QUADRO GERAL E COOPERAR COM O PRESIDENTE...", "text": "I will focus on the big picture and cooperate with the president...", "tr": "B\u00dcY\u00dcK RESME \u00d6NCEL\u0130K VERECE\u011e\u0130M VE BA\u015eKANLA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPACA\u011eIM..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/17.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "78", "581", "412"], "fr": "Une fois que j\u0027aurai d\u00e9couvert le v\u00e9ritable coupable et les instigateurs, je rendrai justice \u00e0 mon fr\u00e8re !", "id": "SETELAH AKU MENYELIDIKI SEPENUHNYA PELAKU SEBENARNYA DAN DALANGNYA, AKU SENDIRI AKAN MENUNTUT KEADILAN UNTUK ADIKKU!", "pt": "QUANDO EU DESCOBRIR QUEM \u00c9 O VERDADEIRO CULPADO E QUEM EST\u00c1 POR TR\u00c1S DE TUDO, FAREI JUSTI\u00c7A PELO MEU IRM\u00c3O!", "text": "Once I thoroughly investigate the real culprit and what\u0027s behind this, I will get justice for my brother!", "tr": "GER\u00c7EK SU\u00c7LUYU VE PERDE ARKASINDAK\u0130LER\u0130 TAMAMEN ARA\u015eTIRDIKTAN SONRA, KARDE\u015e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N ADALET\u0130 SA\u011eLAYACA\u011eIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/19.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "330", "911", "544"], "fr": "Cette femme est vraiment redoutable...", "id": "WANITA INI MEMANG HEBAT...", "pt": "ESTA MULHER \u00c9 REALMENTE FORTE...", "text": "This woman is really formidable...", "tr": "BU KADIN GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK ETK\u0130LEY\u0130C\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/20.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "81", "333", "253"], "fr": "Fr\u00e9rot, tu vas bien ?!", "id": "KAK, KAMU TIDAK APA-APA?!", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Brother, are you okay?!", "tr": "AB\u0130, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?!"}, {"bbox": ["851", "947", "997", "1044"], "fr": "\u00c7a va.", "id": "AKU BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "I\u0027m fine.", "tr": "\u0130Y\u0130Y\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/21.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "2029", "968", "2359"], "fr": "Ce n\u0027est pas surprenant, Bai Wu a d\u00fb le lui dire.", "id": "APA YANG MENGEJUTKAN DARI INI, PASTI BAI WU YANG MEMBERITAHUNYA.", "pt": "QUAL \u00c9 A SURPRESA? COM CERTEZA FOI BAI WU QUEM CONTOU A ELA.", "text": "What\u0027s so surprising about this? Bai Wu must have told her.", "tr": "BUNDA \u015eA\u015eILACAK NE VAR, KES\u0130N BAI WU ONA S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["104", "229", "363", "567"], "fr": "Fr\u00e9rot, tu avais raison, elle t\u0027a vraiment attaqu\u00e9.", "id": "KAK, TEBAKANMU BENAR SEMUA, DIA BENAR-BENAR MENYERANGMU.", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca ADIVINHOU, ELA REALMENTE ATACOU VOC\u00ca.", "text": "Brother, you were right. She really made a move on you.", "tr": "AB\u0130, HER \u015eEY\u0130 DO\u011eRU TAHM\u0130N ETT\u0130N, GER\u00c7EKTEN DE SANA KAR\u015eI HAREKETE GE\u00c7T\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/26.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "635", "417", "973"], "fr": "Une attitude coop\u00e9rative signifie \u00eatre pr\u00eate \u00e0 mettre temporairement de c\u00f4t\u00e9 sa haine pour affronter les Ma\u00eetres avec moi.", "id": "SIKAP KOOPERATIFNYA BERARTI DIA BERSEDIA UNTUK SEMENTARA MENGESAMPINGKAN DENDAM, DAN BEKERJA SAMA DENGANKU UNTUK MENGHADAPI TI SHI SHE.", "pt": "A ATITUDE DE COOPERA\u00c7\u00c3O SIGNIFICA ESTAR DISPOSTA A DEIXAR DE LADO O \u00d3DIO TEMPORARIAMENTE, PARA JUNTOS ENFRENTARMOS OS MEST...", "text": "The attitude of cooperation is to be willing to temporarily put aside hatred and work with me to deal with the master...", "tr": "\u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 TUTUMU, GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK NEFRET\u0130 B\u0130R KENARA BIRAKIP BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE USTA\u0027YA (\u5e08) KAR\u015eI KOYMAYA \u0130STEKL\u0130 OLMAK ANLAMINA GEL\u0130R."}, {"bbox": ["185", "134", "693", "768"], "fr": "M\u0027attaquer montre sa d\u00e9termination \u00e0 se venger. Coop\u00e9rer avec ma supposition qu\u0027il s\u0027agit d\u0027un complot des petits clans indique une attitude coop\u00e9rative. Cela signifie \u00eatre pr\u00eate \u00e0 mettre sa haine de c\u00f4t\u00e9 quand il le faut.", "id": "MENYERANGKU MENUNJUKKAN TEKADNYA UNTUK BALAS DENDAM, BEKERJA SAMA DENGAN DUGAANKU BAHWA INI ADALAH KONSPIRASI KLAN KECIL MENUNJUKKAN SIKAP KOOPERATIFNYA. ARTINYA DIA BERSEDIA MENGESAMPINGKAN DENDAM UNTUK SEMENTARA WAKTU.", "pt": "ATACAR-ME DEMONSTRA A DETERMINA\u00c7\u00c3O DE VINGAN\u00c7A. COOPERAR COM MINHA SUSPEITA DE QUE ISTO \u00c9 UMA CONSPIRA\u00c7\u00c3O DOS PEQUENOS CL\u00c3S DEMONSTRA UMA ATITUDE DE COOPERA\u00c7\u00c3O. SIGNIFICA ESTAR DISPOSTA A DEIXAR DE LADO O \u00d3DIO QUANDO NECESS\u00c1RIO.", "text": "Attacking me is to show her determination for revenge, and cooperating with my guess that this is a conspiracy of the minor clans is to show her attitude of cooperation. That is, she is willing to temporarily put aside hatred...", "tr": "BANA SALDIRMASI \u0130NT\u0130KAM KARARLILI\u011eINI G\u00d6STER\u0130YOR; BUNUN K\u00dc\u00c7\u00dcK KLANLARIN B\u0130R KOMPLOSU OLDU\u011eU Y\u00d6N\u00dcNDEK\u0130 TAHM\u0130N\u0130MLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMASI \u0130SE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 TUTUMUNU G\u00d6STER\u0130YOR. YAN\u0130, ZAMANI GELD\u0130\u011e\u0130NDE D\u00dc\u015eMANLI\u011eI (\u4ec7) B\u0130R KENARA BIRAKMAYA \u0130STEKL\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/27.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "206", "972", "475"], "fr": "Comme Bai Wu, elle est vraiment une \u00e9p\u00e9e \u00e0 double tranchant !", "id": "BENAR-BENAR SAMA SEPERTI BAI WU, KEDUANYA ADALAH PEDANG BERMATA DUA YANG TAJAM!", "pt": "REALMENTE, ASSIM COMO BAI WU, S\u00c3O AMBOS UMA ESPADA AFIADA DE DOIS GUMES!", "text": "Sure enough, like Bai Wu, she\u0027s a sharp double-edged sword!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE BAI WU G\u0130B\u0130, KESK\u0130N B\u0130R \u00c7\u0130FT A\u011eIZLI KILI\u00c7!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/28.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "114", "420", "318"], "fr": "Pr\u00e9sident, les chefs de section sont arriv\u00e9s.", "id": "KETUA, PARA KETUA CABANG SUDAH TIBA.", "pt": "PRESIDENTE, OS L\u00cdDERES DAS FILIAIS J\u00c1 CHEGARAM.", "text": "President, the branch presidents have arrived.", "tr": "BA\u015eKAN, \u015eUBE BA\u015eKANLARI GELD\u0130."}, {"bbox": ["834", "1054", "971", "1185"], "fr": "Faites-les entrer.", "id": "SILAKAN MASUK.", "pt": "PE\u00c7A PARA ENTRAREM.", "text": "Let them in.", "tr": "L\u00dcTFEN \u0130\u00c7ER\u0130 GELS\u0130NLER."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/33.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "65", "538", "334"], "fr": "Papa, le taux de r\u00e9ussite pour retrouver grand-m\u00e8re est de 13,16 %. Si ce n\u0027est pas...", "id": "PAPI, TINGKAT KEBERHASILAN MENEMUKAN NENEK ADALAH 13,16%. JIKA TIDAK...", "pt": "PAPAI, A TAXA DE SUCESSO DE ENCONTRAR A VOV\u00d3 \u00c9 DE 13,16%. COMO ESPERAD...", "text": "Daddy, the success rate of finding Grandma is 13.16%, but...", "tr": "BABA, B\u00dcY\u00dcKANNEM\u0130 BULMA BA\u015eARI ORANIMIZ %13.16, E\u011eER OLMAZSA..."}, {"bbox": ["136", "329", "377", "724"], "fr": "Mais si nous ne coop\u00e9rons pas avec lui... le taux actuel est toujours inf\u00e9rieur \u00e0 2 %.", "id": "13,16%, TAPI JIKA TIDAK BEKERJA SAMA DENGANNYA... SAAT INI MASIH KURANG DARI 2%.", "pt": "13,10... MAS SE EU N\u00c3O COOPERAR COM ELE... ATUALMENTE, AINDA \u00c9 MENOS DE 2%.", "text": "13.1%... But if we don\u0027t cooperate with him... currently it\u0027s still less than 2%.", "tr": "%13.10, AMA ONUNLA \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAZSAK... \u015eU ANDA HALA %2\u0027DEN AZ."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/34.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "1303", "960", "1567"], "fr": "Mais le niveau de danger en coop\u00e9rant avec lui est de 89,24 %...", "id": "TAPI TINGKAT BAHAYA BEKERJA SAMA DENGANNYA ADALAH 89,24%...", "pt": "MAS O N\u00cdVEL DE PERIGO DE COOPERAR COM ELE \u00c9 DE 89,24%...", "text": "But the risk of cooperating with him is 89.24%...", "tr": "AMA ONUNLA \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMANIN TEHL\u0130KE ORANI %89.24..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/35.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "158", "583", "439"], "fr": "Pourquoi h\u00e9sites-tu ? Penses-tu qu\u0027il n\u0027y a aucun danger si tu ne coop\u00e8res pas avec lui ? Au contraire...", "id": "APA YANG KAMU RAGUKAN? APAKAH TIDAK BEKERJA SAMA DENGANNYA BERARTI TIDAK ADA BAHAYA? MENURUTKU MALAH...", "pt": "POR QUE EST\u00c1 HESITANDO? ACHA QUE N\u00c3O HAVER\u00c1 PERIGO SE N\u00c3O COOPERAR COM ELE? EU ACHO QUE...", "text": "Why are you hesitating? Do you think not cooperating with him is without risk?", "tr": "NEDEN TEREDD\u00dcT ED\u0130YORSUN? ONUNLA \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAZSAN TEHL\u0130KE OLMAYACAK MI? BENCE..."}, {"bbox": ["165", "430", "379", "644"], "fr": "Je pense que c\u0027est tout le contraire !", "id": "MENURUTKU MALAH SEBALIKNYA!", "pt": "EU ACHO QUE \u00c9 EXATAMENTE O OPOSTO!", "text": "I think it\u0027s the exact opposite!", "tr": "BENCE TAM TERS\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/36.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "272", "972", "489"], "fr": "Ce n\u0027est pas \u00e7a qui m\u0027inqui\u00e8te.", "id": "BUKAN INI YANG KUKHAWATIRKAN.", "pt": "N\u00c3O ESTOU PREOCUPADO COM ISSO.", "text": "That\u0027s not what I\u0027m worried about.", "tr": "END\u0130\u015eELEND\u0130\u011e\u0130M \u015eEY BU DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["214", "1543", "505", "1882"], "fr": "L\u0027aider reviendrait \u00e0 encourager un tyran. Qui sait quelles en seront les cons\u00e9quences ?", "id": "MEMBANTUNYA SAMA SAJA DENGAN MEMBANTU TIRAN BERBUAT JAHAT, SAAT ITU, ENTAN APA KONSEKUENSINYA?", "pt": "AJUD\u00c1-LO \u00c9 COMO AJUDAR UM TIRANO. QUEM SABE QUAIS SER\u00c3O AS CONSEQU\u00caNCIAS?", "text": "Helping him is equivalent to aiding evil. Who knows what the consequences will be?", "tr": "ONA YARDIM ETMEK ZAL\u0130ME \u00c7ANAK TUTMAK OLUR, O ZAMAN NE G\u0130B\u0130 SONU\u00c7LARI OLACA\u011eINI K\u0130M B\u0130L\u0130R?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/37.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "191", "860", "428"], "fr": "Tant pis, ne nous attardons plus l\u00e0-dessus.", "id": "SUDAHLAH, TIDAK USAH DIPUSINGKAN LAGI.", "pt": "ESQUE\u00c7A, N\u00c3O VOU MAIS ME PREOCUPAR COM ISSO.", "text": "Forget it, let\u0027s not dwell on this.", "tr": "BO\u015e VER, ARTIK BUNUN \u00dcZER\u0130NDE DURMAYACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/38.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "237", "282", "400"], "fr": "Tu as pris ta d\u00e9cision ?", "id": "KAMU SUDAH MEMUTUSKAN?", "pt": "VOC\u00ca SE DECIDIU?", "text": "Have you made up your mind?", "tr": "KARARINI VERD\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["701", "1215", "995", "1619"], "fr": "Oui, je n\u0027abandonnerai jamais ma m\u00e8re, et l\u0027enqu\u00eate sur le syst\u00e8me est imminente.", "id": "YA, AKU TIDAK AKAN PERNAH MENYERAH SOAL IBUKU, DAN PENYELIDIKAN TENTANG SISTEM JUGA SUDAH MENDESAK.", "pt": "SIM, EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VOU DESISTIR DA MINHA M\u00c3E, E A INVESTIGA\u00c7\u00c3O SOBRE O SISTEMA \u00c9 URGENTE.", "text": "Yes, I will never give up on my mother, and the investigation into the system is urgent.", "tr": "EVET, ANNEMDEN KES\u0130NL\u0130KLE VAZGE\u00c7MEYECE\u011e\u0130M VE S\u0130STEM\u0130N ARA\u015eTIRILMASI DA \u00c7OK AC\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/39.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "653", "717", "987"], "fr": "Heureusement, il y a aussi beaucoup de chaos en interne chez eux, ce qui est un avantage pour moi...", "id": "UNTUNGNYA, INTERNAL MEREKA JUGA KACAU, INI MENJADI KONDISI YANG MENGUNTUNGKAN BAGIKU...", "pt": "AINDA BEM QUE ELES EST\u00c3O EM DESORDEM INTERNAMENTE, ISSO \u00c9 UMA VANTAGEM PARA MIM...", "text": "Fortunately, their internal situation is also very chaotic, which is an advantage for me...", "tr": "NEYSE K\u0130, KEND\u0130 \u0130\u00c7LER\u0130NDE DE \u00c7OK KARI\u015eIKLAR, BU BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N AVANTAJLI B\u0130R DURUM..."}, {"bbox": ["255", "313", "501", "652"], "fr": "La Soci\u00e9t\u00e9 des Ma\u00eetres est in\u00e9luctable, il ne reste plus qu\u0027\u00e0 l\u0027affronter.", "id": "TI SHI SHE TIDAK BISA DIHINDARI MESKIPUN INGIN, MAKA HANYA BISA DIHADAPI.", "pt": "O CLUBE DOS CULTIVADORES CORPORAIS \u00c9 ALGO QUE N\u00c3O POSSO EVITAR, MESMO QUE TENTE. ENT\u00c3O, S\u00d3 ME RESTA ENFRENT\u00c1-LOS.", "text": "There\u0027s no avoiding the Master Society, so we have to face it.", "tr": "BEDEN USTADI CEM\u0130YET\u0130\u0027NDEN (\u4f53\u5e08\u793e) KA\u00c7MAK \u0130STESEN DE KA\u00c7AMAZSIN, O Y\u00dcZDEN ONUNLA Y\u00dcZLE\u015eMEK ZORUNDASIN."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/40.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "255", "945", "454"], "fr": "Tu n\u0027es pas le seul \u00e0 penser ainsi.", "id": "BUKAN HANYA KAMU YANG PUNYA PIKIRAN INI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 O \u00daNICO QUE PENSA ASSIM.", "text": "You\u0027re not the only one with this idea.", "tr": "BU D\u00dc\u015e\u00dcNCEDE OLAN TEK K\u0130\u015e\u0130 SEN DE\u011e\u0130LS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/41.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "108", "420", "350"], "fr": "Alors, on prend l\u0027initiative d\u0027attaquer ?", "id": "KALAU BEGITU KITA SERANG DULUAN?", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS ATACAR PRIMEIRO?", "text": "Then shall we take the initiative?", "tr": "O ZAMAN B\u0130Z M\u0130 \u0130LK HAREKETE GE\u00c7EL\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/42.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "75", "739", "298"], "fr": "M\u00eame pour attaquer, il faut une direction. Ne t\u0027en fais pas...", "id": "MENYERANG JUGA HARUS ADA ARAHNYA, TENANG...", "pt": "MESMO ATACANDO, PRECISAMOS DE UMA DIRE\u00c7\u00c3O. FIQUE TRANQUIL...", "text": "Even taking the initiative requires a direction.", "tr": "HAREKETE GE\u00c7MEK \u0130\u00c7\u0130N DE B\u0130R Y\u00d6N OLMALI, END\u0130\u015eELENME..."}, {"bbox": ["724", "297", "956", "626"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas, ce type viendra me trouver de lui-m\u00eame quand il sera pr\u00eat.", "id": "TENANG SAJA, ORANG ITU KALAU SUDAH SIAP, AKAN MENCARIKU DENGAN SENDIRINYA.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, QUANDO AQUELE CARA ESTIVER PRONTO, ELE VIR\u00c1 ME PROCURAR.", "text": "Don\u0027t worry, that guy will come to me when he\u0027s ready.", "tr": "END\u0130\u015eELENME, O ADAM HAZIR OLDU\u011eUNDA KEND\u0130L\u0130\u011e\u0130NDEN BEN\u0130 BULACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/43.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "435", "448", "672"], "fr": "Ma\u00eetre Wu, Mademoiselle Yi\u0027er est arriv\u00e9e !", "id": "TUAN WU, NONA YI\u0027ER SUDAH TIBA!", "pt": "MESTRE WU, A SENHORITA YI\u0027ER CHEGOU!", "text": "Master Wu, Miss Yi\u0027er has arrived!", "tr": "USTA WU, BAYAN YI\u0027ER GELD\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/44.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "192", "790", "463"], "fr": "Le plus important pour l\u0027instant est d\u0027aider Yi\u0027er \u00e0 s\u0027\u00e9veiller sans encombre.", "id": "SAAT INI YANG TERPENTING ADALAH MEMBANTU YI\u0027ER BANGKIT DENGAN LANCAR.", "pt": "O MAIS IMPORTANTE AGORA \u00c9 AJUDAR YI\u0027ER A DESPERTAR COM SUCESSO.", "text": "The most important thing now is to help Yi\u0027er awaken smoothly.", "tr": "\u015eU ANDA EN \u00d6NEML\u0130 \u015eEY YI\u0027ER\u0027\u0130N SORUNSUZ B\u0130R \u015eEK\u0130LDE UYANMASINA YARDIM ETMEK."}, {"bbox": ["265", "595", "422", "710"], "fr": "Elle est l\u00e0 !", "id": "DIA DATANG!", "pt": "ELA CHEGOU!", "text": "She\u0027s here!", "tr": "GELD\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/45.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "296", "900", "640"], "fr": "Logique ! Tante Yi\u0027er pourrait m\u00eame \u00eatre le meilleur soutien !", "id": "MASUK AKAL! SIAPA TAHU TANTE YI\u0027ER ADALAH SUPPORT TERKUAT!", "pt": "FAZ SENTIDO! TALVEZ A TIA YI\u0027ER SEJA A MELHOR SUPORTE!", "text": "That\u0027s right! Maybe Aunt Yi\u0027er is the strongest support!", "tr": "MANTIKLI! BELK\u0130 DE YI\u0027ER TEYZE EN G\u00dc\u00c7L\u00dc DESTEK\u00c7\u0130 \u00c7IKAR!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/46.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "1926", "935", "2169"], "fr": "C\u0027est Fr\u00e9rot Le Gros qui m\u0027a dit de l\u0027appeler ainsi.", "id": "KAK GENDUT YANG MENYURUHKU MEMANGGIL SEPERTI ITU.", "pt": "FOI O IRM\u00c3O GORDO QUE ME MANDOU CHAM\u00c1-LA ASSIM.", "text": "Fatty told me to call her that.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO AB\u0130 BANA B\u00d6YLE S\u00d6YLEMEM\u0130 \u0130STED\u0130."}, {"bbox": ["195", "280", "388", "555"], "fr": "Tante ? Pourquoi ne plus l\u0027appeler grande s\u0153ur ?", "id": "TANTE? KENAPA TIDAK PANGGIL KAKAK LAGI?", "pt": "TIA? POR QUE N\u00c3O A CHAMA DE IRM\u00c3 MAIS VELHA?", "text": "Aunt? Why not call her sister?", "tr": "TEYZE M\u0130? NEDEN ABLA DEM\u0130YORSUN ARTIK?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/47.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "415", "644", "640"], "fr": "[SFX] Houl\u00e0, quelle confusion dans les appellations !", "id": "ADUH, PANGGILAN KELUARGANYA BERANTAKAN SEKALI.", "pt": "NOSSA, QUE CONFUS\u00c3O DE PARENTESCO!", "text": "Ugh, what a mess of seniority.", "tr": "[SFX]OFF, NE KARMA\u015eIK B\u0130R H\u0130TAP S\u0130LS\u0130LES\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/48.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "99", "313", "264"], "fr": "Yi\u0027er, te voil\u00e0.", "id": "YI\u0027ER, KAMU DATANG.", "pt": "YI\u0027ER, VOC\u00ca CHEGOU.", "text": "Yi\u0027er, you\u0027re here.", "tr": "YI\u0027ER, GELD\u0130N."}, {"bbox": ["824", "1298", "906", "1380"], "fr": "Mmm.", "id": "IYA.", "pt": "HUM.", "text": "Mm-hmm.", "tr": "HMM."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/49.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "365", "392", "609"], "fr": "Tante Yi\u0027er, ta robe est magnifique !", "id": "TANTE YI\u0027ER, ROKMU CANTIK SEKALI.", "pt": "TIA YI\u0027ER, SEU VESTIDO \u00c9 T\u00c3O BONITO!", "text": "Aunt Yi\u0027er, your skirt is so pretty.", "tr": "YI\u0027ER TEYZE, ELB\u0130SEN \u00c7OK G\u00dcZEL."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/50.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "161", "958", "499"], "fr": "Vraiment ? Un de ces jours, tante emm\u00e8nera aussi Xiao P acheter des robes, d\u0027accord ?", "id": "BENARKAH? LAIN KALI TANTE AJAK XIAO P BELI ROK JUGA, BAGAIMANA?", "pt": "\u00c9 MESMO? OUTRO DIA, A TIA LEVA A XIAO P PARA COMPRAR VESTIDOS, QUE TAL?", "text": "Is it? Auntie will take Little P to buy a skirt someday, okay?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? BA\u015eKA B\u0130R G\u00dcN TEYZE DE XIAO P\u0027YE ELB\u0130SE ALMAYA G\u00d6T\u00dcRS\u00dcN, OLUR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/51.webp", "translations": [{"bbox": ["793", "1017", "968", "1239"], "fr": "C\u0027est du vol caract\u00e9ris\u00e9 !", "id": "KAMU INI TERANG-TERANGAN MENCOBA MENDAPATKANNYA YA.", "pt": "ISSO \u00c9 UM ROUBO DESCARADO!", "text": "You\u0027re blatantly stealing...", "tr": "BU RESMEN A\u00c7IKTAN AYARTMA."}, {"bbox": ["185", "340", "324", "462"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/52.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "254", "503", "449"], "fr": "Pourquoi m\u0027as-tu fait venir ?", "id": "ADA APA MEMANGGILKU KE SINI?", "pt": "POR QUE ME CHAMOU?", "text": "What did you call me here for?", "tr": "BEN\u0130 NEDEN \u00c7A\u011eIRDIN?"}, {"bbox": ["523", "1135", "764", "1527"], "fr": "Aujourd\u0027hui, notre \u00e9quipe d\u00eene ensemble, je t\u0027ai invit\u00e9e pour te joindre \u00e0 nous et animer un peu les choses.", "id": "HARI INI TIM KITA MAKAN BERSAMA, MENGAJAKMU DATANG UNTUK IKUT MERAMAIKAN.", "pt": "HOJE NOSSA EQUIPE TEM UM JANTAR, TE CHAMEI PARA SE JUNTAR \u00c0 FESTA.", "text": "Today our team is having a get-together, so I called you to join the fun.", "tr": "BUG\u00dcN EK\u0130B\u0130M\u0130Z\u0130N YEME\u011e\u0130 VAR, SEN\u0130 DE ORTAMA NE\u015eE KATMAN \u0130\u00c7\u0130N \u00c7A\u011eIRDIK."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/53.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "202", "441", "426"], "fr": "Oh ? Qingqing et le jeune ma\u00eetre He viennent aussi ?", "id": "OH? APAKAH QINGQING DAN TUAN MUDA HE JUGA DATANG?", "pt": "OH? QINGQING E O JOVEM MESTRE HE TAMB\u00c9M V\u00caM?", "text": "Oh? Are Qing Qing and Young Master He coming too?", "tr": "OH? QINGQING VE GEN\u00c7 EFEND\u0130 HE DE GEL\u0130YOR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/54.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "85", "712", "353"], "fr": "Ils sont tous occup\u00e9s. Il n\u0027y a que toi et nous.", "id": "MEREKA SEMUA SIBUK, HANYA KAMU DAN KAMI BEBERAPA ORANG INI.", "pt": "ELES EST\u00c3O TODOS OCUPADOS. SOMOS S\u00d3 VOC\u00ca E N\u00d3S.", "text": "They\u0027re all busy, it\u0027s just you and us.", "tr": "ONLAR ME\u015eGUL, SADECE SEN VE B\u0130Z B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/55.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "1676", "874", "1947"], "fr": "Tu te trompes, c\u0027est la premi\u00e8re fois.", "id": "KAMU SALAH INGAT, INI PERTAMA KALINYA.", "pt": "VOC\u00ca SE ENGANOU, \u00c9 A PRIMEIRA VEZ.", "text": "You remember wrong, it\u0027s the first time.", "tr": "YANLI\u015e HATIRLIYORSUN, BU \u0130LK KEZ."}, {"bbox": ["159", "737", "358", "898"], "fr": "Ce n\u0027est pas la premi\u00e8re fois, si ?", "id": "BUKAN PERTAMA KALINYA, KAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ, CERTO?", "text": "Isn\u0027t it the first time?", "tr": "\u0130LK KEZ DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["600", "145", "926", "488"], "fr": "Au fait ! Puisque c\u0027est ta premi\u00e8re fois ici et qu\u0027il est encore t\u00f4t, laisse-moi te faire visiter !", "id": "OH YA! INI PERTAMA KALINYA KAMU KE SINI, LAGIPULA WAKTUNYA MASIH AWAL, BIAR KUAJAK KAMU BERKELILING!", "pt": "AH, CERTO! \u00c9 SUA PRIMEIRA VEZ AQUI. COMO AINDA \u00c9 CEDO, VOU TE MOSTRAR O LUGAR!", "text": "Oh right! This is your first time here. Anyway, it\u0027s still early, let me show you around!", "tr": "DO\u011eRU! BURAYA \u0130LK GEL\u0130\u015e\u0130N, NASILSA VAK\u0130T DAHA ERKEN, SANA ETRAFI GEZD\u0130REY\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/56.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "587", "786", "786"], "fr": "Depuis quand on a dit qu\u0027il y avait un repas d\u0027\u00e9quipe ?", "id": "KAPAN BILANGNYA MAU MAKAN BERSAMA?", "pt": "QUANDO FOI QUE COMBINAMOS UM JANTAR?", "text": "When was the dinner party decided?", "tr": "NE ZAMAN EK\u0130P YEME\u011e\u0130 DED\u0130K K\u0130?"}, {"bbox": ["235", "1494", "501", "1772"], "fr": "Arr\u00eate avec tes questions et commande vite \u00e0 manger !", "id": "KENAPA BANYAK TANYA, CEPAT PESAN MAKANAN!", "pt": "POR QUE TANTAS PERGUNTAS? PE\u00c7A A COMIDA LOGO!", "text": "So many questions! Just order the food!", "tr": "NEDEN BU KADAR \u00c7OK SORU SORUYORSUN, \u00c7ABUK YEMEK S\u0130PAR\u0130\u015e ET!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/57.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "266", "977", "612"], "fr": "Bai Wu veut observer les r\u00e9actions physiques de Mu Yi\u0027er sous diff\u00e9rentes \u00e9motions.", "id": "BAI WU INGIN MENGAMATI REAKSI TUBUH MU YI\u0027ER DALAM BERBAGAI KONDISI EMOSI.", "pt": "BAI WU QUER OBSERVAR AS REA\u00c7\u00d5ES F\u00cdSICAS DE MU YI\u0027ER SOB DIFERENTES EMO\u00c7\u00d5ES.", "text": "Bai Wu wants to observe Mu Yi\u0027er\u0027s physical reactions under different emotional states.", "tr": "BAI WU, MU YI\u0027ER\u0027\u0130N FARKLI DUYGUSAL DURUMLARDAK\u0130 BEDENSEL TEPK\u0130LER\u0130N\u0130 G\u00d6ZLEMLEMEK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["381", "1549", "568", "1715"], "fr": "Je vois.", "id": "OH, BEGITU RUPANYA.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "I see.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/58.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "1654", "615", "1960"], "fr": "G\u00e9nial ! \u00c0 partir de maintenant, tous nos repas d\u0027\u00e9quipe seront comme \u00e7a !", "id": "HEBAT! LAIN KALI KALAU MAKAN BERSAMA, PESAN PAKET INI SAJA!", "pt": "MARAVILHA! DE AGORA EM DIANTE, TODOS OS JANTARES SER\u00c3O COM ESTE MENU!", "text": "Great! Let\u0027s order this set meal for every dinner party from now on!", "tr": "HAR\u0130KA! BUNDAN SONRAK\u0130 T\u00dcM EK\u0130P YEMEKLER\u0130NDE BU MEN\u00dcY\u00dc ALALIM!"}, {"bbox": ["562", "268", "791", "496"], "fr": "Apr\u00e8s manger, un peu d\u0027exercice, et ensuite on r\u00e9serve une bo\u00eete de nuit ?", "id": "SETELAH MAKAN BEROLAHRAGA SEBENTAR, LALU KITA PESAN TEMPAT DI KLUB MALAM.", "pt": "DEPOIS DE COMER, VAMOS NOS EXERCITAR UM POUCO E DEPOIS MARCAR UMA BALADA.", "text": "Let\u0027s exercise after eating, then decide on a nightclub.", "tr": "YEMEKTEN SONRA B\u0130RAZ EGZERS\u0130Z YAPALIM, SONRA DA B\u0130R GECE KUL\u00dcB\u00dc AYARLAYALIM."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/59.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "806", "603", "900"], "fr": "Remerciements aux lecteurs pour leur soutien le mois dernier (Avril).", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PEMBACA YANG TELAH MEMBERIKAN DUKUNGAN BULAN LALU (04.0...", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE CONTRIBU\u00cdRAM NO M\u00caS PASSADO (04.0...", "text": "Thanking readers who added extra last month", "tr": "GE\u00c7EN AY DESTEK OLAN OKUYUCULARA TE\u015eEKK\u00dcRLER (04.0..."}, {"bbox": ["6", "806", "603", "900"], "fr": "Remerciements aux lecteurs pour leur soutien le mois dernier (Avril).", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PEMBACA YANG TELAH MEMBERIKAN DUKUNGAN BULAN LALU (04.0...", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE CONTRIBU\u00cdRAM NO M\u00caS PASSADO (04.0...", "text": "Thanking readers who added extra last month", "tr": "GE\u00c7EN AY DESTEK OLAN OKUYUCULARA TE\u015eEKK\u00dcRLER (04.0..."}], "width": 1080}, {"height": 1929, "img_url": "snowmtl.ru/latest/success-rate/300/60.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua