This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/0.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "77", "565", "174"], "fr": "CHAPITRE 107 : LA MYRIADE D\u0027\u0152UVRES ET LES P\u00d4LES MULTIPLES.", "id": "BAB SERATUS TUJUH: BERBAGAI KESULITAN", "pt": "CAP\u00cdTULO 107: A MULTIPOLARIDADE DE TODAS AS CAUSAS.", "text": "CHAPTER 107: WAN YE\u0027S MULTIPOLARITY", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 107: Wanye\u0027nin Bir\u00e7ok Y\u00f6n\u00fc"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/1.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "653", "725", "872"], "fr": "SINON QUOI ? LES PLUS PUISSANTS D\u0027AUJOURD\u0027HUI SONT TOUS DANS CES DEUX FAMILLES. S\u0027Y M\u00caLER IMPRUDEMMENT SERAIT FATAL. DE PLUS, R\u00c9CEMMENT", "id": "KALAU TIDAK BAGAIMANA LAGI? ORANG-ORANG TERKUAT SAAT INI ADA DI KEDUA KELUARGA INI, IKUT CAMPUR SECARA GEGABAH AKAN MEMBAHAYAKAN NYAWA. APALAGI BELAKANGAN INI", "pt": "SEN\u00c3O O QU\u00ca? OS MAIS FORTES DE HOJE EST\u00c3O TODOS NESSAS DUAS FAM\u00cdLIAS. INTERVIR IMPRUDENTEMENTE CUSTAR\u00c1 A VIDA. AL\u00c9M DISSO, RECENTEMENTE...", "text": "What else? The strongest few are all in these two factions. Rashly getting involved will lead to death. Besides, in recent", "tr": "Yoksa ne olacak? G\u00fcn\u00fcm\u00fcz\u00fcn en g\u00fc\u00e7l\u00fcleri bu iki tarafta, aceleyle kar\u0131\u015f\u0131rsak can\u0131m\u0131zdan oluruz. \u00dcstelik son zamanlarda..."}, {"bbox": ["615", "910", "1055", "1185"], "fr": "DE PLUS, CES DERNI\u00c8RES D\u00c9CENNIES, LES DEUX CAMPS ONT DE BONNES RELATIONS AVEC LES DIFF\u00c9RENTES SECTES ET \u00c9COLES.", "id": "APALAGI DALAM BEBERAPA DEKADE INI, HUBUNGAN KEDUA BELAH PIHAK DENGAN SEMUA SEKTE DAN GOLONGAN BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NAS \u00daLTIMAS D\u00c9CADAS, AMBOS OS LADOS TIVERAM BOAS RELA\u00c7\u00d5ES COM AS V\u00c1RIAS SEITAS E FAC\u00c7\u00d5ES.", "text": "decades, both sides have had good relationships with various sects and schools.", "tr": "\u00dcstelik son birka\u00e7 on y\u0131ld\u0131r, iki taraf\u0131n da \u00e7e\u015fitli tarikatlar ve okullarla ili\u015fkileri olduk\u00e7a iyi."}, {"bbox": ["619", "445", "1012", "600"], "fr": "ALLONS-NOUS RESTER LES BRAS CROIS\u00c9S \u00c0 REGARDER ?", "id": "KITA HANYA BISA DIAM SAJA?", "pt": "S\u00d3 PODEMOS FICAR DE BRA\u00c7OS CRUZADOS OBSERVANDO?", "text": "We can only stand by and watch?", "tr": "Biz sadece eli kolu ba\u011fl\u0131 m\u0131 izleyece\u011fiz?"}, {"bbox": ["682", "154", "1035", "383"], "fr": "POUR QUELLE RAISON ? LA GUERRE DU KARMA EST ENCORE LOIN, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "APA ALASANNYA? PERANG SEBAB AKIBAT MASIH JAUH, KAN?", "pt": "QUAL SERIA O MOTIVO? A GUERRA DO CARMA AINDA EST\u00c1 LONGE, N\u00c3O?", "text": "What\u0027s the reason? The Causal Battle is still far off, right?", "tr": "Ne sebep var ki? Karma sava\u015f\u0131 i\u00e7in daha erken de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["491", "1233", "824", "1437"], "fr": "Y A-T-IL UNE RAISON DE PRENDRE UN TEL RISQUE ?", "id": "ADA ALASAN UNTUK MENGAMBIL RISIKO?", "pt": "EXISTE ALGUMA RAZ\u00c3O QUE VALHA O RISCO?", "text": "Is there a reason worth the risk?", "tr": "Risk almaya de\u011fer bir sebep var m\u0131?"}, {"bbox": ["92", "102", "564", "369"], "fr": "LA PORTE DES NEUF ROYAUMES ET PENGLAI SE SONT VRAIMENT OUVERTEMENT DISPUT\u00c9S ?", "id": "SEKTE SEMBILAN ALAM DAN PENGLAI TERNYATA SUDAH SALING BERMUSUHAN?", "pt": "O PORT\u00c3O DOS NOVE REINOS E PENGLAI REALMENTE ROMPERAM RELA\u00c7\u00d5ES?", "text": "Nine Realms Gate and Penglai have actually fallen out?", "tr": "Dokuz Diyar Kap\u0131s\u0131 ve Penglai ger\u00e7ekten de aray\u0131 bozmu\u015flar m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/2.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "931", "841", "1154"], "fr": "ALORS NOUS N\u0027AVONS AUCUNE RAISON DE PRENDRE PARTI.", "id": "KITA TIDAK PUNYA ALASAN UNTUK MEMIHAK.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O TEMOS MOTIVO PARA TOMAR PARTIDO.", "text": "We have no reason to take sides.", "tr": "O zaman taraf tutmak i\u00e7in bir nedenimiz yok."}, {"bbox": ["161", "1512", "673", "1832"], "fr": "HMM, LEUR PR\u00c9SENCE EST UNE ENTRAVE POUR LA MYRIADE D\u0027\u0152UVRES, MAIS EN M\u00caME TEMPS, C\u0027EST AUSSI LA PLUS GRANDE MENACE POUR L\u0027EXISTENCE DU MONDE DES POUVOIRS SURNATURELS.", "id": "HUH, KEBERADAAN MEREKA MERUPAKAN PENGHALANG BAGI WANYE, TAPI SEKALIGUS ANCAMAN TERBESAR BAGI EKSISTENSI DUNIA KEKUATAN SUPRANATURAL.", "pt": "HMM, A PRESEN\u00c7A DELES \u00c9 UM OBST\u00c1CULO PARA WANYE, MAS AO MESMO TEMPO, \u00c9 A MAIOR AMEA\u00c7A \u00c0 EXIST\u00caNCIA DO MUNDO DOS PODERES DIVINOS.", "text": "Well, their existence is a restraint on Wan Ye, but it\u0027s also the biggest threat to the Divine Ability world.", "tr": "H\u0131mm, onlar\u0131n varl\u0131\u011f\u0131 Wanye i\u00e7in bir engel te\u015fkil ediyor ama ayn\u0131 zamanda Do\u011fa\u00fcst\u00fc Yetenekler D\u00fcnyas\u0131\u0027n\u0131n varl\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in de en b\u00fcy\u00fck tehdit."}, {"bbox": ["459", "227", "854", "473"], "fr": "TANT QUE LA PORTE DES NEUF ROYAUMES SE RANGE DU C\u00d4T\u00c9 DES CHERCHEURS DE V\u00c9RIT\u00c9,", "id": "SELAMA SEKTE SEMBILAN ALAM BERPIHAK PADA PENCARI DHARMA,", "pt": "CONTANTO QUE O PORT\u00c3O DOS NOVE REINOS FIQUE DO LADO DOS BUSCADORES DA LEI,", "text": "As long as Nine Realms Gate stands with the Dharma Seekers,", "tr": "Dokuz Diyar Kap\u0131s\u0131 Dharma Arayanlar\u0131\u0027n\u0131n yan\u0131nda oldu\u011fu s\u00fcrece,"}, {"bbox": ["621", "578", "1051", "822"], "fr": "TANT QUE PENGLAI GARDE SES DISTANCES AVEC LA SECTE DES TROIS V\u00c9RIT\u00c9S,", "id": "SELAMA PENGLAI MENJAGA JARAK DENGAN AJARAN TIGA KEBENARAN,", "pt": "CONTANTO QUE PENGLAI MANTENHA DIST\u00c2NCIA DA SEITA SANZHEN,", "text": "As long as Penglai keeps its distance from the Three Truths Sect,", "tr": "Penglai, \u00dc\u00e7 Ger\u00e7ek Dharma Kap\u0131s\u0131\u0027ndan uzak durdu\u011fu s\u00fcrece,"}, {"bbox": ["405", "1250", "630", "1382"], "fr": "LES TROIS V\u00c9RIT\u00c9S ?", "id": "TIGA KEBENARAN?", "pt": "SANZHEN?", "text": "Three Truths?", "tr": "\u00dc\u00e7 Ger\u00e7ek mi?"}, {"bbox": ["108", "177", "337", "317"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "ADA?", "pt": "H\u00c1?", "text": "Is there?", "tr": "Var m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/3.webp", "translations": [{"bbox": ["898", "1488", "1101", "1616"], "fr": "C\u0027EST PR\u00caT.", "id": "SUDAH SIAP,", "pt": "ESTAMOS PRONTOS,", "text": "Ready,", "tr": "Haz\u0131r\u0131z,"}, {"bbox": ["371", "200", "999", "350"], "fr": "FACE AU DESTIN, VOUS ET MOI NE SOMMES QUE DE SIMPLES...", "id": "MENGHADAPI TAKDIR, KAU DAN AKU HANYALAH PENONTON", "pt": "DIANTE DO DESTINO, VOC\u00ca E EU SOMOS APENAS ESPECTADORES...", "text": "In the face of destiny, both you and I are mere bystanders.", "tr": "Kader kar\u015f\u0131s\u0131nda, sen de ben de sadece birer seyirciyiz."}, {"bbox": ["736", "540", "1071", "694"], "fr": "N\u0027EST-IL PAS PR\u00c9F\u00c9RABLE DE RESTER SPECTATEUR POUR TOUJOURS ?", "id": "BUKANKAH LEBIH BAIK JIKA KITA MENJADI PENONTON SELAMANYA?", "pt": "N\u00c3O SERIA MELHOR CONTINUAR OBSERVANDO PARA SEMPRE?", "text": "Isn\u0027t it better to remain a bystander forever?", "tr": "Sonsuza dek seyirci kalmak k\u00f6t\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["89", "118", "296", "220"], "fr": "AH, LES TROIS V\u00c9RIT\u00c9S...", "id": "TIGA KEBENARAN,", "pt": "AH, SANZHEN,", "text": "Three Truths...", "tr": "Ah, \u00dc\u00e7 Ger\u00e7ek,"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/4.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1042", "440", "1347"], "fr": "QINGQING POSS\u00c8DE UN TR\u00c9SOR MAGIQUE PROTECTEUR, INUTILE DE TROP S\u0027INQUI\u00c9TER.", "id": "QINGQING MEMILIKI HARTA KARUN PELINDUNG DIRI DI SANA, TIDAK PERLU TERLALU KHAWATIR.", "pt": "QINGQING TEM UM TESOURO M\u00c1GICO PROTETOR L\u00c1, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR DEMAIS.", "text": "Qingqing has protective Dharma treasures, so there\u0027s no need to worry too much.", "tr": "Qingqing\u0027in koruyucu bir hazinesi var, o y\u00fczden \u00e7ok fazla endi\u015felenmeye gerek yok."}, {"bbox": ["131", "259", "539", "520"], "fr": "CEUX DES DEUX FACTIONS INCAPABLES DE COMBATTRE ONT \u00c9T\u00c9 \u00c9VACU\u00c9S DE PENGLAI. QU\u0027ILS SE R\u00c9FUGIENT D\u0027ABORD EN HAUTE MER.", "id": "MEREKA YANG TIDAK BISA BERTARUNG DARI KEDUA KELOMPOK TELAH DIKIRIM KELUAR DARI PENGLAI, BIARKAN MEREKA BERSEMBUNYI DI LAUTAN JAUH DULU.", "pt": "OS MEMBROS DE AMBAS AS FAC\u00c7\u00d5ES QUE N\u00c3O PODEM LUTAR FORAM ENVIADOS PARA LONGE DE PENGLAI, PARA SE ESCONDEREM PRIMEIRO NO MAR DISTANTE.", "text": "Those from both factions who can\u0027t fight have been sent away from Penglai. Let them hide in the distant sea first.", "tr": "\u0130ki taraftan da sava\u015famayanlar Penglai\u0027den g\u00f6nderildi, \u00f6nce uzak denizlere s\u0131\u011f\u0131ns\u0131nlar."}, {"bbox": ["886", "1027", "1044", "1159"], "fr": "TR\u00c8S BIEN !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "Alright!", "tr": "Pekala!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/5.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "232", "848", "382"], "fr": "ACTIVEZ LE MODE GUERRE !", "id": "AKTIFKAN MODE PERANG!", "pt": "ATIVAR MODO DE GUERRA!", "text": "Activate War Mode!", "tr": "Sava\u015f modunu etkinle\u015ftirin!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/6.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "1427", "858", "1640"], "fr": "C\u0027EST VRAI, LES OPPORTUNIT\u00c9S DE LONG\u00c9VIT\u00c9 QUE TU AS OBTENUES LORS DE CETTE GRANDE GUERRE, IL EN RESTE ENCORE BEAUCOUP,", "id": "OH YA, KESEMPATAN HIDUP ABADI YANG KAU REBUT DALAM PERANG BESAR ITU MASIH BANYAK SAMPAI SEKARANG,", "pt": "AH, SIM. DAQUELA GRANDE GUERRA, VOC\u00ca CONQUISTOU MUITAS OPORTUNIDADES DE LONGEVIDADE QUE AINDA RESTAM,", "text": "Oh right, there\u0027s still a lot of Great Longevity material left from the last great battle you seized,", "tr": "Evet ya, o b\u00fcy\u00fck sava\u015fta ele ge\u00e7irdi\u011fin uzun \u00f6m\u00fcr f\u0131rsatlar\u0131ndan h\u00e2l\u00e2 bir\u00e7o\u011fu duruyor,"}, {"bbox": ["531", "386", "859", "589"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE TU AS D\u00db TE DONNER \u00c0 FOND, C\u0027\u00c9TAIT QUAND ?", "id": "KAPAN TERAKHIR KALI KAU HARUS BERTARUNG SEKUAT TENAGA?", "pt": "QUANDO FOI A \u00daLTIMA VEZ QUE VOC\u00ca PRECISOU DAR TUDO DE SI?", "text": "When was the last time you needed to go all out?", "tr": "En son ne zaman t\u00fcm g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanman gerekmi\u015fti?"}, {"bbox": ["635", "1762", "909", "1900"], "fr": "C\u0027EST DONC UN SALAIRE PAY\u00c9 D\u0027AVANCE, HEIN.", "id": "ITULAH GAJI YANG DIBAYAR DI MUKA.", "pt": "ISSO \u00c9 COMO UM SAL\u00c1RIO ADIANTADO, SABE?", "text": "That\u0027s your advance payment.", "tr": "Bu pe\u015fin \u00f6denmi\u015f maa\u015f gibi bir \u015fey."}, {"bbox": ["90", "313", "399", "435"], "fr": "MAT\u00c9RIAUX PR\u00c9CIEUX DE LONG\u00c9VIT\u00c9.", "id": "BAHAN KEABADIAN YANG HEBAT.", "pt": "GRANDE MATERIAL PARA A LONGEVIDADE.", "text": "Great Longevity material.", "tr": "Uzun \u00f6m\u00fcr i\u00e7in harika malzeme."}, {"bbox": ["582", "1044", "773", "1136"], "fr": "EN EFFET.", "id": "SUDAH KUDUGA,", "pt": "COMO ESPERADO,", "text": "As expected,", "tr": "Beklendi\u011fi gibi,"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/7.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "260", "395", "405"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI ENCORE, JE VOUS PRIE DE TRAVAILLER D\u0027ARRACHE-PIED.", "id": "HARI INI, TOLONG BEKERJA KERASLAH.", "pt": "HOJE, POR FAVOR, TRABALHE DURO.", "text": "Please work hard today.", "tr": "Bug\u00fcn de canla ba\u015fla \u00e7al\u0131\u015f\u0131n l\u00fctfen."}, {"bbox": ["570", "318", "791", "396"], "fr": "ON NE SAIT JAMAIS...", "id": "MUNGKIN SAJA...", "pt": "QUEM SABE...", "text": "Maybe...", "tr": "Belli olmaz..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/8.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "762", "1060", "1027"], "fr": "TU ES DEVENU MAUVAIS, C\u0027EST S\u00dbREMENT XIANG ZAI QUI T\u0027A PERVERTI.", "id": "SUDAH JADI BANDEL, PASTI XIANG ZAI YANG MEMPENGARUHINYA.", "pt": "APRENDEU COISA RUIM, COM CERTEZA FOI XIANGZAI QUE O CORROMPEU.", "text": "He\u0027s learned bad habits, Xiang must have corrupted him.", "tr": "K\u00f6t\u00fc al\u0131\u015fkanl\u0131klar edinmi\u015f, kesin Xiangzai onu yoldan \u00e7\u0131kard\u0131."}, {"bbox": ["779", "467", "1057", "684"], "fr": "IMPRESSIONNANT, TU SAIS MAINTENANT CR\u00c9ER DES SITUATIONS G\u00caNANTES.", "id": "SIAL, SUDAH BISA MEMBUAT SUASANA JADI CANGGUNG YA,", "pt": "NOSSA, AGORA SABE FAZER PIADAS SEM GRA\u00c7A!", "text": "Damn, he\u0027s learned to play hard to get,", "tr": "Vay can\u0131na, art\u0131k tuhaf espriler yapabiliyor,"}, {"bbox": ["68", "57", "449", "260"], "fr": "LE PREMIER MA\u00ceTRE DE L\u0027\u00ceLE DE PENGLAI T\u0027A PLANT\u00c9 PR\u00c9CIS\u00c9MENT POUR CE JOUR.", "id": "MASTER PULAU PENGLAI PERTAMA MENANAMMU ADALAH UNTUK HARI INI.", "pt": "O PRIMEIRO MESTRE DA ILHA PENGLAI TE PLANTOU PRECISAMENTE PARA ESTE DIA.", "text": "The first Penglai Island Lord planted you for this very day.", "tr": "Penglai\u0027nin ilk Ada Lordu seni tam da bug\u00fcn i\u00e7in yeti\u015ftirmi\u015fti."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/9.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1427", "267", "1556"], "fr": "ILS ARRIVENT !", "id": "MEREKA DATANG!", "pt": "CHEGARAM!", "text": "Here it comes!", "tr": "Geldiler!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/12.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "517", "645", "795"], "fr": "TOUS LES MORTELS LE LONG DE LA C\u00d4TE DU PACIFIQUE ONT RESSENTI D\u0027INEXPLICABLES PALPITATIONS,", "id": "SEMUA MANUSIA BIASA DI SEPANJANG PANTAI PASIFIK MERASAKAN JANTUNG BERDEBAR TANPA ALASAN,", "pt": "TODOS OS MORTAIS AO LONGO DA COSTA DO PAC\u00cdFICO SENTIRAM PALPITA\u00c7\u00d5ES INEXPLIC\u00c1VEIS,", "text": "All the mortals along the Pacific coast felt an inexplicable palpitation,", "tr": "T\u00fcm Pasifik k\u0131y\u0131s\u0131ndaki \u00f6l\u00fcml\u00fcler, sebepsiz yere bir kalp \u00e7arp\u0131nt\u0131s\u0131 hissetti,"}, {"bbox": ["647", "1177", "876", "1315"], "fr": "ILS NE SAVAIENT PAS,", "id": "MEREKA TIDAK TAHU,", "pt": "ELES N\u00c3O SABIAM,", "text": "They don\u0027t know,", "tr": "Bilmiyorlard\u0131,"}, {"bbox": ["592", "1484", "915", "1673"], "fr": "QUE C\u0027\u00c9TAIT UN SIGNAL DE DANGER ENVOY\u00c9 PAR LEUR INSTINCT.", "id": "INI ADALAH SINYAL BAHAYA YANG DIBERIKAN INSTING MEREKA", "pt": "QUE ESTE ERA UM SINAL DE PERIGO ENVIADO POR SEUS INSTINTOS.", "text": "that this is a danger signal given to them by instinct.", "tr": "Bu, i\u00e7g\u00fcd\u00fclerinin onlara verdi\u011fi bir tehlike sinyaliydi."}, {"bbox": ["719", "1850", "1042", "1990"], "fr": "CE SIGNAL LEUR MURMURAIT \u00c0 L\u0027OREILLE...", "id": "SINYAL INI BERBISIK DI TELINGA MEREKA...", "pt": "ESTE SINAL SUSSURRAVA EM SEUS OUVIDOS...", "text": "This signal whispers in their ears...", "tr": "Bu sinyal kulaklar\u0131na f\u0131s\u0131ld\u0131yordu..."}, {"bbox": ["821", "76", "1120", "224"], "fr": "CE JOUR-L\u00c0,", "id": "HARI ITU,", "pt": "NAQUELE DIA,", "text": "That day,", "tr": "O g\u00fcn,"}, {"bbox": ["489", "904", "871", "1036"], "fr": "CROYANT \u00c0 TORT QUE CELA \u00c9TAIT D\u00db \u00c0 UN CHANGEMENT CLIMATIQUE SOUDAIN,", "id": "MEREKA SALAH MENGIRA ITU DISEBABKAN OLEH PERUBAHAN IKLIM YANG TIBA-TIBA,", "pt": "ACREDITANDO ERRONEAMENTE QUE ERA CAUSADO POR UMA MUDAN\u00c7A CLIM\u00c1TICA REPENTINA,", "text": "mistaking it for a sudden climate change,", "tr": "Ani iklim de\u011fi\u015fikli\u011finden kaynakland\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015flard\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/13.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "287", "402", "421"], "fr": "LES DEUX PLUS GRANDES PUISSANCES DU MONDE ACTUEL,", "id": "DUA KEKUATAN TERBESAR DI DUNIA SAAT INI,", "pt": "AS DUAS FOR\u00c7AS MAIS PODEROSAS DO MUNDO ATUAL,", "text": "the two most powerful forces in the world,", "tr": "G\u00fcn\u00fcm\u00fcz d\u00fcnyas\u0131n\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fc iki kuvveti,"}, {"bbox": ["769", "235", "1096", "408"], "fr": "SE DIRIGEAIENT VERS UNE COLLISION TITANESQUE QUI ALLAIT BALAYER TOUT KARMA.", "id": "SEDANG MENGALAMI BENTROKAN BESAR YANG AKAN MELIBATKAN SEMUA SEBAB DAN AKIBAT DI SANA.", "pt": "ESTAVAM PRESTES A COLIDIR CATACLISMICAMENTE, VARRENDO TODO O CARMA ENVOLVIDO.", "text": "are about to experience a tremendous collision that will sweep away all causality.", "tr": "Orada, t\u00fcm karmay\u0131 silip s\u00fcp\u00fcrecek devasa bir \u00e7arp\u0131\u015fmaya do\u011fru ilerliyordu."}, {"bbox": ["44", "162", "248", "260"], "fr": "NE VOUS APPROCHEZ PAS DE CETTE DIRECTION,", "id": "JANGAN MENDEKATI ARAH ITU,", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME DAQUELA DIRE\u00c7\u00c3O,", "text": "Don\u0027t go near that direction,", "tr": "O y\u00f6ne yakla\u015fmay\u0131n,"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/14.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "97", "488", "212"], "fr": "AN 1911 DE L\u0027\u00c8.C.\u2014", "id": "TAHUN 1911 MASEHI\u2014", "pt": "ANO DE 1911 D.C. \u2014", "text": "1911 AD\u2014", "tr": "M.S. 1911\u2014"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/15.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "692", "985", "865"], "fr": "FENG CAI, RENTR\u00c9 \u00c0 LA MAISON.", "id": "FENGCAI, SUDAH PULANG KE RUMAH.", "pt": "FENCAI VOLTOU PARA CASA.", "text": "Fengcai, I\u0027m home.", "tr": "Fengcai, eve d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["80", "617", "527", "720"], "fr": "AN 530 DE L\u0027\u00c8.C.\u2014", "id": "TAHUN 530 MASEHI\u2014", "pt": "ANO DE 530 D.C. \u2014", "text": "530 AD\u2014", "tr": "M.S. 530\u2014"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/16.webp", "translations": [{"bbox": ["756", "136", "1081", "454"], "fr": "QUOI ? TU M\u0027APPELLES PAPA, ET MOI AUSSI JE DEVRAIS T\u0027APPELER PAPA ? MAIS QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE CETTE HISTOIRE ?", "id": "APA, KAU MEMANGGILKU AYAH, LALU AKU JUGA HARUS MEMANGGILMU AYAH? INI SAMA SEKALI TIDAK PANTAS!", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca ME CHAMA DE PAI, E EU TENHO QUE TE CHAMAR DE PAI? QUE TIPO DE ABSURDO \u00c9 ESSE?", "text": "What? You call me dad, and I have to call you dad? What kind of system is this?", "tr": "Ne, sen bana baba diyorsun, ben de sana baba m\u0131 diyece\u011fim? Bu ne sa\u00e7mal\u0131k?"}, {"bbox": ["148", "87", "438", "354"], "fr": "PAPA, APPELLE-MOI [DAI DIE], D\u0027ACCORD ?", "id": "AYAH, PANGGIL AKU [AYAH BODOH] SAJA,", "pt": "PAPAI, ME CHAME DE \u3010DAI DIE\u3011!", "text": "Daddy, call me Dai-daddy!", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131m, bana \u3010\u015eap\u015fal Baba\u3011 de,"}, {"bbox": ["514", "80", "716", "252"], "fr": "D\u0027ACCORD, DAI DIE !", "id": "AYAH BODOH!", "pt": "SIM, DAI DIE!", "text": "Yes, Dai-daddy!", "tr": "Evet, \u015eap\u015fal Baba!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/17.webp", "translations": [{"bbox": ["902", "473", "1122", "630"], "fr": "BONJOUR PAPA, BONJOUR GRANDE S\u0152UR DISCIPLE !", "id": "AYAH, KAKAK SENIOR PERTAMA, APA KABAR!", "pt": "PAPAI, OL\u00c1, IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR!", "text": "Greetings, Daddy Master Sister!", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131m, B\u00fcy\u00fck Usta Abla, merhaba!"}, {"bbox": ["450", "103", "818", "357"], "fr": "MA\u00ceTRE, VOUS \u00caTES L\u00c0 ! VOTRE BLESSURE VA MIEUX ? BONJOUR GRANDE S\u0152UR DISCIPLE !", "id": "GURU, ANDA SUDAH DATANG! APAKAH LUKA ANDA SUDAH BAIK? KAKAK SENIOR PERTAMA, APA KABAR!", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca CHEGOU! SEU FERIMENTO EST\u00c1 MELHOR? OL\u00c1, IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR!", "text": "Master, you\u0027re here! Are your injuries healed? Greetings, Master Sister!", "tr": "Usta, geldiniz! Yaralar\u0131n\u0131z iyi mi? B\u00fcy\u00fck Usta Abla, iyi misiniz!"}, {"bbox": ["69", "1535", "317", "1724"], "fr": "LE GRAND ? OU LE PETIT ?", "id": "YANG BESAR? ATAU YANG KECIL?", "pt": "O GRANDE? OU O PEQUENO?", "text": "Big one? Or small one?", "tr": "B\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc m\u00fc? Yoksa k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["883", "1565", "1099", "1780"], "fr": "UN CADEAU ? LE GRAND !", "id": "HADIAH? YANG BESAR!", "pt": "O PRESENTE? O GRANDE!", "text": "Gift? Big one!", "tr": "Hediye mi? B\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc!"}, {"bbox": ["845", "292", "1048", "483"], "fr": "BONJOUR PAPA MA\u00ceTRE !", "id": "AYAH, GURU, SALAM!", "pt": "OL\u00c1, PAPAI MESTRE!", "text": "Greetings, Daddy Master!", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131m, Usta, merhaba!"}, {"bbox": ["165", "73", "387", "231"], "fr": "[SFX] OUAAAH !", "id": "[SFX] WAAAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "Wow!", "tr": "[SFX] Vaaah!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/18.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "582", "1029", "855"], "fr": "MA\u00ceTRE, CE CADEAU... N\u0027EST-IL PAS UN PEU CURIEUX ? IL N\u0027A QUE CINQ ANS...", "id": "GURU, HADIAH INI... APAKAH TIDAK ANEH? DIA BARU LIMA TAHUN...", "pt": "MESTRE, ESTE PRESENTE... N\u00c3O \u00c9 UM POUCO ESTRANHO? ELE S\u00d3 TEM CINCO ANOS...", "text": "Master, isn\u0027t this gift a bit strange? He\u0027s only five...", "tr": "Usta, bu hediyeniz... biraz garip de\u011fil mi? Daha be\u015f ya\u015f\u0131nda..."}, {"bbox": ["795", "1128", "1087", "1335"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, C\u0027EST \u00c7A ! MOI AUSSI J\u0027EN VEUX UN !", "id": "BENAR, BENAR, AKU JUGA MAU.", "pt": "EXATO, EXATO! EU TAMB\u00c9M QUERIA UM.", "text": "Exactly! I want one too.", "tr": "Aynen aynen, ben de istiyorum."}, {"bbox": ["709", "895", "1087", "1104"], "fr": "QUEL ENFANT DE CINQ ANS N\u0027AIMERAIT PAS UN CHIEN M\u00c9CANIQUE ?", "id": "ANAK LIMA TAHUN MANA YANG TIDAK SUKA ANJING MEKANIK?", "pt": "QUAL CRIAN\u00c7A DE CINCO ANOS N\u00c3O AMARIA UM C\u00c3O MEC\u00c2NICO?", "text": "What five-year-old doesn\u0027t love a mechanical dog?", "tr": "Hangi be\u015f ya\u015f\u0131ndaki \u00e7ocuk mekanik k\u00f6pe\u011fi sevmez ki?"}, {"bbox": ["136", "559", "250", "633"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/19.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "111", "508", "378"], "fr": "REGARDE ! ON PEUT M\u00caME PROMENER LES ENFANTS AVEC. LE PETIT DAI DIE EST HEUREUX COMME UN FOU !", "id": "LIHAT! BISA JUGA UNTUK MEMBAWA ANAK BERJALAN-JALAN, SI AYAH BODOH KECIL ITU SANGAT SENANG, SEOLAH-OLAH AYAHNYA BARU SAJA MENINGGAL!", "pt": "OLHE! D\u00c1 AT\u00c9 PARA \u0027PASSEAR COM A CRIAN\u00c7A\u0027. O PEQUENO DAI DIE EST\u00c1 T\u00c3O FELIZ QUE \u00c9 COMO SE O PAI DELE TIVESSE MORRIDO.", "text": "Look! It can even walk the baby. Little Dai-daddy is as happy as if his father had died.", "tr": "Bak! \u00c7ocukla bile oynayabiliyor, k\u00fc\u00e7\u00fck \u015eap\u015fal Baba babas\u0131 \u00f6lm\u00fc\u015f gibi seviniyor."}, {"bbox": ["675", "89", "1049", "359"], "fr": "MA\u00ceTRE... POURRIEZ-VOUS \u00c9CHANGER CELUI DE FENG CAI CONTRE LE PETIT ?", "id": "GURU... BISAKAH MEMBERIKAN YANG KECIL UNTUK FENGCAI?", "pt": "MESTRE... PODERIA TROCAR PELO MENOR PARA FENGCAI?", "text": "Master... could you exchange Fengcai\u0027s for the small one?", "tr": "Usta... Fengcai i\u00e7in k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fcyle de\u011fi\u015ftirebilir misiniz?"}, {"bbox": ["440", "533", "518", "594"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/21.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "139", "1058", "420"], "fr": "DONNER LE GRAND \u00c0 DAI DIE, C\u0027EST TR\u00c8S BIEN !", "id": "MEMBERIKAN YANG BESAR KEPADA AYAH BODOH SUDAH CUKUP BAIK!", "pt": "DAR O GRANDE PARA O DAI DIE \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "The big one for Dai-daddy is just fine!", "tr": "\u015eap\u015fal Baba\u0027ya b\u00fcy\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc vermek gayet iyi!"}, {"bbox": ["59", "113", "438", "265"], "fr": "CE SONT L\u0027\u00c9P\u00c9E DES DIX MILLE DHARMAS DES TROIS V\u00c9RIT\u00c9S ET L\u0027\u00c9P\u00c9E DE L\u0027ENFANT LUMINEUX DES TROIS V\u00c9RIT\u00c9S !", "id": "ITU ADALAH PEDANG SEPULUH RIBU DHARMA TIGA KEBENARAN DAN PEDANG MURID TERANG TIGA KEBENARAN!", "pt": "S\u00c3O A ESPADA DAS DEZ MIL LEIS SANZHEN E A ESPADA MINGZI SANZHEN!", "text": "It\u0027s the Three Truths Myriad Dharma Sword and the Three Truths Clarity Sword!", "tr": "Bunlar Sanzhen Wanfa K\u0131l\u0131c\u0131 ve Sanzhen Mingzi K\u0131l\u0131c\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 123, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/217/22.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua