This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/0.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "0", "637", "68"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Quickest, most stable, fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["383", "159", "690", "254"], "fr": "M\u00e9thode des Mille M\u00e9canismes", "id": "TEKNIK SERIBU MEKANISME", "pt": "T\u00c9CNICA DOS MIL MECANISMOS.", "text": "Thousand Machine Mechanism Art", "tr": "Bin Mekanizma Tekni\u011fi"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/1.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "4383", "479", "4491"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027ainsi que je pourrai me lib\u00e9rer des entraves !", "id": "BARU BISA MELEPASKAN DIRI DARI IKATAN!", "pt": "S\u00d3 ASSIM PARA SE LIVRAR DAS AMARRAS!", "text": "Only then can you break free!", "tr": "Ancak o zaman ba\u011flardan kurtulabilirim!"}, {"bbox": ["41", "4659", "236", "4758"], "fr": "Avec presque dix fois la puissance magique !", "id": "MENGGUNAKAN HAMPIR SEPULUH KALI LIPAT KEKUATAN SIHIR!", "pt": "USANDO QUASE DEZ VEZES O PODER M\u00c1GICO!", "text": "Using nearly ten times the magic power!", "tr": "Neredeyse on kat\u0131 b\u00fcy\u00fc g\u00fcc\u00fcyle!"}, {"bbox": ["92", "2919", "240", "3040"], "fr": "[SFX] D\u00c9FAITE !", "id": "KALAH!", "pt": "[SFX] DERROTA!", "text": "[SFX] Defeat!", "tr": "Yenilgi!"}, {"bbox": ["59", "4851", "402", "4956"], "fr": "Comment oses-tu attaquer les gens avec des mots aussi vulgaires ?", "id": "BERANINYA MENYERANG ORANG DENGAN KATA-KATA KASAR SEBANYAK ITU?", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE USAR PALAVRAS T\u00c3O BAIXAS PARA ATACAR AS PESSOAS?", "text": "How dare you attack people with so many low-quality words?", "tr": "\u0130nsanlara sald\u0131rmak i\u00e7in bu kadar \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck seviyeli kelime kullanmak m\u0131?"}, {"bbox": ["61", "4351", "191", "4406"], "fr": "Je dois...", "id": "HARUS...", "pt": "PRECISO...", "text": "Must...", "tr": "Gerekli..."}, {"bbox": ["291", "3034", "430", "3147"], "fr": "[SFX] SURDIT\u00c9 !", "id": "TULI!", "pt": "[SFX] ENSURDECER!", "text": "[SFX] Deaf!", "tr": "[SFX] Sa\u011f\u0131r!"}, {"bbox": ["155", "3181", "290", "3299"], "fr": "[SFX] IMMOBILISATION !", "id": "[SFX] TERIKAT!", "pt": "[SFX] PARALISAR!", "text": "[SFX] Freeze!", "tr": "[SFX] Dur!"}, {"bbox": ["664", "3169", "784", "3289"], "fr": "[SFX] FAIBLESSE !", "id": "LEMAH!", "pt": "[SFX] ENFRAQUECER!", "text": "[SFX] Weak!", "tr": "[SFX] Zay\u0131f!"}, {"bbox": ["682", "2988", "816", "3122"], "fr": "[SFX] VERTIGE !", "id": "[SFX] PUSING!", "pt": "[SFX] ATORDOAR!", "text": "[SFX] Dazed!", "tr": "[SFX] Sersem!"}, {"bbox": ["490", "2978", "640", "3093"], "fr": "[SFX] EXPLOSION !", "id": "[SFX] MELEDAK!", "pt": "[SFX] EXPLODIR!", "text": "[SFX] Explode!", "tr": "[SFX] Patla!"}, {"bbox": ["426", "3287", "577", "3386"], "fr": "[SFX] STUPEUR !", "id": "BODOH!", "pt": "IDIOTA!", "text": "[SFX] Stupid!", "tr": "Aptal!"}, {"bbox": ["83", "5435", "195", "5501"], "fr": "En col\u00e8re.", "id": "MARAH.", "pt": "IRRITADO.", "text": "I\u0027m angry.", "tr": "Sinirlendim."}, {"bbox": ["576", "4084", "866", "4170"], "fr": "Le son est transmis directement au cerveau ?", "id": "SUARA LANGSUNG MASUK KE OTAK?", "pt": "O SOM FOI TRANSMITIDO DIRETAMENTE PARA O C\u00c9REBRO?", "text": "Direct transmission of sound to the brain?", "tr": "Ses do\u011frudan beyne mi iletiliyor?"}, {"bbox": ["581", "4685", "785", "4747"], "fr": "Une guerre d\u0027usure est une d\u00e9faite assur\u00e9e.", "id": "PERTEMPURAN ATRISI PASTI KALAH.", "pt": "UMA GUERRA DE DESGASTE \u00c9 UMA DERROTA CERTA.", "text": "A war of attrition is sure to lose.", "tr": "Y\u0131pratma sava\u015f\u0131nda kesin kaybederiz."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/2.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "970", "835", "1112"], "fr": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert... Da Sheng, ne suis surtout pas mon exemple !", "id": "AIYAYA, KETAHUAN... DA SHENG, JANGAN MENIRU, YA.", "pt": "AI, AI, AI, FUI DESCOBERTO... DA SHENG, N\u00c3O APRENDA ISSO.", "text": "Oops, I\u0027ve been discovered... Don\u0027t learn from me, Big Rope.", "tr": "Ayy, yakaland\u0131m... Da Sheng, sak\u0131n bunu \u00f6\u011frenme."}, {"bbox": ["110", "1199", "333", "1347"], "fr": "M\u00eame mon vieux c\u0153ur en est \u00e9mu.", "id": "HATI TUAKU PUN TERGERAK, LHO.", "pt": "AT\u00c9 UM VELHO CORA\u00c7\u00c3O SE COMOVEU.", "text": "My old heart is moved.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 kalbim bile heyecanland\u0131."}, {"bbox": ["647", "2253", "807", "2354"], "fr": "Mais m\u00eame avec une r\u00e9duction,", "id": "TAPI MESKIPUN EFEKNYA BERKURANG,", "pt": "MAS MESMO COM UM DESCONTO,", "text": "But even with the discount,", "tr": "Ama indirimli olsa bile,"}, {"bbox": ["578", "2611", "815", "2758"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait pas un grand pratiquant dot\u00e9 de pouvoirs divins, il serait au moins immobilis\u00e9 une demi-journ\u00e9e, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JIKA BUKAN ORANG DENGAN KEKUATAN GAIB HEBAT, SETIDAKNYA AKAN TERIKAT SELAMA SETENGAH HARI, \u0027KAN?", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE UM GRANDE MESTRE COM HABILIDADES DIVINAS, FICARIA PARALISADO POR PELO MENOS MEIO DIA, CERTO?", "text": "If it weren\u0027t a Great Divine Ability user, they would be frozen for at least half a day, right?", "tr": "E\u011fer b\u00fcy\u00fck bir ilahi yetenek ustas\u0131 de\u011filse, en az\u0131ndan yar\u0131m g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne sabitlenirdi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["114", "2174", "294", "2236"], "fr": "Je vois,", "id": "JADI BEGITU,", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO,", "text": "So that\u0027s how it is,", "tr": "Demek \u00f6yle,"}, {"bbox": ["654", "624", "865", "792"], "fr": "Cela fait-il aussi partie de la tactique ?", "id": "APAKAH INI JUGA BAGIAN DARI TAKTIK?", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M FAZ PARTE DA T\u00c1TICA?", "text": "Is this also part of the tactic?", "tr": "Bu da takti\u011fin bir par\u00e7as\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["132", "2622", "436", "2756"], "fr": "Et en faisant face au pouvoir divin, le maintenir dans le champ d\u0027observation en r\u00e9duira l\u0027effet.", "id": "DAN JIKA MENGHADAP PENGGUNA KEKUATAN GAIB, MEMBUATNYA BERADA DALAM JANGKAUAN PENGLIHATAN, EFEKNYA AKAN BERKURANG,", "pt": "E ENCARANDO A HABILIDADE DIVINA, MANTENDO-A DENTRO DO CAMPO DE OBSERVA\u00c7\u00c3O, O EFEITO SER\u00c1 REDUZIDO,", "text": "And facing Divine Ability, allowing it to be within the range of observation, the effect will be discounted,", "tr": "Ve ilahi yetene\u011fe d\u00f6n\u00fckken, onu g\u00f6zlem menzilinde tutarsak, etkisi azalacakt\u0131r,"}, {"bbox": ["647", "2006", "826", "2079"], "fr": "Encore par-derri\u00e8re ?", "id": "DARI BELAKANG LAGI?", "pt": "PELAS COSTAS DE NOVO?", "text": "Behind me again?", "tr": "Yine mi arkadan?"}, {"bbox": ["102", "1793", "209", "1851"], "fr": "Encore une fois !", "id": "LAGI!", "pt": "DE NOVO!", "text": "Here it comes again!", "tr": "Yine mi!"}, {"bbox": ["689", "1857", "775", "1934"], "fr": "[SFX] IMMOBILISATION !", "id": "[SFX] TERIKAT!", "pt": "[SFX] PARALISAR!", "text": "[SFX] Freeze!", "tr": "[SFX] Dur!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/3.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1069", "330", "1170"], "fr": "\u00c7a marche aussi ? Le co\u00fbt de ces insectes m\u00e9caniques doit \u00eatre \u00e9lev\u00e9.", "id": "INI JUGA BISA? BIAYA SERANGGA MEKANIS ITU MAHAL, LHO.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M FUNCIONA? ENT\u00c3O O CUSTO DESSES INSETOS MEC\u00c2NICOS DEVE SER ALTO.", "text": "This works too? But the cost of those mechanical bugs is high.", "tr": "Bu da m\u0131 i\u015fe yar\u0131yor? O mekanizma b\u00f6ceklerinin maliyeti \u00e7ok y\u00fcksek."}, {"bbox": ["87", "602", "238", "713"], "fr": "[SFX] EXPLOSION.", "id": "[SFX] MELEDAK.", "pt": "[SFX] EXPLODIR.", "text": "[SFX] Explode.", "tr": "[SFX] Patla."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/5.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "61", "205", "171"], "fr": "[SFX] APOG\u00c9E !", "id": "[SFX] GUNCANG!", "pt": "[SFX] \u00c1PICE!", "text": "[SFX] Peak!", "tr": "[SFX] Zirve!"}, {"bbox": ["348", "80", "499", "141"], "fr": "Waaah !", "id": "WAH YAH YAH.", "pt": "[SFX] WAAAHHH.", "text": "Waa-yaa-yaa.", "tr": "[SFX] Vay!"}, {"bbox": ["607", "467", "827", "577"], "fr": "Grande s\u0153ur, tu es particuli\u00e8rement app\u00e9tissante.", "id": "KAKAK PEREMPUAN INI TERLIHAT SANGAT LEZAT, YA.", "pt": "A IRM\u00c3 MAIS VELHA PARECE EXCEPCIONALMENTE SABOROSA.", "text": "Big sister is especially delicious.", "tr": "B\u00fcy\u00fck abla \u00f6zellikle lezzetli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["487", "196", "616", "293"], "fr": "[SFX] CORPS !", "id": "GERAK!", "pt": "[SFX] CORPO!", "text": "[SFX] Body!", "tr": "[SFX] Beden!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/7.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "986", "587", "1094"], "fr": "S\u0153ur Miao, attention, il y a aussi des ennemis sous l\u0027eau.", "id": "KAK MIAO, HATI-HATI! ADA MUSUH JUGA DI BAWAH AIR.", "pt": "IRM\u00c3 MIAO, CUIDADO, H\u00c1 INIMIGOS DEBAIXO D\u0027\u00c1GUA TAMB\u00c9M.", "text": "Sister Miao, be careful, there are enemies underwater too.", "tr": "Miao Abla, dikkat et, su alt\u0131nda da d\u00fc\u015fman var."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/8.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "1105", "738", "1210"], "fr": "Grande s\u0153ur, un deux contre un, \u00e7a te d\u00e9range ?", "id": "DUA LAWAN SATU, APAKAH KAKAK KEBERATAN?", "pt": "IRM\u00c3, VOC\u00ca SE IMPORTA DE SER DOIS CONTRA UM?", "text": "Does the two-on-one bother you, sister?", "tr": "Abla, ikiye bir olmam\u0131z sorun olur mu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/9.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "70", "181", "128"], "fr": "\u00c7a me d\u00e9range.", "id": "KEBERATAN.", "pt": "IMPORTO.", "text": "It does.", "tr": "Eder."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/10.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "849", "419", "991"], "fr": "Hmph, votre puissance magique peut-elle surpasser l\u0027eau de l\u0027oc\u00e9an Pacifique ?", "id": "HMPH, APAKAH KEKUATAN SIHIRMU BISA LEBIH BANYAK DARI AIR SAMUDRA PASIFIK?", "pt": "HMPH, SEU PODER M\u00c1GICO PODE SER MAIOR QUE A \u00c1GUA DO OCEANO PAC\u00cdFICO?", "text": "Hmph, could your magic power be greater than the water in the Pacific?", "tr": "Hmph, sizin sihir g\u00fcc\u00fcn\u00fcz Pasifik Okyanusu\u0027ndaki sudan daha m\u0131 fazla olabilir?"}, {"bbox": ["135", "849", "419", "991"], "fr": "Hmph, votre puissance magique peut-elle surpasser l\u0027eau de l\u0027oc\u00e9an Pacifique ?", "id": "HMPH, APAKAH KEKUATAN SIHIRMU BISA LEBIH BANYAK DARI AIR SAMUDRA PASIFIK?", "pt": "HMPH, SEU PODER M\u00c1GICO PODE SER MAIOR QUE A \u00c1GUA DO OCEANO PAC\u00cdFICO?", "text": "Hmph, could your magic power be greater than the water in the Pacific?", "tr": "Hmph, sizin sihir g\u00fcc\u00fcn\u00fcz Pasifik Okyanusu\u0027ndaki sudan daha m\u0131 fazla olabilir?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/11.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1047", "351", "1203"], "fr": "Je ne vais plus perdre mon temps avec vous !", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBUANG-BUANG WAKTU DENGAN KALIAN LAGI!", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS PERDER TEMPO COM VOC\u00caS!", "text": "I\u0027m not wasting time with you anymore!", "tr": "Sizinle daha fazla zaman kaybetmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["530", "1230", "719", "1367"], "fr": "Allez donc vous occuper de Xiao Hai !", "id": "KALIAN LAWAN SAJA XIAO HAI!", "pt": "VOC\u00caS V\u00c3O LUTAR CONTRA O XIAO HAI!", "text": "You guys go fight Little Hai!", "tr": "Siz gidin Xiao Hai ile d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcn!"}, {"bbox": ["660", "114", "769", "171"], "fr": "Haha !", "id": "HAHA!", "pt": "[SFX] HAHA!", "text": "Haha!", "tr": "[SFX] Haha!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/12.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "197", "809", "363"], "fr": "On \u00e9tait sur le point de gagner !", "id": "PADAHAL KITA HAMPIR MENANG!", "pt": "N\u00d3S EST\u00c1VAMOS QUASE GANHANDO!", "text": "We\u0027re clearly about to win!", "tr": "Apa\u00e7\u0131k kazanmak \u00fczereydik!"}, {"bbox": ["76", "1025", "370", "1209"], "fr": "Hei Zhu semble avoir besoin d\u0027aide.", "id": "HEI ZHU SEPERTINYA BUTUH BANTUAN, YA.", "pt": "HEI ZHU PARECE PRECISAR DE AJUDA.", "text": "Black Bamboo seems to need help.", "tr": "Hei Zhu\u0027nun yard\u0131ma ihtiyac\u0131 var gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["444", "42", "720", "168"], "fr": "Le ma\u00eetre du Pavillon des Mille M\u00e9canismes s\u0027est enfui ?", "id": "MASTER PAVILIUN SERIBU MEKANISME KABUR?", "pt": "O MESTRE DO PAVILH\u00c3O QIANJI FUGIU?", "text": "Thousand Machine Pavilion Master ran away?", "tr": "Bin Mekanizma K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn Efendisi ka\u00e7t\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["244", "698", "488", "878"], "fr": "Sept contre un, est-ce une victoire si glorieuse ?", "id": "TUJUH LAWAN SATU, APAKAH MENANG ITU MEMBANGGAKAN?", "pt": "SETE CONTRA UM, VENCER LHES D\u00c1 MUITO ORGULHO?", "text": "Seven against one, is winning something to be proud of?", "tr": "Yediye bir, kazan\u0131nca \u00e7ok mu gururland\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/13.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "74", "342", "142"], "fr": "Faites-les entrer un par un,", "id": "MASUKKAN SATU PER SATU,", "pt": "TRAGAM-NOS UM POR UM,", "text": "Bringing them in one by one,", "tr": "Teker teker i\u00e7eri al\u0131n,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/14.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "591", "261", "806"], "fr": "Mais quand le Supr\u00eame Baili compte-t-il intervenir ?", "id": "KAPAN YANG MULIA BAILI AKAN BERTINDAK?", "pt": "ALI\u00c1S, SUPREMO BAILI, QUANDO VOC\u00ca PRETENDE AGIR?", "text": "I wonder when Bai Zhi Zun is planning to make a move?", "tr": "Peki Y\u00fcce Baili ne zaman hamle yapmay\u0131 planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["36", "1040", "241", "1143"], "fr": "L\u00e9g\u00e8re fluctuation de la loi de causalit\u00e9.", "id": "FLUKTUASI HUKUM KARMA YANG LEMAH.", "pt": "FRACA OSCILA\u00c7\u00c3O DA CAUSALIDADE.", "text": "Faint causal fluctuation", "tr": "Zay\u0131f bir nedensellik dalgalanmas\u0131."}, {"bbox": ["568", "638", "815", "825"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 agi, oh, et je me bats au p\u00e9ril de ma vieille vie.", "id": "AKU SUDAH BERTINDAK, LHO, DAN SEDANG BERJUANG SEKUAT TENAGA.", "pt": "EU J\u00c1 AGI, E ESTOU LUTANDO COM TODAS AS MINHAS FOR\u00c7AS.", "text": "I\u0027ve already made a move, and I\u0027m giving it my all.", "tr": "Ben \u00e7oktan hamlemi yapt\u0131m ve var g\u00fcc\u00fcmle sava\u015f\u0131yorum."}, {"bbox": ["512", "293", "739", "445"], "fr": "Pour tuer un poulet, j\u0027utilise toujours un couperet \u00e0 b\u0153uf.", "id": "UNTUK MEMBUNUH AYAM PUN, AKU AKAN MENGGUNAKAN PISAU PEMBELAH SAPI.", "pt": "PARA MATAR UMA GALINHA, EU USO UM CUTELO DE BOI.", "text": "I always use a sledgehammer to crack a nut.", "tr": "Tavuk kesmek i\u00e7in \u00f6k\u00fcz b\u0131\u00e7a\u011f\u0131 kullan\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["397", "1077", "480", "1148"], "fr": "Ha.", "id": "HA.", "pt": "[SFX] HA.", "text": "Ha.", "tr": "[SFX] Ha."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/15.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "532", "494", "704"], "fr": "Autant s\u0027amuser jusqu\u0027au bout.", "id": "TIDAK ADA SALAHNYA BERSENANG-SENANG SEPUASNYA.", "pt": "VAMOS NOS DIVERTIR AO M\u00c1XIMO.", "text": "Might as well have some fun.", "tr": "Sonuna kadar e\u011flenelim bari."}, {"bbox": ["132", "74", "405", "267"], "fr": "De toute fa\u00e7on, il ne me reste plus beaucoup de temps \u00e0 vivre,", "id": "TOH, NYAWA INI JUGA TIDAK AKAN BERTAHAN LAMA LAGI,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ESTA VIDA N\u00c3O VAI DURAR MUITO MAIS,", "text": "Anyway, I won\u0027t be able to keep this life for much longer,", "tr": "Zaten bu can pek uzun dayanmayacak,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/17.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "2670", "368", "2753"], "fr": "Tant que je suis dans le Domaine d\u0027Un Pouce,", "id": "SELAMA BERADA DI DALAM KEDIAMAN YICUN,", "pt": "DESDE QUE ESTEJA DENTRO DA CASA DE UMA POLEGADA,", "text": "As long as it\u0027s within an inch of home,", "tr": "Bir Ad\u0131m Ailesi\u0027nin i\u00e7inde oldu\u011fum s\u00fcrece,"}, {"bbox": ["15", "1330", "405", "1440"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/18.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "56", "325", "235"], "fr": "Hu Dasheng n\u0027est autre que Hu Dashen !", "id": "HU DA SHENG ADALAH HU DA SHEN!", "pt": "TIGRE DA SHENG \u00c9 O GRANDE DEUS TIGRE!", "text": "Tiger Big Rope is Tiger Great God!", "tr": "Kaplan Da Sheng, Kaplan Ulu Tanr\u0131\u0027n\u0131n ta kendisidir!"}, {"bbox": ["481", "121", "649", "204"], "fr": "Waaah !", "id": "WAH WAH YAH!", "pt": "[SFX] WAAAH!", "text": "Waa waa ya!", "tr": "[SFX] Aaaah!"}, {"bbox": ["409", "552", "557", "695"], "fr": "Alors, ne suis-je pas condamn\u00e9 ?", "id": "KALAU BEGITU, BUKANKAH AKU PASTI MATI?", "pt": "ENT\u00c3O EU ESTOU CONDENADO?", "text": "Then wouldn\u0027t I be doomed?", "tr": "O zaman kesin \u00f6ld\u00fcm desene?"}, {"bbox": ["471", "1197", "574", "1280"], "fr": "Heureusement...", "id": "SYUKURLAH...", "pt": "AINDA BEM...", "text": "Thankfully...", "tr": "Neyse ki..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/19.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "54", "315", "147"], "fr": "Avoir autant de coll\u00e8gues pour m\u0027accompagner dans mes derniers moments.", "id": "ADA BEGITU BANYAK REKAN YANG MENGANTARKU.", "pt": "TER TANTOS COLEGAS PARA ME DESPEDIR.", "text": "I have so many colleagues seeing me off.", "tr": "Bana son yolculu\u011fumda e\u015flik edecek bu kadar \u00e7ok meslekta\u015f\u0131m var."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/20.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "468", "832", "690"], "fr": "Hein ? C\u0027est fichu ! Le Pavillon des Mille M\u00e9canismes ne va quand m\u00eame pas s\u0027arr\u00eater avec moi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "EH EH? CELAKA! JANGAN SAMPAI PAVILIUN SERIBU MEKANISME BERAKHIR DI TANGANKU, KAN?", "pt": "EI, EI? ESTOU PERDIDO! O PAVILH\u00c3O QIANJI N\u00c3O VAI ACABAR COMIGO, N\u00c9?", "text": "Eh eh? Crap! Don\u0027t let the Thousand Machine Pavilion end with me, okay?", "tr": "Eyvah! Bittim! Bin Mekanizma K\u00f6\u015fk\u00fc benimle sona ermesin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["54", "456", "412", "701"], "fr": "Hahaha ! Tout se passe comme pr\u00e9vu !", "id": "HAHAHA! SEMUANYA SESUAI PERKIRAAN!", "pt": "HAHAHA! TUDO EST\u00c1 COMO PLANEJADO!", "text": "Hahaha! Everything is as expected!", "tr": "Hahaha! Her \u015fey beklendi\u011fi gibi!"}, {"bbox": ["294", "40", "366", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "1426", "860", "1497"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , quickest, most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 22, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/222/21.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua