This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/0.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "1575", "492", "1947"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : D\u00ec Ni\u00e1n Mi\u01ceo\nAssistant : \u00c8 Li\u00e8 Xi\u01ceo D\u00ed L\u00edng Y\u00e8\n\u00c9diteur de la plateforme : Xi\u01ceo M\u00ec\n\u00c9diteur de l\u0027\u0153uvre : X\u012b J\u01d0\nProduit par : FANFAN", "id": "GAMBAR \u0026 CERITA: DI NIAN MIAO\nASISTEN: ELIE XIAODI, LING YE\nEDITOR PLATFORM: XIAO MI\nEDITOR KARYA: XI JI\nPRODUKSI: FANFAN", "pt": "DESENHO: DINIANMIAO\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: ELIE XIAODI, LING YE\nEDITOR DA PLATAFORMA: XIAO MI\nEDITOR DA OBRA: XI JI\nPRODU\u00c7\u00c3O: FANFAN", "text": "Script/Illustration: Di Nian Miao\nAssistance: Elie Xiaodie\nZero Page Platform Editor: Xiao Mi\nWork Editor: Yixiji\nProduced by: FANFAN", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: D\u00cc NI\u00c1N MI\u01cdO\nYARDIMCI: \u00c8LI\u00c8 XI\u01cdO D\u00cd\nSIFIR SAYFA PLATFORM ED\u0130T\u00d6R\u00dc: XI\u01cdO M\u00cc\nESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: X\u012a J\u01cf\nYAPIMCI: FANFAN"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/1.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "106", "954", "281"], "fr": "Voir mon autre apparence ?", "id": "MAU LIHAT WUJUDKU YANG LAIN?", "pt": "QUER VER MINHA OUTRA APAR\u00caNCIA?", "text": "See my other form?", "tr": "D\u0130\u011eER HAL\u0130M\u0130 M\u0130 G\u00d6RECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["205", "98", "438", "208"], "fr": "Mon bon ami,", "id": "TEMAN BAIK,", "pt": "MEU BOM AMIGO,", "text": "My good friend,", "tr": "\u0130Y\u0130 DOSTUM,"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/2.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "716", "842", "897"], "fr": "Un mot de juste.", "id": "SATU KATAMU BENAR.", "pt": "VOC\u00ca ACERTOU UMA PALAVRA.", "text": "You got one word right.", "tr": "B\u0130R KEL\u0130ME DO\u011eRUYDU."}, {"bbox": ["115", "235", "381", "406"], "fr": "Une apparence de cadavre en morceaux ?", "id": "WUJUD MAYAT TERCABIK-CABIK?", "pt": "A APAR\u00caNCIA DE UM CAD\u00c1VER DESMEMBRADO?", "text": "A mangled corpse?", "tr": "PAR\u00c7ALANMI\u015e CESET G\u00d6R\u00dcNT\u00dcS\u00dc M\u00dc?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/3.webp", "translations": [{"bbox": ["876", "21", "1140", "166"], "fr": "Disparu ?", "id": "MENGHILANG?", "pt": "DESAPARECEU?", "text": "Disappeared?", "tr": "KAYBOLDU MU?"}, {"bbox": ["885", "311", "1146", "598"], "fr": "Non, toujours sur le champ de bataille, juste cach\u00e9.", "id": "TIDAK, MASIH DI MEDAN PERANG, HANYA BERSEMBUNYI.", "pt": "N\u00c3O, AINDA EST\u00c1 NO CAMPO DE BATALHA, APENAS ESCONDIDO.", "text": "No, still on the battlefield, just hidden.", "tr": "HAYIR, HALA SAVA\u015e ALANINDA, SADECE G\u0130ZLEND\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/4.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "80", "1019", "285"], "fr": "Un combat aux pouvoirs divins terrifiant.", "id": "PERTARUNGAN JURUS DEWA YANG MENGERIKAN.", "pt": "UM COMBATE ATERRORIZANTE DE HABILIDADES DIVINAS.", "text": "A terrifying Divine Ability battle.", "tr": "DEH\u015eET VER\u0130C\u0130 \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7LER\u0130N M\u00dcCADELES\u0130."}, {"bbox": ["863", "683", "1059", "820"], "fr": "Mais il semble que...", "id": "TAPI SEPERTINYA...", "pt": "MAS PARECE QUE...", "text": "But it seems...", "tr": "AMA G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE..."}, {"bbox": ["44", "19", "380", "227"], "fr": "C\u0027est... quel genre de...", "id": "INI... BETAPA...", "pt": "ISTO \u00c9... QUE N\u00cdVEL DE...", "text": "This is... what kind of...", "tr": "BU... NASIL B\u0130R..."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/5.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "113", "496", "275"], "fr": "L\u0027issue est d\u00e9cid\u00e9e.", "id": "PEMENANGNYA SUDAH DITENTUKAN.", "pt": "A VIT\u00d3RIA E A DERROTA FORAM DECIDIDAS.", "text": "The victor is decided.", "tr": "SONU\u00c7 BELL\u0130 OLDU."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/6.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "15", "645", "309"], "fr": "Supr\u00eame, la chair et le sang du Supr\u00eame de la Porte des Neuf Royaumes sont presque enti\u00e8rement ici.", "id": "YANG MULIA, HAMPIR SEMUA DAGING DAN DARAH YANG MULIA GERBANG SEMBILAN DUNIA ADA DI SINI.", "pt": "SUPREMO, QUASE TODA A CARNE E SANGUE DO SUPREMO DO PORT\u00c3O DOS NOVE REINOS EST\u00c1 AQUI.", "text": "Supreme, almost all the flesh and blood of the Nine Realms Gate Supreme is here.", "tr": "Y\u00dcCE OLAN, DOKUZ D\u0130YAR KAPISI\u0027NIN Y\u00dcCES\u0130\u0027N\u0130N ET VE KANININ NEREDEYSE TAMAMI BURADA."}, {"bbox": ["817", "54", "1149", "391"], "fr": "Il faut d\u00e9barrasser chaque centim\u00e8tre de notre territoire de la chair et du sang de l\u0027ennemi. Une fois dehors, nous jetterons tout cela au soleil.", "id": "KITA HARUS MEMBERSIHKAN SETIAP JENGKAL DAGING DAN DARAH MUSUH. SETELAH KELUAR, LEMPARKAN SEMUA INI KE MATAHARI.", "pt": "PRECISAMOS LIMPAR NOSSA CASA, CADA CENT\u00cdMETRO, DA CARNE E SANGUE DO INIMIGO. DEPOIS DE SAIRMOS, LAN\u00c7AREMOS ISSO AO SOL.", "text": "We must clear the enemy\u0027s flesh and blood from One-Inch Home, and then throw it into the sun.", "tr": "D\u00dc\u015eMANIN ET\u0130N\u0130 VE KANINI HER YERDEN TEM\u0130ZLEMEL\u0130Y\u0130Z, SONRA DI\u015eARI \u00c7IKIP BUNLARI G\u00dcNE\u015eE FIRLATMALIYIZ."}, {"bbox": ["857", "759", "1122", "889"], "fr": "J\u0027ai... un mauvais pressentiment...", "id": "AKU PUNYA... FIRASAT BURUK...", "pt": "EU TENHO... UM MAU PRESSENTIMENTO...", "text": "I have... a bad feeling...", "tr": "\u0130\u00c7\u0130MDE... K\u00d6T\u00dc B\u0130R H\u0130S VAR..."}, {"bbox": ["394", "1002", "545", "1101"], "fr": "Bien.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Good.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/7.webp", "translations": [{"bbox": ["885", "238", "1163", "537"], "fr": "Da Sheng, repose-toi bien, nous allons certainement gagner.", "id": "DASHENG, ISTIRAHATLAH YANG BAIK. KITA PASTI AKAN MENANG.", "pt": "DASHENG, DESCANSE BEM. N\u00d3S CERTAMENTE VENCEREMOS.", "text": "Big Rope, rest well, we will definitely win.", "tr": "DA SHENG, \u0130Y\u0130CE D\u0130NLEN, KES\u0130NL\u0130KLE KAZANACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["93", "237", "496", "518"], "fr": "Supr\u00eame, la pr\u00e9cieuse cl\u00e9 d\u0027ouverture de porte du Ma\u00eetre du Pavillon est \u00e9galement activ\u00e9e.", "id": "YANG MULIA, KUNCI HARTA PEMBUKA GERBANG MILIK KETUA PAVILIUN JUGA SUDAH BERFUNGSI.", "pt": "SUPREMO, A CHAVE PRECIOSA DE ABERTURA DE PORTAL DO MESTRE DO PAVILH\u00c3O TAMB\u00c9M FOI ATIVADA.", "text": "Supreme, the Pavilion Master\u0027s Key to the Door is also activated.", "tr": "Y\u00dcCE OLAN, K\u00d6\u015eK SAH\u0130B\u0130\u0027N\u0130N KAPI A\u00c7AN DE\u011eERL\u0130 ANAHTARI DA \u00c7ALI\u015eMAYA BA\u015eLADI."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/8.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "10", "490", "203"], "fr": "Vous, gardez le Ma\u00eetre du Pavillon Hu.", "id": "KALIAN JAGALAH KETUA PAVILIUN HU.", "pt": "VOC\u00caS PROTEJAM O MESTRE DO PAVILH\u00c3O HU.", "text": "You guard Pavilion Master Hu.", "tr": "S\u0130Z K\u00d6\u015eK SAH\u0130B\u0130 HU\u0027YU KORUYUN."}, {"bbox": ["43", "382", "300", "638"], "fr": "Troisi\u00e8me Demoiselle, sortons.", "id": "NONA KETIGA, MARI KITA KELUAR.", "pt": "TERCEIRA JOVEM, VAMOS SAIR.", "text": "Third Miss, let\u0027s go out.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc HANIM, HAD\u0130 DI\u015eARI \u00c7IKALIM."}, {"bbox": ["800", "57", "1002", "187"], "fr": "\u00c0 vos ordres !", "id": "SIAP LAKSANAKAN!", "pt": "COMO ORDENA!", "text": "Yes!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/9.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "102", "753", "218"], "fr": "Grand Talisman de Pouvoir Divin.", "id": "JIMAT JURUS DEWA AGUNG.", "pt": "TALISM\u00c3 DA SUPREMA HABILIDADE DIVINA!", "text": "Great Divine Ability Talisman", "tr": "Y\u00dcCE \u0130LAH\u0130 YETENEK TILSIMI"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/10.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "693", "994", "772"], "fr": "Comment est-ce possible...", "id": "BAGAIMANA BISA...", "pt": "COMO PODE SER...", "text": "How could this...", "tr": "NASIL OLUR..."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/11.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "902", "1034", "1111"], "fr": "Le Grand Talent de Long\u00e9vit\u00e9 n\u0027est plus l\u00e0, il est temps de vider la sc\u00e8ne.", "id": "BAKAT HEBAT KEABADIAN SUDAH TIADA. SAATNYA MEMBERSIHKAN PANGGUNG.", "pt": "O GRANDE PROD\u00cdGIO DA LONGEVIDADE SE FOI. \u00c9 HORA DE LIMPAR O PALCO.", "text": "The Great Longevity material is gone, time to clear the stage.", "tr": "UZUN \u00d6M\u00dcR \u00dcSTADI ARTIK YOK, SAHNEY\u0130 TEM\u0130ZLEME ZAMANI GELD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/12.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "677", "376", "820"], "fr": "La Porte des Neuf Royaumes a donc un tel monstre.", "id": "GERBANG SEMBILAN DUNIA TERNYATA MEMILIKI MONSTER SEPERTI ITU.", "pt": "O PORT\u00c3O DOS NOVE REINOS REALMENTE TEM UM MONSTRO ASSIM!", "text": "Nine Realms Gate actually has such a monster...", "tr": "DOKUZ D\u0130YAR KAPISI\u0027NDA B\u00d6YLE B\u0130R CANAVAR MI VARMI\u015e?"}, {"bbox": ["522", "895", "803", "1206"], "fr": "Il faut d\u0027abord retrouver le Grand Talent, sinon les cons\u00e9quences seront inimaginables.", "id": "KITA HARUS MENEMUKAN DACAI DULU, KALAU TIDAK AKIBATNYA AKAN SANGAT BURUK.", "pt": "PRECISAMOS ENCONTRAR O GRANDE PROD\u00cdGIO PRIMEIRO, CASO CONTR\u00c1RIO, AS CONSEQU\u00caNCIAS SER\u00c3O INIMAGIN\u00c1VEIS.", "text": "We must retrieve the Great Longevity material first, otherwise the consequences will be dire.", "tr": "\u00d6NCE O \u00dcSTADI BULMALIYIZ, YOKSA SONU\u00c7LARI HAYAL B\u0130LE ED\u0130LEMEZ."}, {"bbox": ["525", "69", "888", "358"], "fr": "Le champ de force magique de ce type est soudainement devenu plus puissant que celui du Ma\u00eetre de la Porte des Neuf Royaumes...", "id": "MEDAN KEKUATAN MAGIS ORANG ITU TIBA-TIBA JAUH LEBIH KUAT DARI KETUA GERBANG SEMBILAN DUNIA...", "pt": "O CAMPO DE PODER M\u00c1GICO DAQUELE CARA DE REPENTE FICOU MAIOR AT\u00c9 QUE O DO MESTRE DO PORT\u00c3O DOS NOVE REINOS...", "text": "That guy\u0027s magic field suddenly became higher than the Nine Realms Gate Master\u0027s...", "tr": "O HER\u0130F\u0130N B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dc ALANI AN\u0130DEN DOKUZ D\u0130YAR KAPISI EFEND\u0130S\u0130\u0027N\u0130NK\u0130NDEN B\u0130LE Y\u00dcKSELD\u0130..."}, {"bbox": ["888", "69", "1161", "335"], "fr": "Grand Ma\u00eetre de l\u0027\u00cele, vous devez gagner.", "id": "KETUA PULAU AGUNG HARUS MENANG!", "pt": "O GRANDE MESTRE DA ILHA PRECISA VENCER!", "text": "Great Island Master must win!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK ADA EFEND\u0130S\u0130 KAZANMALI."}, {"bbox": ["45", "69", "480", "278"], "fr": "Inutile que le Ma\u00eetre de la Porte s\u0027inqui\u00e8te, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 pr\u00eat.", "id": "TIDAK PERLU KETUA GERBANG KHAWATIR, SUDAH LAMA AKU SIAPKAN.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, MESTRE DO PORT\u00c3O. J\u00c1 ESTOU PREPARADO.", "text": "No need to trouble the Gate Master, preparations have been made.", "tr": "KAPI EFEND\u0130S\u0130\u0027N\u0130N END\u0130\u015eELENMES\u0130NE GEREK YOK, \u00c7OKTAN HAZIRLANDI."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/15.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1809", "317", "1885"], "fr": "Inutile d\u0027en dire plus,", "id": "TIDAK PERLU BANYAK BICARA,", "pt": "SEM NECESSIDADE DE MAIS PALAVRAS,", "text": "No need for words,", "tr": "FAZLA S\u00d6ZE GEREK YOK,"}, {"bbox": ["742", "1844", "1021", "1938"], "fr": "Combattons c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te,", "id": "BERTARUNG BERSAMA,", "pt": "LUTAREMOS LADO A LADO,", "text": "Let\u0027s fight side by side.", "tr": "OMUZ OMUZA SAVA\u015eALIM,"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/17.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "789", "1029", "1009"], "fr": "[SFX] Toux toux toux ! Toux toux !", "id": "[SFX] UHUK UHUK! UHUK UHUK!", "pt": "[SFX] COF! COF! COF! COF! COF!", "text": "*Cough cough cough*! *Cough*!", "tr": "[SFX]\u00d6HH\u00d6 \u00d6HH\u00d6! \u00d6HH\u00d6!"}, {"bbox": ["247", "750", "601", "924"], "fr": "Le champ de force magique flottant de Penglai... est en train de se dissiper...", "id": "MEDAN KEKUATAN MAGIS TERAPUNG PENGLAI MULAI MENGHILANG...", "pt": "O CAMPO DE PODER M\u00c1GICO FLUTUANTE DE PENGLAI EST\u00c1 SE DISSIPANDO...", "text": "Penglai\u0027s... suspended magic field is dissipating...", "tr": "PENGLAI\u0027N\u0130N HAVADA ASILI DURAN B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dc ALANI DA\u011eILIYOR..."}, {"bbox": ["498", "951", "741", "1117"], "fr": "Aaah... que s\u0027est-il pass\u00e9 au juste ?", "id": "AAAH... APA YANG SEBENARNYA TERJADI?", "pt": "AAAH... O QUE REALMENTE ACONTECEU?", "text": "Ah... what exactly happened?", "tr": "AAA... NELER OLUYOR B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["714", "344", "1041", "421"], "fr": "Comment est-ce possible ?", "id": "BAGAIMANA BISA?", "pt": "COMO PODE SER?", "text": "How could this be?", "tr": "NASIL OLUR?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/19.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "1127", "785", "1260"], "fr": "Puis-je aider ?", "id": "BISAKAH AKU MEMBANTU?", "pt": "POSSO AJUDAR?", "text": "Can I help?", "tr": "YARDIM EDEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["35", "1500", "382", "1621"], "fr": "Salaud ! Je d\u00e9teste \u00eatre si faible, si faible !", "id": "SIALAN! AKU BENCI DIRIKU YANG SANGAT LEMAH INI!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO! EU S\u00d3 ODEIO SER T\u00c3O FRACO, T\u00c3O FRACO!", "text": "Damn it! I hate myself for being so weak, so weak!", "tr": "LANET OLSUN! SADECE \u00c7OK ZAYIF OLDU\u011eUM \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130MDEN NEFRET ED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["112", "188", "432", "321"], "fr": "Les bless\u00e9s, prenez d\u0027abord les pilules ! Vite !", "id": "YANG TERLUKA, MAKAN PILNYA DULU! CEPAT!", "pt": "OS FERIDOS, TOMEM A P\u00cdLULA PRIMEIRO! R\u00c1PIDO!", "text": "The injured, take the pills! Quickly!", "tr": "YARALILAR \u00d6NCE HAPLARI ALSIN! \u00c7ABUK!"}, {"bbox": ["883", "1131", "1067", "1197"], "fr": "Et le chef ?", "id": "DI MANA BOS?", "pt": "E O CHEFE?", "text": "Where\u0027s the boss?", "tr": "L\u0130DER NEREDE?"}, {"bbox": ["54", "1126", "288", "1306"], "fr": "Non ! Si \u00e7a continue comme \u00e7a, comme \u00e7a...", "id": "TIDAK BISA! KALAU BEGINI TERUS...", "pt": "N\u00c3O! SE CONTINUAR ASSIM, ASSIM...", "text": "No! If this continues, if this continues...", "tr": "OLMAZ! B\u00d6YLE DEVAM EDERSE, B\u00d6YLE DEVAM EDERSE..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/20.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "1539", "677", "1872"], "fr": "\u00c7a ne sert \u00e0 rien, y aller ne ferait que nous transformer en fardeau.", "id": "TIDAK ADA ARTINYA, KITA KE SANA HANYA AKAN JADI BEBAN.", "pt": "N\u00c3O FAZ SENTIDO. SE FORMOS, SEREMOS APENAS UM FARDO.", "text": "It\u0027s pointless, we\u0027ll only be a burden.", "tr": "ANLAMSIZ, G\u0130DERSEK SADECE Y\u00dcK OLURUZ."}, {"bbox": ["510", "190", "823", "399"], "fr": "Difficile \u00e0 localiser, difficile \u00e0 invoquer...", "id": "SULIT DILACAK, SULIT DIPANGGIL...", "pt": "DIF\u00cdCIL DE LOCALIZAR, DIF\u00cdCIL DE CONVOCAR...", "text": "Difficult to locate, difficult to summon...", "tr": "YER\u0130N\u0130 TESP\u0130T ETMEK ZOR, \u00c7A\u011eIRMAK ZOR..."}, {"bbox": ["40", "805", "375", "1132"], "fr": "Allons-y aussi, m\u00eame si nous devons mourir, il faut \u00e9liminer un d\u00e9tenteur de grands pouvoirs divins.", "id": "AYO KITA MAJU JUGA. BIAR MATI ASAL BISA MELUMPUHKAN SATU PENGGUNA JURUS DEWA HEBAT.", "pt": "VAMOS TAMB\u00c9M. MESMO QUE MORRAMOS, DEVEMOS DERRUBAR UM DOS GRANDES USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES DIVINAS.", "text": "Let\u0027s go too, even if we die, we\u0027ll take down a Great Divine Ability user with us.", "tr": "B\u0130Z DE G\u0130DEL\u0130M, \u00d6LSEK B\u0130LE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7 KULLANICISINI DEV\u0130RMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["72", "190", "424", "427"], "fr": "Quoi ? L\u0027aura du Grand Talent s\u0027est \u00e9loign\u00e9e ?", "id": "APA? AURA DACAI MENGHILANG KEJAUHAN?", "pt": "O QU\u00ca? A AURA DO GRANDE PROD\u00cdGIO SE DISTANCIOU?", "text": "What? The Great Longevity material\u0027s aura is far away?", "tr": "NE? \u00dcSTADIN AURASI UZAKLA\u015eTI MI?"}, {"bbox": ["773", "805", "1047", "961"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ?", "id": "APA KATAMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "What did you say?", "tr": "NE DED\u0130N?"}, {"bbox": ["476", "854", "660", "974"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "HAYIR."}, {"bbox": ["851", "1531", "1139", "1676"], "fr": "Tu t\u0027es vraiment d\u00e9gonfl\u00e9 !", "id": "KAU BENAR-BENAR PENAKUT!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE SE ACOVARDOU!", "text": "You really chickened out!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE KORKUP KA\u00c7TIN!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/21.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "180", "435", "444"], "fr": "Au moment o\u00f9 j\u0027ai vu le Cinqui\u00e8me Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure, je m\u0027en suis souvenu.", "id": "SAAT AKU MELIHAT KAKAK SEPERGURUAN KELIMA TADI, AKU BARU INGAT.", "pt": "NO MOMENTO EM QUE VI O QUINTO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR AGORA, EU ME LEMBREI.", "text": "The moment I saw Fifth Senior Brother, I remembered.", "tr": "AZ \u00d6NCE BE\u015e\u0130NC\u0130 KIDEML\u0130 KARDE\u015e\u0027\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM AN HATIRLADIM."}, {"bbox": ["614", "1198", "1090", "1494"], "fr": "Ces deux choses sont le dernier moyen de sauver Penglai et le Pavillon Qianji.", "id": "DUA HAL INI ADALAH CARA TERAKHIR UNTUK MENYELAMATKAN PENGLAI DAN PAVILIUN QIANJI.", "pt": "ESSAS DUAS COISAS S\u00c3O A \u00daLTIMA FORMA DE SALVAR PENGLAI E O PAVILH\u00c3O QIANJI.", "text": "These two things are the only ways to save Penglai and the Thousand Mechanisms Pavilion.", "tr": "BU \u0130K\u0130 \u015eEY, PENGLAI\u0027Y\u0130 VE QIANJI K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dc KURTARMANIN SON YOLU."}, {"bbox": ["577", "243", "931", "448"], "fr": "Va faire deux choses,", "id": "LAKUKAN DUA HAL INI,", "pt": "V\u00c1 FAZER DUAS COISAS,", "text": "Go and do two things.", "tr": "G\u0130T \u0130K\u0130 \u015eEY YAP,"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/22.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1260", "457", "1619"], "fr": "Mon jeune fr\u00e8re martial est l\u0027h\u00e9ritier certifi\u00e9 par le Tr\u00e9sor Magique Karmique Supr\u00eame des Trois V\u00e9rit\u00e9s et l\u0027Ordre des Trois V\u00e9rit\u00e9s du M\u00eame Mois.", "id": "ADIK SEPERGURUANKU ADALAH PEWARIS YANG DISAHKAN OLEH PUSAKA KARMA TERTINGGI SANZHEN DAN LENCANA TONGYUE SANZHEN.", "pt": "MEU IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR \u00c9 O HERDEIRO CERTIFICADO PELO SUPREMO TESOURO C\u00c1RMICO DE SANZHEN E PELO DECRETO TONGYUE DE SANZHEN.", "text": "My junior brother is the Supreme Causal Dharma Treasure of the Three Truths, the recognized inheritor of the Three Truths Concurrent Lunar Edict.", "tr": "BEN\u0130M K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M, SANZHEN Y\u00dcCE KARMA HAZ\u0130NES\u0130\u0027N\u0130N, SANZHEN E\u015eZAMANLI AY N\u0130\u015eANI TARAFINDAN ONAYLANMI\u015e VAR\u0130S\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["37", "108", "334", "477"], "fr": "Quelles deux choses ? Ce n\u0027est pas le moment de plaisanter.", "id": "DUA HAL APA? SEKARANG BUKAN WAKTUNYA MAIN-MAIN!", "pt": "QUAIS DUAS COISAS? AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA PARA BESTEIRAS.", "text": "What two things? Now is not the time for bullshit.", "tr": "HANG\u0130 \u0130K\u0130 \u015eEY? \u015e\u0130MD\u0130 SA\u00c7MALAMANIN ZAMANI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["775", "106", "1043", "289"], "fr": "Je ne peux pas le faire seul,", "id": "AKU SENDIRI TIDAK AKAN BISA,", "pt": "SOZINHO EU N\u00c3O CONSIGO,", "text": "I can\u0027t do it alone,", "tr": "BEN\u0130MLE OLMAZ,"}, {"bbox": ["415", "106", "596", "295"], "fr": "Sauver ? Compter sur toi ?", "id": "SELAMATKAN? DENGAN KEKUATANMU?", "pt": "SALVAR? COM VOC\u00ca?", "text": "Save? With you?", "tr": "KURTARMAK MI? SEN\u0130NLE M\u0130?"}, {"bbox": ["940", "544", "1147", "756"], "fr": "\u00c7a devrait \u00eatre par l\u00e0...", "id": "SEHARUSNYA DI SEBELAH SANA...", "pt": "DEVE ESTAR POR ALI...", "text": "It should be over there...", "tr": "\u015eU TARAFTA OLMALI..."}, {"bbox": ["470", "570", "820", "768"], "fr": "Quelle diff\u00e9rence avec ne rien dire ?", "id": "APA BEDANYA DENGAN TIDAK MENGATAKAN APA-APA?", "pt": "QUAL A DIFEREN\u00c7A ENTRE ISSO E N\u00c3O DIZER NADA?", "text": "What\u0027s the difference from not saying anything?", "tr": "BUNUN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEMEKTEN NE FARKI VAR?"}, {"bbox": ["861", "308", "1077", "459"], "fr": "Mais quelqu\u0027un le peut.", "id": "TAPI ADA ORANG YANG BISA.", "pt": "MAS ALGU\u00c9M CONSEGUE.", "text": "But someone can.", "tr": "AMA YAPAB\u0130LECEK B\u0130R\u0130 VAR."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/23.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "390", "599", "634"], "fr": "D\u0027accord, je te fais confiance une fois de plus.", "id": "BAIKLAH, AKU AKAN PERCAYA PADAMU SEKALI LAGI.", "pt": "CERTO, VOU ACREDITAR EM VOC\u00ca MAIS UMA VEZ.", "text": "Fine, I\u0027ll trust you one more time.", "tr": "PEKALA, SANA B\u0130R KEZ DAHA G\u00dcVENECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["155", "1259", "400", "1400"], "fr": "Plus vite,", "id": "LEBIH CEPAT LAGI,", "pt": "MAIS R\u00c1PIDO,", "text": "Faster,", "tr": "DAHA HIZLI,"}, {"bbox": ["683", "1286", "1016", "1475"], "fr": "Attention \u00e0 ne pas se faire d\u00e9couvrir.", "id": "HATI-HATI JANGAN SAMPAI KETAHUAN.", "pt": "CUIDADO PARA N\u00c3O SER DESCOBERTO.", "text": "Be careful not to be discovered.", "tr": "FARK ED\u0130LMEMEYE D\u0130KKAT ET."}, {"bbox": ["171", "21", "420", "138"], "fr": "Suivez-moi !", "id": "IKUT AKU!", "pt": "SIGA-ME!", "text": "Follow me!", "tr": "BEN\u0130 TAK\u0130P ET!"}, {"bbox": ["884", "30", "1036", "138"], "fr": "Vite !", "id": "CEPAT!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "Quick!", "tr": "\u00c7ABUK!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/25.webp", "translations": [{"bbox": ["842", "1722", "1136", "1923"], "fr": "Il y a aussi un expert avec seulement de petits pouvoirs divins.", "id": "MASIH ADA SEORANG AHLI DENGAN JURUS DEWA KECIL.", "pt": "H\u00c1 TAMB\u00c9M UM ESPECIALISTA COM APENAS HABILIDADES DIVINAS MENORES.", "text": "And a Minor Divine Ability specialist.", "tr": "AYRICA SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK \u0130LAH\u0130 YETENEKLERE SAH\u0130P B\u0130R UZMAN VAR."}, {"bbox": ["717", "580", "1098", "791"], "fr": "Chacun poss\u00e8de un pouvoir divin natal, sont-ils les derni\u00e8res braises soigneusement prot\u00e9g\u00e9es par Penglai ?", "id": "SEMUANYA MEMILIKI JURUS DEWA BAWAAN. APAKAH MEREKA SISA-SISA API YANG DILINDUNGI PENGLAI DENGAN SEKSAMA?", "pt": "CADA UM TEM UMA HABILIDADE DIVINA NATAL. S\u00c3O AS BRASAS RESTANTES CUIDADOSAMENTE PROTEGIDAS POR PENGLAI?", "text": "Each one possesses a Natal Divine Ability, are they the carefully protected embers of Penglai?", "tr": "HER B\u0130R\u0130N\u0130N YA\u015eAM BA\u011eI \u0130LAH\u0130 YETENE\u011e\u0130 VAR, ONLAR PENGLAI\u0027N\u0130N \u00d6ZENLE KORUDU\u011eU KALAN K\u00d6ZLER M\u0130?"}, {"bbox": ["74", "1326", "371", "1477"], "fr": "Quatre avec des pouvoirs divins moyens, un expert,", "id": "EMPAT ORANG DENGAN JURUS DEWA MENENGAH, SATU AHLI,", "pt": "QUATRO COM HABILIDADES DIVINAS M\u00c9DIAS, UM ESPECIALISTA,", "text": "Four Intermediate Divine Abilities, one specialist,", "tr": "D\u00d6RT ORTA SEV\u0130YE \u0130LAH\u0130 YETENEKL\u0130, B\u0130R UZMAN,"}, {"bbox": ["377", "1074", "872", "1270"], "fr": "D\u00e9tenteur de grands pouvoirs divins !", "id": "PENGGUNA JURUS DEWA HEBAT!", "pt": "USU\u00c1RIO DE GRANDE HABILIDADE DIVINA!", "text": "Great Divine Ability user!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7 KULLANICISI!"}, {"bbox": ["675", "338", "890", "432"], "fr": "Rep\u00e9r\u00e9s !", "id": "KETEMU,", "pt": "ENCONTREI!", "text": "Found them.", "tr": "BULDUM~"}, {"bbox": ["612", "1368", "861", "1449"], "fr": "Trois apprentis.", "id": "TIGA MURID.", "pt": "TR\u00caS APRENDIZES.", "text": "Three apprentices.", "tr": "\u00dc\u00c7 \u00c7IRAK."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/26.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "264", "350", "469"], "fr": "L\u0027\u00eele a disparu, il vaut mieux les \u00e9teindre.", "id": "PULAUNYA SAJA SUDAH TIDAK ADA, LEBIH BAIK DIHABISI SAJA.", "pt": "A ILHA J\u00c1 ERA. \u00c9 MELHOR EXTINGUIR AS BRASAS.", "text": "Since the island is gone, it\u0027s better to extinguish them.", "tr": "ADA B\u0130LE YOK OLDU, ONLARI S\u00d6ND\u00dcRMEK DAHA \u0130Y\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/27.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "355", "778", "460"], "fr": "D\u00e9testable !", "id": "MENYEBALKAN!", "pt": "IRRITANTE!", "text": "Annoying!", "tr": "GICIK!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/28.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "89", "530", "478"], "fr": "Hahaha, quel pouvoir divin s\u00e9duisant.", "id": "HAHAHA, JURUS YANG SEKSI SEKALI.", "pt": "HAHAHA, QUE HABILIDADE DIVINA SEXY.", "text": "Hahaha, what a sexy Divine Ability.", "tr": "HAHAHA, NE KADAR SEKS\u0130 B\u0130R \u0130LAH\u0130 YETENEK."}, {"bbox": ["79", "1330", "373", "1475"], "fr": "Les pouvoirs divins spatiaux sont inefficaces contre lui !", "id": "JURUS RUANG TIDAK MEMPAN PADANYA!", "pt": "HABILIDADES DIVINAS ESPACIAIS S\u00c3O INEFICAZES CONTRA ELE!", "text": "Spatial Divine Ability is ineffective against it!", "tr": "UZAYSAL \u0130LAH\u0130 YETENEKLER ONA KAR\u015eI ETK\u0130S\u0130Z!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/29.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "1246", "324", "1539"], "fr": "Hmm ? Qu\u0027est-ce que tu essaies de faire ?", "id": "EMM? MAU APA KAU?", "pt": "HMM? O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "Hmm? What do you want to do?", "tr": "HIMM? NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["852", "1301", "1162", "1554"], "fr": "Personne ne doit penser \u00e0 me quitter.", "id": "SIAPAPUN JANGAN HARAP BISA MENINGGALKANKU.", "pt": "NINGU\u00c9M OUSE ME DEIXAR.", "text": "No one is leaving me.", "tr": "K\u0130MSE YANIMDAN AYRILAMAZ."}, {"bbox": ["158", "222", "412", "448"], "fr": "Couvrez ce gamin.", "id": "LINDUNGI ANAK ITU!", "pt": "CUBRAM AQUELE GAROTO.", "text": "Cover that kid.", "tr": "O \u00c7OCU\u011eU KORUYUN."}, {"bbox": ["505", "277", "693", "484"], "fr": "Xiang Jun, assiste.", "id": "XIANG JUN, BANTU!", "pt": "XIANGJUN, AJUDE.", "text": "Lord Xiang, support.", "tr": "XIANG JUN, YARDIM ET."}, {"bbox": ["777", "623", "1103", "817"], "fr": "Xing Lian, vas-y.", "id": "XING LIAN, PERGILAH!", "pt": "XINGLIAN, V\u00c1.", "text": "Xing Lian, go.", "tr": "XING LIAN, G\u0130T."}, {"bbox": ["732", "454", "875", "571"], "fr": "Hmm.", "id": "MM.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "MM."}, {"bbox": ["313", "1803", "447", "1895"], "fr": "[SFX] Pff !", "id": "[SFX] CIH!", "pt": "[SFX] PAH!", "text": "Tch!", "tr": "[SFX]P\u00dc!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/30.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "1569", "1140", "1660"], "fr": "\u00c7a devrait \u00eatre tout pr\u00e8s d\u0027ici...", "id": "SEHARUSNYA ADA DI SEKITAR SINI...", "pt": "DEVE ESTAR POR AQUI PERTO...", "text": "It should be around here...", "tr": "TAM BURALARDA OLMALI..."}, {"bbox": ["44", "1492", "197", "1578"], "fr": "Salaud !", "id": "BERENGSEK!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO!", "text": "Damn it!", "tr": "AL\u00c7AK!"}, {"bbox": ["426", "1529", "579", "1614"], "fr": "O\u00f9 est-ce ?", "id": "DI MANA?", "pt": "ONDE EST\u00c1?", "text": "Where?", "tr": "NEREDE?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/31.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "1357", "312", "1434"], "fr": "Mais o\u00f9 est-ce ?", "id": "SEBENARNYA DI MANA...", "pt": "ONDE DIABOS EST\u00c1...", "text": "Where exactly...", "tr": "TAM OLARAK NEREDE?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/32.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "1040", "1086", "1154"], "fr": "Premier Manoir de la Loi !", "id": "ISTANA DHARMA PERTAMA!", "pt": "PRIMEIRO PAL\u00c1CIO DA LEI!", "text": "First Dharma Mansion!", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 YASA KONA\u011eI!"}, {"bbox": ["79", "117", "228", "201"], "fr": "L\u00e0-bas !", "id": "DI SANA!", "pt": "ALI!", "text": "There!", "tr": "ORADA!"}], "width": 1200}, {"height": 479, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/230/33.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "51", "255", "125"], "fr": "\u00c2me Technique !", "id": "JIWA TEKNIK!", "pt": "ALMA DA T\u00c9CNICA!", "text": "Art Soul!", "tr": "TEKN\u0130K RUHU!"}], "width": 1200}]
Manhua