This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/0.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "1252", "373", "1520"], "fr": "Dessin : Di Nian Miao\nAssistant : \u00c8 Li\u00e8 Xi\u01ceo D\u00ed, Ling Ye\n\u00c9diteur de la plateforme : Tao Guaiguai\n\u00c9diteur de l\u0027\u0153uvre : Xi Ji", "id": "Penyusun: D\u00ec Ni\u00e1n Mi\u01ceo\nAsisten: \u00c8li\u00e8 Xi\u01ceo D\u00ed, L\u00edng Y\u00e8\nEditor Platform: T\u00e1o Gu\u00e0i Gu\u00e0i\nEditor Karya: X\u012b J\u01d0 Cor\nProduser: CFANFAN", "pt": "DESENHO: DI NIAN MIAO\nASSISTENTE: \u00ca LI\u00c8 XIAO DI L\u00cdNG Y\u00c8\nEDITOR DA PLATAFORMA: T\u00c1O GU\u00c0I GU\u00c0I\nEDITOR DA OBRA: XI JI\nPRODU\u00c7\u00c3O: CFANFAN", "text": "DRAWN BY: DIENI MIAO\nASSISTED BY: EROL XIAODE, LINGYE\nPLATFORM EDITOR: TAO GUAIGUAI\nPROJECT EDITOR: XI JI\nPRODUCED BY: CFANFAN", "tr": "\u00c7izen: \u7b2c\u5e74\u79d2\nYard\u0131mc\u0131: \u6076\u52a3\u5c0f\u7b1b, \u96f6\u9875\nPlatform Edit\u00f6r\u00fc: \u6843\u602a\u602a\nEser Edit\u00f6r\u00fc: \u897f\u51e0cor\nSunan: CFANFAN"}, {"bbox": ["35", "22", "611", "153"], "fr": "Chapitre 152 : Soleil, Lune et \u00c9toiles brillantes", "id": "Chapter ke-152: Matahari, Bulan, dan Bintang Gemilang", "pt": "CAP\u00cdTULO 152: SOL, LUA E ESTRELAS BRILHANTES", "text": "CHAPTER 152: SUN, MOON, AND STARS", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 152: G\u00dcNE\u015e, AY VE PARLAK YILDIZLAR"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/1.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "868", "604", "1071"], "fr": "Heh heh, A\u0027Tong\u0027Na et sa secte ont enqu\u00eat\u00e9 sur de nombreuses affaires li\u00e9es \u00e0 Wan Ye par d\u00e9duction, et elle m\u0027en a aussi beaucoup parl\u00e9.", "id": "Hehe, A Tong Na dan sektenya telah menyelidiki banyak hal terkait Wan Ye melalui deduksi, dan juga memberitahuku banyak hal,", "pt": "HEHE, A\u0027TONG NA E SUA SEITA INVESTIGARAM MUITOS ASSUNTOS RELACIONADOS A WANYE ATRAV\u00c9S DE DEDU\u00c7\u00d5ES, E ELA ME CONTOU MUITO SOBRE ISSO.", "text": "Hehe, Atongna and her sect investigated many matters related to Wanye through divination and told me a lot,", "tr": "Hehe, A Tong Na ve tarikat\u0131, Wan Ye ile ilgili bir\u00e7ok konuyu ara\u015ft\u0131r\u0131p \u00e7\u0131kar\u0131mlar yapt\u0131lar ve bana da bir\u00e7ok \u015fey anlatt\u0131lar."}, {"bbox": ["659", "879", "863", "1034"], "fr": "Cela devrait faire partie du Cadavre Immortel de Wan Ye.", "id": "Ini seharusnya bagian dari Wan Ye Hu Xian.", "pt": "ISTO DEVE SER PARTE DO IMORTAL DA CALAMIDADE WANYE.", "text": "This should be a part of the Wanye Corpse Immortal.", "tr": "Bu, Wan Ye Hu Xian\u0027\u0131n bir par\u00e7as\u0131 olmal\u0131."}, {"bbox": ["749", "124", "821", "168"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["24", "876", "165", "1066"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ? \u00c7a ne ressemble pas au Vrai Sang de Wan Ye.", "id": "Apa itu? Tidak seperti Darah Sejati Wan Ye.", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO? N\u00c3O PARECE O SANGUE VERDADEIRO DE WANYE.", "text": "What is that? It doesn\u0027t look like Wanye True Blood.", "tr": "O da ne? Wan Ye\u0027nin Ger\u00e7ek Kan\u0131\u0027na benzemiyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/2.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "76", "400", "323"], "fr": "Si Wan Ye n\u0027est pas reconnu par un tr\u00e8s grand nombre de personnes, sa descente directe sera certainement emp\u00each\u00e9e par la loi de causalit\u00e9, il ne pourra descendre que partiellement.", "id": "Dalam situasi di mana Wan Ye belum disadari oleh banyak orang, jika Wan Ye ingin turun langsung, pasti akan dihentikan oleh hukum karma, hanya bisa turun sebagian,", "pt": "SE WANYE N\u00c3O FOR RECONHECIDO POR MUITAS PESSOAS, SUA TENTATIVA DE DESCER DIRETAMENTE CERTAMENTE SER\u00c1 IMPEDIDA PELA LEI DA CAUSALIDADE, PODENDO APENAS DESCER PARCIALMENTE.", "text": "Without many people being aware of Wanye, if Wanye tries to descend directly, it will definitely be stopped by the Law of Causality. It can only partially descend,", "tr": "Bir\u00e7ok insan Wan Ye\u0027nin fark\u0131nda de\u011filken, Wan Ye do\u011frudan ortaya \u00e7\u0131kmak isterse kesinlikle nedensellik yasas\u0131 taraf\u0131ndan durdurulacakt\u0131r, bu y\u00fczden sadece k\u0131smen ortaya \u00e7\u0131kabilir."}, {"bbox": ["484", "761", "692", "860"], "fr": "Comment une grande \u00e9chelle peut-elle \u00eatre secr\u00e8te ?", "id": "Bagaimana menyembunyikan skala besar?", "pt": "COMO MANTER ISSO EM SEGREDO EM GRANDE ESCALA?", "text": "How can something large-scale be kept secret?", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir \u00f6l\u00e7ekte nas\u0131l gizli kalabilir?"}, {"bbox": ["646", "1219", "856", "1329"], "fr": "Le rituel doit juste s\u0027approcher au plus pr\u00e8s du r\u00e9sultat.", "id": "Ritual hanya perlu sedekat mungkin dengan hasil.", "pt": "O PROCESSO S\u00d3 PRECISA SE APROXIMAR O M\u00c1XIMO POSS\u00cdVEL DO RESULTADO.", "text": "It just needs to get as close to the result as possible.", "tr": "\u00d6nemli olan sonuca olabildi\u011fince yakla\u015fmak."}, {"bbox": ["42", "735", "289", "858"], "fr": "Il faut juste une m\u00e9thode encore plus secr\u00e8te.", "id": "Hanya saja butuh cara yang lebih tersembunyi.", "pt": "S\u00d3 PRECISA DE UM M\u00c9TODO AINDA MAIS SECRETO.", "text": "It just requires a more secretive method.", "tr": "Sadece daha gizli bir y\u00f6nteme ihtiya\u00e7 var."}, {"bbox": ["32", "1183", "393", "1305"], "fr": "Je suppose que Wan Ye lui-m\u00eame ne sait pas comment il a fait.", "id": "Aku tebak Wan Ye sendiri tidak tahu bagaimana dia melakukannya,", "pt": "EU ACHO QUE O PR\u00d3PRIO WANYE N\u00c3O SABE COMO FEZ ISSO,", "text": "I guess Wanye itself doesn\u0027t even know how it did it,", "tr": "San\u0131r\u0131m Wan Ye bile bunu nas\u0131l yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyor."}, {"bbox": ["419", "195", "726", "398"], "fr": "Malgr\u00e9 cela, il peut toujours utiliser un certain degr\u00e9 de pouvoir divin o\u00f9 l\u0027effet pr\u00e9c\u00e8de la cause.", "id": "Meski begitu, masih bisa menggunakan kekuatan gaib \u0027akibat dulu baru sebab\u0027 sampai batas tertentu,", "pt": "MESMO ASSIM, AINDA PODE USAR UM CERTO GRAU DE PODER DIVINO DE \u0027EFEITO ANTES DA CAUSA\u0027,", "text": "Even so, it can still utilize Effect-before-Cause divine power to some extent,", "tr": "\u00d6yle olsa bile, yine de bir dereceye kadar \u0027sonu\u00e7tan \u00f6nce neden\u0027 ilahi g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanabilir."}, {"bbox": ["558", "951", "848", "1086"], "fr": "A\u0027Tong\u0027Na l\u0027a d\u00e9duit, je ne sais pas.", "id": "A Tong Na yang menyimpulkannya, aku tidak tahu.", "pt": "A\u0027TONG NA DEDUZIU ISSO, EU N\u00c3O SEI COMO.", "text": "Atongna deduced it, I don\u0027t know how.", "tr": "A Tong Na bunu \u00e7\u0131karsad\u0131, ben bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/3.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "875", "645", "993"], "fr": "Non, le pouvoir divin qui transcende le temps est naturellement arriv\u00e9 depuis longtemps.", "id": "Tidak, kekuatan gaib yang melampaui waktu tentu saja sudah datang sejak lama.", "pt": "N\u00c3O, O PODER DIVINO QUE TRANSCENDE O TEMPO NATURALMENTE J\u00c1 CHEGOU H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "No, a divine power that transcends time naturally arrived long ago.", "tr": "Hay\u0131r, zaman\u0131 a\u015fan ilahi g\u00fc\u00e7 do\u011fal olarak \u00e7oktan gelmi\u015fti."}, {"bbox": ["522", "1157", "848", "1317"], "fr": "Deux mille ans avant l\u0027\u00e9poque de Xingchen.", "id": "Dua ribu tahun sebelum waktu di mana Bintang-bintang berada.", "pt": "DOIS MIL ANOS ANTES DO TEMPO DAS ESTRELAS.", "text": "Two thousand years before the time of the stars.", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlar\u0131n bulundu\u011fu zamandan iki bin y\u0131l \u00f6nce."}, {"bbox": ["665", "581", "850", "656"], "fr": "Fluctuation causale !", "id": "Fluktuasi Karma!", "pt": "FLUTUA\u00c7\u00c3O CAUSAL!", "text": "[SFX]CAUSAL FLUCTUATION!", "tr": "NEDENSELL\u0130K DALGALANMASI!"}, {"bbox": ["699", "738", "865", "802"], "fr": "\u00c7a arrive ?", "id": "Sudah mau datang?", "pt": "EST\u00c1 CHEGANDO?", "text": "Is it coming?", "tr": "GEL\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["637", "266", "782", "338"], "fr": "C\u0027est nous.", "id": "Itu kita.", "pt": "SOMOS N\u00d3S.", "text": "It\u0027s us.", "tr": "B\u0130Z\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/4.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "1730", "370", "1941"], "fr": "Cette secte excelle dans l\u0027art de raffiner les cadavres, capable de doter divers corps de cadavres de multiples transformations.", "id": "Sekte ini ahli dalam metode Pemurnian Hu, dapat membuat berbagai jenis tubuh Hu memiliki ribuan perubahan,", "pt": "ESTA SEITA \u00c9 ESPECIALIZADA NA ARTE DE REFINAR CAD\u00c1VERES, FAZENDO COM QUE DIVERSOS TIPOS DE CORPOS-MARIONETE POSSUAM IN\u00daMERAS TRANSFORMA\u00c7\u00d5ES.", "text": "This sect specialized in the art of corpse refinement, capable of giving various corpse bodies myriad transformations,", "tr": "Bu tarikat, \u0027Hu\u0027 ar\u0131tma sanat\u0131nda ustad\u0131r ve \u00e7e\u015fitli \u0027Hu\u0027 bedenlerinin say\u0131s\u0131z d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcme sahip olmas\u0131n\u0131 sa\u011flayabilir."}, {"bbox": ["427", "1837", "853", "2096"], "fr": "Six cents ans plus tard, un chef de secte devint fou suite \u00e0 une d\u00e9viation de sa cultivation. Il ordonna \u00e0 ses disciples de capturer massivement des vivants pour les tuer et raffiner leurs cadavres. Parmi les tu\u00e9s se trouvaient de nombreux h\u00e9ritiers d\u0027autres sectes.", "id": "Enam ratus tahun kemudian, sekte ini memiliki ketua sekte gila yang dirasuki iblis, memerintahkan murid-muridnya untuk menangkap banyak orang hidup dan membunuh mereka untuk memurnikan Hu. Di antara yang terbunuh, ada banyak penerus dari sekte lain,", "pt": "SEISCENTOS ANOS DEPOIS, ESTA SEITA TEVE UM L\u00cdDER LOUCO QUE SOFREU UM DESVIO DE QI. ELE ORDENOU QUE SEUS DISC\u00cdPULOS CAPTURASSEM E MATASSEM MUITAS PESSOAS VIVAS PARA REFIN\u00c1-LAS COMO MARIONETES. ENTRE OS MORTOS, HAVIA MUITOS HERDEIROS DE OUTRAS SEITAS.", "text": "Another six hundred years passed. This sect produced a mad sect leader who succumbed to demonic cultivation, ordering disciples to capture and kill large numbers of living people for corpse refinement. Among those killed were many successors from other sects,", "tr": "Alt\u0131 y\u00fcz y\u0131l daha ge\u00e7ti ve bu tarikattan, geli\u015fiminde sapk\u0131nl\u0131\u011fa u\u011fram\u0131\u015f \u00e7\u0131lg\u0131n bir tarikat lideri \u00e7\u0131kt\u0131. M\u00fcritlerine \u00e7ok say\u0131da canl\u0131 insan\u0131 yakalay\u0131p \u00f6ld\u00fcrerek \u0027Hu\u0027 ar\u0131tmalar\u0131n\u0131 emretti. \u00d6ld\u00fcr\u00fclenler aras\u0131nda di\u011fer tarikatlar\u0131n bir\u00e7ok varisi de vard\u0131."}, {"bbox": ["473", "2391", "807", "2584"], "fr": "Finalement, cela attira trois grands experts dot\u00e9s de pouvoirs divins qui s\u0027unirent pour \u00e9radiquer ce fou et sa secte.", "id": "Akhirnya, memancing tiga ahli berkekuatan gaib besar untuk bekerja sama, memusnahkan orang gila itu dan sektenya.", "pt": "FINALMENTE, ISSO ATRAIU TR\u00caS GRANDES SERES COM PODERES DIVINOS QUE UNIRAM FOR\u00c7AS PARA ANIQUILAR AQUELE LOUCO E SUA SEITA.", "text": "Eventually, this attracted three Great Divine Power cultivators who joined forces to obliterate that madman and his sect.", "tr": "Sonunda, bu durum \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck ilahi g\u00fc\u00e7 kullan\u0131c\u0131s\u0131n\u0131n g\u00fc\u00e7lerini birle\u015ftirerek o deliyi ve tarikat\u0131n\u0131 yok etmesine neden oldu."}, {"bbox": ["302", "327", "627", "519"], "fr": "Un rocher, qui n\u0027aurait pas d\u00fb tomber, fut soudainement projet\u00e9 au loin par la secousse.", "id": "Sebuah batu gunung yang seharusnya tidak runtuh tiba-tiba terlempar keluar,", "pt": "UMA ROCHA DA MONTANHA, QUE N\u00c3O DEVERIA TER CA\u00cdDO, FOI SUBITAMENTE ARREMESSADA PARA LONGE POR UM TREMOR.", "text": "A piece of mountain rock, which should not have broken off, was suddenly blasted away,", "tr": "Asl\u0131nda d\u00fc\u015fmemesi gereken bir kaya par\u00e7as\u0131 aniden sars\u0131larak uza\u011fa f\u0131rlad\u0131."}, {"bbox": ["63", "1457", "303", "1656"], "fr": "\u00c0 quarante li de l\u00e0, une grande secte \u00e9tait apparue.", "id": "Sebuah sekte besar muncul empat puluh li dari sini,", "pt": "A QUARENTA LI DESTE LUGAR, HAVIA UMA GRANDE SEITA.", "text": "A large sect appeared forty li away from here,", "tr": "Buradan k\u0131rk li uzakl\u0131kta b\u00fcy\u00fck bir tarikat ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["474", "3676", "786", "3836"], "fr": "Le rocher se brisa, r\u00e9v\u00e9lant de l\u0027or fondu \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur par l\u0027onde de choc.", "id": "Batu gunung itu hancur, memperlihatkan emas yang meleleh di dalamnya akibat gelombang kejut,", "pt": "A ROCHA SE FRAGMENTOU, REVELANDO OURO DERRETIDO EM SEU INTERIOR PELAS ONDAS DE CHOQUE.", "text": "The mountain rock shattered, revealing gold inside that had been melted by the aftershock.", "tr": "Kaya par\u00e7aland\u0131 ve art\u00e7\u0131 \u015fokla erimi\u015f olan i\u00e7indeki alt\u0131n\u0131 ortaya \u00e7\u0131kard\u0131."}, {"bbox": ["60", "2927", "444", "3125"], "fr": "Le grand talisman de raffinage de cadavres aux pouvoirs divins, h\u00e9rit\u00e9 des chefs successifs de cette secte, fut emport\u00e9 par l\u0027onde de choc du combat.", "id": "Jimat Pemurnian Hu berkekuatan gaib besar yang ditinggalkan oleh para ketua sekte dari generasi ke generasi ini terhempas oleh gelombang kejut pertempuran,", "pt": "OS TALISM\u00c3S DE REFINAMENTO DE CAD\u00c1VERES DE GRANDE PODER DIVINO, DEIXADOS PELOS ANTIGOS L\u00cdDERES DESTA SEITA, FORAM LEVADOS PELAS ONDAS DE CHOQUE DA BATALHA.", "text": "The Great Divine Power Corpse Refining Talismans left behind by the successive sect masters of this sect were blown away by the aftershock of the battle,", "tr": "Bu tarikat\u0131n ge\u00e7mi\u015fteki liderlerinin b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 b\u00fcy\u00fck ilahi g\u00fc\u00e7 \u0027Hu\u0027 ar\u0131tma t\u0131ls\u0131mlar\u0131, sava\u015f\u0131n art\u00e7\u0131 dalgalar\u0131yla u\u00e7up gitti."}, {"bbox": ["413", "3311", "667", "3471"], "fr": "\u00c0 ce moment, ce petit rocher fut \u00e9galement touch\u00e9 par l\u0027onde de choc.", "id": "Saat itu, batu gunung kecil itu juga terkena gelombang kejut,", "pt": "NAQUELE MOMENTO, AQUELA PEQUENA ROCHA TAMB\u00c9M FOI ATINGIDA PELAS ONDAS DE CHOQUE.", "text": "At this time, that small piece of mountain rock was also caught in the aftershock,", "tr": "O s\u0131rada art\u00e7\u0131 \u015foktan etkilenen bir de o k\u00fc\u00e7\u00fck kaya par\u00e7as\u0131 vard\u0131."}, {"bbox": ["174", "3128", "550", "3319"], "fr": "Le talisman magique, qui aurait d\u00fb \u00eatre d\u00e9truit, fut contre toute attente emport\u00e9 au loin.", "id": "Jimat sihir yang seharusnya hancur malah terus terhempas jauh,", "pt": "OS TALISM\u00c3S, QUE DEVERIAM TER SIDO DESTRU\u00cdDOS, FORAM INESPERADAMENTE LEVADOS PARA LONGE,", "text": "The talismans, which should have been destroyed, were actually blown far into the distance,", "tr": "Asl\u0131nda yok edilmesi gereken t\u0131ls\u0131m, beklenmedik bir \u015fekilde uza\u011fa savruldu."}, {"bbox": ["64", "1163", "366", "1350"], "fr": "Apparaissant sur un pic montagneux \u00e0 six cents li de l\u00e0.", "id": "Muncul di sebuah puncak gunung enam ratus li jauhnya,", "pt": "APARECENDO EM UM PICO DE MONTANHA A SEISCENTOS LI DE DIST\u00c2NCIA.", "text": "Appearing on a certain mountain peak six hundred li away,", "tr": "Alt\u0131 y\u00fcz li \u00f6tedeki bir da\u011f\u0131n zirvesinde ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["602", "1218", "847", "1348"], "fr": "Deux cents autres ann\u00e9es pass\u00e8rent...", "id": "Dua ratus tahun berlalu lagi...", "pt": "MAIS DUZENTOS ANOS SE PASSARAM...", "text": "Another two hundred years passed...", "tr": "\u0130ki y\u00fcz y\u0131l daha ge\u00e7ti..."}, {"bbox": ["546", "506", "799", "666"], "fr": "Puis, apr\u00e8s huit cents ans de mouvement,", "id": "Kemudian setelah delapan ratus tahun pergerakan,", "pt": "ENT\u00c3O, AP\u00d3S OITOCENTOS ANOS DE MOVIMENTO,", "text": "Then, after eight hundred years of movement,", "tr": "Sonra, sekiz y\u00fcz y\u0131ll\u0131k bir hareketin ard\u0131ndan,"}, {"bbox": ["573", "2668", "834", "2827"], "fr": "Et au moment o\u00f9 cette secte rencontrait sa fin...", "id": "Dan pada saat sekte ini menghadapi kehancurannya...", "pt": "E NO MOMENTO EM QUE AQUELA SEITA ENFRENTOU SUA DESTRUI\u00c7\u00c3O...", "text": "And at the moment this sect met its demise...", "tr": "Ve bu tarikat yok olu\u015fuyla y\u00fczle\u015fti\u011fi anda..."}, {"bbox": ["59", "4", "330", "177"], "fr": "Lors d\u0027un tremblement de terre ordinaire,", "id": "Dalam sebuah gempa bumi biasa,", "pt": "DURANTE UM TERREMOTO COMUM,", "text": "During an ordinary earthquake,", "tr": "S\u0131radan bir depremde,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/5.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "480", "498", "725"], "fr": "L\u0027or fondu\u3010par co\u00efncidence\u3011se transforma en rune d\u0027activation pour le talisman de raffinage de cadavres, et absorba m\u00eame un brin de mana qui s\u0027\u00e9tait \u00e9chapp\u00e9 jusqu\u0027ici lors de la mort du chef de secte fou.", "id": "Emas cair yang meleleh [secara kebetulan] berubah menjadi rune pembuka Jimat Pemurnian Hu, bahkan menyerap sedikit kekuatan sihir yang bocor ke sini karena ketua sekte gila itu terbunuh,", "pt": "O OURO DERRETIDO [COINCIDENTEMENTE] FORMOU A RUNA DE ATIVA\u00c7\u00c3O DO TALISM\u00c3 DE REFINAMENTO DE CAD\u00c1VERES, E AT\u00c9 ABSORVEU UM TRA\u00c7O DA ENERGIA ESPIRITUAL QUE VAZOU PARA ESTE LUGAR QUANDO O L\u00cdDER LOUCO DA SEITA FOI MORTO.", "text": "The molten gold [coincidentally] formed the activation rune for the Corpse Refining Talisman, even absorbing a trace of mana that had leaked out here due to the mad sect leader\u0027s death,", "tr": "Eriyen alt\u0131n [TESAD\u00dcFEN] \u0027Hu\u0027 ar\u0131tma t\u0131ls\u0131m\u0131n\u0131n etkinle\u015ftirme runesine d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc ve hatta \u00e7\u0131lg\u0131n tarikat liderinin \u00f6l\u00fcm\u00fc nedeniyle buraya s\u0131zan bir miktar manay\u0131 bile emdi."}, {"bbox": ["142", "793", "466", "991"], "fr": "Au m\u00eame moment, trente grands talismans de raffinage de cadavres aux pouvoirs divins vol\u00e8rent \u00e9galement dans l\u0027ab\u00eeme.", "id": "Pada saat yang sama, tiga puluh Jimat Pemurnian Hu berkekuatan gaib besar juga terbang ke dalam jurang,", "pt": "AO MESMO TEMPO, TRINTA TALISM\u00c3S DE REFINAMENTO DE CAD\u00c1VERES DE GRANDE PODER DIVINO TAMB\u00c9M VOARAM PARA DENTRO DE UM ABISMO.", "text": "Simultaneously flying into the abyss were thirty Great Divine Power Corpse Refining Talismans.", "tr": "Ayn\u0131 anda u\u00e7uruma d\u00fc\u015fen otuz adet b\u00fcy\u00fck ilahi g\u00fc\u00e7 \u0027Hu\u0027 ar\u0131tma t\u0131ls\u0131m\u0131 daha vard\u0131."}, {"bbox": ["283", "14", "589", "177"], "fr": "L\u0027or tomba, \u00e9crasant \u00e0 mort un rat au fond de l\u0027ab\u00eeme.", "id": "Emas itu jatuh, menimpa seekor tikus di dasar jurang hingga mati,", "pt": "O OURO CAIU, ESMAGANDO UM RATO NO FUNDO DO ABISMO.", "text": "The gold fell, crushing a rat beneath it in the abyss,", "tr": "Alt\u0131n d\u00fc\u015ft\u00fc ve u\u00e7urumun dibindeki bir fareyi ezerek \u00f6ld\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["291", "1313", "605", "1493"], "fr": "Il commen\u00e7a automatiquement \u00e0 raffiner le rat, s\u0027enfon\u00e7ant plus profond\u00e9ment sous terre tout en continuant le processus.", "id": "Secara otomatis mulai memurnikan tikus itu, sambil memurnikan, sambil tenggelam lebih dalam ke tanah,", "pt": "AUTOMATICAMENTE COME\u00c7OU A REFINAR O RATO, AFUNDANDO MAIS PROFUNDAMENTE NO SOLO ENQUANTO O FAZIA.", "text": "It automatically began refining the rat, sinking deeper into the earth as it did so,", "tr": "Otomatik olarak fareyi ar\u0131tmaya ba\u015flad\u0131 ve ar\u0131t\u0131rken yerin daha da derinlerine batt\u0131."}, {"bbox": ["416", "1453", "755", "1651"], "fr": "Comme c\u0027\u00e9tait une cr\u00e9ature de faible spiritualit\u00e9, ces talismans mettraient tr\u00e8s longtemps \u00e0 la raffiner.", "id": "Karena merupakan makhluk berspiritual rendah, jimat-jimat ini akan memurnikan untuk waktu yang sangat lama,", "pt": "POR SER UMA CRIATURA DE BAIXA ESPIRITUALIDADE, ESTES TALISM\u00c3S LEVARIAM MUITO TEMPO PARA REFIN\u00c1-LA.", "text": "Because it\u0027s a creature of low spirituality, these talismans will take a very long time to refine,", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fck ruhani bir varl\u0131k oldu\u011fu i\u00e7in, bu t\u0131ls\u0131mlar\u0131n onu ar\u0131tmas\u0131 \u00e7ok uzun s\u00fcrecekti."}, {"bbox": ["227", "1061", "523", "1243"], "fr": "Ces talismans furent imm\u00e9diatement activ\u00e9s.", "id": "Jimat-jimat ini segera aktif,", "pt": "ESSES TALISM\u00c3S FORAM IMEDIATAMENTE ATIVADOS.", "text": "These talismans were immediately activated,", "tr": "Bu t\u0131ls\u0131mlar derhal etkinle\u015fti."}, {"bbox": ["627", "1727", "845", "1842"], "fr": "Et quatre cents ans plus tard...", "id": "Dan empat ratus tahun kemudian...", "pt": "E QUATROCENTOS ANOS DEPOIS...", "text": "And four hundred years later...", "tr": "Ve d\u00f6rt y\u00fcz y\u0131l sonra..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/6.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "1166", "589", "1330"], "fr": "Un donjon fut construit pour y emprisonner\u3010Chen\u3011.", "id": "Membangun sebuah penjara bawah tanah untuk menahan [Chen].", "pt": "UM CALABOU\u00c7O FOI CONSTRU\u00cdDO PARA APRISIONAR [CHEN].", "text": "A dungeon was established to imprison [Chen].", "tr": "[CHEN]\u0027\u0130 HAPSETMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R Z\u0130NDAN \u0130N\u015eA ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["59", "16", "430", "215"], "fr": "Une secte nomm\u00e9e\u3010Zhiwu\u3011se trouvait \u00e0 dix li au-dessus de l\u0027endroit o\u00f9 se situait le Cadavre de Rat.", "id": "Ada sebuah sekte bernama [Zhi Wu] yang terletak sepuluh li di atas tempat Tikus Hu berada,", "pt": "UMA SEITA CHAMADA [ZHIWU] ESTAVA LOCALIZADA DEZ LI ACIMA DE ONDE O RATO-MARIONETE SE ENCONTRAVA.", "text": "There was a sect called [Knowledge House] located ten li above where the rat corpse was,", "tr": "FARE HU\u0027NUN BULUNDU\u011eU YER\u0130N ON L\u0130 YUKARISINDA [ZHI WU] ADINDA B\u0130R TAR\u0130KAT VARDI."}, {"bbox": ["680", "1052", "859", "1260"], "fr": "Celui qui essaie de comprendre un idiot est aussi un idiot.", "id": "Orang yang mencoba memahami orang bodoh juga bodoh.", "pt": "AQUELES QUE TENTAM ENTENDER UM TOLO TAMB\u00c9M S\u00c3O TOLOS.", "text": "Anyone trying to understand a fool is also a fool.", "tr": "Bir ahma\u011f\u0131 anlamaya \u00e7al\u0131\u015fan da ahmakt\u0131r."}, {"bbox": ["663", "684", "863", "833"], "fr": "Peut-\u00eatre parce qu\u0027A\u0027Tong\u0027Na est all\u00e9e dans un futur lointain ? Ou peu importe...", "id": "Mungkin karena A Tong Na pergi ke masa depan yang jauh? Atau lupakan saja...", "pt": "TALVEZ PORQUE A\u0027TONG NA FOI PARA UM FUTURO DISTANTE? OU ESQUE\u00c7A...", "text": "Perhaps because Atongna went to the distant future? Or maybe... never mind...", "tr": "Belki de A Tong Na uzak gelece\u011fe gitti\u011fi i\u00e7in mi? Ya da bo\u015f ver..."}, {"bbox": ["648", "47", "852", "152"], "fr": "Pourquoi ne pas utiliser le Vrai Sang de Wan Ye ?", "id": "Kenapa tidak menggunakan Darah Sejati Wan Ye?", "pt": "POR QUE N\u00c3O USAR O SANGUE VERDADEIRO DE WANYE?", "text": "Why not use Wanye True Blood?", "tr": "NEDEN WAN YE\u0027N\u0130N GER\u00c7EK KANI\u0027NI KULLANMIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/7.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "1960", "607", "2203"], "fr": "Il semble avoir une haine inn\u00e9e pour notre existence. Serait-ce le cadavre d\u0027un expert aux pouvoirs divins d\u0027une \u00e8re encore plus ancienne que le Cadavre de Niefan ?", "id": "Sepertinya memiliki kebencian bawaan terhadap keberadaan kita, mayat berkekuatan gaib dari era yang lebih awal dari Nie Fan Hu?", "pt": "PARECE TER UM \u00d3DIO INATO PELA NOSSA EXIST\u00caNCIA. SERIA UM CAD\u00c1VER DE UM SER COM PODERES DIVINOS DE UMA ERA ANTERIOR AO NIE FAN HU?", "text": "It seems to have an innate hatred for our existence. Is it a supernatural corpse from an era even earlier than the Nirvana Corpses?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re varl\u0131\u011f\u0131m\u0131za kar\u015f\u0131 do\u011fu\u015ftan bir nefreti var. NIE FAN HU\u0027DAN B\u0130LE DAHA ESK\u0130 B\u0130R \u00c7A\u011eDAN KALMA \u0130LAH\u0130 B\u0130R G\u00dcC\u00dcN CESED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["338", "2476", "615", "2578"], "fr": "Monsieur Chen peut-il d\u00e9truire ou d\u00e9rober cette chose ?", "id": "Bisakah Tuan Chen memusnahkan atau mencuri benda ini?", "pt": "O SENHOR CHEN PODE DESTRUIR OU ROUBAR ESTA COISA?", "text": "Can Mr. Chen destroy or steal this thing?", "tr": "BAY CHEN BU \u015eEY\u0130 YOK EDEB\u0130L\u0130R M\u0130 YA DA \u00c7ALAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["335", "1579", "617", "1685"], "fr": "Mais il est effectivement au niveau d\u0027un grand expert aux pouvoirs divins.", "id": "Tapi itu memang setingkat ahli berkekuatan gaib besar.", "pt": "MAS EST\u00c1, DE FATO, NO N\u00cdVEL DE UM GRANDE SER COM PODERES DIVINOS.", "text": "But it is indeed at the level of a Great Divine Power user.", "tr": "Ama ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck bir ilahi g\u00fc\u00e7 kullan\u0131c\u0131s\u0131 seviyesinde."}, {"bbox": ["530", "2267", "850", "2327"], "fr": "Cool, je le veux !", "id": "Menarik, aku mau!", "pt": "QUE LEGAL, EU QUERO!", "text": "Skillful! I want it!", "tr": "E\u011eLENCEL\u0130YM\u0130\u015e, \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["27", "1483", "348", "1643"], "fr": "Cependant, sans personne pour y injecter du mana, il ne devrait pas pouvoir exister bien longtemps.", "id": "Tapi tidak ada yang menyuntikkan kekuatan sihir, seharusnya tidak bisa bertahan lama,", "pt": "MAS SEM NINGU\u00c9M PARA INJETAR PODER ESPIRITUAL, N\u00c3O DEVE DURAR MUITO TEMPO.", "text": "However, without anyone injecting mana, it probably can\u0027t exist for long.", "tr": "Ancak kimse mana enjekte etmezse, \u00e7ok uzun s\u00fcre var olamamal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/8.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "1004", "315", "1120"], "fr": "Le corps du monstre-cadavre absorbe notre mana ?", "id": "Tubuh Monster Hu ini menyerap kekuatan sihir kita?", "pt": "O CORPO-MARIONETE MONSTRUOSO EST\u00c1 ABSORVENDO NOSSO PODER ESPIRITUAL?", "text": "The monster\u0027s corpse body is absorbing our mana?", "tr": "CANAVAR HU BEDEN\u0130 SEN\u0130N VE BEN\u0130M MANAMIZI MI EM\u0130YOR?"}, {"bbox": ["341", "206", "623", "408"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame plus de corps physique actuellement. Si j\u0027utilise ma force, mon esprit primordial se dispersera. Je ne peux pas.", "id": "Sekarang bahkan tidak punya tubuh fisik, begitu mengerahkan tenaga, roh primordial akan buyar, tidak bisa.", "pt": "AGORA EU NEM SEQUER TENHO UM CORPO F\u00cdSICO. SE EU USAR FOR\u00c7A, MEU ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL SE DISPERSAR\u00c1. N\u00c3O POSSO.", "text": "I don\u0027t even have a physical body now. If I exert force, my primordial spirit will dissipate. I can\u0027t.", "tr": "\u015eu anda fiziksel bir bedenim bile yok. G\u00fc\u00e7 kullan\u0131rsam asli ruhum da\u011f\u0131l\u0131r, yapamam."}, {"bbox": ["39", "162", "319", "277"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais en parfait \u00e9tat, ce serait naturellement simple.", "id": "Jika aku dalam kondisi prima, tentu saja mudah,", "pt": "SE EU ESTIVESSE EM PERFEITAS CONDI\u00c7\u00d5ES, SERIA SIMPLES, CLARO.", "text": "If I were intact, it would naturally be simple,", "tr": "E\u011fer m\u00fckemmel durumda olsayd\u0131m, do\u011fal olarak basit olurdu."}, {"bbox": ["552", "973", "800", "1036"], "fr": "Je ne l\u0027ai pas encore vol\u00e9 !", "id": "Aku belum mencurinya!", "pt": "EU AINDA NEM O ROUBEI!", "text": "I haven\u0027t stolen it yet!", "tr": "HEN\u00dcZ ONU \u00c7ALMADIM!"}, {"bbox": ["605", "1206", "861", "1327"], "fr": "Sale rat voleur ! Je vais r\u00e9cup\u00e9rer mon mana par le vol !", "id": "Tikus sialan pencuri! Aku mau curi kembali kekuatan sihirku!", "pt": "RATO MORTO LADR\u00c3O DESGRA\u00c7ADO! VOU ROUBAR MEU PODER ESPIRITUAL DE VOLTA!", "text": "Damn dead rat thief! I\u0027ll steal back my mana!", "tr": "LANET OLASI \u00d6L\u00dc FARE HIRSIZI! MANAMI GER\u0130 \u00c7ALACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["170", "1277", "342", "1394"], "fr": "Cela va acc\u00e9l\u00e9rer la dispersion de l\u0027esprit primordial !", "id": "Akan mempercepat kehancuran roh primordial!", "pt": "ISSO ACELERAR\u00c1 A DISPERS\u00c3O DO ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL!", "text": "It will accelerate the dissipation of the primordial spirit!", "tr": "ASL\u0130 RUHUN DA\u011eILMASINI HIZLANDIRACAK!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/10.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "54", "425", "113"], "fr": "Magnifique ! Splendide !", "id": "Indah! Indah sekali!", "pt": "LINDO! QUE LINDO!", "text": "Beautiful! So beautiful!", "tr": "G\u00dcZEL! \u00c7OK G\u00dcZEL!"}, {"bbox": ["104", "959", "286", "1024"], "fr": "Je suis de retour !", "id": "Aku kembali!", "pt": "EU VOLTEI!", "text": "I\u0027m back!", "tr": "D\u00d6ND\u00dcM!"}, {"bbox": ["468", "92", "651", "157"], "fr": "Mon ciel !", "id": "Langitku!", "pt": "MEU C\u00c9U!", "text": "My sky!", "tr": "BEN\u0130M G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcM!"}, {"bbox": ["687", "1210", "849", "1270"], "fr": "Cette fois-ci,", "id": "Kali ini...", "pt": "DESTA VEZ...", "text": "This time\u0027s...", "tr": "BU SEFERK\u0130"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/11.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "1158", "406", "1400"], "fr": "Que ce soit le R\u00eave de Wan Ye dans les affaires de Mingzi, ou le R\u00eave de Wan Ye dans lequel je suis entr\u00e9, tous deux contenaient des secrets inconnus survenus avant la destruction de la Cit\u00e9 de Fu,", "id": "Baik itu Mimpi Wan Ye dalam insiden Ming Zi Ri, maupun Mimpi Wan Ye yang pernah kumasuki, keduanya memiliki [sesuatu] yang tidak diketahui sebelum kehancuran Kota Fu,", "pt": "SEJA NO SONHO DE WANYE NOS ASSUNTOS DE MINGZI RISHI, OU NO SONHO DE WANYE EM QUE ENTREI, AMBOS CONTINHAM SEGREDOS DESCONHECIDOS DE ANTES DA DESTRUI\u00c7\u00c3O DA CIDADE FUCHENG,", "text": "Whether it\u0027s the Wanye Dream in Mingzi\u0027s diary or the Wanye Dream I entered, both contain unknown secrets from before Fu City\u0027s destruction,", "tr": "\u0130ster Ming Zi Ri Shi\u0027deki Wan Ye R\u00fcyas\u0131 olsun, ister benim girdi\u011fim Wan Ye R\u00fcyas\u0131 olsun, ikisinde de FU \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N YIKIMINDAN \u00d6NCE B\u0130L\u0130NMEYENLER VARDI."}, {"bbox": ["37", "231", "318", "350"], "fr": "Cette fois, la fluctuation causale vient de moi !", "id": "Fluktuasi karma kali ini berasal dariku!", "pt": "A FLUTUA\u00c7\u00c3O CAUSAL DESTA VEZ VEIO DE MIM!", "text": "This causal fluctuation comes from me!", "tr": "BU NEDENSELL\u0130K DALGALANMASI BENDEN KAYNAKLANIYOR!"}, {"bbox": ["312", "290", "603", "441"], "fr": "Oui, maintenant que je me suis adapt\u00e9 au rang de grand expert aux pouvoirs divins, j\u0027en suis encore plus certain !", "id": "Ya, sekarang aku sudah beradaptasi dengan kedudukan ahli berkekuatan gaib besar, jadi lebih pasti!", "pt": "SIM, AGORA QUE ME ADAPTEI AO N\u00cdVEL DE GRANDE PODER DIVINO, TENHO AINDA MAIS CERTEZA!", "text": "Yes, now that I\u0027ve adapted to the Great Divine Power position, I\u0027m even more certain!", "tr": "EVET, \u015e\u0130MD\u0130 B\u00dcY\u00dcK \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7 KONUMUNA UYUM SA\u011eLADI\u011eIMA G\u00d6RE DAHA EM\u0130N\u0130M!"}, {"bbox": ["555", "994", "837", "1117"], "fr": "Cependant, je ne vais certainement pas r\u00e9sister ! Viens vite !", "id": "Tapi, tentu saja aku tidak akan melawan! Cepat datang!", "pt": "NO ENTANTO, \u00c9 CLARO QUE N\u00c3O VOU RESISTIR! VENHA LOGO!", "text": "However, I certainly won\u0027t resist! Come!", "tr": "ANCAK, KES\u0130NL\u0130KLE D\u0130RENMEYECE\u011e\u0130M! \u00c7ABUK GEL!"}, {"bbox": ["458", "777", "741", "932"], "fr": "Ce n\u0027est pas facile de me changer. Tant que je r\u00e9siste, cela \u00e9chouera.", "id": "Tidak mudah mengubahku, selama aku melawan, pasti akan gagal.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL ME MUDAR. ASSIM QUE EU RESISTIR, FALHAR\u00c1.", "text": "Changing me isn\u0027t easy. As long as I resist, it will fail.", "tr": "BEN\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEK KOLAY DE\u011e\u0130L. D\u0130REND\u0130\u011e\u0130M ANDA BA\u015eARISIZ OLUR."}, {"bbox": ["550", "1197", "760", "1304"], "fr": "Un secret que moi seul connais !", "id": "Rahasia yang hanya aku ketahui!", "pt": "SEGREDOS QUE S\u00d3 EU CONHE\u00c7O!", "text": "Secrets only I know!", "tr": "SADECE BEN\u0130M B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M SIRLAR!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/12.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "990", "247", "1135"], "fr": "Les habitants de la Cit\u00e9 de Fu \u00e9taient d\u00e9j\u00e0 cach\u00e9s dans le corps de Chen.", "id": "Orang-orang Kota Fu memang tersembunyi di dalam tubuh Chen.", "pt": "O POVO DE FUCHENG J\u00c1 ESTAVA ESCONDIDO DENTRO DO CORPO DE CHEN.", "text": "The people of Fu City were originally hidden within Chen\u0027s body.", "tr": "FU \u015eEHR\u0130 HALKI ASLINDA CHEN\u0027\u0130N BEDEN\u0130NDE G\u0130ZL\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["326", "270", "728", "436"], "fr": "C\u0027est seulement \u00e0 cause d\u0027une punition causale extr\u00eamement forte que Chen a perdu le souvenir de cet instant pr\u00e9cis.", "id": "Hanya karena hukuman karma yang sangat kuat membuat Chen kehilangan ingatannya pada saat itu,", "pt": "APENAS POR CAUSA DE UMA PUNI\u00c7\u00c3O CAUSAL EXTREMAMENTE FORTE, CHEN PERDEU A MEM\u00d3RIA DAQUELE MOMENTO ESPEC\u00cdFICO.", "text": "It\u0027s just that the extremely strong punishment of causality made Chen lose his memory of that moment,", "tr": "SADECE A\u015eIRI G\u00dc\u00c7L\u00dc NEDENSELL\u0130K CEZASI Y\u00dcZ\u00dcNDEN CHEN O ANK\u0130 HAFIZASINI KAYBETT\u0130."}, {"bbox": ["41", "25", "468", "182"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, les souvenirs et personnalit\u00e9s de tous les habitants de la Cit\u00e9 de Fu avaient d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u00e9rob\u00e9s par Chen avant la destruction de la ville.", "id": "Sebenarnya, ingatan kepribadian semua orang di Kota Fu telah dicuri oleh Chen sebelum kehancuran Kota Fu.", "pt": "NA VERDADE, AS MEM\u00d3RIAS E PERSONALIDADES DE TODOS EM FUCHENG J\u00c1 HAVIAM SIDO ROUBADAS POR CHEN ANTES DA DESTRUI\u00c7\u00c3O DA CIDADE.", "text": "In fact, the personality memories of everyone in Fu City were stolen by Chen before the city\u0027s destruction.", "tr": "ASLINDA, FU \u015eEHR\u0130\u0027NDEK\u0130 HERKES\u0130N K\u0130\u015e\u0130L\u0130K ANILARI, FU \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N YIKIMINDAN \u00d6NCE CHEN TARAFINDAN \u00c7ALINMI\u015eTI."}, {"bbox": ["521", "509", "848", "617"], "fr": "Ce qui a \u00e9t\u00e9 an\u00e9anti par la punition causale, ce n\u0027\u00e9taient que des coquilles vides.", "id": "Yang dimusnahkan oleh hukuman karma hanyalah cangkang kosong.", "pt": "O QUE FOI DESTRU\u00cdDO PELA PUNI\u00c7\u00c3O CAUSAL FORAM APENAS CASCAS VAZIAS.", "text": "What was destroyed by the punishment of causality were just empty shells.", "tr": "NEDENSELL\u0130K CEZASIYLA YOK ED\u0130LENLER SADECE BO\u015e BEDENLERD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/14.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "734", "200", "820"], "fr": "Chen !", "id": "Chen!", "pt": "CHEN!", "text": "Chen!", "tr": "CHEN!"}, {"bbox": ["569", "24", "670", "97"], "fr": "Chen !", "id": "Chen!", "pt": "CHEN!", "text": "Chen!", "tr": "CHEN!"}, {"bbox": ["710", "650", "841", "759"], "fr": "Chen !", "id": "Chen!", "pt": "CHEN!", "text": "Chen!", "tr": "CHEN!"}, {"bbox": ["458", "966", "611", "1037"], "fr": "V\u00e9n\u00e9rable Chen !", "id": "Senior Chen!", "pt": "SENIOR CHEN!", "text": "Immortal Chen!", "tr": "USTA CHEN!"}, {"bbox": ["653", "863", "811", "921"], "fr": "V\u00e9n\u00e9rable Chen !", "id": "Senior Chen!", "pt": "SENIOR CHEN!", "text": "Immortal Chen!", "tr": "USTA CHEN!"}, {"bbox": ["83", "47", "412", "128"], "fr": "V\u00e9n\u00e9rable Chen !", "id": "Senior Chen!", "pt": "SENIOR CHEN!", "text": "Immortal Chen!", "tr": "USTA CHEN!"}, {"bbox": ["537", "92", "762", "217"], "fr": "Chen !", "id": "Chen!", "pt": "CHEN!", "text": "Chen!", "tr": "CHEN!"}, {"bbox": ["121", "945", "283", "1046"], "fr": "Chen, gamin !", "id": "Bocah Chen!", "pt": "GAROTO CHEN!", "text": "Chen kid!", "tr": "CHEN EVLAT!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/15.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "46", "305", "159"], "fr": "Alors, ils ne m\u0027avaient pas quitt\u00e9 ?", "id": "Ternyata tidak meninggalkanku, ya?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS N\u00c3O ME DEIXARAM, AFINAL?", "text": "So they haven\u0027t left me after all?", "tr": "DEMEK BEN\u0130 TERK ETMEM\u0130\u015eS\u0130N HA?"}, {"bbox": ["79", "1105", "313", "1161"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 ne sont pas l\u00e0.", "id": "Mereka berdua tidak ada.", "pt": "ELES DOIS N\u00c3O EST\u00c3O AQUI.", "text": "They aren\u0027t here.", "tr": "O \u0130K\u0130S\u0130 BURADA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["672", "650", "807", "715"], "fr": "Les miens !", "id": "Milikku!", "pt": "MEU!", "text": "Mine!", "tr": "BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["560", "412", "847", "575"], "fr": "Ils sont tous devenus une partie de moi !", "id": "Mereka semua telah menjadi bagian dariku!", "pt": "TODOS ELES SE TORNARAM PARTE DE MIM!", "text": "They all became a part of me!", "tr": "HEPS\u0130 BEN\u0130M B\u0130R PAR\u00c7AM OLDU!"}, {"bbox": ["391", "649", "531", "715"], "fr": "Tous sont...", "id": "Semuanya...", "pt": "TUDO \u00c9...", "text": "All...", "tr": "HEPS\u0130..."}, {"bbox": ["103", "649", "228", "715"], "fr": "miens.", "id": "Milikku.", "pt": "MEU.", "text": "Mine.", "tr": "BEN\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/16.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "161", "309", "269"], "fr": "Effectivement, ne sont-ils plus les habitants de la Cit\u00e9 de Fu ?", "id": "Benar saja, sudah bukan orang Kota Fu lagi, ya.", "pt": "COMO ESPERADO, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 MAIS O POVO DE FUCHENG?", "text": "As expected, are they no longer people of Fu City?", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, ARTIK FU \u015eEHR\u0130 HALKINDAN DE\u011e\u0130LS\u0130N\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["58", "941", "217", "1006"], "fr": "Et ensuite ?", "id": "Lalu?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "And then?", "tr": "SONRA?"}, {"bbox": ["441", "958", "699", "1020"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, tu n\u0027es pas satisfait ?", "id": "Benar saja tidak puas?", "pt": "COMO ESPERADO, N\u00c3O EST\u00c1 SATISFEITO?", "text": "Still not satisfied, as expected?", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, MEMNUN DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/17.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "1167", "846", "1272"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 d\u00e9termin\u00e9 le r\u00e9sultat : que la Cit\u00e9 de Fu et toi renaissiez quelque part...", "id": "Aku sudah menetapkan akibat agar Kota Fu dan kamu terlahir kembali di suatu tempat...", "pt": "EU J\u00c1 DETERMINEI O RESULTADO DE FAZER FUCHENG E VOC\u00ca RENASCEREM EM ALGUM LUGAR...", "text": "I have already decided the outcome... to have Fu City and you reborn somewhere...", "tr": "FU \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N VE SEN\u0130N B\u0130R YERDE YEN\u0130DEN DO\u011eMANIZ \u0130\u00c7\u0130N \u0027SONUCU\u0027 ZATEN BEL\u0130RLED\u0130M..."}, {"bbox": ["456", "416", "849", "693"], "fr": "Mais sans corps physique, si l\u0027on augmente encore la puissance de la personne de cet instant et de cet autre, l\u0027esprit primordial sera le premier \u00e0 ne pas pouvoir le supporter. Veux-tu vraiment te d\u00e9sint\u00e9grer et dispara\u00eetre sans raison ?", "id": "Tapi tanpa tubuh fisik, jika meningkatkan lagi kekuatan \u0027Orang Saat Ini dan Saat Itu\u0027, roh primordial akan runtuh lebih dulu. Apa kau mau hancur dan lenyap tanpa arti?", "pt": "MAS SEM UM CORPO F\u00cdSICO, SE VOC\u00ca AUMENTAR AINDA MAIS O PODER DA \"PESSOA DESTE MOMENTO E DAQUELE MOMENTO\", SEU ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL SER\u00c1 O PRIMEIRO A N\u00c3O AGUENTAR. VOC\u00ca QUER SE DESINTEGRAR E DESAPARECER SEM SENTIDO?", "text": "But without a physical body, if you further increase the power of the [Person of This Moment], your primordial spirit will be the first to collapse. Do you want to meaninglessly disintegrate and disappear?", "tr": "AMA F\u0130Z\u0130KSEL B\u0130R BEDEN\u0130N OLMADAN, \u0027[BU AN, O AN] K\u0130\u015e\u0130S\u0130\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc DAHA DA ARTIRIRSAN, ASL\u0130 RUHUN BUNA DAYANAMAZ. ANLAMSIZCA PAR\u00c7ALANIP YOK OLMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["456", "416", "849", "693"], "fr": "Mais sans corps physique, si l\u0027on augmente encore la puissance de la personne de cet instant et de cet autre, l\u0027esprit primordial sera le premier \u00e0 ne pas pouvoir le supporter. Veux-tu vraiment te d\u00e9sint\u00e9grer et dispara\u00eetre sans raison ?", "id": "Tapi tanpa tubuh fisik, jika meningkatkan lagi kekuatan \u0027Orang Saat Ini dan Saat Itu\u0027, roh primordial akan runtuh lebih dulu. Apa kau mau hancur dan lenyap tanpa arti?", "pt": "MAS SEM UM CORPO F\u00cdSICO, SE VOC\u00ca AUMENTAR AINDA MAIS O PODER DA \"PESSOA DESTE MOMENTO E DAQUELE MOMENTO\", SEU ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL SER\u00c1 O PRIMEIRO A N\u00c3O AGUENTAR. VOC\u00ca QUER SE DESINTEGRAR E DESAPARECER SEM SENTIDO?", "text": "But without a physical body, if you further increase the power of the [Person of This Moment], your primordial spirit will be the first to collapse. Do you want to meaninglessly disintegrate and disappear?", "tr": "AMA F\u0130Z\u0130KSEL B\u0130R BEDEN\u0130N OLMADAN, \u0027[BU AN, O AN] K\u0130\u015e\u0130S\u0130\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc DAHA DA ARTIRIRSAN, ASL\u0130 RUHUN BUNA DAYANAMAZ. ANLAMSIZCA PAR\u00c7ALANIP YOK OLMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["431", "220", "789", "371"], "fr": "Ceci est d\u00e9j\u00e0 la limite de ce que je peux faire, m\u00eame avec le statut d\u0027un grand expert aux pouvoirs divins.", "id": "Hanya seperti ini sudah batas kemampuanku, bahkan dengan kedudukan ahli berkekuatan gaib besar.", "pt": "ISTO J\u00c1 \u00c9 O M\u00c1XIMO QUE POSSO FAZER, MESMO COM O N\u00cdVEL DE GRANDE PODER DIVINO.", "text": "This is already the limit of what I can do, even with a Great Divine Power position.", "tr": "SADECE BU KADARI B\u0130LE YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130M AZAM\u0130 \u015eEY, B\u00dcY\u00dcK \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7 R\u00dcTBES\u0130NDE OLSAM B\u0130LE."}, {"bbox": ["104", "874", "612", "1084"], "fr": "M\u00eame si tu nourris l\u0027espoir d\u0027une satisfaction future, pour la personne de cet instant et de cet autre qui n\u0027a pas l\u0027autorit\u00e9 supr\u00eame, apr\u00e8s ta fin, \u00e0 part \u00eatre distordu par Wan Ye, cela n\u0027aura absolument aucun sens.", "id": "Bahkan jika kau berniat bersenang-senang di masa depan, tetapi tanpa otoritas tertinggi dari \u0027Orang Saat Ini dan Saat Itu\u0027, setelah kau mencapai Nirvana, selain terdistorsi oleh Wan Ye, tidak akan ada artinya sama sekali.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca MANTENHA UMA ATITUDE DE BUSCAR PRAZER NO FUTURO, SEM A \"PESSOA DESTE MOMENTO E DAQUELE MOMENTO\" QUE N\u00c3O POSSUI AUTORIDADE SUPREMA, AP\u00d3S SUA MORTE, AL\u00c9M DE SER DISTORCIDO POR WANYE, N\u00c3O HAVER\u00c1 SIGNIFICADO ALGUM.", "text": "Even if you hold onto the mentality of future pleasure, without the supreme authority of the [Person of This Moment], after your nirvana, besides being distorted by Wanye, it will be completely meaningless.", "tr": "GELECEKTEK\u0130 HAZLAR PE\u015e\u0130NDE OLSAN B\u0130LE, \u0027[BU AN, O AN] K\u0130\u015e\u0130S\u0130\u0027N\u0130N Y\u00dcCE OTOR\u0130TES\u0130 OLMADAN, \u00d6L\u00dcM\u00dcNDEN SONRA WAN YE TARAFINDAN \u00c7ARPITILMAK DI\u015eINDA H\u0130\u00c7B\u0130R ANLAMI OLMAYACAK."}, {"bbox": ["47", "1129", "230", "1188"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "Jangan terburu-buru.", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE.", "text": "Don\u0027t rush.", "tr": "ACELE ETME."}, {"bbox": ["59", "60", "298", "216"], "fr": "Bien s\u00fbr, cela ne suffit pas. Comment allons-nous survivre ?", "id": "Hanya begini tentu saja tidak cukup, bagaimana kita akan bertahan hidup?", "pt": "S\u00d3 ISSO, CLARO, N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE. COMO VAMOS SOBREVIVER?", "text": "Just this is certainly not enough. How are we going to survive?", "tr": "SADECE BU ELBETTE YETERL\u0130 DE\u011e\u0130L. NASIL HAYATTA KALACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["353", "131", "537", "199"], "fr": "Bien s\u00fbr.", "id": "Tentu saja bisa,", "pt": "CLARO QUE PODE.", "text": "Of course, you can.", "tr": "ELBETTE M\u00dcMK\u00dcN."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/18.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1567", "819", "1808"], "fr": "Apr\u00e8s tout, nos m\u00e9moires ne seront pas compl\u00e8tement synchronis\u00e9es \u00e0 cause de la correction causale, mais tu pourras certainement comprendre les nombreuses et grandes diff\u00e9rences entre le pr\u00e9sent et le futur lointain !", "id": "Lagipula, ingatan kita tidak akan sepenuhnya sinkron karena koreksi karma, tapi kau pasti bisa memahami banyak perbedaan antara saat ini dan masa depan yang jauh, perbedaan yang sangat besar!", "pt": "AFINAL, NOSSAS MEM\u00d3RIAS N\u00c3O ESTAR\u00c3O COMPLETAMENTE SINCRONIZADAS DEVIDO \u00c0 CORRE\u00c7\u00c3O CAUSAL, MAS VOC\u00ca CERTAMENTE ENTENDER\u00c1 AS MUITAS E VASTAS DIFEREN\u00c7AS ENTRE O AGORA E O FUTURO DISTANTE!", "text": "After all, our memories won\u0027t be completely synchronized due to causal correction, but you can surely understand many differences between now and the distant future, vast differences!", "tr": "SONU\u00c7TA, NEDENSELL\u0130K D\u00dcZELTMES\u0130 NEDEN\u0130YLE ANILARIMIZ TAM OLARAK SENKRON\u0130ZE OLMAYACAK, AMA \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 ZAMANLA UZAK GELECEK ARASINDAK\u0130 B\u0130R\u00c7OK FARKI, \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK FARKLARI KES\u0130NL\u0130KLE ANLAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["64", "2181", "563", "2417"], "fr": "Petits calculs ? Toi et moi ne pouvons pas compter sur des complots pour garantir une coop\u00e9ration mutuelle, je le pense vraiment. M\u00eame s\u0027il n\u0027y a pas de\u3010Personne de Cet Instant et de Cet Autre\u3011ensuite, je peux toujours ressusciter les habitants de la Cit\u00e9 de Fu.", "id": "Rencana kecil? Kita tidak mungkin mengandalkan konspirasi untuk memastikan pihak lain akan bekerja sama, aku benar-benar berpikir begitu. Bahkan jika selanjutnya tidak ada [Orang Saat Ini dan Saat Itu], aku tetap bisa membangkitkan orang-orang Kota Fu.", "pt": "PEQUENOS PLANOS? VOC\u00ca E EU N\u00c3O PODEMOS CONTAR COM CONSPIRA\u00c7\u00d5ES PARA GARANTIR A COOPERA\u00c7\u00c3O UM DO OUTRO, EU REALMENTE PENSO ASSIM. MESMO QUE N\u00c3O HAJA A \"PESSOA DESTE MOMENTO E DAQUELE MOMENTO\" DEPOIS DISTO, EU AINDA POSSO RESSUSCITAR O POVO DE FUCHENG.", "text": "Little plan? You and I can\u0027t rely on schemes to guarantee cooperation. I truly believe that. Even without the [Person of This Moment], I can still resurrect the people of Fu City.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R PLAN MI? B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130Z\u0130N \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130N\u0130 KOMPLOLARLA GARANT\u0130 ALTINA ALMAMIZ \u0130MKANSIZ, GER\u00c7EKTEN B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM. BUNDAN SONRA [BU AN, O AN K\u0130\u015e\u0130S\u0130] OLMASA B\u0130LE, FU \u015eEHR\u0130 HALKINI D\u0130R\u0130LTEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["98", "640", "562", "806"], "fr": "Ressusciter les experts dot\u00e9s de pouvoirs divins est difficile, mais les ressusciter en tant que personnes ordinaires avec les m\u00eames souvenirs, personnalit\u00e9s et corps physiques,", "id": "Membangkitkan kekuatan gaib milik ahli berkekuatan gaib itu sulit, tetapi membangkitkan mereka sebagai orang biasa dengan ingatan kepribadian dan tubuh fisik yang sama,", "pt": "RESSUSCITAR AQUELES COM PODERES DIVINOS COM SUAS HABILIDADES \u00c9 DIF\u00cdCIL, MAS RESSUSCIT\u00c1-LOS COMO PESSOAS COMUNS, COM AS MESMAS PERSONALIDADES, MEM\u00d3RIAS E CORPOS F\u00cdSICOS,", "text": "Resurrecting the divine powers of supernatural power users is difficult, but resurrecting them as ordinary people with the same personality memories and physical bodies,", "tr": "\u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7 KULLANICILARINI G\u00dc\u00c7LER\u0130YLE B\u0130RL\u0130KTE D\u0130R\u0130LTMEK ZORDUR, AMA ONLARI AYNI K\u0130\u015e\u0130L\u0130K ANILARINA VE F\u0130Z\u0130KSEL BEDENLERE SAH\u0130P SIRADAN \u0130NSANLAR OLARAK D\u0130R\u0130LTMEK,"}, {"bbox": ["377", "1153", "850", "1315"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, leur vie et leur mort ne seront pas contr\u00f4l\u00e9es par Wan Ye, et ils ne seront pas non plus compl\u00e8tement d\u00e9nu\u00e9s de spiritualit\u00e9 comme les cadavres ordinaires. Ils seront v\u00e9ritablement vivants.", "id": "Saat itu, mereka tidak akan dikendalikan hidup dan matinya oleh Wan Ye, juga tidak akan seperti Chang Hu yang sama sekali tidak memiliki spiritualitas, itu baru benar-benar hidup.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, ELES N\u00c3O TER\u00c3O SUAS VIDAS E MORTES CONTROLADAS POR WANYE, NEM SER\u00c3O DESPROVIDOS DE ESPIRITUALIDADE COMO OS \"CHANG HU\", SER\u00c1 UM VERDADEIRO VIVER.", "text": "Then they won\u0027t have their life and death controlled by Wanye, nor will they be devoid of spirituality like ordinary corpses. They will be truly alive.", "tr": "O ZAMAN NE YA\u015eAMLARI VE \u00d6L\u00dcMLER\u0130 WAN YE TARAFINDAN KONTROL ED\u0130LECEK, NE DE CHANG HU G\u0130B\u0130 RUHAN\u0130YETTEN TAMAMEN YOKSUN OLACAKLAR; GER\u00c7EK ANLAMDA YA\u015eAMI\u015e OLACAKLAR."}, {"bbox": ["337", "2455", "584", "2615"], "fr": "Et la\u3010Personne de Cet Instant et de Cet Autre\u3011peut acc\u00e9l\u00e9rer ce processus.", "id": "Dan [Orang Saat Ini dan Saat Itu] bisa mempercepat proses ini,", "pt": "E A \"PESSOA DESTE MOMENTO E DAQUELE MOMENTO\" PODE ACELERAR ESSE PROCESSO.", "text": "And the [Person of This Moment] can accelerate this process.", "tr": "VE [BU AN, O AN K\u0130\u015e\u0130S\u0130] BU S\u00dcREC\u0130 HIZLANDIRAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["460", "462", "612", "562"], "fr": "Hein ? Ah ? Quoi ?", "id": "Hm? Ah? Apa?", "pt": "HMM? AH? O QU\u00ca?", "text": "Hmm? Ah? What?", "tr": "HM? HA? NE?"}, {"bbox": ["410", "892", "778", "1081"], "fr": "Parce que le sujet principal ne repose pas sur des pouvoirs divins, il y a donc une forte probabilit\u00e9 qu\u0027il ne soit pas corrig\u00e9 par la loi de causalit\u00e9.", "id": "Karena subjek utama tidak bergantung pada kekuatan gaib, jadi kemungkinan besar tidak akan dikoreksi oleh hukum karma,", "pt": "COMO O CORPO PRINCIPAL N\u00c3O SE BASEIA EM PODERES DIVINOS, H\u00c1 UMA ALTA PROBABILIDADE DE N\u00c3O SER CORRIGIDO PELA LEI DA CAUSALIDADE.", "text": "Because the main body doesn\u0027t rely on supernatural powers, it most likely won\u0027t be corrected by the law of causality.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc ANA VARLIK \u0130LAH\u0130 G\u00dcCE DAYANMIYOR, BU Y\u00dcZDEN B\u00dcY\u00dcK OLASILIKLA NEDENSELL\u0130K YASASI TARAFINDAN D\u00dcZELT\u0130LMEYECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["165", "1864", "460", "1973"], "fr": "Heh heh, tu es tr\u00e8s confiant.", "id": "Hehe, kau sangat percaya diri, ya.", "pt": "HEHE, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM CONFIANTE.", "text": "Hehe, you\u0027re quite confident.", "tr": "HEHE, KEND\u0130NE \u00c7OK G\u00dcVEN\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["169", "2028", "460", "2144"], "fr": "Et aussi ton petit calcul pour que je t\u0027aide jusqu\u0027au bout.", "id": "Dan ada rencana kecilmu agar aku membantumu sampai akhir.", "pt": "E TAMB\u00c9M SEU PEQUENO PLANO DE QUERER QUE EU O AJUDE AT\u00c9 O FIM.", "text": "And the little plan to make me help you to the end.", "tr": "B\u0130R DE SONUNA KADAR SANA YARDIM ETMEM\u0130 SA\u011eLAYACAK K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R PLANIN VAR."}, {"bbox": ["24", "75", "828", "457"], "fr": "Avec le potentiel de la civilisation moderne, ajout\u00e9 au fait que tu poss\u00e8des d\u00e9j\u00e0 les souvenirs et personnalit\u00e9s de quatre cent mille citoyens de la Cit\u00e9 de Fu accessibles,", "id": "Dengan potensi peradaban modern, ditambah lagi kau sudah memiliki ingatan kepribadian empat ratus ribu penduduk Kota Fu yang bisa dibaca,", "pt": "COM O POTENCIAL DA CIVILIZA\u00c7\u00c3O MODERNA, E AINDA MAIS COM AS MEM\u00d3RIAS E PERSONALIDADES DE QUATROCENTOS MIL CIDAD\u00c3OS DE FUCHENG QUE VOC\u00ca POSSUI E PODE ACESSAR,", "text": "With the potential of modern civilization, plus the fact that you already possess the personality memories of four hundred thousand Fu City citizens to read,", "tr": "MODERN MEDEN\u0130YET\u0130N POTANS\u0130YEL\u0130YLE, ARTI OLARAK FU \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N D\u00d6RT Y\u00dcZ B\u0130N VATANDA\u015eININ OKUNAB\u0130L\u0130R K\u0130\u015e\u0130L\u0130K ANILARINA SAH\u0130PS\u0130N,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/19.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "1005", "515", "1059"], "fr": "Retourne au donjon !", "id": "Kembali ke penjara bawah tanah!", "pt": "VOLTE PARA O CALABOU\u00c7O!", "text": "Back to the dungeon!", "tr": "Z\u0130NDANA D\u00d6N!"}, {"bbox": ["58", "191", "460", "341"], "fr": "Viens avec moi de l\u0027autre c\u00f4t\u00e9 pour expier tes p\u00e9ch\u00e9s, voyage avec Can Yi et les autres.", "id": "Pergilah bersamaku ke sisi lain untuk menebus dosamu sendiri, berjalan bersama Can Yi dan yang lainnya.", "pt": "VENHA COMIGO PARA O OUTRO LADO PARA EXPIAR SEUS PECADOS, VIAJE JUNTO COM CAN YI E OS OUTROS.", "text": "Come with me to the other side to atone for your sins, travel alongside Can Yi and the others.", "tr": "G\u00dcNAHLARININ KEFARET\u0130N\u0130 \u00d6DEMEK \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130MLE D\u0130\u011eER TARAFA GEL, CAN Y\u0130 VE D\u0130\u011eERLER\u0130YLE B\u0130RL\u0130KTE YOLCULUK ET."}, {"bbox": ["561", "868", "870", "956"], "fr": "Allons gagner le futur !", "id": "Pergi dan menangkan masa depan!", "pt": "V\u00c1 E CONQUISTE O FUTURO!", "text": "Go win the future!", "tr": "GELECE\u011e\u0130 KAZANMAYA G\u0130T!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/20.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "734", "481", "890"], "fr": "Le Cadavre de Rat est devenu plus fort gr\u00e2ce au mana absorb\u00e9, ce qui a \u00e9galement acc\u00e9l\u00e9r\u00e9 sa vitesse d\u0027absorption de mana.", "id": "Tikus Hu menjadi lebih kuat karena kekuatan sihir yang diserapnya, dan itu juga membuatnya menyerap kekuatan sihir lebih cepat.", "pt": "O RATO-MARIONETE FICOU MAIS FORTE DEVIDO AO PODER ESPIRITUAL QUE ABSORVEU, O QUE TAMB\u00c9M AUMENTOU A VELOCIDADE COM QUE ABSORVE MAIS PODER.", "text": "THE RAT CREATURE GREW STRONGER FROM THE ABSORBED MANA, WHICH ALSO INCREASED ITS MANA ABSORPTION SPEED.", "tr": "FARE HU, EMD\u0130\u011e\u0130 MANA SAYES\u0130NDE DAHA DA G\u00dc\u00c7LEND\u0130 VE BU AYNI ZAMANDA MANA EMME HIZINI DA ARTIRDI."}, {"bbox": ["315", "529", "712", "686"], "fr": "Puisqu\u0027il n\u0027y a rien, pourquoi ne pas s\u0027\u00e9loigner de ce monde d\u00e9j\u00e0 couvert par le pouvoir divin du Cadavre de Rat ?", "id": "Karena tidak ada apa-apa, kenapa tidak menjauh dari dunia yang sudah diliputi kekuatan gaib Tikus Hu ini?", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA, POR QUE N\u00c3O SE AFASTAR DESTE MUNDO J\u00c1 COBERTO PELO PODER DIVINO DO RATO-MARIONETE?", "text": "SINCE THERE\u0027S NOTHING HERE, WHY NOT LEAVE THIS PLACE ALREADY COVERED BY THE RAT CREATURE\u0027S DIVINE POWER?", "tr": "MADEM H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YOK, O ZAMAN NEDEN FARE HU\u0027NUN \u0130LAH\u0130 G\u00dcC\u00dcYLE KAPLANMI\u015e BU D\u00dcNYADAN UZAKLA\u015eMIYORSUN?"}, {"bbox": ["42", "188", "321", "294"], "fr": "Y a-t-il l\u00e0-bas des talismans et des tr\u00e9sors pour pr\u00e9server l\u0027esprit primordial ?", "id": "Apakah di sana ada jimat dan harta karun untuk melindungi roh primordial?", "pt": "EXISTEM TALISM\u00c3S E TESOUROS L\u00c1 QUE PODEM PRESERVAR O ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL?", "text": "ARE THERE TALISMANS AND TREASURES THERE TO PRESERVE THE PRIMORDIAL SPIRIT?", "tr": "ORADA ASL\u0130 RUHU KORUYAB\u0130LECEK TILSIMLAR VE HAZ\u0130NELER M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["438", "264", "692", "322"], "fr": "Alors, c\u0027est \u00e0 moi de changer la r\u00e9alit\u00e9 ?", "id": "Kalau begitu, biar aku yang mengubah kenyataan?", "pt": "ENT\u00c3O EU DEVO MUDAR A REALIDADE?", "text": "THEN SHALL I CHANGE REALITY?", "tr": "O ZAMAN BEN M\u0130 GER\u00c7E\u011e\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REY\u0130M?"}, {"bbox": ["406", "1277", "759", "1410"], "fr": "La perte de mana s\u0027acc\u00e9l\u00e8re, ce qui acc\u00e9l\u00e8re \u00e9galement la d\u00e9sint\u00e9gration de l\u0027esprit primordial !", "id": "Kekuatan sihir mengalir keluar lebih cepat, menyebabkan kehancuran roh primordial juga semakin cepat!", "pt": "O PODER ESPIRITUAL EST\u00c1 SE ESVAINDO MAIS RAPIDAMENTE, FAZENDO COM QUE A DESINTEGRA\u00c7\u00c3O DO ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL TAMB\u00c9M ACELERE!", "text": "THE ACCELERATED MANA DRAIN IS ALSO SPEEDING UP THE PRIMORDIAL SPIRIT\u0027S COLLAPSE!", "tr": "MANA DAHA HIZLI T\u00dcKEN\u0130YOR, BU DA ASL\u0130 RUHUN PAR\u00c7ALANMASININ HIZLANMASINA NEDEN OLUYOR!"}, {"bbox": ["450", "363", "617", "468"], "fr": "L\u0027esprit primordial ne tiendra pas.", "id": "Roh primordial tidak akan tahan.", "pt": "O ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL N\u00c3O VAI AGUENTAR.", "text": "THE PRIMORDIAL SPIRIT WON\u0027T HOLD OUT.", "tr": "ASL\u0130 RUH DAYANAMAZ."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/21.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1695", "667", "1812"], "fr": "La Tour de Wan Ye ? Une partie du R\u00eave de Wan Ye !", "id": "Menara Wan Ye? Bagian dari Mimpi Wan Ye!", "pt": "TORRE DE WANYE? UMA PARTE DO SONHO DE WANYE!", "text": "WANYE TOWER? PART OF THE WANYE DREAM!", "tr": "WAN YE KULES\u0130 M\u0130? WAN YE R\u00dcYASI\u0027NIN B\u0130R PAR\u00c7ASI!"}, {"bbox": ["582", "619", "794", "732"], "fr": "La fluctuation vient du donjon.", "id": "Fluktuasi berasal dari penjara bawah tanah.", "pt": "A FLUTUA\u00c7\u00c3O VEM DO CALABOU\u00c7O.", "text": "THE FLUCTUATION COMES FROM THE DUNGEON.", "tr": "DALGALANMA Z\u0130NDANDAN GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["515", "2007", "847", "2072"], "fr": "Ceci aurait d\u00fb \u00eatre ma fin.", "id": "Ini seharusnya menjadi akhir hidupku.", "pt": "ESTE DEVERIA TER SIDO O MEU FIM.", "text": "THIS SHOULD HAVE BEEN MY ENDING.", "tr": "BU BEN\u0130M SONUM OLMALIYDI."}, {"bbox": ["44", "1615", "299", "1689"], "fr": "\u00c7a vient aussi de \u00e7a !", "id": "Juga berasal dari ini!", "pt": "TAMB\u00c9M VEM DISTO!", "text": "IT ALSO COMES FROM THIS!", "tr": "AYNI ZAMANDA BUNDAN DA KAYNAKLANIYOR!"}, {"bbox": ["355", "137", "674", "296"], "fr": "Avant que ce petit Cadavre de Rat ne soit raffin\u00e9, une fluctuation causale extr\u00eamement puissante s\u0027est manifest\u00e9e.", "id": "Sebelum Tikus Hu kecil ini selesai dimurnikan, ada fluktuasi karma yang sangat kuat datang,", "pt": "ANTES QUE ESTE PEQUENO RATO-MARIONETE FOSSE REFINADO, HOUVE UMA FLUTUA\u00c7\u00c3O CAUSAL EXTREMAMENTE PODEROSA.", "text": "BEFORE THIS LITTLE RAT CREATURE WAS REFINED, THERE WAS AN EXTREMELY STRONG CAUSAL FLUCTUATION.", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK FARE HU ARITILMADAN \u00d6NCE, SON DERECE G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R NEDENSELL\u0130K DALGALANMASI GELD\u0130."}, {"bbox": ["137", "2625", "464", "2808"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027\u00e0 cause de l\u0027arriv\u00e9e de Boulette Verte, de toi, et de la\u3010Personne de Cet Instant et de Cet Autre\u3011, ce n\u0027est plus qu\u0027un r\u00eave maintenant.", "id": "Mungkin karena kedatangan Si Bola Hijau, kau, dan [Orang Saat Ini dan Saat Itu], sekarang ini hanya mimpi, lho.", "pt": "TALVEZ POR CAUSA DA CHEGADA DO \"BOLINHO VERDE\", DE VOC\u00ca E DA \"PESSOA DESTE MOMENTO E DAQUELE MOMENTO\", AGORA ISSO \u00c9 APENAS UM SONHO.", "text": "PERHAPS BECAUSE OF GREEN BALL, YOU, AND THE ARRIVAL OF THE [PERSON OF THIS MOMENT], THIS IS JUST A DREAM NOW.", "tr": "BELK\u0130 DE YE\u015e\u0130L B\u00d6REK, SEN VE [BU AN, O AN K\u0130\u015e\u0130S\u0130]\u0027N\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN, \u015e\u0130MD\u0130 BU SADECE B\u0130R R\u00dcYA."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/22.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "106", "661", "211"], "fr": "Je me suis adapt\u00e9 au rang de grand pouvoir divin, je vais m\u0027en occuper !", "id": "Aku sudah beradaptasi dengan kedudukan ahli berkekuatan gaib besar, biar aku yang menahannya!", "pt": "EU J\u00c1 ME ADAPTEI AO N\u00cdVEL DE GRANDE PODER DIVINO, EU CUIDO DISSO!", "text": "I\u0027VE ADAPTED TO THE GREAT DIVINE POWER POSITION, I\u0027LL BLOCK IT!", "tr": "BEN ZATEN B\u00dcY\u00dcK \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7 KONUMUNA UYUM SA\u011eLADIM. BEN ENGELLEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["538", "242", "682", "300"], "fr": "Continue !", "id": "Kau lanjutkan!", "pt": "VOC\u00ca CONTINUA!", "text": "YOU CONTINUE!", "tr": "SEN DEVAM ET!"}, {"bbox": ["50", "87", "189", "144"], "fr": "Ils nous ont rattrap\u00e9s !", "id": "Mereka mengejar!", "pt": "ELES EST\u00c3O VINDO ATR\u00c1S DE N\u00d3S!", "text": "THEY\u0027VE CAUGHT UP!", "tr": "YET\u0130\u015eT\u0130LER!"}, {"bbox": ["596", "1244", "788", "1302"], "fr": "Le Voleur d\u0027\u00c9toiles !", "id": "Pencuri Bintang!", "pt": "O LADR\u00c3O DE ESTRELAS!", "text": "STAR-STEALER!", "tr": "YILDIZ HIRSIZI!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/24.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "2899", "403", "2994"], "fr": "Traverser la barri\u00e8re du temps pour demander de l\u0027aide \u00e0 ce Seigneur Immortel ?", "id": "Melintasi penghalang waktu untuk meminta bantuan pada Raja Abadi ini?", "pt": "ATRAVESSANDO A BARREIRA DO TEMPO PARA PEDIR AJUDA A ESTE SENHOR IMORTAL?", "text": "CROSSING THE BARRIER OF TIME TO ASK THIS IMMORTAL LORD FOR HELP?", "tr": "ZAMANIN ENGEL\u0130N\u0130 A\u015eIP BU \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ LORD\u0027DAN YARDIM MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["24", "36", "342", "139"], "fr": "Saisissez la source de la fluctuation causale venant d\u0027en face !", "id": "Tangkap sumber fluktuasi karma yang datang dari seberang!", "pt": "AGARRE A FONTE DA FLUTUA\u00c7\u00c3O CAUSAL VINDA DO OUTRO LADO!", "text": "GRAB THE SOURCE OF THE CAUSAL FLUCTUATION COMING FROM THE OTHER SIDE!", "tr": "KAR\u015eI TARAFTAN GELEN NEDENSELL\u0130K DALGALANMASININ KAYNA\u011eINI YAKALA!"}, {"bbox": ["598", "2676", "801", "2724"], "fr": "Il y a vraiment une r\u00e9action.", "id": "Benar-benar ada reaksi.", "pt": "REALMENTE H\u00c1 UMA REA\u00c7\u00c3O.", "text": "THERE REALLY IS A REACTION.", "tr": "GER\u00c7EKTEN B\u0130R TEPK\u0130 VAR."}, {"bbox": ["568", "39", "798", "94"], "fr": "\u00c7a va se disperser !", "id": "Sudah mau hancur!", "pt": "EST\u00c1 PRESTES A SE DISPERSAR!", "text": "IT\u0027S ABOUT TO DISSIPATE!", "tr": "DA\u011eILMAK \u00dcZERE!"}, {"bbox": ["254", "305", "493", "408"], "fr": "Tout comme la fois o\u00f9 j\u0027ai saisi la chance du futur !", "id": "Seperti saat menangkap takdir masa depan itu!", "pt": "ASSIM COMO DAQUELA VEZ QUE CAPTURAMOS A SORTE DO FUTURO!", "text": "JUST LIKE THAT TIME GRABBING FUTURE DESTINY!", "tr": "TIPKI GELECEKTEK\u0130 \u015eANSI/KADER\u0130 YAKALADI\u011eIMIZ O ZAMANK\u0130 G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["84", "2498", "263", "2555"], "fr": "Int\u00e9ressant.", "id": "Menarik.", "pt": "FICOU INTERESSANTE.", "text": "THIS IS INTERESTING.", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7LE\u015eT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/25.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "1074", "547", "1173"], "fr": "Laissez ce Seigneur Immortel s\u0027amuser un peu avec.", "id": "Biar Raja Abadi ini mainkan sebentar.", "pt": "DEIXE ESTE SENHOR IMORTAL BRINCAR UM POUCO COM ISSO.", "text": "LET THIS IMMORTAL LORD PLAY WITH IT.", "tr": "BIRAKIN DA BU \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ LORD B\u0130RAZ OYNASIN."}, {"bbox": ["517", "71", "804", "231"], "fr": "Tu es donc le troisi\u00e8me h\u00e9ritier de l\u0027Ordre de la M\u00eame Lune que Petit Gris voulait sauver ?", "id": "Kau adalah penerus ketiga Perintah Bulan yang Sama yang ingin diselamatkan Hui Zai?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O TERCEIRO SUCESSOR DA ORDEM DA LUA CONJUNTA QUE HUI ZAI QUER SALVAR?", "text": "ARE YOU THE THIRD SUCCESSOR OF THE TONGYUE ORDER THAT GREY WANTS TO SAVE?", "tr": "SEN, HU\u0130 ZA\u0130\u0027N\u0130N KURTARMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 TONG YUE N\u0130\u015eANI\u0027NIN \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc VAR\u0130S\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/28.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "1204", "364", "1279"], "fr": "An 2025 apr. J.-C. \u2014", "id": "Tahun 2025 Masehi\u2014", "pt": "ANO 2025 D.C.\u2014", "text": "2025 AD \u2014", "tr": "M.S. 2025\u2014"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/29.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "1173", "820", "1265"], "fr": "An 530 apr. J.-C.", "id": "Tahun 530 Masehi", "pt": "ANO 530 D.C.", "text": "530 AD", "tr": "M.S. 530"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/30.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "973", "533", "1078"], "fr": "Je ne r\u00eave pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku tidak sedang bermimpi, kan?", "pt": "N\u00c3O ESTOU SONHANDO, ESTOU?", "text": "I\u0027M NOT DREAMING, RIGHT?", "tr": "R\u00dcYA G\u00d6RM\u00dcYORUM, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["49", "901", "342", "1017"], "fr": "Quelqu\u0027un... est sorti du R\u00eave de Wan Ye ?", "id": "Ada orang... keluar dari Mimpi Wan Ye?", "pt": "ALGU\u00c9M... SAIU DO SONHO DE WANYE?", "text": "SOMEONE... CAME OUT OF THE WANYE DREAM?", "tr": "B\u0130R\u0130... WAN YE R\u00dcYASI\u0027NDAN MI \u00c7IKTI?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/31.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "12", "710", "183"], "fr": "Si quelque chose d\u0027int\u00e9ressant se passe, grande s\u0153ur, tu devras le partager avec ta petite s\u0153ur, d\u0027accord ?", "id": "Jika ada hal menarik, Kakak nanti harus berbagi dengan Adik, ya.", "pt": "SE ALGO INTERESSANTE ACONTECER, IRM\u00c3 MAIS VELHA, COMPARTILHE COM A IRM\u00c3 MAIS NOVA DEPOIS, OK?", "text": "IF THERE\u0027S ANYTHING INTERESTING LATER, ELDER SISTER SHOULD SHARE IT WITH YOUNGER SISTER.", "tr": "E\u011eER \u0130LG\u0130N\u00c7 B\u0130R \u015eEY OLURSA, ABLA SONRA K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015eLE PAYLA\u015eSIN, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["200", "134", "453", "303"], "fr": "Allez nettoyer un peu, Xiaohua, viens prot\u00e9ger ce Seigneur Immortel.", "id": "Kalian pergi bersihkan, Xiao Hua, datang lindungi Raja Abadi ini.", "pt": "VOC\u00caS V\u00c3O LIMPAR ISSO. XIAO HUA, VENHA PROTEGER ESTE SENHOR IMORTAL.", "text": "YOU GUYS GO CLEAN UP. XIAO HUA, COME PROTECT THIS IMMORTAL LORD.", "tr": "S\u0130Z G\u0130D\u0130N B\u0130RAZ TEM\u0130ZL\u0130K YAPIN. XIAO HUA, GEL BU \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ LORD\u0027U KORU."}, {"bbox": ["753", "42", "862", "150"], "fr": "Qui est ta grande s\u0153ur ?", "id": "Siapa kakakmu.", "pt": "QUEM \u00c9 SUA IRM\u00c3 MAIS VELHA?", "text": "WHO\u0027S YOUR ELDER SISTER.", "tr": "K\u0130M SEN\u0130N ABLANMI\u015e."}, {"bbox": ["31", "12", "312", "188"], "fr": "Heh heh, les tentacules de ces salet\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 attir\u00e9es. Allez nettoyer.", "id": "Hehe, tentakel makhluk kotor itu terpancing datang, kalian pergi bersihkan.", "pt": "HEHE, OS TENT\u00c1CULOS DAQUELA COISA SUJA FORAM ATRA\u00cdDOS. VOC\u00caS V\u00c3O LIMPAR.", "text": "HEHE, THE DIRTY THING\u0027S TENTACLES HAVE BEEN LURED OVER. YOU GO CLEAR THEM OUT.", "tr": "HEHE, P\u0130SL\u0130\u011e\u0130N DOKUNA\u00c7LARI BURAYA \u00c7EK\u0130LD\u0130. S\u0130Z G\u0130D\u0130N TEM\u0130ZLEY\u0130N."}, {"bbox": ["495", "559", "871", "875"], "fr": "De plus, cet imb\u00e9cile voudra certainement parler avec le nouveau venu dans le\u3010Coffret Secret\u3011. Notre curiosit\u00e9 sera inutile et ne fera que blesser la curiosit\u00e9 de ce Ma\u00eetre de l\u0027\u00cele.", "id": "Lagi pula, si bodoh ini pasti akan ikut masuk ke [Peti Rahasia] itu untuk bicara dengan pendatang. Rasa penasaran kita tidak ada gunanya, hanya akan melukai rasa penasaran Tuan Pulau ini.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESSE IDIOTA CERTAMENTE VAI QUERER ENTRAR NA [CAIXA SECRETA] COM O REC\u00c9M-CHEGADO PARA CONVERSAR. NOSSA CURIOSIDADE \u00c9 IN\u00daTIL E S\u00d3 MACHUCAR\u00c1 A CURIOSIDADE DESTE MESTRE DA ILHA.", "text": "BESIDES, THIS BLOCKHEAD DEFINITELY WANTS TO TALK TO THE NEWCOMER INSIDE THAT [SECRET BOX]. OUR CURIOSITY IS USELESS; IT WILL ONLY HURT THIS ISLAND LORD\u0027S CURIOSITY.", "tr": "DAHASI, BU APTAL KES\u0130NL\u0130KLE GELEN K\u0130\u015e\u0130YLE O [G\u0130ZL\u0130 KUTU]\u0027NUN \u0130\u00c7\u0130NDE KONU\u015eMAK \u0130STEYECEKT\u0130R. B\u0130Z\u0130M MERAKIMIZ \u0130\u015eE YARAMAZ, SADECE BU ADA EFEND\u0130S\u0130\u0027N\u0130N MERAKINI \u0130NC\u0130TECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["301", "395", "397", "478"], "fr": "\u00c0 vos ordres !", "id": "Siap laksanakan!", "pt": "COMO ORDENA!", "text": "AS YOU COMMAND!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["486", "767", "755", "878"], "fr": "Cela ne fera que blesser la curiosit\u00e9 de ce Ma\u00eetre de l\u0027\u00cele.", "id": "Hanya akan melukai rasa penasaran Tuan Pulau ini.", "pt": "S\u00d3 MACHUCAR\u00c1 A CURIOSIDADE DESTE MESTRE DA ILHA.", "text": "IT WILL ONLY HURT THIS ISLAND LORD\u0027S CURIOSITY.", "tr": "SADECE BU ADA EFEND\u0130S\u0130\u0027N\u0130N MERAKINI \u0130NC\u0130TECEKT\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/32.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1167", "714", "1305"], "fr": "Nouveau, n\u0027est-ce pas ? C\u0027est la premi\u00e8re fois que tu vois cet aspect de Wan Ye, hein ?", "id": "Baru, kan? Pertama kali melihat wujud Wan Ye seperti ini, kan?", "pt": "NOVIDADE, N\u00c3O? \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VOC\u00ca V\u00ca ESSE TIPO DE MANIFESTA\u00c7\u00c3O DE WANYE, CERTO?", "text": "IT\u0027S NOVEL, ISN\u0027T IT? FIRST TIME SEEING THIS KIND OF WANYE MANIFESTATION?", "tr": "YEN\u0130 B\u0130R \u015eEY, DE\u011e\u0130L M\u0130? BU T\u00dcR B\u0130R WAN YE DURU\u015eUNU \u0130LK KEZ G\u00d6R\u00dcYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["97", "641", "313", "788"], "fr": "Tout comme le Vrai Sang de Wan Ye, il est en dehors de la r\u00e9alit\u00e9.", "id": "Sama seperti Darah Sejati Wan Ye, berada di luar kenyataan.", "pt": "ASSIM COMO O SANGUE VERDADEIRO DE WANYE, EST\u00c1 FORA DA REALIDADE.", "text": "LIKE THE WANYE TRUE BLOOD, IT EXISTS OUTSIDE OF REALITY.", "tr": "WAN YE\u0027N\u0130N GER\u00c7EK KANI G\u0130B\u0130, O DA GER\u00c7EKL\u0130\u011e\u0130N DI\u015eINDA."}, {"bbox": ["558", "710", "740", "802"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il encore ? C\u0027est...", "id": "Ada apa lagi? Ini...", "pt": "O QUE FOI AGORA? ISTO \u00c9...", "text": "WHAT\u0027S WRONG NOW? THIS IS...", "tr": "Y\u0130NE NE OLDU? BU..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/33.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "144", "628", "250"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, ne soyez pas n\u00e9gligent non plus.", "id": "Tolong jangan lengah juga.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O SEJA DESCUIDADO TAMB\u00c9M.", "text": "PLEASE DON\u0027T BE CARELESS EITHER.", "tr": "L\u00dcTFEN S\u0130Z DE D\u0130KKATS\u0130Z OLMAYIN."}, {"bbox": ["70", "95", "260", "221"], "fr": "M\u00eame s\u0027il ne s\u0027agit que d\u0027une descente partielle,", "id": "Meskipun hanya turun sebagian,", "pt": "MESMO QUE SEJA APENAS UMA DESCIDA PARCIAL,", "text": "EVEN IF IT\u0027S ONLY A PARTIAL DESCENT,", "tr": "SADECE KISMEN ORTAYA \u00c7IKSA B\u0130LE,"}, {"bbox": ["268", "1126", "618", "1284"], "fr": "Attendez ! Qu\u0027est-ce que je fais ici ? Est-ce une affaire dans laquelle un pratiquant de niveau divin moyen comme moi peut se m\u00ealer ?", "id": "Tunggu! Aku datang untuk apa? Apa ini urusan yang bisa dicampuri oleh ahli berkekuatan gaib tingkat menengah sepertiku?", "pt": "ESPERE! O QUE ESTOU FAZENDO AQUI? ISSO \u00c9 ALGO EM QUE UM MERO PRATICANTE DE N\u00cdVEL M\u00c9DIO COM PODERES DIVINOS COMO EU PODE SE METER?", "text": "WAIT! WHAT AM I DOING HERE? IS THIS SOMETHING AN INTERMEDIATE DIVINE POWER USER LIKE ME CAN GET INVOLVED IN?", "tr": "DURUN! BEN NE YAPIYORUM BURADA? BU, BEN\u0130M G\u0130B\u0130 ORTA SEV\u0130YE B\u0130R \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7 KULLANICISININ KARI\u015eAB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY M\u0130?"}, {"bbox": ["657", "327", "745", "419"], "fr": "Compris !", "id": "Paham!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "UNDERSTOOD!", "tr": "ANLA\u015eILDI!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/34.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "649", "561", "840"], "fr": "L\u0027Anc\u00eatre Ma\u00eetre Jiang est le plus puissant expert en pouvoirs divins, in\u00e9gal\u00e9 de tous les temps, et il est l\u0027idole ador\u00e9e de tous au sein de notre \u00c9cole des Trois V\u00e9rit\u00e9s.", "id": "Leluhur Jiang adalah ahli berkekuatan gaib terkuat yang tiada tandingannya sepanjang masa, dan juga idola yang dicintai semua orang di Sekte Tiga Kebenaran kami.", "pt": "O MESTRE ANCESTRAL JIANG \u00c9 O MAIS FORTE PRATICANTE COM PODERES DIVINOS, SUPERANDO TODOS OS ANTIGOS E MODERNOS, E \u00c9 TAMB\u00c9M O \u00cdDOLO AMADO POR TODOS EM NOSSA SEITA SANZHEN.", "text": "ANCESTOR JIANG IS THE STRONGEST DIVINE POWER USER, UNPARALLELED THROUGHOUT HISTORY, AND AN IDOL BELOVED BY EVERYONE IN OUR THREE TRUE SECT.", "tr": "ATA JIANG, TAR\u0130HTE E\u015e\u0130 BENZER\u0130 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e EN G\u00dc\u00c7L\u00dc \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7 KULLANICISIDIR VE AYRICA B\u0130Z\u0130M SAN ZHEN TAR\u0130KATIMIZDAK\u0130 HERKES\u0130N SEVD\u0130\u011e\u0130 B\u0130R \u0130DOLD\u00dcR."}, {"bbox": ["648", "636", "824", "757"], "fr": "Ce jeune est plus honn\u00eate que Petit Gris.", "id": "Anak ini lebih jujur daripada Hui Zai.", "pt": "ESTE RAPAZ \u00c9 MAIS HONESTO QUE HUI ZAI.", "text": "THIS CHILD IS MORE HONEST THAN GREY.", "tr": "BU \u00c7OCUK, HU\u0130 ZA\u0130\u0027DEN DAHA D\u00dcR\u00dcST."}, {"bbox": ["680", "1177", "871", "1303"], "fr": "Grand-disciple Duan Xinglian...", "id": "Cucu murid Duan Xinglian...", "pt": "NETO-DISC\u00cdPULO DUAN XINGLIAN...", "text": "GRAND-DISCIPLE DUAN XINGLIAN...", "tr": "TORUN-M\u00dcR\u0130T DUAN X\u0130NG L\u0130AN..."}, {"bbox": ["79", "641", "204", "790"], "fr": "Taisez-vous vite ! Ne soyez pas impoli !", "id": "Tolong cepat diam! Jangan kurang ajar!", "pt": "CALE-SE IMEDIATAMENTE! N\u00c3O SEJA RUDE!", "text": "PLEASE SHUT UP! DON\u0027T BE RUDE!", "tr": "L\u00dcTFEN HEMEN SUS! SAYGISIZLIK ETME!"}, {"bbox": ["319", "43", "587", "147"], "fr": "Votre a\u00een\u00e9 des Trois V\u00e9rit\u00e9s ? Un cadet de Can Yi ?", "id": "Senior Tiga Kebenaran-mu? Juniornya Can Yi?", "pt": "SEU S\u00caNIOR DA SEITA SANZHEN? UM J\u00daNIOR DE CAN YI?", "text": "YOUR THREE TRUE SECT SENIOR? CAN YI\u0027S JUNIOR?", "tr": "SEN\u0130N SAN ZHEN KIDEML\u0130N M\u0130? CAN Y\u0130\u0027N\u0130N ASTI MI?"}, {"bbox": ["557", "114", "859", "570"], "fr": "Pas mal ! L\u0027aura de cette personne surpasse m\u00eame celle de Can Yi \u00e0 son apog\u00e9e et d\u0027A\u0027Tong\u0027Na divinis\u00e9e. J\u0027aimerais bien le recruter comme gardien de ma Cit\u00e9 de Fu. Comment s\u0027appelle ce jeune homme ?", "id": "Boleh juga, aura penekan orang ini bahkan di atas Can Yi puncak dan A Tong Na yang sudah menjadi Dewa! Aku bahkan ingin merekrutnya menjadi pelindung Kota Fu-ku, lho. Bagaimana memanggil junior ini?", "pt": "NADA MAL. A AURA DEPRESSIVA DESTA PESSOA EST\u00c1 ACIMA AT\u00c9 MESMO DO AUGE DE CAN YI E DA A\u0027TONG NA DIVINIZADA. EU AT\u00c9 QUERO RECRUT\u00c1-LO PARA SER UM GUARDI\u00c3O DA MINHA CIDADE FUCHENG! COMO DEVO CHAMAR ESTE J\u00daNIOR?", "text": "IMPRESSIVE, THIS PERSON\u0027S PRESSURE IS EVEN ABOVE PEAK CAN YI AND THE DIVINE-POWERED ATONGNA. I EVEN WANTED TO RECRUIT HIM AS A GUARDIAN FOR MY FU CITY. HOW SHOULD I ADDRESS THIS JUNIOR?", "tr": "FENA DE\u011e\u0130L, BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N AURASI Z\u0130RVEDEK\u0130 CAN Y\u0130 VE \u0130LAH\u0130 G\u00dcCE SAH\u0130P A TONG NA\u0027NIN B\u0130LE \u00dcZER\u0130NDE. HATTA ONU FU \u015eEHR\u0130M\u0130N KORUYUCUSU YAPMAK \u0130ST\u0130YORUM. BU GENCE NASIL H\u0130TAP ETMEL\u0130Y\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/35.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "239", "595", "374"], "fr": "Jiang ? Bien qu\u0027il y ait eu une correction causale, j\u0027ai une vague impression...", "id": "Jiang? Meskipun ada koreksi karma, aku sedikit ingat,", "pt": "JIANG? EMBORA HAJA CORRE\u00c7\u00c3O CAUSAL, TENHO ALGUMA VAGA LEMBRAN\u00c7A...", "text": "JIANG? ALTHOUGH THERE\u0027S CAUSAL CORRECTION, I HAVE SOME IMPRESSION...", "tr": "JIANG? NEDENSELL\u0130K D\u00dcZELTMES\u0130 OLSA DA, B\u0130RAZ HATIRLIYORUM."}, {"bbox": ["66", "1638", "421", "1819"], "fr": "Nous, les Trois V\u00e9rit\u00e9s, avons toujours \u00e9t\u00e9 r\u00e9put\u00e9s pour notre pi\u00e9t\u00e9 filiale dans le monde des pouvoirs divins. L\u0027Ordre de la M\u00eame Lune est-il devenu stupide ? Comment ont-ils pu d\u00e9signer un tel troisi\u00e8me h\u00e9ritier ?", "id": "Sekte Tiga Kebenaranku selalu terkenal di dunia kekuatan gaib karena bakti. Apa Perintah Bulan yang Sama sudah gila? Bagaimana bisa mendapatkan penerus ketiga seperti ini?", "pt": "NOSSA SEITA SANZHEN SEMPRE FOI FAMOSA NO MUNDO DOS PODERES DIVINOS PELA PIEDADE FILIAL. A ORDEM DA LUA CONJUNTA ENLOUQUECEU? COMO CONSEGUIRAM UM TERCEIRO SUCESSOR ASSIM?", "text": "MY THREE TRUE SECT HAS ALWAYS BEEN FAMOUS IN THE DIVINE POWER WORLD FOR FILIAL PIETY. IS THE TONGYUE ORDER STUPID? HOW DID THEY GET SUCH A THIRD SUCCESSOR?", "tr": "B\u0130Z\u0130M SAN ZHEN, \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7LER ALEM\u0130NDE HER ZAMAN EVLATLIK SAYGISIYLA \u00dcNL\u00dc OLMU\u015eTUR. TONG YUE N\u0130\u015eANI APTAL MI? NASIL B\u00d6YLE B\u0130R \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc VAR\u0130S BULMU\u015e?"}, {"bbox": ["221", "2066", "480", "2236"], "fr": "Non... ce n\u0027est pas ce que moi, votre grand-disciple, ai dit... c\u0027est... dans l\u0027histoire... ce n\u0027est pas moi...", "id": "Bu.. bukan cucu murid yang bilang... itu... di dalam cerita... bukan aku...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O FUI EU, SEU NETO-DISC\u00cdPULO, QUEM DISSE ISSO... \u00c9... NA HIST\u00d3RIA... N\u00c3O FUI EU...", "text": "N-NO... IT WASN\u0027T ME, YOUR GRAND-DISCIPLE, WHO SAID IT... IT WAS... IN THE STORY... NOT ME...", "tr": "HAYIR.. BUNU TORUN-M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z S\u00d6YLEMED\u0130.. BU... OLAYDA... BEN DE\u011e\u0130LD\u0130M..."}, {"bbox": ["59", "797", "371", "956"], "fr": "C\u0027est lui, le Seigneur \u0152uf de Tortue ou je ne sais quoi de tes fragments de m\u00e9moire ? L\u0027idiot num\u00e9ro un des Trois V\u00e9rit\u00e9s !", "id": "Dia itu si Telur Kura-kura apa Tuan dari potongan ingatanmu? Si bodoh nomor satu dari Tiga Kebenaran!", "pt": "ELE \u00c9 AQUELE TAL DE LORDE OVO DE TARTARUGA DOS FRAGMENTOS DA SUA MEM\u00d3RIA? O IDIOTA N\u00daMERO UM DA SEITA SANZHEN!", "text": "IS HE THAT TURTLE EGG LORD FROM YOUR MEMORY FRAGMENTS? THE THREE TRUE SECT\u0027S NUMBER ONE IDIOT!", "tr": "O, HAFIZA PAR\u00c7ALARINDAK\u0130 KAPLUMBA\u011eA YUMURTASI B\u0130LMEM NE LORDU MU? SAN ZHEN\u0027\u0130N B\u0130R NUMARALI APTALI!"}, {"bbox": ["116", "218", "281", "323"], "fr": "Mes respects \u00e0 l\u0027Anc\u00eatre Ma\u00eetre Jiang.", "id": "Salam hormat pada Leluhur Jiang.", "pt": "PRESTO RESPEITO AO MESTRE ANCESTRAL JIANG.", "text": "PAYING RESPECTS TO ANCESTOR JIANG.", "tr": "ATA JIANG\u0027A SAYGILARIMI SUNARIM."}, {"bbox": ["214", "1353", "342", "1436"], "fr": "Quelle audace !", "id": "Berani sekali!", "pt": "QUE AUDAZ!", "text": "HOW DARING!", "tr": "NE C\u00dcRET!"}, {"bbox": ["99", "1309", "217", "1394"], "fr": "Toi, gamin...", "id": "Kau bocah!", "pt": "SEU MOLEQUE!", "text": "YOU BRAT!", "tr": "SEN\u0130 VELET!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/36.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "63", "870", "241"], "fr": "Des excr\u00e9ments ? J\u0027en ai mang\u00e9 quand j\u0027\u00e9tais petit, c\u0027\u00e9tait banal. Mais \u00eatre humili\u00e9 par des cochons, \u00e7a je n\u0027ai pas encore essay\u00e9. C\u0027est amusant ?", "id": "Tinja? Sudah pernah makan waktu kecil, biasa saja. Tapi belum pernah coba dihina babi, lho. Seru tidak?", "pt": "MERDA? J\u00c1 COMI QUANDO ERA CRIAN\u00c7A, NADA DE MAIS. MAS AINDA N\u00c3O TENTEI SER HUMILHADO POR PORCOS. \u00c9 DIVERTIDO?", "text": "CRAP? ATE THAT AS A CHILD, IT WAS SO-SO. BUT BEING HUMILIATED BY PIGS, HAVEN\u0027T TRIED THAT YET. IS IT FUN?", "tr": "BOK MU? \u00c7OCUKKEN YEM\u0130\u015eT\u0130M, EH \u0130\u015eTEYD\u0130. AMA B\u0130R DOMUZ TARAFINDAN A\u015eA\u011eILANMAYI HEN\u00dcZ DENEMED\u0130M. E\u011eLENCEL\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["92", "75", "419", "263"], "fr": "Je vais fourrer ton esprit primordial dans le corps d\u0027un cochon domestique et te nourrir d\u0027excr\u00e9ments ! Et je laisserai d\u0027autres cochons t\u0027humilier !", "id": "Memasukkan roh primordialmu ke dalam tubuh babi ternak dan memberinya makan tinja! Lalu membiarkan babi ternak lain menghinamu!", "pt": "VOU ENFIAR SEU ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL NO CORPO DE UM PORCO DOM\u00c9STICO E ALIMENT\u00c1-LO COM MERDA! E AINDA FAREI OUTROS PORCOS DOM\u00c9STICOS TE HUMILHAREM!", "text": "I\u0027LL STUFF YOUR PRIMORDIAL SPIRIT INTO A DOMESTIC PIG\u0027S BODY AND FEED YOU CRAP! AND LET OTHER DOMESTIC PIGS HUMILIATE YOU!", "tr": "ASL\u0130 RUHUNU B\u0130R EVC\u0130L DOMUZUN BEDEN\u0130NE TIKIP ONA BOK YED\u0130RECE\u011e\u0130M! VE D\u0130\u011eER EVC\u0130L DOMUZLARIN SEN\u0130 A\u015eA\u011eILAMASINA \u0130Z\u0130N VERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["688", "264", "832", "359"], "fr": "Veuillez vous taire imm\u00e9diatement !", "id": "Tolong cepat tutup mulut!", "pt": "POR FAVOR, CALE A BOCA LOGO!", "text": "PLEASE SHUT UP QUICKLY!", "tr": "L\u00dcTFEN HEMEN KAPA \u00c7ENEN\u0130!"}, {"bbox": ["80", "1916", "767", "2148"], "fr": "Alors, revoyons-nous le 30 avril \u00e0 20h !", "id": "Kalau begitu, kita bertemu lagi tanggal 30 April jam 8 malam!", "pt": "ENT\u00c3O NOS VEMOS DE NOVO DIA 30 DE ABRIL \u00c0S 20H!", "text": "THEN LET\u0027S MEET AGAIN ON APRIL 30TH AT 8 PM!", "tr": "O ZAMAN 30 N\u0130SAN AK\u015eAM SAAT 8\u0027DE TEKRAR G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["242", "2198", "836", "2249"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["170", "896", "815", "1115"], "fr": "J\u0027ai eu beaucoup de choses \u00e0 faire r\u00e9cemment. La prochaine mise \u00e0 jour aura lieu \u00e0 la fin du mois prochain. J\u0027essaierai de dessiner plus de pages, au moins 60.", "id": "Belakangan ini banyak urusan, akan update lagi akhir bulan depan, akan berusaha menggambar lebih banyak halaman, setidaknya 60 halaman lah.", "pt": "ULTIMAMENTE TENHO TIDO MUITOS ASSUNTOS DIVERSOS PARA RESOLVER. ATUALIZAREI NOVAMENTE NO FINAL DO PR\u00d3XIMO M\u00caS. TENTAREI DESENHAR O M\u00c1XIMO DE P\u00c1GINAS POSS\u00cdVEL, PELO MENOS 60 P\u00c1GINAS.", "text": "THERE HAVE BEEN MANY MISCELLANEOUS MATTERS RECENTLY. I\u0027LL UPDATE AGAIN AT THE END OF NEXT MONTH. I\u0027LL TRY TO DRAW MORE PAGES, AT LEAST 60.", "tr": "SON ZAMANLARDA PEK \u00c7OK IVIR ZIVIR \u0130\u015e VARDI. GELECEK AYIN SONUNDA TEKRAR G\u00dcNCELLEYECE\u011e\u0130M. M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA \u00c7OK SAYFA \u00c7\u0130ZMEYE \u00c7ALI\u015eACA\u011eIM, EN AZ 60 SAYFA."}], "width": 900}, {"height": 15, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/291/37.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua