This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/0.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "163", "770", "830"], "fr": "Dessinateur principal : 310 Miaoge\nSc\u00e9naristes : Wa Wai, Ahao, Xia Xia\nEncrage : Zi Heng\nCouleurs : Feng Zi\n\u00c9diteur responsable : Bigai\nProducteur : Mu Xi", "id": "Komikus Utama: 310 Miao Ge; Penulis Naskah: Waiwai, Ahao, Xiaxia; Penggaris: Ziheng; Pewarna: Fengzi; Editor: Bigai; Produser: Muxi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: 310 MIAO GE. ROTEIRISTAS: WAIWAI, AHAO, XIAXIA. ARTE-FINALISTA: ZI HENG. COLORISTA: FENG ZI. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: BI GAI. PRODUTOR: MU XI.", "text": "MAIN WRITER: 310 MIAO GE, SCREENWRITER: WAI WAI A HAO XIA XIA, LINE ARTIST: ZI HENG, COLORIST: FENG ZI, EDITOR: BI GAI, PRODUCER: MUXI", "tr": "ANA \u00c7\u0130ZER: 310 MIAO GE\nSENARYO: WAIWAI AHAOXIAXIA\n\u00c7\u0130N\u0130: ZI HENG\nRENKLEND\u0130RME: FENG ZI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BI GAI\nYAPIMCI: MU XI"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/2.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1138", "551", "1348"], "fr": "Pas de pr\u00e9cipitation, je viens d\u00e8s que j\u0027ai r\u00e9solu ce probl\u00e8me.", "id": "Tidak buru-buru, aku akan ke sana setelah menyelesaikan soal ini.", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE, EU VOU ASSIM QUE RESOLVER ESTE PROBLEMA.", "text": "No rush, I\u0027ll come over after I finish solving this problem.", "tr": "ACELEM YOK, BU SORUYU \u00c7\u00d6ZD\u00dcKTEN SONRA GELECE\u011e\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/4.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "283", "799", "556"], "fr": "\u00c7a fait trois ans que je suis alit\u00e9, je me suis assez repos\u00e9. Pendant que j\u0027ai du temps, je vais r\u00e9viser les cours de l\u0027universit\u00e9.", "id": "Aku sudah berbaring di tempat tidur selama tiga tahun, sudah cukup istirahat. Mumpung sekarang ada waktu, aku akan mempelajari materi kuliah dulu.", "pt": "J\u00c1 FIQUEI DE CAMA POR TR\u00caS ANOS, DESCANSEI O SUFICIENTE. AGORA QUE TENHO TEMPO, VOU ADIANTAR AS MAT\u00c9RIAS DA UNIVERSIDADE.", "text": "I\u0027ve been lying in bed for three years, I\u0027ve had enough rest. Now that I have time, I\u0027ll preview the university courses.", "tr": "\u00dc\u00c7 YILDIR YATAKTAYIM, YETER\u0130NCE D\u0130NLEND\u0130M. \u015e\u0130MD\u0130 ZAMANIM VARKEN \u00dcN\u0130VERS\u0130TE DERSLER\u0130NE \u00d6NCEDEN B\u0130R G\u00d6Z ATAYIM."}, {"bbox": ["36", "81", "480", "274"], "fr": "Fr\u00e9rot, l\u0027examen national unifi\u00e9 est termin\u00e9, pourquoi tu \u00e9tudies encore tous les jours sans te reposer ? Moi, je suis d\u00e9j\u00e0...", "id": "Kak, ujian gabungan nasional sudah selesai, kenapa kakak masih belajar setiap hari dan tidak istirahat. Aku saja sudah...", "pt": "IRM\u00c3O, O EXAME NACIONAL UNIFICADO J\u00c1 ACABOU, POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 ESTUDANDO TODOS OS DIAS? POR QUE N\u00c3O DESCANSA UM POUCO? EU J\u00c1 ESTOU NO...", "text": "Brother, the national college entrance exam is over, why are you still studying every day? Why don\u2019t you give yourself a break?", "tr": "AB\u0130, \u00dcLKE GENEL\u0130 ORTAK SINAV B\u0130TT\u0130, NEDEN HALA HER G\u00dcN DERS \u00c7ALI\u015eIYORSUN, H\u0130\u00c7 D\u0130NLENM\u0130YOR MUSUN? BEN \u00c7OKTAN"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/5.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "112", "679", "328"], "fr": "Je sais que tu es un excellent \u00e9l\u00e8ve, fr\u00e9rot, mais c\u0027est un peu t\u00f4t pour r\u00e9viser les math\u00e9matiques discr\u00e8tes qu\u0027on apprend seulement en deuxi\u00e8me ann\u00e9e, non ?", "id": "Aku tahu kakak seorang siswa cerdas, tapi mempelajari matematika diskrit untuk mahasiswa tingkat dua sekarang terlalu dini.", "pt": "SEI QUE VOC\u00ca \u00c9 UM G\u00caNIO DOS ESTUDOS, IRM\u00c3O, MAS N\u00c3O ACHA CEDO DEMAIS PARA ESTUDAR MATEM\u00c1TICA DISCRETA, QUE S\u00d3 \u00c9 ENSINADA NO SEGUNDO ANO DA FACULDADE?", "text": "I know you\u0027re a top student, but it\u0027s too early to preview discrete mathematics, which is only taught in the second year of university.", "tr": "AB\u0130, DAH\u0130 B\u0130R \u00d6\u011eRENC\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM AMA \u015e\u0130MD\u0130DEN \u00dcN\u0130VERS\u0130TE \u0130K\u0130NC\u0130 SINIFTA \u00d6\u011eRET\u0130LEN AYRIK MATEMAT\u0130\u011eE \u00c7ALI\u015eMAN \u00c7OK ERKEN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/6.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "239", "401", "456"], "fr": "Il est 9 heures, fr\u00e9rot, viens vite voir tes r\u00e9sultats.", "id": "Sudah jam 9, Kak, cepat ke sini lihat nilaimu.", "pt": "J\u00c1 S\u00c3O NOVE HORAS, IRM\u00c3O. VENHA LOGO VERIFICAR SUA NOTA.", "text": "It\u0027s 9 o\u0027clock, brother, come and check the scores.", "tr": "SAAT 9 OLDU, AB\u0130 \u00c7ABUK GEL\u0130P PUANINI KONTROL ET."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/7.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "5", "684", "404"], "fr": "Tu peux v\u00e9rifier pour moi ? Ma convocation est dans le tiroir.", "id": "Tolong bantu aku memeriksanya, kartu ujian ada di laci.", "pt": "PODE VERIFICAR PARA MIM. O CART\u00c3O DE ADMISS\u00c3O EST\u00c1 NA GAVETA.", "text": "You can check it for me, the admission ticket is in the drawer.", "tr": "SEN BEN\u0130M YER\u0130ME KONTROL ET, SINAV G\u0130R\u0130\u015e BELGES\u0130 \u00c7EKMECEDE."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/8.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "95", "379", "328"], "fr": "Fr\u00e9rot, tu n\u0027es vraiment pas press\u00e9. Tu ne veux pas savoir combien tu as eu ?", "id": "Kakak benar-benar tidak buru-buru, apa kakak tidak ingin tahu berapa nilaimu?", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O EST\u00c1 NEM UM POUCO ANSIOSO? N\u00c3O QUER SABER QUANTO TIROU?", "text": "Brother, you really aren\u0027t anxious at all, don\u0027t you want to know how much you scored?", "tr": "AB\u0130, GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7 ACELE ETM\u0130YORSUN, KA\u00c7 PUAN ALDI\u011eINI MERAK ETM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/9.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "30", "681", "230"], "fr": "Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit mon score, c\u0027est juste que tu ne me crois pas.", "id": "Bukankah aku sudah memberitahumu nilainya, hanya saja kamu tidak percaya.", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O TINHA TE DITO A NOTA? VOC\u00ca \u00c9 QUE N\u00c3O ACREDITOU.", "text": "I already told you the score, but you didn\u2019t believe me.", "tr": "PUANI SANA \u00c7OKTAN S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, KEND\u0130N \u0130NANMADIN."}, {"bbox": ["33", "316", "403", "500"], "fr": "C\u0027est parce que le score que tu as estim\u00e9, fr\u00e9rot, est trop extravagant. M\u00eame le meilleur des \u00e9l\u00e8ves ne pourrait pas obtenir 748 points.", "id": "Nilai perkiraan kakak terlalu tidak masuk akal, siswa secerdas apapun tidak mungkin mendapat nilai 748.", "pt": "FOI PORQUE A NOTA QUE VOC\u00ca ESTIMOU, IRM\u00c3O, FOI ABSURDA DEMAIS. MESMO O MELHOR ALUNO N\u00c3O CONSEGUIRIA TIRAR 748 PONTOS.", "text": "The score you estimated is too outrageous, brother. Even the best student can\u0027t possibly score 748.", "tr": "AB\u0130, TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130N PUAN \u00c7OK SA\u00c7MAYDI, EN \u0130Y\u0130 DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 B\u0130LE 748 PUAN ALAMAZ."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/11.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "871", "589", "927"], "fr": "SCORE TOTAL", "id": "Nilai Total", "pt": "NOTA TOTAL", "text": "Total Score", "tr": "TOPLAM PUAN"}, {"bbox": ["222", "518", "340", "584"], "fr": "CHINOIS :", "id": "Bahasa:", "pt": "L\u00cdNGUA PORTUGUESA:", "text": "Chinese:", "tr": "D\u0130L (\u00c7\u0130NCE):"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/12.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "602", "291", "723"], "fr": "Ce score n\u0027a rien d\u0027extraordinaire, calme-toi.", "id": "Nilai ini tidak ada yang istimewa, tenang saja.", "pt": "ESSA NOTA N\u00c3O \u00c9 GRANDE COISA. CALMA.", "text": "This score is nothing special, calm down.", "tr": "BU PUANDA ABARTILACAK B\u0130R \u015eEY YOK, SAK\u0130N OL."}, {"bbox": ["92", "79", "511", "358"], "fr": "Fr\u00e9rot, tu sais combien tu as eu ? 750, le score parfait ! Comment as-tu pu avoir une note aussi \u00e9lev\u00e9e ? Tu n\u0027es pas un excellent \u00e9l\u00e8ve, tu es un dieu des \u00e9tudes !", "id": "Kak, tahu tidak berapa nilaimu? Nilai sempurna 750, bagaimana bisa kakak mendapat nilai setinggi ini? Kakak bukan siswa cerdas, kakak dewa belajar!", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca SABE QUANTO TIROU? 750, A NOTA M\u00c1XIMA! IRM\u00c3O, COMO VOC\u00ca CONSEGUIU UMA NOTA T\u00c3O ALTA? VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM G\u00caNIO DOS ESTUDOS, VOC\u00ca \u00c9 UM DEUS DOS ESTUDOS!", "text": "Brother, do you know how much you scored? 750 out of 750! Brother, how can you score so high? You\u0027re not a top student, you\u0027re a god of studying!", "tr": "AB\u0130, KA\u00c7 PUAN ALDI\u011eINI B\u0130L\u0130YOR MUSUN? 750 TAM PUAN! AB\u0130, NASIL BU KADAR Y\u00dcKSEK ALAB\u0130LD\u0130N? SEN DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 DE\u011e\u0130LS\u0130N, SEN B\u0130R \u00d6\u011eREN\u0130M TANRISISIN!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/13.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1611", "660", "1841"], "fr": "Avec de tels ma\u00eetres comme professeurs et tout le temps n\u00e9cessaire pour \u00e9tudier, il serait \u00e9tonnant de ne pas avoir le score parfait.", "id": "Dengan guru-guru hebat itu dan waktu belajar yang cukup, aneh kalau tidak dapat nilai sempurna.", "pt": "TENDO AQUELES GRANDES MESTRES COMO PROFESSORES E TEMPO SUFICIENTE PARA ESTUDAR, ESTRANHO SERIA SE EU N\u00c3O TIRASSE A NOTA M\u00c1XIMA.", "text": "With those great masters as my teachers, and ample study time, it would be strange if I didn\u0027t get a perfect score.", "tr": "O \u00dcSTATLAR \u00d6\u011eRETMEN\u0130M OLARAK VE BU KADAR \u00c7OK \u00c7ALI\u015eMA ZAMANIYLA TAM PUAN ALAMASAYDIM ASIL O ZAMAN GAR\u0130P OLURDU."}, {"bbox": ["103", "132", "749", "386"], "fr": "750, le score parfait ! C\u0027est un score jamais vu dans l\u0027histoire de l\u0027examen national unifi\u00e9 ! Fr\u00e9rot, tu as marqu\u00e9 l\u0027histoire !", "id": "Nilai sempurna 750! Ini nilai yang belum pernah ada dalam sejarah ujian gabungan nasional, Kakak menciptakan sejarah!", "pt": "750, NOTA M\u00c1XIMA! ESSA \u00c9 UMA NOTA QUE NUNCA APARECEU NA HIST\u00d3RIA DO EXAME NACIONAL UNIFICADO. IRM\u00c3O, VOC\u00ca FEZ HIST\u00d3RIA!", "text": "750 out of 750! This is a score that has never appeared in the history of the national college entrance exam, brother, you\u0027ve made history!", "tr": "750 TAM PUAN! BU, \u00dcLKE GENEL\u0130 ORTAK SINAV TAR\u0130H\u0130NDE DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e B\u0130R PUAN, AB\u0130 TAR\u0130H YAZDIN!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/14.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "323", "794", "588"], "fr": "Au fait, fr\u00e9rot, d\u00e9p\u00eache-toi d\u0027annoncer tes r\u00e9sultats \u00e0 la prof principale. Elle n\u0027a pas dit de l\u0027appeler d\u00e8s que vous auriez vos notes ?", "id": "Oh ya, Kak. Cepat beritahu wali kelas nilaimu, bukankah dia bilang untuk segera meneleponnya setelah kalian tahu nilainya?", "pt": "AH, \u00c9 MESMO, IRM\u00c3O. AVISE LOGO A PROFESSORA DA TURMA SOBRE A SUA NOTA. ELA N\u00c3O DISSE PARA VOC\u00caS LIGAREM ASSIM QUE SOUBESSEM O RESULTADO?", "text": "By the way, brother, quickly notify the class teacher about your score. Didn\u0027t she say to call her immediately after you checked the scores?", "tr": "DO\u011eRU YA AB\u0130. HEMEN SONUCUNU SINIF \u00d6\u011eRETMEN\u0130NE B\u0130LD\u0130R, PUANLARINIZI \u00d6\u011eREN\u0130R \u00d6\u011eRENMEZ ONU TELEFONLA ARAMANIZI S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/15.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "679", "490", "869"], "fr": "C\u0027est vrai, l\u0027\u00e9cole doit compiler les notes des candidats \u00e0 l\u0027avance.", "id": "Benar juga, sekolah memang perlu mengumpulkan nilai ujian siswa lebih awal.", "pt": "\u00c9 VERDADE, A ESCOLA PRECISA FAZER UM LEVANTAMENTO DAS NOTAS DOS ALUNOS COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "Right, the school needs to collect the students\u2019 scores in advance.", "tr": "DO\u011eRU, OKULUN ADAYLARIN PUANLARINI \u00d6NCEDEN TOPLAMASI GEREK\u0130YOR."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/16.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "557", "612", "924"], "fr": "750 points ?! Chen Chen, comment peux-tu plaisanter avec moi \u00e0 ce sujet ? Dis-moi s\u00e9rieusement, combien as-tu eu ?", "id": "750?! Chen Chen, bagaimana kamu bisa bercanda dengan guru soal ini. Katakan baik-baik pada guru, berapa sebenarnya nilaimu?", "pt": "750 PONTOS?! ALUNO CHEN CHEN, COMO VOC\u00ca PODE BRINCAR COM A PROFESSORA SOBRE UM ASSUNTO DESSES? DIGA DIREITO PARA A PROFESSORA, QUANTO VOC\u00ca TIROU DE VERDADE?", "text": "750?! Chen Chen, how can you joke about this with your teacher? Tell me honestly, how much did you really score?", "tr": "750 PUAN MI?! CHEN CHEN, \u00d6\u011eRETMEN\u0130NLE B\u00d6YLE B\u0130R KONUDA NASIL \u015eAKA YAPAB\u0130L\u0130RS\u0130N? DO\u011eRU D\u00dcZG\u00dcN S\u00d6YLE BAKALIM, KA\u00c7 ALDIN?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/18.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "92", "800", "431"], "fr": "Je suis la s\u0153ur de Chen Chen. Mon fr\u00e8re a vraiment eu 750. Si vous ne me croyez pas, allez v\u00e9rifier en ligne. Je vais vous donner son num\u00e9ro de candidat...", "id": "Saya adiknya Chen Chen, kakak saya memang mendapat nilai 750, kalau tidak percaya silakan cek di internet. Saya akan beritahukan nomor ujian kakak saya...", "pt": "EU SOU A IRM\u00c3 MAIS NOVA DO CHEN CHEN. MEU IRM\u00c3O REALMENTE TIROU 750. SE N\u00c3O ACREDITA, PODE VERIFICAR ONLINE. VOU TE PASSAR O N\u00daMERO DE INSCRI\u00c7\u00c3O DELE...", "text": "I\u0027m Chen Chen\u0027s younger sister. My brother really scored 750. If you don\u0027t believe me, check it online. I\u0027ll give you my brother\u0027s admission ticket number...", "tr": "BEN CHEN CHEN\u0027\u0130N KIZ KARDE\u015e\u0130Y\u0130M, AB\u0130M GER\u00c7EKTEN 750 ALDI. E\u011eER \u0130NANMIYORSANIZ \u0130NTERNETTEN KONTROL EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z. HEMEN AB\u0130M\u0130N SINAV G\u0130R\u0130\u015e NUMARASINI S\u0130ZE VEREY\u0130M..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/20.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "306", "422", "522"], "fr": "Quelle prof doute encore de ses \u00e9l\u00e8ves ? Fr\u00e9rot, que tu aies 750, c\u0027est tout \u00e0 fait normal !", "id": "Guru macam apa yang meragukan muridnya sendiri, kakak dapat 750 itu kan sangat normal!", "pt": "QUE PROFESSORA DUVIDA DO PR\u00d3PRIO ALUNO? IRM\u00c3O, VOC\u00ca TIRAR 750 \u00c9 MAIS DO QUE NORMAL!", "text": "How can a teacher doubt their own student? It\u0027s perfectly normal for my brother to score 750!", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130NDEN \u015e\u00dcPHE EDEN \u00d6\u011eRETMEN DE NE OLUYORMU\u015e! AB\u0130, SEN\u0130N 750 ALMAN \u00c7OK NORMAL!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/21.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "228", "635", "447"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce que tu disais tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Tadi kamu tidak bilang begitu.", "pt": "N\u00c3O FOI ISSO QUE VOC\u00ca DISSE AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "That\u0027s not what you said just now.", "tr": "AZ \u00d6NCE B\u00d6YLE S\u00d6YLEM\u0130YORDUN AMA."}, {"bbox": ["193", "755", "566", "895"], "fr": "AU M\u00caME MOMENT\u2014", "id": "Pada saat yang sama\u2014", "pt": "NO MESMO INSTANTE...", "text": "At the same time\u2014", "tr": "AYNI ANDA\u2014"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/22.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1115", "374", "1265"], "fr": "LYC\u00c9E TIANCHENG \u2013 PRINCIPAL MA", "id": "Kepala Sekolah Ma dari SMA Tiancheng", "pt": "DIRETOR MA DA ESCOLA DE ENSINO M\u00c9DIO TIANCHENG", "text": "Tiancheng Middle School, Principal Ma", "tr": "TIANCHENG ORTAOKULU M\u00dcD\u00dcR MA"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/23.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1309", "688", "1562"], "fr": "Comment pourrais-je rester assis ? L\u0027ann\u00e9e derni\u00e8re, \u00e0 l\u0027examen unifi\u00e9, notre \u00e9cole n\u0027a eu aucun \u00e9l\u00e8ve au-dessus de 700. Si c\u0027est encore le cas cette ann\u00e9e, comment pourrai-je, moi, le principal, garder la face !", "id": "Bagaimana aku bisa duduk tenang. Ujian gabungan tahun lalu sekolah kita tidak ada satu pun siswa yang dapat nilai di atas 700, kalau tahun ini tidak ada lagi, bagaimana aku bisa punya muka sebagai kepala sekolah!", "pt": "COMO EU PODERIA FICAR PARADO? NO EXAME UNIFICADO DO ANO PASSADO, NOSSA ESCOLA N\u00c3O TEVE UM ALUNO SEQUER QUE TIROU MAIS DE 700. SE ESTE ANO FOR IGUAL, COMO EU, O DIRETOR, AINDA TEREI MORAL PARA CONTINUAR NO CARGO!", "text": "How can I sit still? Last year, our school didn\u0027t even have a single student who scored above 700. If there isn\u2019t one this year, how can I have the face to be the principal?!", "tr": "NASIL YER\u0130MDE DURAB\u0130L\u0130R\u0130M? GE\u00c7EN YILK\u0130 ORTAK SINAVDA OKULUMUZDAN 700 PUANIN \u00dcZER\u0130NDE ALAN TEK B\u0130R \u00d6\u011eRENC\u0130 B\u0130LE \u00c7IKMADI. BU YIL DA OLMAZSA, BEN BU M\u00dcD\u00dcRL\u00dcK KOLTU\u011eUNDA NASIL OTURURUM!"}, {"bbox": ["339", "104", "732", "313"], "fr": "Tu ne peux pas t\u0027asseoir et attendre ? Les professeurs vont t\u0027appeler.", "id": "Tidak bisakah kamu duduk dan menunggu? Guru-guru itu akan meneleponmu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE SIMPLESMENTE SENTAR E ESPERAR? OS PROFESSORES V\u00c3O TE LIGAR.", "text": "Can\u0027t you just sit down and wait? The teachers will call you.", "tr": "OTURUP BEKLEYEMEZ M\u0130S\u0130N? \u00d6\u011eRETMENLER SEN\u0130 ARARLAR."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/25.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "589", "761", "744"], "fr": "Principal, un \u00e9l\u00e8ve de ma classe a d\u00e9pass\u00e9 les 700 points.", "id": "Kepala Sekolah, ada satu siswa di kelas kami yang nilainya di atas 700.", "pt": "DIRETOR, TEMOS UM ALUNO NA NOSSA TURMA QUE TIROU MAIS DE 700.", "text": "Principal, we have a student in our class who scored above 700.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR BEY, B\u0130Z\u0130M SINIFTA 700\u0027\u00dcN \u00dcZER\u0130NDE ALAN B\u0130R \u00d6\u011eRENC\u0130 VAR."}, {"bbox": ["107", "76", "560", "284"], "fr": "Madame Wang, comment s\u0027en est sortie votre classe ? Y a-t-il des \u00e9l\u00e8ves au-dessus de 700 points ?", "id": "Guru Wang, bagaimana hasil ujian kelas satu kalian, apakah ada yang dapat nilai di atas 700?", "pt": "PROFESSOR WANG, COMO FOI A SUA TURMA 1? ALGU\u00c9M TIROU MAIS DE 700 PONTOS?", "text": "Teacher Wang, how did your class perform? Did anyone score above 700?", "tr": "WANG HOCA, B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIFINIZ NASIL YAPTI, 700\u0027\u00dcN \u00dcZER\u0130NDE ALAN VAR MI?"}, {"bbox": ["107", "76", "560", "284"], "fr": "Madame Wang, comment s\u0027en est sortie votre classe ? Y a-t-il des \u00e9l\u00e8ves au-dessus de 700 points ?", "id": "Guru Wang, bagaimana hasil ujian kelas satu kalian, apakah ada yang dapat nilai di atas 700?", "pt": "PROFESSOR WANG, COMO FOI A SUA TURMA 1? ALGU\u00c9M TIROU MAIS DE 700 PONTOS?", "text": "Teacher Wang, how did your class perform? Did anyone score above 700?", "tr": "WANG HOCA, B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIFINIZ NASIL YAPTI, 700\u0027\u00dcN \u00dcZER\u0130NDE ALAN VAR MI?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/26.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "902", "391", "1227"], "fr": "Qui ? 700 combien ?", "id": "Siapa? 700 berapa?", "pt": "QUEM? TIROU MAIS DE 700 QUANTO?", "text": "Who? 700 how much?", "tr": "K\u0130M? 700 KA\u00c7?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/27.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "413", "272", "546"], "fr": "QUOI ? COMBIEN ?", "id": "Apa? Berapa?", "pt": "O QU\u00ca? QUANTO?", "text": "What? How much?", "tr": "NE? KA\u00c7?"}, {"bbox": ["251", "106", "699", "327"], "fr": "C\u0027est Chen Chen, le nouvel \u00e9l\u00e8ve. Il a eu 750.", "id": "Itu Chen Chen, murid pindahan itu, dia dapat nilai 750.", "pt": "\u00c9 AQUELE ALUNO TRANSFERIDO, CHEN CHEN. ELE TIROU 750.", "text": "It\u0027s that transfer student, Chen Chen. He scored 750.", "tr": "O NAK\u0130L \u00d6\u011eRENC\u0130 CHEN CHEN, 750 ALDI."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/28.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "10", "728", "185"], "fr": "Principal, Chen Chen a eu 750, le score parfait ! J\u0027ai v\u00e9rifi\u00e9 en ligne, la note est absolument exacte.", "id": "Kepala Sekolah, Chen Chen dapat nilai sempurna 750, saya sudah cek di internet, nilainya benar-benar akurat.", "pt": "DIRETOR, O CHEN CHEN TIROU 750, NOTA M\u00c1XIMA! J\u00c1 VERIFIQUEI NA INTERNET, A NOTA \u00c9 VER\u00cdDICA.", "text": "Principal, Chen Chen scored a perfect 750. I\u0027ve already checked it online, the score is absolutely true.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR BEY, CHEN CHEN 750 TAM PUAN ALDI. \u0130NTERNETTEN KONTROL ETT\u0130M, PUAN KES\u0130NL\u0130KLE DO\u011eRU."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/29.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "129", "387", "324"], "fr": "Vieux Ma, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? Ne... Ne me fais pas peur !", "id": "Lao Ma, kamu kenapa? Kamu... jangan menakutiku.", "pt": "VELHO MA, O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca? VOC\u00ca... N\u00c3O ME ASSUSTE.", "text": "Old Ma, what\u0027s wrong? You... don\u0027t scare me.", "tr": "\u0130HT\u0130YAR MA, NEY\u0130N VAR? SEN... BEN\u0130 KORKUTMA."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/30.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "178", "632", "448"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, ton mari va devenir c\u00e9l\u00e8bre !", "id": "Istriku, suamimu ini akan sukses besar!", "pt": "ESPOSA, SEU MARIDO VAI FICAR FAMOSO!", "text": "Wife, your husband is about to make it big!", "tr": "KARICI\u011eIM, KOCANIN BAHTI A\u00c7ILIYOR!"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/31.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/32.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "99", "496", "305"], "fr": "Principal Ma, l\u0027\u00e9l\u00e8ve Chen Chen de votre \u00e9tablissement a obtenu la premi\u00e8re place \u00e0 l\u0027examen national unifi\u00e9 avec un score parfait. Aviez-vous imagin\u00e9 qu\u0027il obtiendrait un tel r\u00e9sultat ?", "id": "Kepala Sekolah Ma, siswa sekolah Anda, Chen Chen, meraih peringkat pertama ujian gabungan nasional dengan nilai sempurna. Apakah Anda sebelumnya sudah menduga dia akan mencapai hasil seperti ini?", "pt": "DIRETOR MA, O ALUNO CHEN CHEN DA SUA ESCOLA OBTEVE A NOTA M\u00c1XIMA, SENDO O PRIMEIRO COLOCADO NO EXAME NACIONAL UNIFICADO. O SENHOR J\u00c1 IMAGINAVA QUE ELE ALCAN\u00c7ARIA TAL RESULTADO?", "text": "Principal Ma, your school\u0027s student Chen Chen achieved a perfect score in the national college entrance examination, did you anticipate such a result before?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR MA, OKULUNUZUN \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 CHEN CHEN, \u00dcLKE GENEL\u0130 ORTAK SINAVDA TAM PUANLA B\u0130R\u0130NC\u0130 OLDU. DAHA \u00d6NCEDEN B\u00d6YLE B\u0130R BA\u015eARI ELDE EDECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcR M\u00dcYD\u00dcN\u00dcZ?"}, {"bbox": ["231", "1445", "729", "1694"], "fr": "Mais avec les capacit\u00e9s d\u0027apprentissage de Chen Chen, ajout\u00e9es \u00e0 la qualit\u00e9 de l\u0027enseignement de notre \u00e9cole, il \u00e9tait pr\u00e9visible qu\u0027il devienne le premier de la nation.", "id": "Tapi dengan kemampuan belajar Chen Chen ditambah kualitas pengajaran unggul sekolah kami, dia menjadi juara nasional sudah sesuai dugaanku.", "pt": "MAS COM A CAPACIDADE DE APRENDIZADO DO ALUNO CHEN CHEN E A QUALIDADE DE ENSINO DA NOSSA ESCOLA, ERA DE SE ESPERAR QUE ELE FOSSE O PRIMEIRO COLOCADO NACIONAL.", "text": "With Chen Chen\u0027s learning ability and our school\u0027s high-quality teaching, him becoming the top scorer in the nation was within my expectations.", "tr": "CHEN CHEN\u0027\u0130N \u00d6\u011eRENME YETENE\u011e\u0130 VE OKULUMUZUN KAL\u0130TEL\u0130 E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 SAYES\u0130NDE, \u00dcLKE B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130 OLMASI BEKLENT\u0130LER\u0130M DAH\u0130L\u0130NDEYD\u0130."}, {"bbox": ["304", "379", "797", "527"], "fr": "Honn\u00eatement, qu\u0027il obtienne le score parfait a tout de m\u00eame d\u00e9pass\u00e9 mes attentes.", "id": "Sejujurnya, dia bisa dapat nilai sempurna itu di luar dugaan saya,", "pt": "PARA SER SINCERO, ELE TER TIRADO A NOTA M\u00c1XIMA SUPEROU MINHAS EXPECTATIVAS,", "text": "To be honest, him getting a perfect score still exceeded my expectations.", "tr": "DO\u011eRUSUNU S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE, TAM PUAN ALMASI Y\u0130NE DE BEKLENT\u0130LER\u0130M\u0130N \u00dcZER\u0130NDEYD\u0130,"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/33.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "385", "798", "676"], "fr": "Permettre \u00e0 un \u00e9l\u00e8ve longtemps absent des salles de classe de retrouver son rythme d\u0027\u00e9tude et d\u0027obtenir d\u0027excellents r\u00e9sultats en si peu de temps, cela d\u00e9montre bien la qualit\u00e9 sup\u00e9rieure de notre enseignement.", "id": "Membuat siswa yang sudah lama tidak masuk kelas bisa kembali fokus belajar dan meraih hasil bagus dalam waktu singkat, ini membuktikan kualitas pengajaran sekolah kami yang unggul.", "pt": "FAZER UM ALUNO QUE ESTEVE LONGE DAS SALAS DE AULA POR TANTO TEMPO RECUPERAR O RITMO DE ESTUDOS E OBTER \u00d3TIMOS RESULTADOS EM T\u00c3O POUCO TEMPO S\u00d3 DEMONSTRA A EXCELENTE QUALIDADE DE ENSINO DA NOSSA ESCOLA.", "text": "THE FACT THAT A STUDENT WHO HAS BEEN AWAY FROM CLASS FOR SO LONG COULD CATCH UP AND ACHIEVE SUCH GOOD RESULTS IN SUCH A SHORT PERIOD IS A TESTAMENT TO OUR SCHOOL\u0027S EXCELLENT TEACHING QUALITY.", "tr": "UZUN S\u00dcRE SINIF ORTAMINDAN UZAK KALMI\u015e B\u0130R \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130N BU KADAR KISA S\u00dcREDE KEND\u0130N\u0130 TOPARLAYIP \u0130Y\u0130 B\u0130R SONU\u00c7 ALMASI, OKULUMUZUN \u00dcST\u00dcN E\u011e\u0130T\u0130M KAL\u0130TES\u0130N\u0130 G\u00d6STERMEKTED\u0130R."}, {"bbox": ["27", "107", "532", "327"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que Chen Chen n\u0027a suivi les cours dans votre \u00e9tablissement que pendant un peu plus d\u0027un mois. Avant cela, il a \u00e9t\u00e9 hospitalis\u00e9 pendant trois ans pour cause de maladie.", "id": "Saya dengar Chen Chen baru belajar di sekolah Anda selama sebulan lebih, sebelumnya dia dirawat di rumah sakit selama tiga tahun karena sakit.", "pt": "OUVI DIZER QUE CHEN CHEN S\u00d3 ESTUDOU EM SUA ESCOLA POR POUCO MAIS DE UM M\u00caS. ANTES DISSO, ELE FICOU INTERNADO POR TR\u00caS ANOS DEVIDO A UMA DOEN\u00c7A.", "text": "I HEARD THAT CHEN CHEN ONLY ATTENDED YOUR SCHOOL FOR A LITTLE OVER A MONTH. BEFORE THAT, HE WAS HOSPITALIZED FOR THREE YEARS DUE TO ILLNESS.", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE CHEN CHEN OKULUNUZDA SADECE B\u0130R AYDAN B\u0130RAZ FAZLA DERS G\u00d6RM\u00dc\u015e. \u00d6NCES\u0130NDE \u0130SE HASTALI\u011eI NEDEN\u0130YLE \u00dc\u00c7 YIL HASTANEDE YATMI\u015e."}, {"bbox": ["234", "1663", "757", "1873"], "fr": "\u00c0 partager avec les \u00e9tablissements confr\u00e8res de tout le pays.", "id": "Akan dibagikan ke sekolah-sekolah lain di seluruh negeri.", "pt": "VAMOS COMPARTILHAR ESTA EXPERI\u00caNCIA COM AS ESCOLAS PARCEIRAS DE TODO O PA\u00cdS.", "text": "TO SHARE WITH BROTHER SCHOOLS NATIONWIDE.", "tr": "\u00dcLKE \u00c7APINDAK\u0130 KARDE\u015e OKULLARLA PAYLA\u015eIM."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/34.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "177", "524", "241"], "fr": "CHEZ CHEN CHEN", "id": "Rumah Chen Chen", "pt": "CASA DE CHEN CHEN", "text": "CHEN CHEN\u0027S HOME", "tr": "CHEN CHEN\u0027\u0130N EV\u0130"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/35.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "397", "389", "690"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 l\u0027\u00e9nergie honorifique absorb\u00e9e pendant cette p\u00e9riode, j\u0027ai r\u00e9par\u00e9 la technologie de la bo\u00eete noire relative \u00e0 la neuromechanique. Tu peux y acc\u00e9der.", "id": "Berdasarkan energi kehormatan yang kuserap selama ini, aku sudah memperbaiki teknologi terkait neuromechanics di kotak hitam, kamu bisa membacanya.", "pt": "COM BASE NA ENERGIA DE HONRA QUE ABSORVI NESTE PER\u00cdODO, J\u00c1 REPAREI A TECNOLOGIA DA CAIXA PRETA RELACIONADA \u00c0 NEUROMEC\u00c2NICA. VOC\u00ca J\u00c1 PODE ACESS\u00c1-LA.", "text": "BASED ON THE HONOR ENERGY I\u0027VE ABSORBED, I\u0027VE REPAIRED THE BLACK BOX\u0027S DATA RELATED TO NEURO-MECHANICS. YOU CAN ACCESS IT NOW.", "tr": "BU S\u00dcRE ZARFINDA TOPLADI\u011eIM ONUR ENERJ\u0130S\u0130NE DAYANARAK, KARA KUTUDAK\u0130 N\u00d6ROMEKAN\u0130KLE \u0130LG\u0130L\u0130 TEKNOLOJ\u0130Y\u0130 ONARDIM. ARTIK OKUYAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/36.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "63", "482", "339"], "fr": "La neuromechanique... C\u0027est la connaissance technologique indispensable pour d\u00e9velopper des robots de combat. Comment dois-je l\u0027extraire ?", "id": "Neuromechanics, ini adalah pengetahuan teknologi yang harus dimiliki untuk mengembangkan robot tempur, bagaimana cara mengekstraknya?", "pt": "NEUROMEC\u00c2NICA... ESTE \u00c9 O CONHECIMENTO TECNOL\u00d3GICO ESSENCIAL PARA DESENVOLVER ROB\u00d4S DE COMBATE. COMO FA\u00c7O PARA EXTRA\u00cd-LO?", "text": "NEURO-MECHANICS... THIS IS ESSENTIAL KNOWLEDGE FOR DEVELOPING COMBAT ROBOTS. HOW DO I EXTRACT IT?", "tr": "N\u00d6ROMEKAN\u0130K, BU SAVA\u015e ROBOTLARI GEL\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N GEREKL\u0130 OLAN TEMEL TEKNOLOJ\u0130K B\u0130LG\u0130. BUNU NASIL \u00c7IKARACA\u011eIM?"}, {"bbox": ["506", "354", "797", "531"], "fr": "Reste immobile, c\u0027est tout.", "id": "Kamu cukup berdiri diam saja.", "pt": "BASTA FICAR PARADO.", "text": "JUST STAND STILL.", "tr": "SADECE OLDU\u011eUN YERDE DUR, KIPIRDAMA."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/37.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "79", "741", "492"], "fr": "EXTRACTION DES CONNAISSANCES EN COURS", "id": "Proses Ekstraksi Pengetahuan", "pt": "EXTRAINDO CONHECIMENTO", "text": "KNOWLEDGE EXTRACTION IN PROGRESS", "tr": "B\u0130LG\u0130 \u00c7IKARILIYOR"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/38.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/39.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "840", "420", "1088"], "fr": "C\u0027est incroyable ! J\u0027ai l\u0027impression que si j\u0027avais assez de fonds, je pourrais construire un Gundam d\u00e8s maintenant.", "id": "Luar biasa, aku merasa selama ada dana yang cukup, aku bisa membuat Gundam sekarang.", "pt": "INCR\u00cdVEL! SINTO QUE, SE TIVESSE DINHEIRO SUFICIENTE, PODERIA CONSTRUIR UM GUNDAM AGORA MESMO.", "text": "THIS IS AMAZING! I FEEL LIKE WITH ENOUGH FUNDING, I COULD BUILD A GUNDAM RIGHT NOW!", "tr": "\u0130NANILMAZ! YETERL\u0130 KAYNA\u011eIM OLSA, \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R GUNDAM B\u0130LE YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["260", "1229", "795", "1473"], "fr": "Un Gundam, ce n\u0027est rien. Attends d\u0027avoir gagn\u00e9 plus d\u0027\u00e9nergie honorifique et d\u00e9bloqu\u00e9 d\u0027autres technologies de pointe, tu verras alors qu\u0027un Gundam est loin d\u0027\u00eatre suffisant.", "id": "Gundam itu apa? Nanti kalau kamu sudah mendapatkan lebih banyak energi kehormatan dan membuka teknologi hitam lainnya, kamu akan tahu Gundam itu masih jauh tertinggal.", "pt": "GUNDAM N\u00c3O \u00c9 NADA. QUANDO VOC\u00ca GANHAR MAIS ENERGIA DE HONRA E DESBLOQUEAR OUTRAS TECNOLOGIAS SECRETAS, SABER\u00c1 QUE UM GUNDAM AINDA EST\u00c1 MUITO LONGE DO IDEAL.", "text": "GUNDAM IS NOTHING. ONCE YOU EARN MORE HONOR ENERGY AND UNLOCK OTHER ADVANCED TECHNOLOGIES, YOU\u0027LL REALIZE HOW FAR GUNDAM STILL HAS TO GO.", "tr": "GUNDAM DA NE K\u0130? DAHA FAZLA ONUR ENERJ\u0130S\u0130 KAZANIP D\u0130\u011eER KARA TEKNOLOJ\u0130LER\u0130N K\u0130L\u0130D\u0130N\u0130 A\u00c7TI\u011eINDA, GUNDAM\u0027IN \u00c7OK GER\u0130DE KALDI\u011eINI ANLAYACAKSIN."}, {"bbox": ["390", "67", "742", "221"], "fr": "Comment te sens-tu ?", "id": "Bagaimana rasanya?", "pt": "COMO SE SENTE?", "text": "HOW DO YOU FEEL?", "tr": "NASIL H\u0130SSED\u0130YORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/40.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1288", "543", "1368"], "fr": "\u00c0 SUIVRE", "id": "Bersambung", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 800}, {"height": 1245, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/216/41.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "342", "357", "558"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tout le monde me soutiendra ! Favoris, votes mensuels, commentaires, ne cessez pas vos encouragements. Le Super Premier de la Classe vous remercie tous !", "id": "Kuharap semuanya terus mendukungku, ya! Koleksi, tiket bulanan, komentar, semua dukungan jangan berhenti, ya. Si jenius di sini mengucapkan terima kasih banyak kepada semuanya.", "pt": "ESPERO QUE TODOS ME APOIEM MUITO! FAVORITOS, VOTOS MENSAIS, COMENT\u00c1RIOS, N\u00c3O PAREM COM TODO O INCENTIVO, O G\u00caNIO DOS ESTUDOS AGRADECE A TODOS AQUI!", "text": "PLEASE SUPPORT ME! FAVORITES, MONTHLY VOTES, COMMENTS - DON\u0027T HOLD BACK ON ANY ENCOURAGEMENT! THE STUDY GOD THANKS YOU ALL!", "tr": "UMARIM HEP\u0130N\u0130Z BEN\u0130 DAHA \u00c7OK DESTEKLERS\u0130N\u0130Z! KOLEKS\u0130YONA EKLEME, AYLIK B\u0130LET, YORUMLAR; T\u00dcM TE\u015eV\u0130KLER\u0130N\u0130Z DEVAM ETS\u0130N. DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 HEP\u0130N\u0130ZE BURADAN TE\u015eEKK\u00dcR ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["48", "1023", "725", "1243"], "fr": "Groupe de fans officiel de \u00ab SYST\u00c8ME DU SUPER PREMIER DE LA CLASSE INVINCIBLE \u00bb : 469538884. Regardez les aventures du Super Premier de la Classe avec vos amis et devenez vous-m\u00eame un Super Premier de la Classe !", "id": "Grup Penggemar Resmi \u0027Sistem Super Jenius Tak Terkalahkan\u0027: 469538884. Bergabunglah dengan teman-teman untuk membaca kisah si jenius dan menjadi jenius juga!", "pt": "\u0027SISTEMA DO G\u00caNIO DOS ESTUDOS INVENC\u00cdVEL\u0027 GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 469538884. ACOMPANHE O G\u00caNIO DOS ESTUDOS COM SEUS AMIGOS E TORNE-SE UM G\u00caNIO DOS ESTUDOS!", "text": "INVINCIBLE STUDY GOD SYSTEM\u0027 OFFICIAL FAN GROUP: 469538884 WATCH THE STUDY GOD WITH FRIENDS, BECOME A STUDY GOD!", "tr": "\u0027YEN\u0130LMEZ DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 S\u0130STEM\u0130\u0027 RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 469538884 ARKADA\u015eLARINIZLA B\u0130RL\u0130KTE DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130\u0027Y\u0130 \u0130ZLEY\u0130N, DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 OLUN!"}], "width": 800}]
Manhua