This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/1.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "909", "742", "1127"], "fr": "Le professeur Chen Chen a r\u00e9alis\u00e9 une perc\u00e9e historique dans le domaine de la recherche et du d\u00e9veloppement des nouvelles \u00e9nergies. Le dirigeant supr\u00eame a \u00e9mis une citation, lui d\u00e9cernant le m\u00e9rite de premi\u00e8re classe, le prix supr\u00eame de la r\u00e9ussite scientifique et technologique, ainsi qu\u0027une r\u00e9compense en esp\u00e8ces de 5 millions.", "id": "PROFESOR CHEN CHEN MEMBUAT KONTRIBUSI PENTING DALAM BIDANG PENELITIAN DAN PENGEMBANGAN ENERGI BARU. PEMIMPIN TERTINGGI MENGANUGERAHINYA PENGHARGAAN KELAS SATU, PENGHARGAAN PENCAPAIAN ILMIAH DAN TEKNOLOGI TERTINGGI, SERTA HADIAH UANG TUNAI 5 JUTA.", "pt": "O PROFESSOR CHEN CHEN FEZ UMA CONTRIBUI\u00c7\u00c3O HIST\u00d3RICA NA PESQUISA E DESENVOLVIMENTO DE NOVAS ENERGIAS. O L\u00cdDER SUPREMO EMITIU UMA ORDEM DE CONDECORA\u00c7\u00c3O, CONCEDENDO AO PROFESSOR CHEN CHEN O M\u00c9RITO DE PRIMEIRA CLASSE, O PR\u00caMIO M\u00c1XIMO DE REALIZA\u00c7\u00c3O CIENT\u00cdFICA E TECNOL\u00d3GICA E UMA RECOMPENSA EM DINHEIRO DE 5 MILH\u00d5ES.", "text": "PROFESSOR CHEN CHEN HAS MADE AN EPOCH-MAKING CONTRIBUTION IN THE FIELD OF NEW ENERGY RESEARCH. THE HIGHEST LEADER HAS ISSUED A COMMENDATION ORDER, AWARDING PROFESSOR CHEN CHEN A FIRST-CLASS MERIT, THE HIGHEST SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL ACHIEVEMENT AWARD, AND A CASH REWARD OF 5 MILLION.", "tr": "Profes\u00f6r Chen Chen, yeni enerji ara\u015ft\u0131rma ve geli\u015ftirme alan\u0131nda \u00e7a\u011f a\u00e7an bir payla\u015f\u0131ma imza att\u0131. En Y\u00fcksek Lider, Profes\u00f6r Chen Chen\u0027e Birinci S\u0131n\u0131f Liyakat Ni\u015fan\u0131, En Y\u00fcksek Bilimsel ve Teknolojik Ba\u015far\u0131 \u00d6d\u00fcl\u00fc ve 5 milyon nakit \u00f6d\u00fcl veren bir takdirname imzalad\u0131."}, {"bbox": ["267", "9", "747", "111"], "fr": "Lors de la c\u00e9r\u00e9monie de remise des prix", "id": "DI UPACARA PENGHARGAAN", "pt": "NA CERIM\u00d4NIA DE PREMIA\u00c7\u00c3O", "text": "AT THE AWARD CEREMONY", "tr": "\u00d6d\u00fcl T\u00f6reninde"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/2.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "221", "603", "365"], "fr": "Prix supr\u00eame de la r\u00e9ussite scientifique et technologique", "id": "PENGHARGAAN PENCAPAIAN ILMIAH DAN TEKNOLOGI TERTINGGI", "pt": "PR\u00caMIO M\u00c1XIMO DE REALIZA\u00c7\u00c3O CIENT\u00cdFICA E TECNOL\u00d3GICA", "text": "HIGHEST SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL ACHIEVEMENT AWARD", "tr": "En Y\u00fcksek Bilimsel ve Teknolojik Ba\u015far\u0131 \u00d6d\u00fcl\u00fc"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/3.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "75", "469", "292"], "fr": "Professeur Chen, vous avez apport\u00e9 une contribution immense \u00e0 notre pays. Au nom de tout le peuple, je vous remercie.", "id": "PROFESOR CHEN, ANDA TELAH MEMBERIKAN KONTRIBUSI BESAR BAGI NEGARA KITA. SAYA MEWAKILI SELURUH RAKYAT MENGUCAPKAN TERIMA KASIH.", "pt": "PROFESSOR CHEN, VOC\u00ca FEZ UMA ENORME CONTRIBUI\u00c7\u00c3O AO NOSSO PA\u00cdS. EM NOME DE TODO O POVO, EU LHE AGRADE\u00c7O.", "text": "PROFESSOR CHEN, YOU HAVE MADE A HUGE CONTRIBUTION TO OUR COUNTRY. ON BEHALF OF THE PEOPLE OF THE WHOLE COUNTRY, THANK YOU.", "tr": "Profes\u00f6r Chen, \u00fclkemiz i\u00e7in b\u00fcy\u00fck katk\u0131larda bulundunuz. T\u00fcm halk ad\u0131na size te\u015fekk\u00fcr ediyorum."}, {"bbox": ["432", "339", "734", "457"], "fr": "C\u0027est mon devoir.", "id": "INI SUDAH MENJADI KEWAJIBAN SAYA.", "pt": "\u00c9 O MEU DEVER.", "text": "THIS IS WHAT I SHOULD DO.", "tr": "Bu benim yapmam gereken bir \u015feydi."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/4.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "272", "565", "542"], "fr": "Je sais d\u00e9j\u00e0 quel sera votre prochain produit de recherche et d\u00e9veloppement, Professeur Chen. N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 vous lancer, demandez tout le soutien dont vous avez besoin, le pays vous soutiendra.", "id": "SAYA SUDAH TAHU PRODUK PENELITIAN DAN PENGEMBANGAN PROFESOR CHEN BERIKUTNYA. JANGAN RAGU UNTUK MELAKUKANNYA. JIKA MEMBUTUHKAN DUKUNGAN, KATAKAN SAJA. NEGARA AKAN MENDUKUNGMU.", "pt": "J\u00c1 SEI QUAL SER\u00c1 O PR\u00d3XIMO PRODUTO DE PESQUISA E DESENVOLVIMENTO DO PROFESSOR CHEN. FIQUE \u00c0 VONTADE PARA PROSSEGUIR COM OUSADIA. PE\u00c7A QUALQUER APOIO QUE PRECISAR, O PA\u00cdS ESTAR\u00c1 AO SEU LADO.", "text": "I ALREADY KNOW WHAT PROFESSOR CHEN\u0027S NEXT RESEARCH PRODUCT IS. YOU CAN GO AHEAD AND DO IT BOLDLY. ASK FOR WHATEVER SUPPORT YOU NEED, THE COUNTRY WILL BACK YOU UP.", "tr": "Profes\u00f6r Chen, bir sonraki ara\u015ft\u0131rma ve geli\u015ftirme \u00fcr\u00fcn\u00fcn\u00fcz\u00fc zaten biliyorum. Endi\u015felenmeden ve cesurca devam edin. Ne t\u00fcr bir deste\u011fe ihtiyac\u0131n\u0131z olursa olsun, \u00e7ekinmeden s\u00f6yleyin, \u00fclke arkan\u0131zda."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/5.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "96", "701", "334"], "fr": "Oui, je ne d\u00e9cevrai certainement pas vos attentes et je m\u00e8nerai ce produit \u00e0 bien !", "id": "BAIK, SAYA PASTI TIDAK AKAN MENGECEWAKAN HARAPAN ANDA DAN AKAN MEMBUAT PRODUKNYA!", "pt": "SIM, CERTAMENTE N\u00c3O DECEPCIONAREI SUAS EXPECTATIVAS E DESENVOLVEREI O PRODUTO!", "text": "YES, I WILL CERTAINLY LIVE UP TO YOUR EXPECTATIONS AND MAKE THE PRODUCT!", "tr": "Evet, beklentilerinizi kesinlikle bo\u015fa \u00e7\u0131karmayaca\u011f\u0131m ve \u00fcr\u00fcn\u00fc geli\u015ftirece\u011fim!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/6.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "426", "595", "572"], "fr": "Acad\u00e9mie de Yanjing", "id": "AKADEMI YANJING", "pt": "ACADEMIA DE YANJING", "text": "YANJING ACADEMY", "tr": "Yanjing Akademisi"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/7.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "0", "799", "118"], "fr": "F\u00e9licitations chaleureuses au Professeur Chen Chen pour avoir remport\u00e9 le Prix National Supr\u00eame de la R\u00e9ussite Scientifique et Technologique", "id": "SELAMAT KEPADA PROFESOR CHEN CHEN ATAS PENGHARGAAN PENCAPAIAN ILMIAH DAN TEKNOLOGI TERTINGGI NASIONAL", "pt": "PARAB\u00c9NS AO PROFESSOR CHEN CHEN POR RECEBER O PR\u00caMIO M\u00c1XIMO DE REALIZA\u00c7\u00c3O CIENT\u00cdFICA E TECNOL\u00d3GICA DO PA\u00cdS", "text": "WARMLY CONGRATULATE PROFESSOR CHEN CHEN ON WINNING THE NATIONAL HIGHEST SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL ACHIEVEMENT AWARD", "tr": "Profes\u00f6r Chen Chen\u0027i Ulusal En Y\u00fcksek Bilimsel ve Teknolojik Ba\u015far\u0131 \u00d6d\u00fcl\u00fc\u0027n\u00fc kazand\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in tebrik ederiz"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/9.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "194", "651", "449"], "fr": "Je pensais d\u00e9j\u00e0 avoir une tr\u00e8s haute opinion de lui, mais je l\u0027avais sous-estim\u00e9. Cependant, plus il est brillant, plus il risque d\u0027\u00eatre la cible de ce groupe. Je dois le voir au plus vite.", "id": "AWALNYA AKU PIKIR SUDAH MEMBERINYA PENILAIAN TINGGI, TERNYATA MASIH MEREMEHKANNYA. TAPI SEMAKIN DIA HEBAT, SEMAKIN BESAR KEMUNGKINAN DIA DIINCAR OLEH KELOMPOK ITU. AKU HARUS SEGERA MENEMUINYA.", "pt": "ORIGINALMENTE, PENSEI QUE J\u00c1 O TINHA EM ALTA ESTIMA, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE AINDA O TIVESSE SUBESTIMADO. NO ENTANTO, QUANTO MAIS EXCEPCIONAL ELE \u00c9, MAIS PROV\u00c1VEL QUE AQUELE GRUPO O VISE. PRECISO ENCONTR\u00c1-LO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "I THOUGHT I ALREADY HAD A HIGH OPINION OF HIM, BUT I DIDN\u0027T EXPECT TO UNDERESTIMATE HIM. BUT THE MORE OUTSTANDING HE IS, THE MORE LIKELY HE IS TO BE TARGETED BY THAT GROUP OF PEOPLE. I HAVE TO SEE HIM AS SOON AS POSSIBLE.", "tr": "Asl\u0131nda ona zaten \u00e7ok de\u011fer verdi\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum ama yine de onu hafife alm\u0131\u015f\u0131m. Ancak, ne kadar ola\u011fan\u00fcst\u00fc olursa, o grup taraf\u0131ndan hedef al\u0131nma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 o kadar artar. Onunla bir an \u00f6nce g\u00f6r\u00fc\u015fmem gerekiyor."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/11.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "78", "601", "337"], "fr": "Bonjour \u00e0 tous, je suis une \u00e9tudiante internationale en \u00e9change, fra\u00eechement arriv\u00e9e \u00e0 Yanjing. J\u0027aimerais savoir quelles mati\u00e8res je devrais choisir pour assister aux cours du Professeur Chen Chen ?", "id": "HALO SEMUANYA, SAYA SISWA PERTUKARAN INTERNASIONAL YANG BARU DATANG KE YANJING. SAYA INGIN BERTANYA, MATA KULIAH APA YANG HARUS SAYA AMBIL UNTUK MENGIKUTI KELAS PROFESOR CHEN CHEN?", "pt": "OL\u00c1 A TODOS, SOU UMA ESTUDANTE DE INTERC\u00c2MBIO INTERNACIONAL REC\u00c9M-CHEGADA A YANJING. GOSTARIA DE PERGUNTAR QUAL DISCIPLINA DEVO ESCOLHER PARA ASSISTIR \u00c0S AULAS DO PROFESSOR CHEN CHEN?", "text": "HELLO, STUDENTS. I AM AN INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENT WHO JUST CAME TO YANJING. I WOULD LIKE TO ASK WHAT SUBJECT SHOULD I TAKE TO ATTEND PROFESSOR CHEN CHEN\u0027S CLASS?", "tr": "Merhaba arkada\u015flar, ben Yanjing\u0027e yeni gelmi\u015f bir uluslararas\u0131 de\u011fi\u015fim \u00f6\u011frencisiyim. Profes\u00f6r Chen Chen\u0027in dersini almak i\u00e7in hangi dersi se\u00e7mem gerekti\u011fini sormak istiyorum?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/12.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "409", "759", "658"], "fr": "Le Professeur Chen est un grand scientifique. S\u0027il donnait des cours, m\u00eame les professeurs de l\u0027acad\u00e9mie se battraient pour y assister. Ce n\u0027est pas \u00e0 nous, simples \u00e9tudiants, d\u0027y pr\u00e9tendre.", "id": "PROFESOR CHEN ITU ILMUWAN HEBAT. KALAU DIA MENGAJAR, PASTI BANYAK PROFESOR DI AKADEMI INI YANG AKAN BEREBUT HADIR, MANA MUNGKIN KITA MAHASISWA BIASA KEBAGIAN.", "pt": "O PROFESSOR CHEN \u00c9 UM GRANDE CIENTISTA. SE ELE DESSE AULAS, AT\u00c9 OS PROFESSORES DA ACADEMIA IRIAM DISPUTAR PARA ASSISTIR, QUANTO MAIS N\u00d3S, ALUNOS COMUNS.", "text": "PROFESSOR CHEN IS A GREAT SCIENTIST. IF HE WERE TO TEACH, I\u0027M AFRAID ALL THE PROFESSORS IN THE ACADEMY WOULD BE FIGHTING TO ATTEND, IT WOULDN\u0027T BE OUR TURN AS ORDINARY STUDENTS.", "tr": "Profes\u00f6r Chen b\u00fcy\u00fck bir bilim adam\u0131. Ders verecek olsa, fak\u00fcltedeki hangi profes\u00f6rlerin ders vermek i\u00e7in yar\u0131\u015faca\u011f\u0131n\u0131 tahmin bile edemezsin, bizim gibi s\u0131radan \u00f6\u011frencilere s\u0131ra gelmez."}, {"bbox": ["86", "121", "479", "347"], "fr": "Camarade, tu vas \u00eatre d\u00e9\u00e7ue. Le Professeur Chen n\u0027a jamais donn\u00e9 de cours, sinon je me serais inscrite depuis longtemps.", "id": "KAMU PASTI KECEWA, PROFESOR CHEN TIDAK PERNAH MENGAJAR. KALAU DIA MENGAJAR, AKU PASTI SUDAH MENDAFTAR SEJAK LAMA.", "pt": "COLEGA, VOC\u00ca VAI SE DECEPCIONAR. O PROFESSOR CHEN NUNCA DEU AULAS, CASO CONTR\u00c1RIO, EU J\u00c1 TERIA ME INSCRITO PARA ASSISTIR.", "text": "YOU\u0027RE GOING TO BE DISAPPOINTED. PROFESSOR CHEN HAS NEVER TAUGHT A CLASS, OTHERWISE I WOULD HAVE SIGNED UP TO LISTEN TO THE CLASS LONG AGO.", "tr": "Arkada\u015f\u0131m, hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frayacaks\u0131n. Profes\u00f6r Chen daha \u00f6nce hi\u00e7 ders vermedi, yoksa ben \u00e7oktan kaydolup dersini dinlerdim."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/13.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "196", "606", "334"], "fr": "Alors, si je veux rencontrer ce Professeur Chen, o\u00f9 devrais-je aller ?", "id": "LALU JIKA AKU INGIN BERTEMU PROFESOR CHEN, DI MANA AKU BISA MENEMUINYA?", "pt": "ENT\u00c3O, SE EU QUISER ENCONTRAR ESTE PROFESSOR CHEN, ONDE DEVO IR?", "text": "THEN IF I WANT TO SEE THIS PROFESSOR CHEN, WHERE SHOULD I GO TO SEE HIM?", "tr": "Peki, bu Profes\u00f6r Chen ile g\u00f6r\u00fc\u015fmek istersem, onu nerede g\u00f6rebilirim?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/14.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "1010", "592", "1216"], "fr": "Il suffit d\u0027attendre ici. Regarde, m\u00eame le directeur attend ici pour accueillir le Professeur Chen \u00e0 son retour de la remise des prix.", "id": "TUNGGU SAJA DI SINI. LIHAT, KEPALA SEKOLAH SAJA MENUNGGU DI SINI UNTUK MENYAMBUT KEDATANGAN PROFESOR CHEN SETELAH MENERIMA PENGHARGAAN.", "pt": "ESPERE AQUI MESMO. OLHE, AT\u00c9 O DIRETOR EST\u00c1 AQUI ESPERANDO PARA RECEBER O PROFESSOR CHEN AP\u00d3S A PREMIA\u00c7\u00c3O.", "text": "JUST WAIT HERE. LOOK, EVEN THE PRINCIPAL IS WAITING HERE TO WELCOME PROFESSOR CHEN BACK FROM RECEIVING THE AWARD.", "tr": "Burada beklemen yeterli. Bak, m\u00fcd\u00fcr bile Profes\u00f6r Chen\u0027in \u00f6d\u00fcl t\u00f6reninden d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc kar\u015f\u0131lamak i\u00e7in burada bekliyor."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/15.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "400", "414", "638"], "fr": "Le Professeur Chen est de retour.", "id": "PROFESOR CHEN SUDAH KEMBALI.", "pt": "O PROFESSOR CHEN VOLTOU.", "text": "PROFESSOR CHEN IS BACK.", "tr": "Profes\u00f6r Chen geri d\u00f6nd\u00fc."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/16.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1299", "798", "1516"], "fr": "Professeur Chen, vous \u00eates mon idole !", "id": "PROFESOR CHEN, ANDA IDOLAKU!", "pt": "PROFESSOR CHEN, VOC\u00ca \u00c9 MEU \u00cdDOLO!", "text": "PROFESSOR CHEN, YOU ARE MY IDOL!", "tr": "Profes\u00f6r Chen, siz benim idol\u00fcms\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["147", "1736", "400", "1894"], "fr": "Je vous aime, Professeur Chen !", "id": "AKU MENCINTAIMU, PROFESOR CHEN!", "pt": "AMO VOC\u00ca, PROFESSOR CHEN!", "text": "I LOVE YOU, PROFESSOR CHEN!", "tr": "Sizi seviyorum Profes\u00f6r Chen!"}, {"bbox": ["38", "1137", "315", "1383"], "fr": "Professeur Chen, je vous admire tellement !", "id": "PROFESOR CHEN, AKU SANGAT MENGAGUMIMU!", "pt": "PROFESSOR CHEN, EU TE ADMIRO MUITO!", "text": "PROFESSOR CHEN, I ADMIRE YOU SO MUCH!", "tr": "Profes\u00f6r Chen, size \u00e7ok hayran\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/18.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "107", "609", "244"], "fr": "Chen Chen, Chen Chen...", "id": "CHEN CHEN, CHEN CHEN.....", "pt": "CHEN CHEN, CHEN CHEN.....", "text": "CHEN CHEN, CHEN CHEN.....", "tr": "Chen Chen, Chen Chen....."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/19.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "539", "634", "695"], "fr": "Mademoiselle, ne vous approchez pas davantage.", "id": "NONA, JANGAN MENDEKAT LAGI.", "pt": "SENHORITA, POR FAVOR, N\u00c3O SE APROXIME MAIS.", "text": "MISS, PLEASE DON\u0027T GET ANY CLOSER.", "tr": "Han\u0131mefendi, l\u00fctfen daha fazla yakla\u015fmay\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/20.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1034", "519", "1230"], "fr": "Je connais Chen Chen, j\u0027ai quelque chose d\u0027important \u00e0 lui dire, s\u0027il vous pla\u00eet, laissez-moi passer.", "id": "SAYA MENGENAL CHEN CHEN, ADA HAL PENTING YANG INGIN KUSAMPAIKAN PADANYA. TOLONG BIARKAN SAYA LEWAT.", "pt": "EU CONHE\u00c7O O CHEN CHEN, TENHO ALGO IMPORTANTE PARA LHE DIZER, POR FAVOR, DEIXE-ME PASSAR.", "text": "I KNOW CHEN CHEN, I HAVE IMPORTANT THINGS TO SAY TO HIM, PLEASE LET ME PASS.", "tr": "Chen Chen\u0027i tan\u0131yorum, ona s\u00f6ylemem gereken \u00f6nemli bir \u015fey var, l\u00fctfen ge\u00e7meme izin verin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/21.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "86", "690", "302"], "fr": "Mademoiselle, veuillez respecter l\u0027ordre et ne pas vous approcher davantage ! Comprenez-vous ?", "id": "NONA, TOLONG PATUHI ATURAN, JANGAN MENDEKAT LAGI! APAKAH ANDA MENGERTI?", "pt": "SENHORITA, POR FAVOR, MANTENHA A ORDEM E N\u00c3O SE APROXIME MAIS! DO YOU UNDERSTAND?", "text": "MISS, PLEASE OBEY THE ORDER AND DON\u0027T GET ANY CLOSER! DO YOU UNDERSTAND?", "tr": "Han\u0131mefendi, l\u00fctfen kurallara uyun ve daha fazla yakla\u015fmay\u0131n! Anl\u0131yor musunuz?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/22.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "684", "667", "949"], "fr": "Apparemment, le niveau de s\u00e9curit\u00e9 autour de lui est \u00e9lev\u00e9. En tant qu\u0027\u00e9trang\u00e8re, je ne pourrai pas l\u0027approcher par les voies normales. Il semble que je doive utiliser cette m\u00e9thode.", "id": "SEPERTINYA TINGKAT KEAMANAN DI SEKITARNYA TIDAK RENDAH. SEBAGAI ORANG ASING, AKU TIDAK BISA MENDEKATINYA DENGAN CARA BIASA. SEPERTINYA AKU HARUS MENGGUNAKAN CARA ITU.", "pt": "PARECE QUE O N\u00cdVEL DE SEGURAN\u00c7A AO REDOR DELE N\u00c3O \u00c9 BAIXO. SENDO ESTRANGEIRA, PARECE QUE N\u00c3O CONSIGO ME APROXIMAR DELE PELOS CANAIS NORMAIS. PARECE QUE TEREI QUE USAR AQUELE M\u00c9TODO.", "text": "IT SEEMS THAT THE SECURITY LEVEL AROUND HIM IS NOT LOW. IT SEEMS THAT I, A FOREIGNER, CANNOT APPROACH HIM THROUGH NORMAL CHANNELS. IT SEEMS THAT I CAN ONLY USE THAT METHOD.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re etraf\u0131ndaki g\u00fcvenlik seviyesi d\u00fc\u015f\u00fck de\u011fil. Bir yabanc\u0131 olarak normal yollardan ona yakla\u015fmam m\u00fcmk\u00fcn g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor, san\u0131r\u0131m o y\u00f6ntemi kullanmak zorunday\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/24.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "60", "798", "162"], "fr": "Toilettes pour femmes", "id": "TOILET WANITA", "pt": "BANHEIRO FEMININO", "text": "WOMEN\u0027S TOILET", "tr": "Kad\u0131nlar Tuvaleti"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/28.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "168", "749", "379"], "fr": "Voyons voir comment vous allez m\u0027arr\u00eater maintenant.", "id": "SEKARANG LIHAT BAGAIMANA KALIAN AKAN MENGHENTIKANKU.", "pt": "AGORA QUERO VER COMO VOC\u00caS V\u00c3O ME IMPEDIR.", "text": "LET\u0027S SEE HOW YOU STOP ME NOW.", "tr": "Bakal\u0131m \u015fimdi beni nas\u0131l durduracaks\u0131n\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/29.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "413", "753", "515"], "fr": "Au banquet de c\u00e9l\u00e9bration", "id": "DI PESTA PERAYAAN", "pt": "NO BANQUETE DE COMEMORA\u00c7\u00c3O", "text": "AT THE CELEBRATION BANQUET", "tr": "Kutlama Ziyafetinde"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/31.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "933", "441", "1100"], "fr": "La prochaine \u00e9tape est d\u0027attendre qu\u0027il soit seul, puis je me montrerai pour le rencontrer.", "id": "SELANJUTNYA, AKU AKAN MENUNGGU SAMPAI DIA SENDIRIAN, LALU AKU AKAN MUNCUL UNTUK MENEMUINYA.", "pt": "O PR\u00d3XIMO PASSO \u00c9 ESPERAR QUE ELE FIQUE SOZINHO, ENT\u00c3O APARECEREI PARA ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "NEXT IS TO WAIT FOR HIM TO BE ALONE, AND I WILL SHOW UP TO SEE HIM.", "tr": "\u015eimdi tek yapmam gereken yaln\u0131z kalmas\u0131n\u0131 beklemek ve sonra ortaya \u00e7\u0131k\u0131p onunla g\u00f6r\u00fc\u015fmek."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/32.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "44", "406", "195"], "fr": "Merci, merci.", "id": "TERIMA KASIH, TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADA, OBRIGADA.", "text": "THANK YOU, THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/33.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "144", "740", "321"], "fr": "Quand ce banquet de c\u00e9l\u00e9bration va-t-il finir ? C\u0027est une vraie perte de temps.", "id": "KAPAN PESTA PERAYAAN INI AKAN BERAKHIR? BENAR-BENAR BUANG-BUANG WAKTU.", "pt": "QUANDO ESTE BANQUETE DE COMEMORA\u00c7\u00c3O VAI ACABAR? \u00c9 UMA PERDA DE TEMPO.", "text": "WHEN WILL THIS CELEBRATION BANQUET END, IT\u0027S SUCH A WASTE OF TIME.", "tr": "Bu kutlama ziyafeti ne zaman bitecek, ger\u00e7ekten zaman kayb\u0131."}, {"bbox": ["114", "975", "604", "1231"], "fr": "J\u0027ai une nouvelle importante \u00e0 vous annoncer. C\u0027est confidentiel, venez absolument seul. Je vous attends \u00e0 l\u0027h\u00f4tel XX, chambre 5-3.", "id": "AKU PUNYA BERITA PENTING UNTUKMU. INI RAHASIA, JADI PASTIKAN KAMU DATANG SENDIRI. AKU MENUNGGUMU DI KAMAR 5-3 HOTEL XX.", "pt": "TENHO UMA NOT\u00cdCIA IMPORTANTE PARA TE CONTAR. \u00c9 CONFIDENCIAL, ENT\u00c3O VENHA SOZINHO. ESTOU TE ESPERANDO NO QUARTO 5-3 DO HOTEL XX.", "text": "I HAVE AN IMPORTANT MESSAGE TO TELL YOU, IT\u0027S A MATTER OF CONFIDENTIALITY, BE SURE TO COME ALONE, I\u0027M WAITING FOR YOU IN ROOM 5-3 OF XX HOTEL.", "tr": "Sana s\u00f6ylemem gereken \u00f6nemli bir haberim var, gizli bir mesele oldu\u011fu i\u00e7in mutlaka yaln\u0131z gelmelisin. XX Oteli, 5-3 numaral\u0131 odada seni bekliyorum."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/34.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "644", "614", "819"], "fr": "Quelle nouvelle confidentielle pourrait rendre S\u0153ur A\u00een\u00e9e Ling si prudente ?", "id": "BERITA RAHASIA APA YANG MEMBUAT KAK LING BEGITU BERHATI-HATI?", "pt": "QUE TIPO DE INFORMA\u00c7\u00c3O CONFIDENCIAL FARIA A IRM\u00c3 MAIS VELHA LING SER T\u00c3O CAUTELOSA?", "text": "WHAT CONFIDENTIAL MESSAGE WOULD MAKE SENIOR LING SO CAUTIOUS?", "tr": "Ne t\u00fcr gizli bir haber Ling Abla\u0027y\u0131 bu kadar tedbirli yapar ki?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/35.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "319", "772", "521"], "fr": "Absolument pas, Professeur Chen. Savez-vous combien de puissances internationales vous surveillent actuellement ? Comment pourrions-nous vous laisser partir seul ?", "id": "TIDAK BISA! PROFESOR CHEN, ANDA TAHU BERAPA BANYAK KEKUATAN INTERNASIONAL YANG MEMPERHATIKAN ANDA SEKARANG. BAGAIMANA BISA KAMI MEMBIARKAN ANDA PERGI SENDIRIAN?", "pt": "DE JEITO NENHUM, PROFESSOR CHEN. VOC\u00ca SABE QUANTAS FOR\u00c7AS INTERNACIONAIS EST\u00c3O DE OLHO EM VOC\u00ca AGORA, COMO PODEMOS DEIX\u00c1-LO SAIR SOZINHO?", "text": "ABSOLUTELY NOT, PROFESSOR CHEN, YOU KNOW HOW MANY FORCES ARE PAYING ATTENTION TO YOU INTERNATIONALLY, HOW CAN I LET YOU LEAVE ALONE.", "tr": "Kesinlikle olmaz! Profes\u00f6r Chen, \u015fu anda uluslararas\u0131 alanda ne kadar \u00e7ok g\u00fcc\u00fcn sizi izledi\u011fini biliyorsunuz, nas\u0131l yaln\u0131z gitmenize izin verebiliriz."}, {"bbox": ["40", "53", "409", "279"], "fr": "J\u0027aimerais aller quelque part seul tout \u00e0 l\u0027heure, pourriez-vous ne pas me suivre ?", "id": "NANTI AKU INGIN PERGI KE SUATU TEMPAT SENDIRIAN. BISAKAH KALIAN TIDAK MENGIKUTIKU?", "pt": "MAIS TARDE QUERO IR A UM LUGAR SOZINHO, VOC\u00caS PODEM N\u00c3O ME SEGUIR?", "text": "I WANT TO GO TO A PLACE ALONE LATER, CAN YOU NOT FOLLOW ME?", "tr": "Birazdan yaln\u0131z bir yere gitmek istiyorum, beni takip etmeseniz olur mu?"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/36.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "1554", "769", "1793"], "fr": "Ce n\u0027est pas si simple. Tout \u00e0 l\u0027heure, \u00e0 l\u0027entr\u00e9e de l\u0027\u00e9cole, j\u0027ai arr\u00eat\u00e9 une \u00e9trang\u00e8re qui essayait de vous approcher.", "id": "ITU SULIT DIKATAKAN. TADI DI GERBANG SEKOLAH, AKU MENGHENTIKAN SEORANG GADIS ASING YANG INGIN MENDEKATIMU.", "pt": "ISSO \u00c9 DIF\u00cdCIL DIZER. AGORA MESMO, NA ENTRADA DA ESCOLA, EU INTERCEPTEI UMA ESTRANGEIRA QUE TENTAVA SE APROXIMAR DE VOC\u00ca.", "text": "THAT\u0027S HARD TO SAY, I JUST STOPPED A FOREIGN GIRL WHO WANTED TO APPROACH YOU AT THE SCHOOL GATE.", "tr": "Bu pek m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil. Az \u00f6nce okul kap\u0131s\u0131nda size yakla\u015fmaya \u00e7al\u0131\u015fan yabanc\u0131 bir k\u0131z\u0131 durdurdum,"}, {"bbox": ["44", "97", "506", "274"], "fr": "Sous-lieutenant Long, vous connaissez mes capacit\u00e9s, il ne m\u0027arrivera rien.", "id": "LETNAN MUDA LONG, ANDA TAHU KEMAMPUANKU. TIDAK AKAN TERJADI APA-APA.", "pt": "TENENTE LONG, VOC\u00ca CONHECE MINHAS HABILIDADES, NADA VAI ACONTECER.", "text": "LIEUTENANT LONG, YOU KNOW MY ABILITIES, I\u0027LL BE FINE.", "tr": "Te\u011fmen Long, yeteneklerimi biliyorsunuz, bir \u015fey olmayacak."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/37.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1523", "649", "1749"], "fr": "Je ne suis pas du tout une espionne !", "id": "AKU SAMA SEKALI BUKAN MATA-MATA!", "pt": "EU N\u00c3O SOU NENHUMA ESPI\u00c3!", "text": "I\u0027M NOT A SPY!", "tr": "Ben casus falan de\u011filim!"}, {"bbox": ["136", "147", "642", "376"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre une espionne \u00e9trang\u00e8re qui veut utiliser un pi\u00e8ge \u00e0 miel contre vous.", "id": "BISA JADI DIA MATA-MATA ASING YANG INGIN MENGGUNAKAN JEBAKAN KECANTIKAN PADAMU.", "pt": "QUEM SABE SEJA UMA ESPI\u00c3 ESTRANGEIRA TENTANDO USAR UMA ARMADILHA DE MEL CONTRA VOC\u00ca.", "text": "WHO KNOWS, SHE MIGHT BE A FOREIGN SPY WHO WANTS TO USE A BEAUTY TRAP ON YOU.", "tr": "Kim bilir, belki de size kar\u015f\u0131 bal tuza\u011f\u0131 kurmak isteyen yabanc\u0131 bir casustur."}], "width": 800}, {"height": 800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/246/38.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "365", "578", "432"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 800}]
Manhua