This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 109
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/1.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "280", "812", "882"], "fr": "\u0152uvre originale : Wuli Chouchou\nProduction : Studio Liulangcao\nArtiste principal : Zhe Kelele\nStoryboard : Mu Qianxia\nAssistants : Mu Shaoqing, Velka\nSc\u00e9nariste : Zuo Da\nCoordination : Wright Lee, Na Qi\nPublication : Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Mumu", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KELELE\nSTORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTES: MU SHAOQING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, NA QI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KWAI COMICS\nEDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["377", "280", "812", "882"], "fr": "\u0152uvre originale : Wuli Chouchou\nProduction : Studio Liulangcao\nArtiste principal : Zhe Kelele\nStoryboard : Mu Qianxia\nAssistants : Mu Shaoqing, Velka\nSc\u00e9nariste : Zuo Da\nCoordination : Wright Lee, Na Qi\nPublication : Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Mumu", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KELELE\nSTORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTES: MU SHAOQING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, NA QI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KWAI COMICS\nEDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["256", "895", "998", "1050"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb PAR L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "BASEADO NO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/2.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "75", "527", "396"], "fr": "Qiqi est inutile, P\u00e8re Imp\u00e9rial Papa, ne sois plus en col\u00e8re.", "id": "QIQI TIDAK BERGUNA, AYAHANDA JANGAN MARAH LAGI.", "pt": "QIQI \u00c9 IN\u00daTIL, PAPAI, N\u00c3O FIQUE MAIS BRAVO.", "text": "QIQI WAS USELESS. DADDY, PLEASE DON\u0027T BE ANGRY.", "tr": "Qiqi i\u015fe yaramaz\u0131n teki, Babac\u0131\u011f\u0131m, art\u0131k k\u0131zma."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/3.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "1618", "835", "1806"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["315", "283", "516", "483"], "fr": "Pars.", "id": "PERGI.", "pt": "V\u00c1.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Git."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/5.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "2611", "697", "3011"], "fr": "Quel lien ai-je bien pu avoir avec elle par le pass\u00e9 ? Pourquoi, en voyant ses blessures, mon c\u0153ur...", "id": "IKATAN SEPERTI APA YANG PERNAH AKU MILIKI DENGANNYA DULU, MENGAPA MELIHAT LUKANYA, HATIKU...", "pt": "QUE TIPO DE LIGA\u00c7\u00c3O EU (IMPERIAL) TIVE COM ELA ANTES? POR QUE AO VER O FERIMENTO DELA, MEU CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "WHAT KIND OF BOND DID I HAVE WITH HER IN THE PAST? WHY DOES SEEING HER WOUNDS MAKE MY HEART...", "tr": "Onunla ge\u00e7mi\u015fte ne t\u00fcr bir ba\u011f\u0131m vard\u0131 ki, yaras\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcnce i\u00e7imde..."}, {"bbox": ["614", "4396", "967", "4694"], "fr": "...est-il si insupportable ?", "id": "BEGITU SULIT UNTUK DITAHAN.", "pt": "...FICA T\u00c3O INSUPORT\u00c1VEL.", "text": "ACHE SO BADLY?", "tr": "...b\u00f6ylesine dayan\u0131lmaz bir his olu\u015fuyor."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/6.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "208", "778", "649"], "fr": "Princesse... Sa Majest\u00e9 est gravement bless\u00e9e. Il est possible qu\u0027il ne se souvienne pas de vous pour le moment, ne soyez pas triste.", "id": "PUTRI... YANG MULIA TERLUKA PARAH, MUNGKIN SEMENTARA TIDAK BISA MENGINGAT ANDA, JANGAN BERSEDIH.", "pt": "PRINCESA... SUA MAJESTADE EST\u00c1 GRAVEMENTE FERIDO, TALVEZ N\u00c3O SE LEMBRE DE VOC\u00ca POR UM MOMENTO, N\u00c3O FIQUE TRISTE.", "text": "PRINCESS... ...HIS MAJESTY IS SERIOUSLY INJURED. HE MAY NOT REMEMBER YOU FOR A WHILE. PLEASE DON\u0027T BE SAD.", "tr": "Prenses..... Majesteleri a\u011f\u0131r yaral\u0131, belki sizi bir an i\u00e7in hat\u0131rlayamayabilir, \u00fcz\u00fclmeyin."}, {"bbox": ["245", "2049", "641", "2448"], "fr": "Quant au m\u00e9dicament... vous n\u0027avez pas besoin de le pr\u00e9parer vous-m\u00eame. Ce vieux serviteur s\u0027occupera bien de Sa Majest\u00e9 pour qu\u0027il se r\u00e9tablisse au plus vite.", "id": "OBAT... JUGA TIDAK PERLU DIREBUS SENDIRI LAGI, HAMBA TUA INI AKAN MELAYANI YANG MULIA DENGAN BAIK, AGAR BELIAU CEPAT SEMBUH.", "pt": "O REM\u00c9DIO... TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISA SER PREPARADO PESSOALMENTE. ESTE VELHO SERVO CUIDAR\u00c1 BEM DE SUA MAJESTADE, PARA QUE ELE MELHORE O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "YOU... ...DON\u0027T NEED TO BREW THE MEDICINE YOURSELF. THIS OLD SERVANT WILL TAKE GOOD CARE OF HIS MAJESTY AND HELP HIM RECOVER QUICKLY.", "tr": "\u0130lac\u0131... bizzat kaynatman\u0131za gerek yok, bu ya\u015fl\u0131 kulunuz Majestelerine iyi bakacak, bir an \u00f6nce iyile\u015fmesini sa\u011flayacakt\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/8.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1357", "979", "1751"], "fr": "Princesse... Vous n\u0027avez pas \u00e0 vous tourmenter ainsi. Ce vieux serviteur doit y aller. La pluie s\u0027intensifie, rentrez vite au palais.", "id": "PUTRI... ANDA TIDAK PERLU MENYIKSA DIRI. HAMBA TUA INI HARUS PERGI, HUJAN SEMAKIN DERAS. ANDA SEBAIKNYA SEGERA KEMBALI KE ISTANA.", "pt": "POBREZINHA... VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE AFLIGIR. ESTE VELHO SERVO PRECISA IR. A CHUVA EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS FORTE, VOLTE PARA O PAL\u00c1CIO MAIS CEDO.", "text": "PRINCESS... ...YOU DON\u0027T NEED TO SUFFER. THIS OLD SERVANT MUST GO NOW. THE RAIN IS GETTING HEAVIER. PLEASE RETURN TO THE PALACE SOON.", "tr": "Ah, Prensesim... Kendinize eziyet etmenize gerek yok. Bu ya\u015fl\u0131 hizmetkar gitmeli, ya\u011fmur gittik\u00e7e \u015fiddetleniyor, siz de saraya erkenden d\u00f6n\u00fcn."}, {"bbox": ["205", "67", "445", "321"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/9.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1394", "888", "1704"], "fr": "Oui, la pluie tombe de plus en plus fort.", "id": "IYA, HUJAN SEMAKIN DERAS.", "pt": "SIM, A CHUVA EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS FORTE.", "text": "YES, THE RAIN IS GETTING HEAVIER.", "tr": "Evet, ya\u011fmur gittik\u00e7e \u015fiddetleniyor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/12.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "1228", "950", "1410"], "fr": "Si tu veux pleurer, pleure.", "id": "JIKA INGIN MENANGIS, MENANGISLAH.", "pt": "SE QUISER CHORAR, CHORE.", "text": "IF YOU WANT TO CRY, THEN CRY.", "tr": "A\u011flamak istiyorsan a\u011fla."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/13.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1237", "745", "1587"], "fr": "Pleure plus fort. Le bruit de la pluie est si fort que personne ne t\u0027entendra.", "id": "MENANGISLAH YANG KERAS, SUARA HUJANNYA NYARING, TIDAK ADA YANG AKAN MENDENGAR.", "pt": "CHORE MAIS ALTO. O SOM DA CHUVA \u00c9 FORTE, NINGU\u00c9M VAI OUVIR.", "text": "CRY LOUDER. THE RAIN IS LOUD, NO ONE WILL HEAR YOU.", "tr": "Sesli a\u011fla, ya\u011fmurun sesi y\u00fcksek, kimse duyamaz."}, {"bbox": ["147", "804", "429", "1042"], "fr": "Je pleure d\u00e9j\u00e0, tu ne le vois pas ?", "id": "AKU SUDAH MENANGIS, KAU TIDAK MELIHATNYA?", "pt": "ESTOU CHORANDO, N\u00c3O VIU?", "text": "SHE\u0027S CRYING. CAN\u0027T YOU SEE?", "tr": "A\u011fl\u0131yorum ya, g\u00f6rm\u00fcyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/15.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "458", "540", "1714"], "fr": "Tard dans la nuit. Bureau Imp\u00e9rial.", "id": "LARUT MALAM, RUANG BELAJAR KEKASIARAN", "pt": "TARDE DA NOITE, GABINETE IMPERIAL", "text": "LATE NIGHT, IMPERIAL STUDY", "tr": "GECE YARISI - \u0130MPARATORLUK \u00c7ALI\u015eMA ODASI"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/16.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "728", "825", "1094"], "fr": "Ceci a \u00e9t\u00e9 apport\u00e9 par la Septi\u00e8me Princesse, des m\u00e9dicaments... et des sucreries.", "id": "INI DIANTARKAN OLEH PUTRI KETUJUH, OBAT... DAN GULA-GULA.", "pt": "ISTO FOI ENVIADO PELA S\u00c9TIMA PRINCESA. REM\u00c9DIO... E DOCES.", "text": "THIS IS FROM THE SEVENTH PRINCESS, MEDICINE... ...AND CANDY.", "tr": "Bu, Yedinci Prenses\u0027in g\u00f6nderdi\u011fi ila\u00e7... ve \u015feker."}, {"bbox": ["234", "313", "469", "548"], "fr": "Votre Majest\u00e9.", "id": "YANG MULIA.", "pt": "VOSSA MAJESTADE.", "text": "YOUR MAJESTY.", "tr": "Majesteleri."}, {"bbox": ["411", "2791", "751", "3131"], "fr": "Posez-les et sortez.", "id": "LETAKKAN, KELUAR.", "pt": "COLOQUE A\u00cd. SAIA.", "text": "PUT IT DOWN AND LEAVE.", "tr": "B\u0131rak ve \u00e7\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/17.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "173", "993", "583"], "fr": "Peut-\u00eatre que lorsque J\u0027ai \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 lors de l\u0027exp\u00e9dition, J\u0027ai vraiment oubli\u00e9 quelque chose d\u0027important.", "id": "MUNGKIN SAAT AKU TERLUKA DALAM EKSPEDISI, AKU BENAR-BENAR MELUPAKAN SESUATU YANG PENTING.", "pt": "TALVEZ EU (IMPERIAL), QUANDO ME FERI NA EXPEDI\u00c7\u00c3O, REALMENTE ESQUECI ALGO IMPORTANTE.", "text": "PERHAPS... ...WHEN I WAS INJURED DURING THE EXPEDITION, I REALLY DID FORGET SOMETHING IMPORTANT.", "tr": "Belki de sefere \u00e7\u0131k\u0131p yaraland\u0131\u011f\u0131mda ger\u00e7ekten \u00f6nemli bir \u015feyi unuttum."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/18.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "453", "840", "749"], "fr": "Heureusement, J\u0027ai toujours eu l\u0027habitude de conserver les affaires militaires importantes...", "id": "UNTUNGLAH DULU AKU SELALU MENYIMPAN RAHASIA MILITER PENTING", "pt": "FELIZMENTE, EU SEMPRE TIVE O H\u00c1BITO DE ARMAZENAR ASSUNTOS MILITARES IMPORTANTES...", "text": "FORTUNATELY, I\u0027VE ALWAYS HAD THE HABIT OF STORING IMPORTANT MILITARY DOCUMENTS", "tr": "Neyse ki, ge\u00e7mi\u015ften beri \u00f6nemli askeri s\u0131rlar\u0131 saklama..."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/19.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "0", "845", "232"], "fr": "...dans un compartiment secret, afin de ne pas commettre d\u0027erreurs dans les affaires de l\u0027\u00c9tat.", "id": "DALAM KOMPARTEMEN RAHASIA, SEHINGGA TIDAK AKAN MEMBUAT KESALAHAN DALAM URUSAN NEGARA.", "pt": "...EM COMPARTIMENTOS SECRETOS, PARA N\u00c3O COMETER ERROS NOS ASSUNTOS DE ESTADO.", "text": "IN A SECRET COMPARTMENT, SO I HAVEN\u0027T MADE ANY MISTAKES IN NATIONAL AFFAIRS.", "tr": "...gizli bir b\u00f6lmede saklama al\u0131\u015fkanl\u0131\u011f\u0131m vard\u0131, bu sayede devlet i\u015flerinde hata yapmam."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/22.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1863", "755", "2197"], "fr": "P\u00e8re Imp\u00e9rial Papa, je suis d\u00e9sol\u00e9e. Qiqi a eu tort, je n\u0027aurais pas d\u00fb dire des b\u00eatises et tenir des propos arrogants.", "id": "AYAHANDA KAISAR, MAAFKAN QIQI, QIQI SALAH, SEHARUSNYA TIDAK BERBICARA SEMBARANGAN DAN SOMBONG.", "pt": "PAPAI IMPERIAL, DESCULPE. QIQI ERROU, N\u00c3O DEVERIA TER FALADO BOBAGENS NEM DITO COISAS ARROGANTES.", "text": "FATHER EMPEROR DADDY, I\u0027M SORRY. QIQI WAS WRONG TO SPEAK NONSENSE AND BE ARROGANT.", "tr": "Baba \u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m, \u00f6z\u00fcr dilerim, Qiqi hatal\u0131yd\u0131. Sa\u00e7ma sapan konu\u015fmamal\u0131, k\u00fcstah\u00e7a laflar etmemeliydim."}, {"bbox": ["78", "2289", "534", "2595"], "fr": "P\u00e8re Imp\u00e9rial Papa, je suis d\u00e9sol\u00e9e, Qiqi a eu tort. Je n\u0027aurais pas d\u00fb, \u00e0 un si jeune \u00e2ge, \u00eatre obs\u00e9d\u00e9e par la beaut\u00e9 masculine.", "id": "AYAHANDA KAISAR, MAAFKAN QIQI, QIQI SALAH, SEHARUSNYA TIDAK TERGILA-GILA PADA KETAMPANAN PRIA DI USIA MUDA.", "pt": "PAPAI IMPERIAL, DESCULPE. QIQI ERROU, N\u00c3O DEVERIA, T\u00c3O JOVEM, COBI\u00c7AR HOMENS BONITOS.", "text": "FATHER EMPEROR DADDY, I\u0027M SORRY. QIQI WAS WRONG TO BE SO YOUNG AND INFATUATED WITH BOYS.", "tr": "Baba \u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m, \u00f6z\u00fcr dilerim, Qiqi hatal\u0131yd\u0131. Bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fck ya\u015fta erkek g\u00fczelli\u011fine d\u00fc\u015fk\u00fcn olmamal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["561", "2581", "1028", "2877"], "fr": "P\u00e8re Imp\u00e9rial Papa, je suis d\u00e9sol\u00e9e, Qiqi a eu tort. Je n\u0027aurais pas d\u00fb, \u00e0 un si jeune \u00e2ge, ne penser qu\u0027\u00e0 m\u0027amuser.", "id": "AYAHANDA KAISAR, MAAFKAN QIQI, QIQI SALAH, SEHARUSNYA TIDAK MENGEJAR KESENANGAN DI USIA MUDA.", "pt": "PAPAI IMPERIAL, DESCULPE. QIQI ERROU, N\u00c3O DEVERIA, T\u00c3O JOVEM, BUSCAR APENAS PRAZERES.", "text": "FATHER EMPEROR DADDY, I\u0027M SORRY. QIQI WAS WRONG TO BE SO YOUNG AND INDULGE IN PLEASURE.", "tr": "Baba \u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m, \u00f6z\u00fcr dilerim, Qiqi hatal\u0131yd\u0131. Bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fck ya\u015fta zevke sefaya d\u00fc\u015fk\u00fcn olmamal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["171", "525", "444", "881"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "WHAT IS THIS?", "tr": "Bu da ne?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/26.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "143", "974", "1407"], "fr": "Joyeux anniversaire, P\u00e8re Imp\u00e9rial Papa !\nQue l\u0027\u00e9toile de la long\u00e9vit\u00e9 offre ses couleurs au Bouddha,\nQue le domaine de la long\u00e9vit\u00e9 s\u0027illumine d\u00e8s \u00e0 pr\u00e9sent,\nQue ton bonheur soit vaste comme la mer de l\u0027Est et coule sans fin,\nEt que ta vie soit longue comme les pins \u00e9ternels du Mont Sud !\nQiqi.", "id": "SELAMAT ULANG TAHUN AYAHANDA KAISAR. SEMOGA AYAHANDA DIBERKAHI DENGAN KECEMERLANGAN DAN KEMULIAAN, KEBERUNTUNGAN YANG MELIMPAH RUAH BAGAI LAUT TIMUR, DAN PANJANG UMUR LAKSANA PINUS DI GUNUNG SELATAN YANG KEKAL ABADI. TERTANDA, QIQI.", "pt": "DESEJANDO AO PAPAI IMPERIAL UM FELIZ ANIVERS\u00c1RIO!\n\u0027QUE O ANIVERSARIANTE BRILHE COMO O BUDA\u0027,\n\u0027QUE A LUZ DA LONGEVIDADE SE ABRA A PARTIR DE AGORA, COM FELICIDADE T\u00c3O VASTA QUANTO O MAR DO LESTE\u0027,\n\u0027E VIDA LONGA COMO OS PINHEIROS IMORTAIS DA MONTANHA DO SUL\u0027.\nQIQI.", "text": "WISHING FATHER EMPEROR DADDY A HAPPY BIRTHDAY. \"MAY THE BIRTHDAY STAR SHINE ON THE BUDDHA,\" \"MAY YOUR DOMAIN OF LONGEVITY SHINE BRIGHTLY FROM NOW ON.\" \"MAY YOUR FORTUNE BE AS VAST AS THE EAST SEA, WITH ENDLESS FLOWING WATER,\" \"MAY YOUR LONGEVITY BE LIKE THE IMMORTAL PINE OF THE SOUTHERN MOUNTAINS.\" QIQI", "tr": "Baba \u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131ma mutlu y\u0131llar! \u0027Do\u011fum g\u00fcn\u00fc y\u0131ld\u0131z\u0131 Buda\u0027ya renk kats\u0131n, \u00f6mr\u00fcn\u00fcn \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 buradan ba\u015flas\u0131n, mutlulu\u011fun Do\u011fu Denizi gibi \u00e7a\u011flas\u0131n, \u00f6mr\u00fcn G\u00fcney Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n ya\u015flanmaz \u00e7am\u0131 gibi olsun.\u0027 -Qiqi"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/29.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "685", "886", "1014"], "fr": "Aucun des deux n\u0027est \u00e0 la hauteur. Seul P\u00e8re Imp\u00e9rial Papa, en menant les troupes, peut pacifier la fronti\u00e8re, apaiser le peuple, et son nom restera grav\u00e9 dans l\u0027histoire pour l\u0027\u00e9ternit\u00e9.", "id": "KEDUANYA TIDAK BISA. HANYA AYAHANDA KAISAR YANG MEMIMPIN PASUKAN YANG BISA MENENANGKAN PERBATASAN, MENENANGKAN HATI RAKYAT, DAN NAMANYA AKAN DIKENANG SEPANJANG MASA.", "pt": "NENHUM DOS DOIS \u00c9 ADEQUADO. SOMENTE O PAPAI IMPERIAL, LIDERANDO AS TROPAS, PODE PACIFICAR A FRONTEIRA, ACALMAR O POVO E TER SEU NOME CELEBRADO POR GERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "NEITHER OF THEM IS SUITABLE. ONLY FATHER EMPEROR DADDY CAN LEAD THE TROOPS TO PACIFY THE BORDER, REASSURE THE PEOPLE, AND BECOME A LEGEND.", "tr": "\u0130kisi de olmaz. Sadece Baba \u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m ordunun ba\u015f\u0131na ge\u00e7erek s\u0131n\u0131r\u0131 sakinle\u015ftirebilir, halk\u0131n y\u00fcre\u011fine su serpebilir ve ad\u0131n\u0131 tarihe yazd\u0131rabilir."}, {"bbox": ["302", "200", "1000", "532"], "fr": "La fronti\u00e8re est constamment en proie aux pirates Wokou. La cour imp\u00e9riale doit y d\u00e9p\u00eacher un grand g\u00e9n\u00e9ral \u00e0 la t\u00eate de troupes. Choisissez entre les deux candidats.", "id": "PERBATASAN SERING DIJAJAH BAJAK LAUT SEPANJANG TAHUN, PEMERINTAHAN MENUNJUK SEORANG JENDERAL UNTUK MEMIMPIN PASUKAN KE SANA, PILIH SATU DARI DUA ORANG.", "pt": "A FRONTEIRA \u00c9 ASSOLADA POR PIRATAS DURANTE TODO O ANO. A CORTE IMPERIAL DEVE DESIGNAR UM GRANDE GENERAL PARA LIDERAR AS TROPAS. ESCOLHA UM DOS DOIS.", "text": "THE BORDER HAS BEEN PLAGUED BY JAPANESE PIRATES FOR YEARS. THE COURT WILL ASSIGN A GENERAL TO LEAD TROOPS THERE, AND THERE ARE TWO CANDIDATES", "tr": "S\u0131n\u0131r b\u00f6lgesinde Japon korsanlar y\u0131llard\u0131r cirit at\u0131yor. Saray, oraya asker g\u00f6ndermek \u00fczere bir general atayacak. \u0130ki ki\u015fiden biri se\u00e7ilecek."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/30.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "2035", "567", "2441"], "fr": "\u00c7a... Ces choses... Sont-ce l\u00e0 les affaires militaires les plus importantes pour Moi ?", "id": "INI... SEMUA INI, APAKAH INI RAHASIA MILITER TERPENTING BAGIKU?", "pt": "ISTO... ESTAS S\u00c3O AS QUEST\u00d5ES MILITARES MAIS IMPORTANTES PARA MIM (IMPERIAL)?", "text": "THESE... ...THESE ARE THE MOST IMPORTANT MILITARY MATTERS TO ME?", "tr": "Bu... bunlar m\u0131 benim i\u00e7in en \u00f6nemli askeri s\u0131rlar?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/34.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1400", "824", "1760"], "fr": "P\u00e8re Imp\u00e9rial Papa !", "id": "AYAHANDA KAISAR!", "pt": "PAPAI IMPERIAL!", "text": "FATHER EMPEROR DADDY!", "tr": "Baba \u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/35.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1248", "862", "1569"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ici ?", "id": "KENAPA KAU DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "Senin burada ne i\u015fin var?"}, {"bbox": ["299", "756", "461", "860"], "fr": "[SFX] Hi hi~", "id": "[SFX] MII~", "pt": "[SFX] HIHI~", "text": "GURGLE~", "tr": "[SFX] K\u0131k\u0131r k\u0131k\u0131r~"}, {"bbox": ["312", "891", "863", "1112"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/36.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "133", "949", "512"], "fr": "Si tu ne l\u0027aimes pas, d\u0027autres l\u0027aimeront. Alors pourquoi ne pourrais-je pas \u00eatre ici ?", "id": "KAU TIDAK MENYAYANGINYA, TENTU SAJA ADA ORANG LAIN YANG MENYAYANGINYA. LALU MENGAPA AKU TIDAK BOLEH DI SINI?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CUIDA DELA COM CARINHO, \u00c9 NATURAL QUE OUTROS O FA\u00c7AM. POR QUE EU N\u00c3O PODERIA ESTAR AQUI?", "text": "IF YOU DON\u0027T CHERISH HER, NATURALLY SOMEONE ELSE WILL. WHY CAN\u0027T I BE HERE?", "tr": "Sen ona de\u011fer vermezsen, ba\u015fkas\u0131 verir elbet. Ben neden burada olamayay\u0131m ki?"}, {"bbox": ["423", "1877", "718", "2173"], "fr": "Toi, maintenant, tu es devenu bien arrogant.", "id": "KAU SEKARANG, TERNYATA SANGAT PEMBANGKANG.", "pt": "VOC\u00ca AGORA EST\u00c1 BEM DESAFIADOR.", "text": "YOU\u0027RE QUITE ARROGANT NOW.", "tr": "\u015eimdilerde pek bir dik ba\u015fl\u0131 olmu\u015fsun."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/37.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "20", "1066", "120"], "fr": "On se retrouve tous les lundis sans faute !", "id": "SETIAP SENIN, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "TODA SEGUNDA-FEIRA, NOS VEMOS L\u00c1!", "text": "SEE YOU EVERY MONDAY!", "tr": "Her Pazartesi g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["175", "1079", "903", "1572"], "fr": "Des souvenirs refont surface. Le Grand Tyran parviendra-t-il \u00e0 se souvenir de sa fille bien-aim\u00e9e, Qiqi ?\nA. Oui, le Grand Tyran se souviendra des moments heureux pass\u00e9s avec Qiqi, qui sont aussi ses souvenirs les plus pr\u00e9cieux.\nB. Non, des souvenirs fragmentaires ne suffiront pas pour que le Grand Tyran se souvienne de Qiqi.\nC. Pas certain, il semble que le chemin vers le r\u00e9tablissement complet du Grand Tyran soit encore long et sem\u00e9 d\u0027emb\u00fbches.", "id": "KENANGAN MUNCUL KEMBALI, APAKAH SANG TIRAN AGUNG BISA MENGINGAT PUTRI KESAYANGANNYA, QIQI?\nA. BISA, SANG TIRAN AGUNG MENGINGAT KEMBALI MASA-MASA INDAH BERSAMA QIQI, DAN ITU ADALAH WAKTU YANG PALING DIA HARGAI.\nB. TIDAK BISA, KENANGAN YANG TERPUTUS-PUTUS TIDAK CUKUP MEMBUAT SANG TIRAN MENGINGAT QIQI.\nC. BELUM TENTU, RASANYA JALAN PEMULIHAN SANG TIRAN AGUNG MASIH PANJANG DAN SULIT.", "pt": "AS MEM\u00d3RIAS V\u00caM \u00c0 TONA. O GRANDE TIRANO CONSEGUIR\u00c1 SE LEMBRAR DE SUA FILHA MAIS AMADA, QIQI?\nA. SIM, O GRANDE TIRANO SE LEMBRAR\u00c1 DOS BONS MOMENTOS COM QIQI, QUE TAMB\u00c9M S\u00c3O SEUS MOMENTOS MAIS PRECIOSOS.\nB. N\u00c3O, AS MEM\u00d3RIAS FRAGMENTADAS N\u00c3O S\u00c3O SUFICIENTES PARA O GRANDE TIRANO SE LEMBRAR DE QIQI.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE, PARECE QUE O CAMINHO PARA A RECUPERA\u00c7\u00c3O DO GRANDE TIRANO \u00c9 LONGO E \u00c1RDUO.", "text": "MEMORIES ARE EMERGING. CAN THE GREAT TYRANT SUCCESSFULLY REMEMBER HIS MOST BELOVED DAUGHTER, QIQI? A. YES, THE GREAT TYRANT RECALLS THE BEAUTIFUL TIMES WITH QIQI, WHICH ARE ALSO HIS MOST CHERISHED MOMENTS. B. NO, THE FRAGMENTED MEMORIES ARE NOT ENOUGH FOR THE TYRANT TO REMEMBER QIQI. C. NOT SURE, IT FEELS LIKE THE GREAT TYRANT\u0027S ROAD TO RECOVERY WILL BE LONG AND DIFFICULT.", "tr": "An\u0131lar canlan\u0131yor, Koca Zalim H\u00fck\u00fcmdar en sevdi\u011fi k\u0131z\u0131 Qiqi\u0027yi sorunsuzca hat\u0131rlayabilecek mi?\nA. Evet, Koca Zalim H\u00fck\u00fcmdar Qiqi ile ge\u00e7irdi\u011fi g\u00fczel zamanlar\u0131 hat\u0131rlad\u0131, bunlar ayn\u0131 zamanda en de\u011fer verdi\u011fi anlard\u0131.\nB. Hay\u0131r, kesik kesik an\u0131lar Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0027\u0131n Qiqi\u0027yi hat\u0131rlamas\u0131 i\u00e7in yeterli de\u011fil.\nC. Belli de\u011fil, Koca Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0027\u0131n iyile\u015fme yolunun uzun ve zorlu olaca\u011f\u0131 hissediliyor."}, {"bbox": ["175", "1079", "903", "1572"], "fr": "Des souvenirs refont surface. Le Grand Tyran parviendra-t-il \u00e0 se souvenir de sa fille bien-aim\u00e9e, Qiqi ?\nA. Oui, le Grand Tyran se souviendra des moments heureux pass\u00e9s avec Qiqi, qui sont aussi ses souvenirs les plus pr\u00e9cieux.\nB. Non, des souvenirs fragmentaires ne suffiront pas pour que le Grand Tyran se souvienne de Qiqi.\nC. Pas certain, il semble que le chemin vers le r\u00e9tablissement complet du Grand Tyran soit encore long et sem\u00e9 d\u0027emb\u00fbches.", "id": "KENANGAN MUNCUL KEMBALI, APAKAH SANG TIRAN AGUNG BISA MENGINGAT PUTRI KESAYANGANNYA, QIQI?\nA. BISA, SANG TIRAN AGUNG MENGINGAT KEMBALI MASA-MASA INDAH BERSAMA QIQI, DAN ITU ADALAH WAKTU YANG PALING DIA HARGAI.\nB. TIDAK BISA, KENANGAN YANG TERPUTUS-PUTUS TIDAK CUKUP MEMBUAT SANG TIRAN MENGINGAT QIQI.\nC. BELUM TENTU, RASANYA JALAN PEMULIHAN SANG TIRAN AGUNG MASIH PANJANG DAN SULIT.", "pt": "AS MEM\u00d3RIAS V\u00caM \u00c0 TONA. O GRANDE TIRANO CONSEGUIR\u00c1 SE LEMBRAR DE SUA FILHA MAIS AMADA, QIQI?\nA. SIM, O GRANDE TIRANO SE LEMBRAR\u00c1 DOS BONS MOMENTOS COM QIQI, QUE TAMB\u00c9M S\u00c3O SEUS MOMENTOS MAIS PRECIOSOS.\nB. N\u00c3O, AS MEM\u00d3RIAS FRAGMENTADAS N\u00c3O S\u00c3O SUFICIENTES PARA O GRANDE TIRANO SE LEMBRAR DE QIQI.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE, PARECE QUE O CAMINHO PARA A RECUPERA\u00c7\u00c3O DO GRANDE TIRANO \u00c9 LONGO E \u00c1RDUO.", "text": "MEMORIES ARE EMERGING. CAN THE GREAT TYRANT SUCCESSFULLY REMEMBER HIS MOST BELOVED DAUGHTER, QIQI? A. YES, THE GREAT TYRANT RECALLS THE BEAUTIFUL TIMES WITH QIQI, WHICH ARE ALSO HIS MOST CHERISHED MOMENTS. B. NO, THE FRAGMENTED MEMORIES ARE NOT ENOUGH FOR THE TYRANT TO REMEMBER QIQI. C. NOT SURE, IT FEELS LIKE THE GREAT TYRANT\u0027S ROAD TO RECOVERY WILL BE LONG AND DIFFICULT.", "tr": "An\u0131lar canlan\u0131yor, Koca Zalim H\u00fck\u00fcmdar en sevdi\u011fi k\u0131z\u0131 Qiqi\u0027yi sorunsuzca hat\u0131rlayabilecek mi?\nA. Evet, Koca Zalim H\u00fck\u00fcmdar Qiqi ile ge\u00e7irdi\u011fi g\u00fczel zamanlar\u0131 hat\u0131rlad\u0131, bunlar ayn\u0131 zamanda en de\u011fer verdi\u011fi anlard\u0131.\nB. Hay\u0131r, kesik kesik an\u0131lar Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0027\u0131n Qiqi\u0027yi hat\u0131rlamas\u0131 i\u00e7in yeterli de\u011fil.\nC. Belli de\u011fil, Koca Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0027\u0131n iyile\u015fme yolunun uzun ve zorlu olaca\u011f\u0131 hissediliyor."}, {"bbox": ["175", "1079", "903", "1572"], "fr": "Des souvenirs refont surface. Le Grand Tyran parviendra-t-il \u00e0 se souvenir de sa fille bien-aim\u00e9e, Qiqi ?\nA. Oui, le Grand Tyran se souviendra des moments heureux pass\u00e9s avec Qiqi, qui sont aussi ses souvenirs les plus pr\u00e9cieux.\nB. Non, des souvenirs fragmentaires ne suffiront pas pour que le Grand Tyran se souvienne de Qiqi.\nC. Pas certain, il semble que le chemin vers le r\u00e9tablissement complet du Grand Tyran soit encore long et sem\u00e9 d\u0027emb\u00fbches.", "id": "KENANGAN MUNCUL KEMBALI, APAKAH SANG TIRAN AGUNG BISA MENGINGAT PUTRI KESAYANGANNYA, QIQI?\nA. BISA, SANG TIRAN AGUNG MENGINGAT KEMBALI MASA-MASA INDAH BERSAMA QIQI, DAN ITU ADALAH WAKTU YANG PALING DIA HARGAI.\nB. TIDAK BISA, KENANGAN YANG TERPUTUS-PUTUS TIDAK CUKUP MEMBUAT SANG TIRAN MENGINGAT QIQI.\nC. BELUM TENTU, RASANYA JALAN PEMULIHAN SANG TIRAN AGUNG MASIH PANJANG DAN SULIT.", "pt": "AS MEM\u00d3RIAS V\u00caM \u00c0 TONA. O GRANDE TIRANO CONSEGUIR\u00c1 SE LEMBRAR DE SUA FILHA MAIS AMADA, QIQI?\nA. SIM, O GRANDE TIRANO SE LEMBRAR\u00c1 DOS BONS MOMENTOS COM QIQI, QUE TAMB\u00c9M S\u00c3O SEUS MOMENTOS MAIS PRECIOSOS.\nB. N\u00c3O, AS MEM\u00d3RIAS FRAGMENTADAS N\u00c3O S\u00c3O SUFICIENTES PARA O GRANDE TIRANO SE LEMBRAR DE QIQI.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE, PARECE QUE O CAMINHO PARA A RECUPERA\u00c7\u00c3O DO GRANDE TIRANO \u00c9 LONGO E \u00c1RDUO.", "text": "MEMORIES ARE EMERGING. CAN THE GREAT TYRANT SUCCESSFULLY REMEMBER HIS MOST BELOVED DAUGHTER, QIQI? A. YES, THE GREAT TYRANT RECALLS THE BEAUTIFUL TIMES WITH QIQI, WHICH ARE ALSO HIS MOST CHERISHED MOMENTS. B. NO, THE FRAGMENTED MEMORIES ARE NOT ENOUGH FOR THE TYRANT TO REMEMBER QIQI. C. NOT SURE, IT FEELS LIKE THE GREAT TYRANT\u0027S ROAD TO RECOVERY WILL BE LONG AND DIFFICULT.", "tr": "An\u0131lar canlan\u0131yor, Koca Zalim H\u00fck\u00fcmdar en sevdi\u011fi k\u0131z\u0131 Qiqi\u0027yi sorunsuzca hat\u0131rlayabilecek mi?\nA. Evet, Koca Zalim H\u00fck\u00fcmdar Qiqi ile ge\u00e7irdi\u011fi g\u00fczel zamanlar\u0131 hat\u0131rlad\u0131, bunlar ayn\u0131 zamanda en de\u011fer verdi\u011fi anlard\u0131.\nB. Hay\u0131r, kesik kesik an\u0131lar Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0027\u0131n Qiqi\u0027yi hat\u0131rlamas\u0131 i\u00e7in yeterli de\u011fil.\nC. Belli de\u011fil, Koca Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0027\u0131n iyile\u015fme yolunun uzun ve zorlu olaca\u011f\u0131 hissediliyor."}], "width": 1080}, {"height": 945, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/109/38.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua