This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 126
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/1.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "299", "905", "879"], "fr": "ROMAN ORIGINAL : WULI CHOUCHOU\nSTUDIO DE PRODUCTION : LIULANG CAO GONGZUOSHI\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, YIDADA QIGONG\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, GA LI, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONG\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODUTORA: EST\u00daDIO LIU LANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: WRIGHT LEE, YIDADAGONG\nPRODU\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Kelele\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Mu Shaoqing Velka\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Naqi\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG, KALI YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDA DA QIGONG\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["378", "299", "905", "879"], "fr": "ROMAN ORIGINAL : WULI CHOUCHOU\nSTUDIO DE PRODUCTION : LIULANG CAO GONGZUOSHI\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, YIDADA QIGONG\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, GA LI, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONG\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODUTORA: EST\u00daDIO LIU LANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: WRIGHT LEE, YIDADAGONG\nPRODU\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Kelele\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Mu Shaoqing Velka\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Naqi\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG, KALI YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDA DA QIGONG\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["378", "299", "905", "879"], "fr": "ROMAN ORIGINAL : WULI CHOUCHOU\nSTUDIO DE PRODUCTION : LIULANG CAO GONGZUOSHI\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, YIDADA QIGONG\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, GA LI, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONG\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODUTORA: EST\u00daDIO LIU LANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: WRIGHT LEE, YIDADAGONG\nPRODU\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Kelele\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Mu Shaoqing Velka\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Naqi\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG, KALI YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDA DA QIGONG\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["254", "895", "999", "1050"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI WU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "BASEADO NO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DA AUTORA WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/2.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "109", "819", "419"], "fr": "NE REGARDE PAS.", "id": "JANGAN LIHAT.", "pt": "N\u00c3O OLHE.", "text": "Don\u0027t look.", "tr": "Bakma."}], "width": 1080}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/3.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "3096", "790", "3404"], "fr": "EMMENEZ-LE VITE, IL A EFFRAY\u00c9 LA PRINCESSE.", "id": "CEPAT BAWA PERGI, MENAKUTI PUTRI.", "pt": "LEVEM-NO EMBORA LOGO, ASSUSTOU A PRINCESA.", "text": "Quickly take it away. It scared the princess.", "tr": "\u00c7abuk g\u00f6t\u00fcr\u00fcn onu, Prenses\u0027i korkuttu."}, {"bbox": ["394", "4382", "687", "4668"], "fr": "OUI, SIXI\u00c8ME PRINCE, PARDONNEZ-MOI.", "id": "BAIK, PANGERAN KEENAM, MOHON MAAFKAN HAMBA.", "pt": "SIM, SEXTO PR\u00cdNCIPE, PERDOE-ME.", "text": "Yes, Sixth Prince, please forgive me.", "tr": "Evet, Alt\u0131nc\u0131 Prens, aff\u0131n\u0131za s\u0131\u011f\u0131n\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/4.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1828", "632", "2153"], "fr": "TU N\u0027AS JAMAIS... JAMAIS VU DE MORT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU BELUM PERNAH... MELIHAT ORANG MATI, \u0027KAN?", "pt": "VOC\u00ca NUNCA... VIU UMA PESSOA MORTA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You\u0027ve... you\u0027ve never seen a dead person before, have you?", "tr": "Sen hi\u00e7... \u00f6l\u00fc insan g\u00f6rmedin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["228", "1318", "454", "1544"], "fr": "IL EST PARTI, N\u0027AIE PAS PEUR.", "id": "ORANGNYA SUDAH PERGI, JANGAN TAKUT.", "pt": "ELE J\u00c1 FOI, N\u00c3O TENHA MEDO.", "text": "He\u0027s gone now. Don\u0027t be afraid.", "tr": "O gitti, korkma."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/5.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "303", "555", "609"], "fr": "CETTE PERSONNE, QUI EST-CE ?", "id": "ORANG ITU, SIAPA?", "pt": "AQUELA PESSOA, QUEM \u00c9?", "text": "That person... who was he?", "tr": "O ki\u015fi kimdi?"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/6.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "198", "532", "490"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE C\u0027\u00c9TAIT LE PRINCE H\u00c9RITIER DE XIMING...", "id": "KUDENGAR ITU ADALAH PUTRA MAHKOTA XI MING--", "pt": "OUVI DIZER QUE \u00c9 O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DE XI MING...", "text": "I heard that\u0027s the Xi Ming Crown Prince...", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re o Bat\u0131 Ming Prensi--"}, {"bbox": ["641", "1144", "927", "1429"], "fr": "LE CORPS DE YAN CHENG.", "id": "MAYAT YAN CHENG.", "pt": "O CAD\u00c1VER DE YAN CHENG.", "text": "Yan Cheng\u0027s corpse.", "tr": "Yan Cheng\u0027in cesedi."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/7.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "2023", "927", "2389"], "fr": "DANS L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE, YAN CHENG A SIMUL\u00c9 SA MORT POUR S\u0027\u00c9CHAPPER, DONC JE SAIS NATURELLEMENT QUI EST CE CORPS.", "id": "DALAM CERITA ASLINYA, YAN CHENG MEMALSUKAN KEMATIANNYA UNTUK MELARIKAN DIRI. AKU TENTU TAHU SIAPA PEMILIK MAYAT INI.", "pt": "NO TEXTO ORIGINAL, YAN CHENG FORJOU A PR\u00d3PRIA MORTE PARA ESCAPAR. \u00c9 CLARO QUE SEI DE QUEM \u00c9 ESTE CAD\u00c1VER.", "text": "In the original text, Yan Cheng faked his death and escaped. I naturally know who this body belongs to.", "tr": "Orijinal hikayede Yan Cheng sahte bir \u00f6l\u00fcmle ka\u00e7m\u0131\u015ft\u0131, bu y\u00fczden bu bedenin kime ait oldu\u011funu elbette biliyorum."}, {"bbox": ["129", "2757", "584", "2924"], "fr": "MAIS COMMENT L\u0027A-T-IL SU ? SE POURRAIT-IL QUE...", "id": "TAPI BAGAIMANA DIA BISA TAHU? JANGAN-JANGAN...", "pt": "MAS COMO ELE DESCOBRIU? SER\u00c1 QUE...", "text": "But how did he find out? Could it be...", "tr": "Ama o nas\u0131l \u00f6\u011frendi? Yoksa..."}, {"bbox": ["679", "509", "943", "774"], "fr": "YAN CHENG ?!", "id": "YAN CHENG?!", "pt": "YAN CHENG?!", "text": "Yan Cheng?!", "tr": "Yan Cheng?!"}], "width": 1080}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/8.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "531", "967", "864"], "fr": "ALORS, SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE, SAIS-TU POURQUOI IL EST MORT ?", "id": "KALAU BEGITU, APA KAKAK KEENAM TAHU KENAPA DIA MATI?", "pt": "ENT\u00c3O, SEXTO IRM\u00c3O, VOC\u00ca SABE POR QUE ELE MORREU?", "text": "Then does Sixth Brother know why he died?", "tr": "O zaman Alt\u0131nc\u0131 Abi, onun neden \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc biliyor musun?"}, {"bbox": ["494", "3402", "844", "3753"], "fr": "QIQI, TU ESSAIES DE SOUTIRER DES INFORMATIONS \u00c0 SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE.", "id": "QIQI, KAU MENCOBA MEMANCING KAKAK KEENAM BICARA.", "pt": "QIQI, VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ARRANCAR INFORMA\u00c7\u00d5ES DO SEXTO IRM\u00c3O.", "text": "Qiqi, you\u0027re trying to get information out of Sixth Brother.", "tr": "Qiqi, Alt\u0131nc\u0131 Abi\u0027nin a\u011fz\u0131ndan laf almaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun."}, {"bbox": ["121", "12", "676", "222"], "fr": "IL EST... AUSSI IMPLIQU\u00c9 DANS CETTE AFFAIRE ?", "id": "DIA... JUGA TERLIBAT DALAM MASALAH INI?", "pt": "ELE... TAMB\u00c9M EST\u00c1 ENVOLVIDO NISSO?", "text": "Is he... also involved in this matter?", "tr": "Onun da bu olayla bir ilgisi mi var...?"}, {"bbox": ["239", "2801", "570", "3131"], "fr": "POURQUOI EST-IL MORT ?", "id": "KENAPA MATI?", "pt": "POR QUE MORREU?", "text": "Why did he die?", "tr": "Neden \u00f6lm\u00fc\u015f?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/9.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "121", "663", "454"], "fr": "JE, JE NE SUIS PAS...", "id": "AKU, AKU BUKAN...", "pt": "EU, EU N\u00c3O...", "text": "I, I\u0027m not...", "tr": "Ben, ben de\u011filim..."}], "width": 1080}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/10.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "4610", "780", "4908"], "fr": "JE ME SOUVIENS QUE J\u0027AI ENCORE DES AFFAIRES DANS MON PALAIS, JE PARS EN PREMIER.", "id": "AKU TERINGAT MASIH ADA URUSAN DI ISTANAKU, AKU PERGI DULU.", "pt": "LEMBREI QUE TENHO ASSUNTOS A TRATAR NO MEU PAL\u00c1CIO, VOU INDO.", "text": "I just remembered I have something to do back in my palace. I\u0027ll be going now.", "tr": "Saray\u0131mda yapacak i\u015flerim oldu\u011funu hat\u0131rlad\u0131m, \u00f6nce ben gideyim."}, {"bbox": ["577", "139", "860", "423"], "fr": "PEUT-\u00caTRE PARCE QU\u0027IL M\u00c9RITAIT DE MOURIR.", "id": "MUNGKIN KARENA, DIA MEMANG PANTAS MATI.", "pt": "TALVEZ PORQUE... ELE MERECESSE MORRER.", "text": "Perhaps... because he deserved to die.", "tr": "Belki de \u00f6lmeyi hak etti\u011fi i\u00e7indir."}, {"bbox": ["201", "1257", "530", "1587"], "fr": "LE MONDE EST INJUSTE. IL Y A LONGTEMPS QUE LE BIEN N\u0027EST PLUS R\u00c9COMPENS\u00c9 NI LE MAL PUNI.", "id": "DUNIA INI TIDAK ADIL, SUDAH LAMA TIDAK ADA BALASAN UNTUK KEBAIKAN DAN KEJAHATAN.", "pt": "O MUNDO \u00c9 INJUSTO, H\u00c1 MUITO TEMPO N\u00c3O EXISTE MAIS A LEI DO RETORNO PARA O BEM E PARA O MAL.", "text": "The world is unfair. There\u0027s no such thing as karma anymore.", "tr": "D\u00fcnya adaletsiz, iyili\u011fin \u00f6d\u00fcllendirilip k\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcn cezaland\u0131r\u0131lmas\u0131 diye bir \u015fey \u00e7oktan kalmad\u0131."}, {"bbox": ["173", "6263", "804", "6683"], "fr": "POURQUOI EST-IL DEVENU SI TRISTE ET D\u00c9SOL\u00c9 APR\u00c8S AVOIR VU LE CORPS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ? EST-CE QU\u0027IL... CONNAISSAIT CETTE PERSONNE ?", "id": "KENAPA TADI SETELAH MELIHAT MAYAT ITU, DIA JADI BEGITU SEDIH DAN MURAM? DIA... KENAL ORANG ITU?", "pt": "POR QUE ELE FICOU T\u00c3O DESOLADO E TRISTE DEPOIS DE VER O CORPO AGORA H\u00c1 POUCO? ELE... CONHECIA AQUELA PESSOA?", "text": "Why did he become so despondent and sorrowful after seeing the corpse? Does he... know that person?", "tr": "Neden az \u00f6nce cesedi g\u00f6rd\u00fckten sonra bu kadar kederli ve \u00fczg\u00fcn oldu? O... o ki\u015fiyi tan\u0131yor muydu?"}], "width": 1080}, {"height": 4687, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/11.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "3493", "796", "3808"], "fr": "JE NE SUIS PAS PRESS\u00c9E DE VOIR P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA, PARTONS ENSEMBLE.", "id": "AKU JUGA TIDAK BURU-BURU BERTEMU AYAHANDA KAISAR, AYAH. AYO PERGI BERSAMA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ESTOU COM PRESSA DE VER O PAPAI IMPERIAL. VAMOS JUNTOS.", "text": "I\u0027m not in a hurry to see Father Emperor Daddy either. Let\u0027s go together.", "tr": "\u0130mparator Babam\u0131 g\u00f6rmek i\u00e7in acelem yok, birlikte gidelim."}, {"bbox": ["710", "548", "998", "836"], "fr": "SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE, ATTENDS-MOI.", "id": "KAKAK KEENAM, TUNGGU AKU.", "pt": "SEXTO IRM\u00c3O, ESPERE POR MIM.", "text": "Sixth Brother, wait for me.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Abi, bekle beni."}, {"bbox": ["98", "4339", "307", "4550"], "fr": "TU...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "Sen..."}], "width": 1080}, {"height": 4688, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/12.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "2781", "734", "3059"], "fr": "SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE, TU RENTRES AU PALAIS MAINTENANT ?", "id": "KAKAK KEENAM SEKARANG MAU KEMBALI KE ISTANA?", "pt": "IRM\u00c3OZINHO SEIS, VOC\u00ca VOLTA PARA O PAL\u00c1CIO AGORA?", "text": "Sixth Brother, are you returning to the palace now?", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Abici\u011fim \u015fimdi saraya m\u0131 d\u00f6n\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["190", "3349", "434", "3595"], "fr": "LAISSE-MOI D\u0027ABORD TE RACCOMPAGNER.", "id": "BIAR KUANTAR KAU PULANG DULU.", "pt": "VOU TE LEVAR DE VOLTA PRIMEIRO.", "text": "Let me escort you back first.", "tr": "\u00d6nce seni geri b\u0131rakay\u0131m."}, {"bbox": ["718", "1220", "920", "1421"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/13.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1044", "781", "1341"], "fr": "LES P\u00c2TISSERIES DE TON PALAIS SONT MEILLEURES QUE CELLES DU MIEN. SI TU NE DIS RIEN, JE CONSID\u00c9RERAI QUE TU AS ACCEPT\u00c9.", "id": "KUDAPAN DI ISTANAMU LEBIH ENAK DARI DI ISTANAKU. KALAU KAU DIAM SAJA, KUANGGAP KAU SETUJU.", "pt": "OS DOCES DO SEU PAL\u00c1CIO S\u00c3O MELHORES QUE OS DO MEU. SE N\u00c3O DISSER NADA, CONSIDERAREI QUE CONCORDOU.", "text": "The snacks in your palace are better than mine. If you don\u0027t say anything, I\u0027ll take that as a yes.", "tr": "Senin saray\u0131ndaki tatl\u0131lar benimkinden daha g\u00fczel, e\u011fer bir \u015fey demezsen kabul etmi\u015f say\u0131l\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["285", "208", "633", "558"], "fr": "PUIS-JE D\u00c9JEUNER AVEC SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE AU PALAIS CHONGHUA AVANT DE RENTRER ?", "id": "BOLEHKAH AKU MAKAN SIANG BERSAMA KAKAK KEENAM DI ISTANA CHONGHUA BARU PULANG?", "pt": "POSSO ALMO\u00c7AR COM O IRM\u00c3OZINHO SEIS NO PAL\u00c1CIO CHONGHUA ANTES DE VOLTAR?", "text": "Can I have lunch with Sixth Brother at Chonghua Palace before returning?", "tr": "Chonghua Saray\u0131\u0027nda Alt\u0131nc\u0131 Abici\u011fimle \u00f6\u011fle yeme\u011fi yedikten sonra geri d\u00f6nebilir miyim?"}, {"bbox": ["283", "1780", "579", "2077"], "fr": "D\u0027ACCORD, TU AS ACCEPT\u00c9 ~ MERCI SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE !", "id": "BAIKLAH, KAU SETUJU~ TERIMA KASIH, KAKAK KEENAM!", "pt": "\u00d3TIMO, VOC\u00ca CONCORDOU! OBRIGADA, SEXTO IRM\u00c3O!", "text": "Okay, you agreed! Thank you, Sixth Brother!", "tr": "Tamam, kabul ettin~ Te\u015fekk\u00fcrler Alt\u0131nc\u0131 Abi!"}, {"bbox": ["622", "2878", "744", "3081"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/14.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "0", "731", "915"], "fr": "DEVANT LE PALAIS CHONGHUA", "id": "DI LUAR ISTANA CHONGHUA", "pt": "FORA DO PAL\u00c1CIO CHONGHUA.", "text": "Outside Chonghua Palace", "tr": "Chonghua Saray\u0131\u0027n\u0131n D\u0131\u015f\u0131nda"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/15.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "332", "901", "643"], "fr": "CE CHAT... N\u0027EST-CE PAS CELUI \u00c9LEV\u00c9 PAR LE PREMIER FR\u00c8RE IMP\u00c9RIAL ?", "id": "KUCING INI... BUKANNYA YANG DIPELIHARA KAKAK PERTAMA?", "pt": "ESTE GATO... N\u00c3O \u00c9 AQUELE QUE O PRIMEIRO IRM\u00c3O IMPERIAL CRIA?", "text": "This cat... isn\u0027t this the one Eldest Brother raises?", "tr": "Bu kedi... B\u00fcy\u00fck Abi\u0027nin besledi\u011fi kedi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["62", "1294", "276", "1507"], "fr": "TU LE RECONNAIS ?", "id": "KAU KENAL?", "pt": "VOC\u00ca O RECONHECE?", "text": "You recognize it?", "tr": "Tan\u0131yor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/16.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "351", "516", "650"], "fr": "NIANGNIANG, VIENS ICI.", "id": "NYONYA, KEMARILAH.", "pt": "NIANGNIANG, VENHA C\u00c1.", "text": "Your Highness, come here.", "tr": "Niangniang, gel buraya."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/17.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "1652", "897", "1974"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT NIANGNIANG !", "id": "BENAR-BENAR NYONYA!", "pt": "\u00c9 A NIANGNIANG MESMO!", "text": "It really is Your Highness!", "tr": "Ger\u00e7ekten de Niangniang!"}, {"bbox": ["256", "221", "530", "503"], "fr": "NIANG... NIANG ?", "id": "NYO... NYA?", "pt": "NIANG... NIANG?", "text": "Mo...Mother?", "tr": "Niang... Niang?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/18.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "256", "503", "418"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "AH!", "pt": "AH!", "text": "[SFX] Ah!", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/19.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "1830", "567", "2180"], "fr": "JE DEVRAIS POUVOIR TENIR SON CHAT UN MOMENT. IL D\u00c9TESTE QUE LES AUTRES TOUCHENT SON CHAT.", "id": "AKU SEHARUSNYA BISA MENGGENDONG KUCINGNYA SEBENTAR, DIA PALING TIDAK SUKA ORANG LAIN MENYENTUH KUCINGNYA.", "pt": "ACHO QUE POSSO SEGURAR O GATO DELE UM POUCO. ELE DETESTA QUANDO TOCAM NO GATO DELE.", "text": "I should be able to hold his cat for a while. He hates it the most when others touch his cat.", "tr": "Onun kedisini biraz tutabilirim san\u0131r\u0131m, o ba\u015fkalar\u0131n\u0131n kedisine dokunmas\u0131ndan hi\u00e7 ho\u015flanmaz."}, {"bbox": ["699", "314", "977", "595"], "fr": "LE PREMIER FR\u00c8RE IMP\u00c9RIAL N\u0027EST PAS L\u00c0,", "id": "KAKAK PERTAMA TIDAK ADA,", "pt": "O PRIMEIRO IRM\u00c3O IMPERIAL N\u00c3O EST\u00c1,", "text": "Eldest Brother isn\u0027t here,", "tr": "B\u00fcy\u00fck Abi burada de\u011fil,"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/20.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "2433", "950", "2754"], "fr": "IL N\u0027EST PAS SALE, IL EST TR\u00c8S PROPRE. VEUX-TU LE PRENDRE DANS TES BRAS ?", "id": "TIDAK KOTOR, DIA SANGAT BERSIH. MAU KAU GENDONG?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 SUJO, ELE \u00c9 BEM LIMPINHO. QUER SEGURAR?", "text": "It\u0027s not dirty, it\u0027s very clean. Do you want to hold it?", "tr": "Kirli de\u011fil, \u00e7ok temizdir. Kucaklamak ister misin?"}, {"bbox": ["115", "2697", "347", "2928"], "fr": "NON, \u00c9LOIGNE-LE DE MOI.", "id": "TIDAK, JAUHKAN DIA DARIKU.", "pt": "N\u00c3O, MANTENHA-O LONGE DE MIM.", "text": "No, keep it away from me.", "tr": "Hay\u0131r, benden uzak dursun."}, {"bbox": ["256", "1842", "537", "2126"], "fr": "POSE-LE, IL EST SALE.", "id": "TURUNKAN, KOTOR.", "pt": "LARGUE-O, EST\u00c1 SUJO.", "text": "Put it down. It\u0027s dirty.", "tr": "B\u0131rak onu, kirli."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/21.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "777", "779", "1132"], "fr": "IL DEVRAIT... IL DEVRAIT \u00caTRE DANS LES PARAGES. VOTRE SERVITEUR VIENT D\u0027ENTENDRE DIRE QUE NIANGNIANG A \u00c9T\u00c9 VUE...", "id": "SEHARUSNYA... SEHARUSNYA ADA DI SEKITAR SINI. PELAYAN INI BARU SAJA DENGAR ADA YANG MELIHAT NYONYA...", "pt": "DEVE... DEVE ESTAR POR AQUI PERTO. ESTE SERVO ACABOU DE OUVIR ALGU\u00c9M DIZER QUE VIU A NIANGNIANG...", "text": "She should... should be around here. This servant just heard someone say they saw Your Highness...", "tr": "Buralarda olmal\u0131... olmal\u0131, hizmetkar\u0131n\u0131z az \u00f6nce birinin Niangniang\u0027\u0131 g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6yledi\u011fini duydu..."}, {"bbox": ["671", "3463", "921", "3682"], "fr": "CHERCHEZ !", "id": "CARI!", "pt": "PROCUREM!", "text": "Search!", "tr": "Aray\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/23.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "824", "954", "1003"], "fr": "JE SUIS FICHUE.", "id": "HABISLAH.", "pt": "ESTOU PERDIDA.", "text": "It\u0027s over.", "tr": "Mahvoldum."}, {"bbox": ["431", "192", "749", "504"], "fr": "NIANGNIANG\u2014!", "id": "NYONYA--!", "pt": "NIANGNIANG\u2014!", "text": "Your Highness!", "tr": "Niangniang---!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/24.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1419", "420", "1724"], "fr": "LES CHATS ONT TR\u00c8S PEUR DE L\u0027EAU, MAIS CE N\u0027EST PAS COMME S\u0027ILS NE POUVAIENT PAS PRENDRE DE BAIN.", "id": "KUCING PALING TAKUT AIR, TAPI BUKAN BERARTI TIDAK BISA DIMANDIKAN.", "pt": "GATOS T\u00caM P\u00c2NICO DE \u00c1GUA, MAS N\u00c3O \u00c9 COMO SE N\u00c3O PUDESSEM TOMAR BANHO.", "text": "Cats are afraid of water, but it\u0027s not like they can\u0027t be bathed.", "tr": "Kediler sudan \u00e7ok korkar ama y\u0131kanamaz diye bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["719", "2149", "986", "2416"], "fr": "TU AS UNE SOLUTION ?", "id": "KAU PUNYA CARA?", "pt": "VOC\u00ca TEM UM JEITO?", "text": "Do you have a solution?", "tr": "Bir yolun mu var?"}, {"bbox": ["299", "672", "461", "776"], "fr": "[SFX] HIHI", "id": "HEHE.", "pt": "[SFX] HEHE.", "text": "Hehe", "tr": "Hehe."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/25.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "99", "935", "470"], "fr": "IL A PEUR DE L\u0027EAU PARCE QU\u0027IL N\u0027Y A PAS \u00c9T\u00c9 BEAUCOUP EXPOS\u00c9, DONC IL NE SE SENT PAS EN S\u00c9CURIT\u00c9.", "id": "DIA TAKUT AIR KARENA BELUM BANYAK BERSENTUHAN DENGAN AIR JADI TIDAK MERASA AMAN.", "pt": "ELE TEM MEDO DE \u00c1GUA PORQUE N\u00c3O TEVE MUITO CONTATO E, POR ISSO, N\u00c3O SE SENTE SEGURO.", "text": "It\u0027s afraid of water because it hasn\u0027t been exposed to it much, so it feels insecure.", "tr": "Sudan korkuyor \u00e7\u00fcnk\u00fc daha \u00f6nce pek temas etmedi\u011fi i\u00e7in kendini g\u00fcvende hissetmiyor."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/26.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "307", "936", "416"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS ET MARDIS !", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "Updates every Monday and Tuesday", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["143", "306", "634", "417"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS ET MARDIS !", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "Updates every Monday and Tuesday", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 g\u00fcncellenir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/27.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "695", "903", "1188"], "fr": "HAHA, QUELLE CO\u00cfNCIDENCE ! SELON VOUS, COMMENT R\u00c9AGIRA LE PREMIER PRINCE IMP\u00c9RIAL EN TROUVANT QIQI AVEC SON CHAT DANS LES BRAS ?\nA. TR\u00c8S EN COL\u00c8RE, IL PR\u00c9VOIT D\u0027\u00c9TRANGLER QIQI SUR-LE-CHAMP.\nB. PRIS DE TENDRESSE, IL INVITE QIQI \u00c0 C\u00c2LINER LE CHAT AVEC LUI AU PALAIS.\nC. AVANT M\u00caME D\u0027AVOIR PU R\u00c9AGIR, IL SE BAT AVEC LE SIXI\u00c8ME PRINCE IMP\u00c9RIAL VENU PROT\u00c9GER SA S\u0152UR (HIHIHI).", "id": "HAHA, KEBETULAN SEKALI~ MENURUT KALIAN, BAGAIMANA REAKSI PANGERAN PERTAMA SAAT MELIHAT QIQI MENGGENDONG KUCINGNYA? A. SANGAT MARAH, BERNIAT MENCEKIK QIQI SAAT ITU JUGA. B. MERASA SAYANG, DAN MENGAJAK QIQI KEMBALI KE ISTANA UNTUK BERMAIN DENGAN KUCING. C. BELUM SEMPAT BEREAKSI, SUDAH BERTARUNG DENGAN PANGERAN KEENAM YANG MELINDUNGI ADIKNYA (HHHH).", "pt": "HAHA, QUE COINCID\u00caNCIA! O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE O PRIMEIRO PR\u00cdNCIPE IMPERIAL FAR\u00c1 AO VER QIQI SEGURANDO SEU GATO?\nA. FICAR\u00c1 FURIOSO E TENTAR\u00c1 ESTRANGULAR QIQI NA HORA.\nB. SENTIR\u00c1 AFETO E A CONVIDAR\u00c1 PARA O PAL\u00c1CIO PARA CURTIREM O GATO JUNTOS.\nC. ANTES QUE POSSA REAGIR, COME\u00c7AR\u00c1 UMA BATALHA COM O SEXTO PR\u00cdNCIPE, PROTETOR DE SUA IRM\u00c3 (HHHH).", "text": "Haha, isn\u0027t this a coincidence? What do you think will be the First Prince\u0027s reaction when he sees Qiqi holding his cat? A. Extremely angry, intending to strangle Qiqi on the spot. B. Feels compassion and invites Qiqi back to the palace to play with the cat. C. Before he can react, he starts a battle with the protective Sixth Prince (hhhh)", "tr": "Haha, ne tesad\u00fcf ama~ Sizce B\u00fcy\u00fck Prens, kedisini kuca\u011f\u0131nda tutan Qiqi\u0027yi g\u00f6r\u00fcnce nas\u0131l bir tepki verir?\nA. \u00c7ok sinirlenir, Qiqi\u0027yi orac\u0131kta bo\u011fmaya kalkar.\nB. Merhamet duyar ve Qiqi\u0027yi saraya kedi sevmeye davet eder.\nC. Tepki vermeye f\u0131rsat bulamadan, k\u0131z karde\u015fini koruyan Alt\u0131nc\u0131 Prens ile kap\u0131\u015fmaya ba\u015flar (hhhh)."}], "width": 1080}, {"height": 936, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/126/28.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua