This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 143
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/0.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "33", "719", "78"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/1.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "236", "795", "739"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : QIQI DINGDANG, KALI YENIAO KU\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAI TE LEE, YIDADUO QIGONG ZHU\nPUBLICATION :\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, KARI YENIAO KU\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA QIGONG ZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODUTORA: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO KU\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, YIDADADA QIGONGZHU\nPUBLICA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Qiqi Dingdang Galiniao KU\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO KU\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONG ZHU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["314", "236", "794", "738"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : QIQI DINGDANG, KALI YENIAO KU\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAI TE LEE, YIDADUO QIGONG ZHU\nPUBLICATION :\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, KARI YENIAO KU\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA QIGONG ZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODUTORA: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO KU\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, YIDADADA QIGONGZHU\nPUBLICA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Qiqi Dingdang Galiniao KU\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO KU\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONG ZHU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["314", "236", "795", "739"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : QIQI DINGDANG, KALI YENIAO KU\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAI TE LEE, YIDADUO QIGONG ZHU\nPUBLICATION :\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, KARI YENIAO KU\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA QIGONG ZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODUTORA: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO KU\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, YIDADADA QIGONGZHU\nPUBLICA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Qiqi Dingdang Galiniao KU\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO KU\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONG ZHU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["304", "734", "900", "900"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Shuyuan yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["50", "510", "498", "899"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAI TE LEE, YIDADA QI\nPUBLICATION :\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "ROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, YIDADADAQI\nPUBLICA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "Script: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "SENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDADA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}], "width": 900}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/2.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "1734", "829", "2003"], "fr": "REGARDE, C\u0027EST LA TENTE DE QUI ?", "id": "LIHAT, TENDA SIAPA ITU?", "pt": "OLHE, DE QUEM \u00c9 AQUELA TENDA?", "text": "Whose tent is that?", "tr": "Bak bakal\u0131m o kimin \u00e7ad\u0131r\u0131?"}, {"bbox": ["119", "4614", "495", "4889"], "fr": "ON DIRAIT LA TENTE DU NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL. ALLONS SALUER LE NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL.", "id": "SEPERTINYA TENDA PAMAN KESEMBILAN, AYO KITA KE SANA MENYAPA PAMAN KESEMBILAN.", "pt": "PARECE SER A TENDA DO NONO TIO IMPERIAL. VAMOS L\u00c1 CUMPRIMENT\u00c1-LO.", "text": "It looks like Ninth Imperial Uncle\u0027s tent. Let\u0027s go over and greet him...", "tr": "Dokuzuncu Kraliyet Amcas\u0131\u0027n\u0131n \u00e7ad\u0131r\u0131 gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, gidip Dokuzuncu Kraliyet Amcas\u0131\u0027na bir selam verelim."}, {"bbox": ["119", "2202", "271", "2356"], "fr": "HMM ?", "id": "HAH?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["432", "90", "754", "420"], "fr": "PETIT BONHOMME JAUNE, TU DOIS BIEN T\u0027ENTENDRE AVEC LES AUTRES PETITS BONSHOMMES. JE VAIS TE FAIRE UN NID.", "id": "ORANG KECIL KUNING, KAU HARUS AKUR DENGAN ORANG KECIL LAINNYA, AKU AKAN MEMBUATKANMU SARANG.", "pt": "PEQUENO AMARELINHO, VOC\u00ca PRECISA SE DAR BEM COM OS OUTROS PEQUENINOS. VOU FAZER UM NINHO PARA VOC\u00ca.", "text": "Little yellow man, you need to get along with the other little people. I\u0027ll make a nest for you.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck sar\u0131 adam, di\u011fer k\u00fc\u00e7\u00fck adamlarla iyi ge\u00e7inmelisin, sana bir yuva yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/3.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "389", "588", "599"], "fr": "COURS MOINS VITE.", "id": "JANGAN LARI KENCANG-KENCANG.", "pt": "CORRA MAIS DEVAGAR.", "text": "Slow down.", "tr": "Yava\u015f ko\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/4.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "522", "654", "795"], "fr": "NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL !", "id": "PAMAN KESEMBILAN!", "pt": "NONO TIO IMPERIAL!", "text": "Ninth Imperial Uncle!", "tr": "Dokuzuncu Kraliyet Amcas\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/6.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "1204", "617", "1466"], "fr": "ONCLE IMP\u00c9RIAL... TU AS AUSSI DES PETITS BONSHOMMES ICI ?", "id": "PAMAN... APAKAH KAU JUGA PUNYA ORANG KECIL DI SINI?", "pt": "TIO IMPERIAL... VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM PEQUENINOS AQUI?", "text": "Imperial Uncle... Are there little people here too?", "tr": "Kraliyet Amcas\u0131... Senin de burada k\u00fc\u00e7\u00fck adamlar\u0131n m\u0131 var?"}, {"bbox": ["189", "183", "544", "412"], "fr": "ES-TU FOU/FOLLE ? SI TU LA BLESSES NE SERAIT-CE QU\u0027UN PEU, MOI, CE PRINCE, JE NE TE PARDONNERAI JAMAIS !", "id": "APA KAU GILA? JIKA KAU MELUKAINYA SEDIKIT SAJA, AKU TIDAK AKAN MENGAMPUNIMU!", "pt": "VOC\u00ca ENLOUQUECEU? SE A MACHUCAR UM POUCO QUE SEJA, EU (ESTE PR\u00cdNCIPE) N\u00c3O O PERDOAREI!", "text": "Are you crazy?! If you hurt her, I will not spare you!", "tr": "Delirdin mi sen? E\u011fer ona en ufak bir zarar verirsen, bu Prens seni asla affetmez!"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/7.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "2865", "460", "3131"], "fr": "NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL, NOUS N\u0027AVIONS PAS D\u0027AUTRES INTENTIONS, NOUS PARTONS IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "PAMAN KESEMBILAN, KAMI TIDAK ADA URUSAN LAIN, KAMI PERGI SEKARANG.", "pt": "NONO TIO IMPERIAL, N\u00c3O TEMOS MAIS NADA A FAZER AQUI. J\u00c1 ESTAMOS DE SA\u00cdDA.", "text": "Ninth Imperial Uncle, we have nothing else to do, we\u0027ll be going now.", "tr": "Dokuzuncu Kraliyet Amcas\u0131, ba\u015fka bir i\u015fimiz yok, \u015fimdi gidiyoruz."}, {"bbox": ["84", "2072", "329", "2316"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, J\u0027AI CRU ENTENDRE QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE DANS LA TENTE...", "id": "SEPERTINYA TADI AKU MENDENGAR DI DALAM TENDA MASIH ADA...", "pt": "EU ACHO QUE OUVI ALGO MAIS DENTRO DA TENDA AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "I thought I heard someone else in the tent...", "tr": "Az \u00f6nce \u00e7ad\u0131r\u0131n i\u00e7inde sanki bir ses daha duydum..."}, {"bbox": ["577", "1087", "827", "1350"], "fr": "NANNAN, COMMENT \u00caTES-VOUS ARRIV\u00c9S ICI ?", "id": "NAN NAN, KENAPA KALIAN DATANG KE SINI?", "pt": "NAN NAN, POR QUE VOC\u00caS VIERAM AT\u00c9 AQUI?", "text": "Qiqi, why are you here?", "tr": "Nannan, siz buraya nas\u0131l geldiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/8.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "298", "402", "554"], "fr": "MMH MMH ! MMH ! PETIT BONHOMME !", "id": "[SFX] MMH! MMH! ORANG KECIL!", "pt": "[SFX] MMH! MMH! PESSOINHAS!", "text": "Mmm! Mmm! Little people!", "tr": "[SFX] Mmh! Mmh! K\u00fc\u00e7\u00fck insan!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/9.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "3482", "468", "3746"], "fr": "CONTINUEZ.", "id": "LANJUTKAN.", "pt": "CONTINUE.", "text": "Go on.", "tr": "Devam et."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/10.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1625", "422", "1927"], "fr": "MAIS SI, DANS LA TENTE DU NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL, IL Y AVAIT ENCORE QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE...", "id": "DI DALAM TENDA PAMAN KESEMBILAN JELAS-JELAS MASIH ADA, MASIH ADA SATU ORANG LAGI...", "pt": "NA TENDA DO NONO TIO IMPERIAL, CLARAMENTE HAVIA MAIS ALGU\u00c9M...", "text": "There\u0027s clearly someone else in Ninth Imperial Uncle\u0027s tent...", "tr": "Dokuzuncu Kraliyet Amcas\u0131\u0027n\u0131n \u00e7ad\u0131r\u0131nda kesinlikle biri daha vard\u0131..."}, {"bbox": ["105", "3692", "344", "3939"], "fr": "POURQUOI TU NE ME LAISSES PAS PARLER ?", "id": "KENAPA KAU TIDAK MEMBIARKANKU BICARA.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME DEIXOU FALAR?", "text": "Why won\u0027t you let me speak?", "tr": "Neden s\u00f6ylememe izin vermiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/12.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1286", "733", "1569"], "fr": "BIEN S\u00dbR, MAIS MAINTENANT JE COEXISTE PACIFIQUEMENT AVEC EUX.", "id": "BISA, TAPI SEKARANG AKU SUDAH HIDUP DAMAI DENGAN MEREKA.", "pt": "POSSO, MAS AGORA J\u00c1 ESTOU VIVENDO EM PAZ COM ELES.", "text": "I can, but I\u0027m at peace with them now.", "tr": "Evet, ama \u015fimdi onlarla bar\u0131\u015f i\u00e7inde ya\u015f\u0131yorum."}, {"bbox": ["143", "65", "398", "321"], "fr": "PEUX-TU ENCORE VOIR LES PETITS BONSHOMMES MAINTENANT ?", "id": "APAKAH KAU MASIH BISA MELIHAT ORANG KECIL SEKARANG?", "pt": "VOC\u00ca AINDA CONSEGUE VER AS PESSOINHAS?", "text": "Can you still see the little people?", "tr": "\u015eimdi hala k\u00fc\u00e7\u00fck insanlar\u0131 g\u00f6rebiliyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/13.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "148", "616", "554"], "fr": "DONC, CE QUE TU AS VU ET ENTENDU DANS LA TENTE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, C\u0027EST PEUT-\u00caTRE JUSTE TON IMAGINATION. POURQUOI LE DIRE ET TE FAIRE MOQUER DE TOI ?", "id": "JADI, APA YANG KAU LIHAT DAN DENGAR DI TENDA TADI, SEMUANYA MUNGKIN HANYA IMAJINASIMU SAJA. UNTUK APA DIKATAKAN DAN MEMBUAT ORANG TERTAWA.", "pt": "PORTANTO, O QUE VOC\u00ca VIU E OUVIU NA TENDA AGORA H\u00c1 POUCO PODE TER SIDO TUDO IMAGINA\u00c7\u00c3O SUA. POR QUE DIZER ISSO E FAZER OS OUTROS RIREM DE VOC\u00ca?", "text": "So, what you saw and heard in the tent could have been your imagination. Why say it and make yourself a laughingstock?", "tr": "Yani az \u00f6nce \u00e7ad\u0131rda g\u00f6rd\u00fcklerin, duyduklar\u0131n hepsi kendi hayal g\u00fcc\u00fcn\u00fcn \u00fcr\u00fcn\u00fc olabilir, neden ba\u015fkalar\u0131n\u0131n g\u00fclmesi i\u00e7in s\u00f6yleyesin ki."}, {"bbox": ["448", "1800", "738", "2090"], "fr": "OH, SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE A RAISON.", "id": "OH, KAKAK KEENAM BENAR.", "pt": "OH, O SEXTO IRM\u00c3O EST\u00c1 CERTO.", "text": "Oh, Sixth Brother is right.", "tr": "Ah, Alt\u0131nc\u0131 Karde\u015f hakl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/14.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "159", "482", "414"], "fr": "SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE... J\u0027AI PEUT-\u00caTRE VRAIMENT \u00c9T\u00c9 ABRUTI(E) PAR LE POISON.", "id": "KAKAK KEENAM... MUNGKIN AKU BENAR-BENAR SUDAH BODOH KARENA RACUN.", "pt": "SEXTO IRM\u00c3O... EU ACHO QUE REALMENTE FIQUEI BOBA POR CAUSA DO VENENO.", "text": "Sixth Brother... I think I\u0027ve really been poisoned silly.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Karde\u015f... Galiba ger\u00e7ekten zehirlenip aptalla\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/15.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "269", "793", "576"], "fr": "J\u0027AI M\u00caME VU UN CERF BLANC, N\u0027EST-CE PAS RIDICULE ?", "id": "AKU BAHKAN MELIHAT SEEKOR RUSA PUTIH, APAKAH ITU LUCU MENURUTMU.", "pt": "EU AT\u00c9 VI UM CERVO BRANCO. N\u00c3O \u00c9 ENGRA\u00c7ADO?", "text": "I even saw a white deer, isn\u0027t that funny?", "tr": "Ger\u00e7ekten beyaz bir geyik g\u00f6rd\u00fcm, sence de komik de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/16.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "967", "381", "1220"], "fr": "\u00c7\u00c0, C\u0027EST...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["471", "1410", "899", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/17.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "2117", "490", "2398"], "fr": "LE PREMIER PRIX DE LA CHASSE DE PRINTEMPS !", "id": "HADIAH UTAMA PERBURUAN MUSIM SEMI!", "pt": "O PRIMEIRO PR\u00caMIO DA CA\u00c7ADA DE PRIMAVERA!", "text": "The spring hunt\u0027s first prize!", "tr": "Bahar Av\u0131\u0027n\u0131n Ba\u015f \u00d6d\u00fcl\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/18.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "2607", "808", "2928"], "fr": "NE T\u0027APPROCHE PAS, IL S\u0027EFFRAIE FACILEMENT. IL COURT PLUS VITE QU\u0027UNE FL\u00c8CHE, PERSONNE NE PEUT...", "id": "JANGAN MENDEKAT, DIA MUDAH KAGET, LARINYA LEBIH CEPAT DARI ANAK PANAH, TIDAK ADA YANG BISA...", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME! ELE SE ASSUSTA FACILMENTE E CORRE MAIS R\u00c1PIDO QUE UMA FLECHA. NINGU\u00c9M CONSEGUE...", "text": "Don\u0027t go near it. It\u0027s easily startled and runs faster than an arrow. No one can...", "tr": "Yakla\u015fma, \u00e7ok kolay \u00fcrker, oktan bile h\u0131zl\u0131 ko\u015far, kimse..."}, {"bbox": ["378", "96", "635", "352"], "fr": "TU PEUX LE VOIR AUSSI ?", "id": "KAU JUGA BISA MELIHATNYA?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M CONSEGUE VER?", "text": "You can see it too?", "tr": "Sen de g\u00f6rebiliyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/20.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "1365", "424", "1569"], "fr": "ELLE SEMBLE AVOIR BEAUCOUP CHANG\u00c9 PAR RAPPORT \u00c0 AVANT, MAIS PEUT-\u00caTRE...", "id": "DIA SEPERTINYA BANYAK BERUBAH DIBANDING DULU, TAPI MUNGKIN...", "pt": "ELA PARECE TER MUDADO MUITO EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM ANTES, MAS TALVEZ...", "text": "She seems to have changed a lot compared to before, but perhaps...", "tr": "Eskisine g\u00f6re \u00e7ok de\u011fi\u015fmi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, ama belki de..."}, {"bbox": ["253", "134", "380", "225"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 ~", "id": "[SFX] HEHE~", "pt": "[SFX] HEHE~", "text": "Heehee~", "tr": "[SFX] Hehe~"}, {"bbox": ["355", "197", "734", "228"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/21.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "1809", "810", "2087"], "fr": "ELLE A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 COMME \u00c7A DEPUIS LE D\u00c9BUT, EN QUOI AURAIT-ELLE CHANG\u00c9 ?", "id": "SEJAK AWAL DIA MEMANG ORANG SEPERTI INI, TIDAK PERNAH BERUBAH.", "pt": "ELA SEMPRE FOI ASSIM DESDE O COME\u00c7O, NUNCA MUDOU.", "text": "She\u0027s always been like this, never changed.", "tr": "O en ba\u015f\u0131ndan beri b\u00f6yle biriydi, hi\u00e7 de\u011fi\u015fmedi ki."}, {"bbox": ["5", "2184", "848", "2320"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES MARDIS SANS FAUTE !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS-FEIRAS, N\u00c3O PERCA!", "text": "Updates every Tuesday, don\u0027t miss out!", "tr": "Her Sal\u0131 g\u00fcncellenir, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/22.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "728", "752", "1138"], "fr": "HAHA, NOTRE QIQI EST VRAIMENT AIM\u00c9E DE TOUS, M\u00caME LE PETIT CERF NE PEUT R\u00c9SISTER \u00c0 SON CHARME~~ QUE PENSEZ-VOUS QUE QIQI VA FAIRE DE CE \u00ab PREMIER PRIX DE LA CHASSE DE PRINTEMPS \u00bb ?\nA. SOIGNER SES BLESSURES ET LE REL\u00c2CHER\nB. BIEN S\u00dbR, LE RAMENER AU PALAIS POUR LA R\u00c9COMPENSE\nC. IL A L\u0027AIR D\u00c9LICIEUX, POURQUOI NE PAS... D", "id": "HAHA, QIQI KITA MEMANG DISUKAI SEMUA ORANG, YA. BAHKAN RUSA KECIL PUN TIDAK BISA MENAHAN PESONA QIQI~~ MENURUT KALIAN, APA YANG AKAN QIQI LAKUKAN DENGAN \"HADIAH UTAMA PERBURUAN MUSIM SEMI\" INI? A. MEMBANTUNYA MENGOBATI LUKA DAN MELEPASKANNYA B. TENTU SAJA MEMBAWANYA KEMBALI KE ISTANA UNTUK MENDAPATKAN HADIAH C. KELIHATANNYA ENAK, BAGAIMANA KALAU... D", "pt": "HAHA, NOSSA QIQI \u00c9 REALMENTE AMADA POR TODOS, AT\u00c9 O CERVOZINHO N\u00c3O CONSEGUE RESISTIR AO CHARME DELA~~ O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE A QIQI FAR\u00c1 COM ESTE \"PRIMEIRO PR\u00caMIO DA CA\u00c7ADA DE PRIMAVERA\"?\nA. CUIDAR DOS SEUS FERIMENTOS E SOLT\u00c1-LO\nB. CLARO QUE \u00c9 LEV\u00c1-LO DE VOLTA AO PAL\u00c1CIO PARA RECEBER A RECOMPENSA\nC. PARECE DELICIOSO, QUE TAL... D", "text": "Haha, our Qiqi is truly loved by everyone, even the little deer can\u0027t resist her charm~~ What do you guys think Qiqi will do with this \"spring hunt\u0027s first prize\"? A. Treat its wounds and release it. B. Take it back to the palace for a reward, of course. C. It looks delicious, maybe...", "tr": "Haha, Qiqi\u0027miz ger\u00e7ekten de herkes taraf\u0131ndan seviliyor, k\u00fc\u00e7\u00fck geyik bile onun cazibesine kar\u015f\u0131 koyam\u0131yor~~ Sizce Qiqi bu \"Bahar Av\u0131\u0027n\u0131n Ba\u015f \u00d6d\u00fcl\u00fc\"ne ne yapacak?\nA. Yaras\u0131n\u0131 iyile\u015ftirip sal\u0131vermek\nB. Tabii ki saraya g\u00f6t\u00fcr\u00fcp \u00f6d\u00fcl almak\nC. \u00c7ok lezzetli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, belki de...\nD."}, {"bbox": ["147", "728", "752", "1138"], "fr": "HAHA, NOTRE QIQI EST VRAIMENT AIM\u00c9E DE TOUS, M\u00caME LE PETIT CERF NE PEUT R\u00c9SISTER \u00c0 SON CHARME~~ QUE PENSEZ-VOUS QUE QIQI VA FAIRE DE CE \u00ab PREMIER PRIX DE LA CHASSE DE PRINTEMPS \u00bb ?\nA. SOIGNER SES BLESSURES ET LE REL\u00c2CHER\nB. BIEN S\u00dbR, LE RAMENER AU PALAIS POUR LA R\u00c9COMPENSE\nC. IL A L\u0027AIR D\u00c9LICIEUX, POURQUOI NE PAS... D", "id": "HAHA, QIQI KITA MEMANG DISUKAI SEMUA ORANG, YA. BAHKAN RUSA KECIL PUN TIDAK BISA MENAHAN PESONA QIQI~~ MENURUT KALIAN, APA YANG AKAN QIQI LAKUKAN DENGAN \"HADIAH UTAMA PERBURUAN MUSIM SEMI\" INI? A. MEMBANTUNYA MENGOBATI LUKA DAN MELEPASKANNYA B. TENTU SAJA MEMBAWANYA KEMBALI KE ISTANA UNTUK MENDAPATKAN HADIAH C. KELIHATANNYA ENAK, BAGAIMANA KALAU... D", "pt": "HAHA, NOSSA QIQI \u00c9 REALMENTE AMADA POR TODOS, AT\u00c9 O CERVOZINHO N\u00c3O CONSEGUE RESISTIR AO CHARME DELA~~ O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE A QIQI FAR\u00c1 COM ESTE \"PRIMEIRO PR\u00caMIO DA CA\u00c7ADA DE PRIMAVERA\"?\nA. CUIDAR DOS SEUS FERIMENTOS E SOLT\u00c1-LO\nB. CLARO QUE \u00c9 LEV\u00c1-LO DE VOLTA AO PAL\u00c1CIO PARA RECEBER A RECOMPENSA\nC. PARECE DELICIOSO, QUE TAL... D", "text": "Haha, our Qiqi is truly loved by everyone, even the little deer can\u0027t resist her charm~~ What do you guys think Qiqi will do with this \"spring hunt\u0027s first prize\"? A. Treat its wounds and release it. B. Take it back to the palace for a reward, of course. C. It looks delicious, maybe... D.", "tr": "Haha, Qiqi\u0027miz ger\u00e7ekten de herkes taraf\u0131ndan seviliyor, k\u00fc\u00e7\u00fck geyik bile onun cazibesine kar\u015f\u0131 koyam\u0131yor~~ Sizce Qiqi bu \"Bahar Av\u0131\u0027n\u0131n Ba\u015f \u00d6d\u00fcl\u00fc\"ne ne yapacak?\nA. Yaras\u0131n\u0131 iyile\u015ftirip sal\u0131vermek\nB. Tabii ki saraya g\u00f6t\u00fcr\u00fcp \u00f6d\u00fcl almak\nC. \u00c7ok lezzetli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, belki de...\nD."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 82, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/143/25.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "25", "653", "76"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131,"}, {"bbox": ["415", "26", "808", "76"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131,"}], "width": 900}]
Manhua