This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 164
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/1.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "317", "1048", "1015"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\u003cbr\u003ePRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\u003cbr\u003eSTORYBOARD : MU QIANXIA\u003cbr\u003eASSISTANTS : GALI KUNE DINGDANG YENIAO\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\u003cbr\u003eCOORDINATION : LAITE LEE YIDADAGONG\u003cbr\u003ePUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nPAPAN CERITA: MU QIAN XIA\nASISTEN: GALI KUNE, DINGDANG, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONG\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU | PRODUTORA: EST\u00daDIO LIULANG CAO | ARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO | STORYBOARD: MU QIAN XIA | ASSISTENTES: CURRY KUNE, DING DANG, YE NIAO | ROTEIRISTA: ZUO DA | COORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, YI DA DA QI GONG | PRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA | EDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Curry KuNe Dingdang\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: KALI KUNE D\u0130NGDANG YEN\u0130AO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YIDADA QIGONG\nYAYINCI: \nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["251", "1031", "1177", "1117"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (GROUPE LITT\u00c9RAIRE WEN, XIAOXIANG SHUYUAN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "From Yuewen Group Xiaoxiang Academy, Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["251", "1031", "1177", "1117"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (GROUPE LITT\u00c9RAIRE WEN, XIAOXIANG SHUYUAN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "From Yuewen Group Xiaoxiang Academy, Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["454", "317", "1048", "1015"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\u003cbr\u003ePRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\u003cbr\u003eSTORYBOARD : MU QIANXIA\u003cbr\u003eASSISTANTS : GALI KUNE DINGDANG YENIAO\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\u003cbr\u003eCOORDINATION : LAITE LEE YIDADAGONG\u003cbr\u003ePUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nPAPAN CERITA: MU QIAN XIA\nASISTEN: GALI KUNE, DINGDANG, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONG\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU | PRODUTORA: EST\u00daDIO LIULANG CAO | ARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO | STORYBOARD: MU QIAN XIA | ASSISTENTES: CURRY KUNE, DING DANG, YE NIAO | ROTEIRISTA: ZUO DA | COORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, YI DA DA QI GONG | PRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA | EDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Curry KuNe Dingdang\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: KALI KUNE D\u0130NGDANG YEN\u0130AO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YIDADA QIGONG\nYAYINCI: \nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/2.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "70", "534", "936"], "fr": "CINQ JOURS PLUS TARD, \u00c0 JINGBEI.", "id": "LIMA HARI KEMUDIAN, JINGBEI.", "pt": "CINCO DIAS DEPOIS, JINGBEI.", "text": "Five days later, Jingbei", "tr": "BE\u015e G\u00dcN SONRA, JINGBEI."}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/4.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "2567", "828", "2897"], "fr": "VOULEZ-VOUS BIEN RENTRER LA T\u00caTE ?", "id": "TOLONG MASUKKAN KEMBALI KEPALAMU.", "pt": "POR FAVOR, COLOQUE A CABE\u00c7A DE VOLTA PARA DENTRO.", "text": "Please retract your head.", "tr": "L\u00dcTFEN KAFANIZI \u0130\u00c7ER\u0130 \u00c7EK\u0130N."}, {"bbox": ["516", "477", "1199", "1073"], "fr": "MA\u00ceTRESSE, NOUS SOMMES MAINTENANT ENTR\u00c9S SUR LE TERRITOIRE DE JINGBEI. CET ENDROIT EST PROCHE DE JIZHOU, IL Y A BEAUCOUP DE BANDITS ET DE R\u00c9FUGI\u00c9S, NOUS DEVONS \u00caTRE EXTR\u00caMEMENT PRUDENTS.", "id": "TUAN PUTRI, KITA SUDAH MEMASUKI WILAYAH JINGBEI. TEMPAT INI DEKAT DENGAN JIZHOU, BANYAK SEKALI PERAMPOK DAN PENGUNGSI, JADI KITA HARUS SANGAT BERHATI-HATI.", "pt": "MESTRE, J\u00c1 ENTRAMOS NO TERRIT\u00d3RIO DE JINGBEI. ESTE LUGAR \u00c9 PR\u00d3XIMO A JIZHOU, H\u00c1 MUITOS BANDIDOS E REFUGIADOS. DEVEMOS SER EXTREMAMENTE CUIDADOSOS.", "text": "Master, we have now entered Jingbei. This place is close to Jizhou, and there are many bandits and refugees. We must be extremely careful.", "tr": "EFEND\u0130M, \u015eU AN JINGBEI TOPRAKLARINA G\u0130RM\u0130\u015e BULUNUYORUZ. BURASI JIZHOU\u0027YA YAKIN VE \u00c7OK SAYIDA HAYDUT VE M\u00dcLTEC\u0130 VAR, BU Y\u00dcZDEN \u00c7OK D\u0130KKATL\u0130 OLMALIYIZ."}], "width": 1280}, {"height": 6562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/5.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "228", "475", "452"], "fr": "...OH.", "id": "...OH.", "pt": "...OH.", "text": "...Oh.", "tr": "...OH."}, {"bbox": ["248", "4969", "726", "5389"], "fr": "ET VOIL\u00c0. INUTILE DE CHERCHER LE SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE, M\u00caME REGARDER LE PAYSAGE EST UN LUXE D\u00c9SORMAIS.", "id": "INI HEBAT. JANGAN HARAP BISA MENCARI KAKAK KEENAM, MELIHAT PEMANDANGAN DI PINGGIR JALAN SAJA SUDAH MENJADI KEMEWAHAN.", "pt": "AGORA EST\u00c1 TUDO BEM, N\u00c3O PRECISO MAIS IR ATR\u00c1S DO SEXTO IRM\u00c3O. AT\u00c9 OLHAR AS PAISAGENS \u00c0 BEIRA DA ESTRADA \u00c9 UM LUXO.", "text": "Great, now I don\u0027t have to look for Sixth Brother. Even looking at the roadside scenery is a luxury.", "tr": "\u0130\u015eTE BU KADAR. ALTINCI KARDE\u015e\u0027\u0130 ARAMAYI GE\u00c7T\u0130M, YOL KENARINDAK\u0130 EN UFAK B\u0130R \u015eEY\u0130 G\u00d6RMEK B\u0130LE HAYAL OLDU."}, {"bbox": ["291", "1828", "1079", "2235"], "fr": "NOUS SOMMES ENFIN ARRIV\u00c9S \u00c0 JINGBEI, ET ON NE ME LAISSE M\u00caME PAS REGARDER LE PAYSAGE. JE NE SAIS PAS \u00c0 QUOI PENSAIT LE GRAND TYRAN EN LE CHARGEANT DE M\u0027ESCORTER.", "id": "AKHIRNYA SAMPAI JUGA DI JINGBEI DENGAN SUSAH PAYAH, TAPI TIDAK BOLEH MELIHAT PEMANDANGAN. TIDAK TAHU APA YANG DIPIRKAN SI TIRAN AGUNG ITU, MENYURUH DIA MENGAWALKU KE SINI.", "pt": "FINALMENTE CHEGAMOS A JINGBEI, MAS N\u00c3O ME DEIXAM APRECIAR A PAISAGEM. N\u00c3O SEI O QUE O GRANDE TIRANO ESTAVA PENSANDO AO MAND\u00c1-LO ME ESCOLTAR.", "text": "I finally arrived in Jingbei, but I can\u0027t even see the scenery. I don\u0027t know what the Tyrant is thinking, having him escort me here.", "tr": "ZAR ZOR JINGBEI\u0027YE GELD\u0130K, MANZARAYI G\u00d6RMEME B\u0130LE \u0130Z\u0130N YOK. O ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDU DA BANA E\u015eL\u0130K ETMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BU ADAMI G\u00d6REVLEND\u0130RD\u0130, ANLAMIYORUM."}], "width": 1280}, {"height": 6563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/6.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "4592", "1130", "5095"], "fr": "VOTRE ALTESSE, LE GOUVERNEUR (DUZHU) A DES AFFAIRES IMPORTANTES \u00c0 R\u00c9GLER. IL A DEMAND\u00c9 \u00c0 VOTRE SERVITEUR DE VOUS ACCOMPAGNER AU RESTAURANT YOULOU POUR D\u00ceNER EN L\u0027ATTENDANT.", "id": "YANG MULIA, KEPALA PENGAWAL ADA URUSAN PENTING YANG HARUS DIKERJAKAN. IA MEMINTA HAMBA MENEMANI TUAN PUTRI MAKAN DI RESTORAN INI SAMBIL MENUNGGUNYA.", "pt": "SUA ALTEZA, O SUPERVISOR TEM ASSUNTOS URGENTES A TRATAR. ELE PEDIU A ESTE SUBORDINADO PARA ACOMPANH\u00c1-LA PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O NA TORRE YOU ENQUANTO ESPERAMOS POR ELE.", "text": "No, the Director has important matters to attend to. He asked this subordinate to accompany the Princess to dine at Youlou Restaurant while waiting for him.", "tr": "LORD VAL\u0130 HEN\u00dcZ A\u015eA\u011eI \u0130NMED\u0130. HALLETMES\u0130 GEREKEN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELES\u0130 VAR. BU ASTINDAN, PRENSES HAZRETLER\u0130\u0027NE BURADAK\u0130 YOULOU\u0027DA YEMEK Y\u0130YEREK ONU BEKLEMES\u0130N\u0130 \u0130STED\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/7.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "621", "368", "851"], "fr": "D\u00ceNER ?!", "id": "MAKAN?!", "pt": "REFEI\u00c7\u00c3O?!", "text": "Dine?!", "tr": "YEMEK M\u0130?!"}, {"bbox": ["178", "1634", "490", "1799"], "fr": "ENFIN LIBRE !", "id": "BEBAS!", "pt": "ESTOU LIVRE!", "text": "Freedom!", "tr": "\u00d6ZG\u00dcRL\u00dcK!"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/8.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "483", "1096", "1098"], "fr": "VOTRE ALTESSE, JINGBEI EST R\u00c9PUT\u00c9E DANS LE MONDE ENTIER POUR SA CUISINE DE PUZHOU, ATTIRANT DEPUIS TOUJOURS DE NOMBREUX TOURISTES. DE PLUS, NOUS SOMMES EN AVRIL, LA SAISON ID\u00c9ALE POUR D\u00c9GUSTER LES PALOURDES DE RIVI\u00c8RE.", "id": "LAPOR YANG MULIA, JINGBEI TERKENAL DI SELURUH DUNIA DENGAN MASAKAN PUZHOU-NYA. PENGUNJUNG SELALU RAMAI, DAN SEKARANG BULAN APRIL, WAKTU YANG TEPAT UNTUK MENIKMATI KERANG SUNGAI.", "pt": "VOSSA ALTEZA, JINGBEI \u00c9 FAMOSA MUNDIALMENTE PELA CULIN\u00c1RIA DE PUZHOU. SEMPRE ATRAIU MUITOS TURISTAS E, SENDO ABRIL, \u00c9 A \u00c9POCA PERFEITA PARA SABOREAR OS MARISCOS DE RIO.", "text": "Your Highness, Jingbei is famous throughout the land for its Puzhou cuisine. Tourists are constantly coming here, and now, in April, it\u0027s the perfect time to eat river mussels.", "tr": "PRENSES HAZRETLER\u0130, JINGBEI B\u00d6LGES\u0130 PUZHOU MUTFA\u011eIYLA D\u00dcNYACA \u00dcNL\u00dcD\u00dcR VE HER ZAMAN TUR\u0130ST AKININA U\u011eRAR. \u015e\u0130MD\u0130 DE N\u0130SAN AYI OLDU\u011eUNDAN, NEH\u0130R M\u0130DYES\u0130 YEMEK \u0130\u00c7\u0130N EN \u0130Y\u0130 ZAMANDIR."}, {"bbox": ["202", "0", "743", "188"], "fr": "C\u0027EST SI SOUDAIN.", "id": "TIBA-TIBA SEKALI.", "pt": "QUE REPENTINO.", "text": "That was sudden.", "tr": "BU \u00c7OK AN\u0130 OLDU."}], "width": 1280}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/9.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "553", "660", "942"], "fr": "NOBLE CLIENT, PAR ICI S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT. LA SALLE PRIV\u00c9E AU DEUXI\u00c8ME \u00c9TAGE EST PR\u00caTE.", "id": "TAMU YANG TERHORMAT, SILAKAN LEWAT SINI. KAMAR PRIBADI DI LANTAI DUA SUDAH DISIAPKAN.", "pt": "DISTINTOS CONVIDADOS, POR AQUI, POR FAVOR. UMA SALA PRIVATIVA NO SEGUNDO ANDAR J\u00c1 EST\u00c1 PRONTA.", "text": "This way, please. The private room on the second floor is ready.", "tr": "DE\u011eERL\u0130 M\u0130SAF\u0130R\u0130M\u0130Z, BU TARAFTAN L\u00dcTFEN. \u0130K\u0130NC\u0130 KATTAK\u0130 \u00d6ZEL ODA HAZIRLANDI."}, {"bbox": ["143", "1265", "455", "1494"], "fr": "MERCI DE NOUS AVOIR GUID\u00c9S.", "id": "TERIMA KASIH SUDAH MENUNJUKKAN JALAN.", "pt": "OBRIGADA POR NOS GUIAR.", "text": "Thank you for showing me the way.", "tr": "YOL G\u00d6STERD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/10.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "226", "1045", "660"], "fr": "OH, REGARDEZ CETTE JOLIE FILLE, VOTRE ALTESSE ! PEUT-\u00caTRE EST-CE VOTRE TYPE ?", "id": "YO, GADIS YANG CANTIK. YANG MULIA, COBA LIHAT, MUNGKIN TIPE ANDA?", "pt": "OH, QUE GAROTA BONITA! ALTEZA, OLHE RAPIDAMENTE. TALVEZ SEJA O SEU TIPO?", "text": "Oh, what a pretty girl. Your Highness, take a look, perhaps she\u0027s your type?", "tr": "YO, NE KADAR G\u00dcZEL B\u0130R KIZ. EKSELANSLARI, B\u0130R BAKIN, BELK\u0130 DE S\u0130Z\u0130N HO\u015eLANACA\u011eINIZ B\u0130R T\u0130PT\u0130R?"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/11.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "288", "567", "623"], "fr": "NE RIEN VOIR NI DIRE D\u0027INCONVENANT.", "id": "JANGAN MELIHAT YANG TIDAK PANTAS, JANGAN MENGATAKAN YANG TIDAK PANTAS.", "pt": "N\u00c3O OLHE PARA O QUE \u00c9 IMPR\u00d3PRIO, N\u00c3O FALE O QUE \u00c9 IMPR\u00d3PRIO.", "text": "Look not at what should not be seen, speak not of what should not be spoken.", "tr": "BAKILMAMASI GEREKENE BAKMA, S\u00d6YLENMEMES\u0130 GEREKEN\u0130 S\u00d6YLEME."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/12.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "275", "735", "620"], "fr": "ELLE EST VRAIMENT MIGNONNE, DOMMAGE QUE JE N\u0027AIE PAS VU SON VISAGE DE FACE.", "id": "DIA MEMANG CUKUP IMUT, SAYANGNYA TIDAK MELIHAT WAJAHNYA DENGAN JELAS.", "pt": "ELA \u00c9 REALMENTE MUITO FOFA. PENA QUE N\u00c3O CONSEGUI VER SEU ROSTO DE FRENTE.", "text": "She\u0027s really quite cute, it\u0027s a pity I didn\u0027t see her face.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, AMA NE YAZIK K\u0130 Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc TAM G\u00d6REMED\u0130M."}, {"bbox": ["525", "1675", "1100", "1969"], "fr": "TU LA COMPLIMENTES SANS AVOIR VU SON VISAGE ? TU N\u0027ES VRAIMENT PAS DIFFICILE.", "id": "BISA-BISANYA KAU MEMUJI TANPA MELIHAT WAJAHNYA DENGAN JELAS. KAU BENAR-BENAR TIDAK PILIH-PILIH, YA.", "pt": "VOC\u00ca A ELOGIA MESMO SEM TER VISTO O ROSTO DELA DIREITO? VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O \u00c9 NADA SELETIVO.", "text": "You can praise her without seeing her face? You\u0027re not picky at all.", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc TAM G\u00d6RMEDEN \u00d6VEB\u0130LD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, GER\u00c7EKTEN DE PEK SE\u00c7\u0130C\u0130 DE\u011e\u0130LS\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/13.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "299", "691", "770"], "fr": "J\u0027AI FAILLI OUBLIER LA RAISON POUR LAQUELLE JE TE CHERCHAIS. CONCERNANT CEUX QUI SE SONT \u00c9CHAPP\u00c9S HIER SOIR, COMMENT COMPTES-TU LES TRAITER ?", "id": "AKU HAMPIR LUPA URUSAN PENTING KENAPA AKU MENCARIMU. ORANG-ORANG YANG KABUR TADI MALAM, APA RENCANAMU UNTUK MEREKA?", "pt": "QUASE ME ESQUECI DO ASSUNTO IMPORTANTE PELO QUAL VIM PROCUR\u00c1-LO. AQUELAS PESSOAS QUE FUGIRAM ONTEM \u00c0 NOITE, COMO VOC\u00ca PRETENDE LIDAR COM ELAS?", "text": "I almost forgot the main reason for finding you. What do you plan to do with those people who escaped last night?", "tr": "NEREDEYSE SEN\u0130 BULMA SEBEB\u0130M OLAN ASIL MESELEY\u0130 UNUTUYORDUM. D\u00dcN GECE KA\u00c7AN O B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130YLE NE YAPMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["929", "2675", "1174", "2968"], "fr": "TUEZ-LES.", "id": "BUNUH.", "pt": "MAT\u00c1-LOS.", "text": "Kill them.", "tr": "\u00d6LD\u00dcR\u00dcN."}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/14.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "3063", "648", "3401"], "fr": "TU SEMBLES AVOIR UNE M\u00c9THODE ?", "id": "SEPERTINYA KAU PUNYA CARA?", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca TEM ALGUM PLANO?", "text": "It seems you have a plan?", "tr": "B\u0130R YOLUN VAR G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR?"}, {"bbox": ["271", "733", "1173", "1248"], "fr": "C\u0027EST BIEN TON STYLE. AU FAIT, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LA COUR IMP\u00c9RIALE A ENVOY\u00c9 QUELQU\u0027UN \u00c0 JINGBEI, APPAREMMENT UN HAUT FONCTIONNAIRE. SANS SURPRISE, ILS ONT PROBABLEMENT L\u0027INTENTION D\u0027ENQU\u00caTER EN SECRET SUR L\u0027AFFAIRE DE LA DISPARITION DES FONDS OFFICIELS.", "id": "MEMANG GAYAMU. OH YA, KUDENGAR PEMERINTAH PUSAT MENGIRIM ORANG KE JINGBEI, SEPERTINYA PEJABAT TINGGI. KALAU TIDAK SALAH, MEREKA MUNGKIN INGIN MENYELIDIKI SECARA DIAM-DIAM KASUS HILANGNYA PERAK PEMERINTAH.", "pt": "\u00c9 BEM O SEU ESTILO. A PROP\u00d3SITO, OUVI DIZER QUE A CORTE IMPERIAL ENVIOU ALGU\u00c9M PARA JINGBEI, PARECE SER UM ALTO OFICIAL. SE TUDO CORRER COMO ESPERADO, ELES DEVEM ESTAR QUERENDO INVESTIGAR SECRETAMENTE O CASO DO DESAPARECIMENTO DA PRATA OFICIAL.", "text": "That\u0027s your style indeed. By the way, I heard the court sent someone to Jingbei, seemingly a high-ranking official. If nothing unexpected happens, they should be secretly investigating the case of the missing official silver.", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN DE SEN\u0130N TARZIN. HA, BU ARADA, DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE SARAY JINGBEI\u0027YE B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130 G\u00d6NDERM\u0130\u015e, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u00d6NEML\u0130 B\u0130R YETK\u0130L\u0130. MUHTEMELEN KAYIP RESM\u0130 G\u00dcM\u00dc\u015e DAVASINI G\u0130ZL\u0130CE ARA\u015eTIRMAK \u0130ST\u0130YORLAR."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/15.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "638", "1052", "1167"], "fr": "PAS DE PLAN PR\u00c9CIS, MAIS ON PEUT LEUR DONNER UNE PETITE LE\u00c7ON.", "id": "AKU TIDAK PUNYA CARA KHUSUS, TAPI MEMBERI MEREKA SEDIKIT PELAJARAN MASIH BISA.", "pt": "N\u00c3O TENHO UM PLANO, MAS POSSO LHES DAR UMA LI\u00c7\u00c3O.", "text": "I don\u0027t have a plan, but teaching them a lesson is still possible.", "tr": "B\u0130R PLANIM YOK AMA ONLARA G\u00dcNLER\u0130N\u0130 G\u00d6STEREB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/17.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "181", "764", "611"], "fr": "EN PLEIN JOUR, VOUS OSEZ NOUS D\u00c9POUILLER ?! IGNOREZ-VOUS QUI NOUS SOMMES ?!", "id": "BERANI-BERANINYA MERAMPOK DI SIANG BOLONG SEPERTI INI? APA KAU TAHU SIAPA KAMI?!", "pt": "EM PLENA LUZ DO DIA, VOC\u00caS OUSAM NOS ROUBAR ABERTAMENTE?! SABEM QUEM N\u00d3S SOMOS?!", "text": "How dare you openly rob in broad daylight? Do you know who we are?!", "tr": "G\u00dcPEG\u00dcND\u00dcZ SOYGUN YAPMAYA NASIL C\u00dcRET EDERS\u0130N\u0130Z? K\u0130M OLDU\u011eUMUZU B\u0130L\u0130YOR MUSUNUZ?!"}, {"bbox": ["436", "1301", "1107", "1601"], "fr": "ASSEZ BAVARD\u00c9 ! LAISSEZ VOTRE ARGENT, OU NE PENSEZ M\u00caME PAS QUITTER LE PAVILLON HONGYUE AUJOURD\u0027HUI !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG! TINGGALKAN UANGMU, ATAU JANGAN HARAP BISA KELUAR DARI HONG YUE LOU HARI INI!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA! DEIXEM O DINHEIRO, OU HOJE MESMO N\u00c3O PENSAR\u00c3O EM SAIR DA TORRE HONGYUE!", "text": "Less nonsense, hand over your money or you won\u0027t leave Hongyue Restaurant today!", "tr": "KES\u0130N ZIRVALAMAYI! PARALARI BIRAKIN, YOKSA BUG\u00dcN HONGYUE LOKANTASI\u0027NDAN SA\u011e \u00c7IKAMAZSINIZ!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/19.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "4066", "1031", "4449"], "fr": "LES TROUBLES SONT FR\u00c9QUENTS ICI. QU\u0027EST-CE QUE CELA PEUT BIEN NOUS FAIRE ?", "id": "KERIBUTAN DI TEMPAT INI SUDAH BIASA. APA HUBUNGANNYA DENGAN KITA?", "pt": "CONFLITOS NESTE LUGAR S\u00c3O COMUNS. O QUE ISSO TEM A VER CONOSCO?", "text": "Unrest in this area is common. What does it have to do with us?", "tr": "BURALARDA BU T\u00dcR KARI\u015eIKLIKLAR SIK G\u00d6R\u00dcL\u00dcR. B\u0130Z\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ."}, {"bbox": ["114", "1550", "762", "1946"], "fr": "OH ! \u00c7A SE BAT EN BAS ! ON DIRAIT QUE LE GROUPE DE LA PETITE FILLE DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE S\u0027EST FAIT ATTAQUER PAR DES VOYOUS LOCAUX POUR LEUR ARGENT.", "id": "YO! ADA PERKELAHIAN DI LANTAI BAWAH! ROMBONGAN GADIS KECIL TADI SEPERTINYA DIRAMPOK PREMAN LOKAL.", "pt": "EI! COME\u00c7OU UMA BRIGA L\u00c1 EMBAIXO! PARECE QUE O GRUPO DAQUELA GAROTINHA DE ANTES ENCONTROU UNS BANDIDOS LOCAIS TENTANDO ROUB\u00c1-LOS.", "text": "Oh! There\u0027s a fight downstairs! Hey, it looks like that little girl and her group just encountered local thugs trying to rob them.", "tr": "YO! A\u015eA\u011eIDA KAVGA \u00c7IKMI\u015e! DEM\u0130NK\u0130 O K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ VE GRUBU, GAL\u0130BA YEREL KABADAYILAR TARAFINDAN SOYULUYOR."}], "width": 1280}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/20.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "882", "884", "2000"], "fr": "PROT\u00c9GEZ LA PRINCESSE !", "id": "LINDUNGI PUTRI!", "pt": "PROTEJAM A PRINCESA!", "text": "Protect the Princess!", "tr": "PRENSES\u0130 KORUYUN!"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/23.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "354", "1106", "734"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ? TU N\u0027ARRIVES M\u00caME PAS \u00c0 TENIR TA TASSE CORRECTEMENT.", "id": "ADA APA DENGANMU? KENAPA MEMEGANG CAWAN SAJA TIDAK STABIL?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca? POR QUE N\u00c3O CONSEGUE NEM SEGURAR O COPO DIREITO?", "text": "What\u0027s wrong with you? Why can\u0027t you even hold your cup steady?", "tr": "NEY\u0130N VAR? NEDEN BARDA\u011eINI B\u0130LE D\u00dcZG\u00dcN TUTAMIYORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/24.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "208", "781", "740"], "fr": "QIN ZHISHU, QUAND TU AS DIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE QUE TU ALLAIS \u0027LEUR DONNER UNE LE\u00c7ON\u0027, QU\u0027EST-CE QUE TU VOULAIS DIRE EXACTEMENT ?", "id": "QIN ZHISHU, TADI KAU BILANG AKAN \u0027MEMBERI MEREKA PELAJARAN SATU PER SATU\u0027, APA MAKSUDMU?", "pt": "QIN ZHISHU, O QUE VOC\u00ca QUIS DIZER AGORA H\u00c1 POUCO COM \u0027DAR-LHES UMA LI\u00c7\u00c3O\u0027?", "text": "Qin Zhishu, what did you mean just now by teaching them a lesson?", "tr": "QIN ZHISHU, DEM\u0130N \u0027ONLARA G\u00dcNLER\u0130N\u0130 G\u00d6STERECE\u011e\u0130Z\u0027 DERKEN TAM OLARAK NE DEMEK \u0130STED\u0130N?"}, {"bbox": ["174", "3541", "716", "3968"], "fr": "MOI, JE, JE N\u0027AI PAS... JE...", "id": "AKU, AKU, AKU TIDAK... AKU...", "pt": "EU, EU, EU N\u00c3O... VOC\u00ca... EU...", "text": "I, I, I d-didn\u0027t, I...", "tr": "BE-BEN... BEN B\u0130R \u015eEY... SEN... BEN..."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/25.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "1100", "336", "1278"], "fr": "MAUVIETTE !", "id": "LEMBUT!", "pt": "[SFX] PLOFT!", "text": "[SFX]Soft!", "tr": "KORKAK!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/26.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "883", "543", "1013"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9~", "id": "HEHE~", "pt": "[SFX] HEHE~", "text": "Heehee~", "tr": "HEHE~"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/27.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "192", "696", "524"], "fr": "MOI, MOI, PAR O\u00d9 DEVRAIS-JE M\u0027ENFUIR ?~", "id": "AKU... AKU HARUS LARI KE ARAH MANA~", "pt": "EU... PARA QUE LADO DEVO CORRER~?", "text": "Wh-Which way should I run~?", "tr": "BE-BEN... HANG\u0130 TARAFA KA\u00c7MALIYIM~?"}, {"bbox": ["620", "1516", "1085", "1720"], "fr": "SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE, O\u00d9 HABITE LE SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE ?", "id": "KAKAK KEENAM, KAKAK KEENAM TINGGAL DI MANA?", "pt": "SEXTO IRM\u00c3O, ONDE O SEXTO IRM\u00c3O MORA?", "text": "Sixth Brother, Sixth Brother, where do you live?", "tr": "ALTINCI KARDE\u015e, ALTINCI KARDE\u015e NEREDE KALIYOR?"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/28.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "384", "1071", "774"], "fr": "VOUS... VOUS NE VOULIEZ PAS D\u0027ARGENT ? POURQUOI M\u0027ATTRAPER... ?", "id": "KAU... BUKANKAH KALIAN MENGINGINKAN UANG? KENAPA MENANGKAPKU...?", "pt": "VOC\u00caS... VOC\u00caS N\u00c3O QUERIAM DINHEIRO? POR QUE ME PEGARAM...?", "text": "Y-You, you want money, right? Why are you grabbing me...?", "tr": "S\u0130Z... S\u0130Z PARA \u0130STEM\u0130YOR MUYDUNUZ? NEDEN BEN\u0130 YAKALADINIZ...?"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/29.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "608", "749", "738"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES LUNDIS ET MARDIS.", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "HER PAZARTES\u0130 VE SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["510", "605", "1109", "737"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES LUNDIS ET MARDIS.", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "HER PAZARTES\u0130 VE SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["350", "609", "949", "739"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES LUNDIS ET MARDIS.", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "HER PAZARTES\u0130 VE SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/30.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "814", "1070", "1400"], "fr": "YAN CHENG SAUVE QIQI EN R\u00c9V\u00c9LANT SON VRAI VISAGE. PENSEZ-VOUS QUE QIQI POURRA LE RECONNA\u00ceTRE ?\u003cbr\u003eA. OUI, QIQI RECONNA\u00ceTRA CERTAINEMENT SON SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE.\u003cbr\u003eB. NON, QIQI N\u0027A JAMAIS VU LE VRAI VISAGE DE YAN CHENG.\u003cbr\u003eC. HUM... CETTE SENSATION FAMILI\u00c8RE ET D\u00c9TESTABLE...", "id": "YAN CHENG MENYELAMATKAN QIQI DENGAN WUJUD ASLINYA. APAKAH MENURUT KALIAN QIQI BISA MENGENALI WUJUD ASLI YAN CHENG? A. BISA, QIQI PASTI MENGENALI KAKAK KEENAMNYA. B. TIDAK BISA, QIQI BELUM PERNAH MELIHAT WUJUD ASLI YAN CHENG. C. HAH... PERASAAN YANG FAMILIAR NAMUN MENYEBALKAN INI...", "pt": "YAN CHENG SALVA QIQI HEROICAMENTE COM SUA VERDADEIRA APAR\u00caNCIA. VOC\u00caS ACHAM QUE QIQI CONSEGUIR\u00c1 RECONHECER A VERDADEIRA FACE DE YAN CHENG?\nA. SIM, QIQI CERTAMENTE RECONHECER\u00c1 SEU SEXTO IRM\u00c3O.\nB. N\u00c3O, QIQI NUNCA VIU A VERDADEIRA FACE DE YAN CHENG.\nC. ARGH... ESSA SENSA\u00c7\u00c3O FAMILIAR E DETEST\u00c1VEL...", "text": "YAN CHENG SAVES QIQI IN HIS TRUE FORM, DO YOU GUYS THINK QIQI WILL RECOGNIZE HIM? A. YES, QIQI WILL DEFINITELY RECOGNIZE HER SIXTH BROTHER. B. NO, QIQI HAS NEVER SEEN YAN CHENG\u0027S TRUE FORM. C. THIS... THIS FAMILIAR FEELING...", "tr": "YAN CHENG GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcYLE QIQI\u0027Y\u0130 KAHRAMANCA KURTARIYOR. S\u0130ZCE QIQI, YAN CHENG\u0027\u0130N GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc TANIYAB\u0130LECEK M\u0130?\nA. EVET, QIQI KES\u0130NL\u0130KLE KEND\u0130 ALTINCI KARDE\u015e\u0130N\u0130 TANIYACAKTIR.\nB. HAYIR, QIQI, YAN CHENG\u0027\u0130N GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130.\nC. [SFX] VUUU... BU TANIDIK AMA TEK\u0130NS\u0130Z H\u0130S..."}, {"bbox": ["209", "814", "1070", "1400"], "fr": "YAN CHENG SAUVE QIQI EN R\u00c9V\u00c9LANT SON VRAI VISAGE. PENSEZ-VOUS QUE QIQI POURRA LE RECONNA\u00ceTRE ?\u003cbr\u003eA. OUI, QIQI RECONNA\u00ceTRA CERTAINEMENT SON SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE.\u003cbr\u003eB. NON, QIQI N\u0027A JAMAIS VU LE VRAI VISAGE DE YAN CHENG.\u003cbr\u003eC. HUM... CETTE SENSATION FAMILI\u00c8RE ET D\u00c9TESTABLE...", "id": "YAN CHENG MENYELAMATKAN QIQI DENGAN WUJUD ASLINYA. APAKAH MENURUT KALIAN QIQI BISA MENGENALI WUJUD ASLI YAN CHENG? A. BISA, QIQI PASTI MENGENALI KAKAK KEENAMNYA. B. TIDAK BISA, QIQI BELUM PERNAH MELIHAT WUJUD ASLI YAN CHENG. C. HAH... PERASAAN YANG FAMILIAR NAMUN MENYEBALKAN INI...", "pt": "YAN CHENG SALVA QIQI HEROICAMENTE COM SUA VERDADEIRA APAR\u00caNCIA. VOC\u00caS ACHAM QUE QIQI CONSEGUIR\u00c1 RECONHECER A VERDADEIRA FACE DE YAN CHENG?\nA. SIM, QIQI CERTAMENTE RECONHECER\u00c1 SEU SEXTO IRM\u00c3O.\nB. N\u00c3O, QIQI NUNCA VIU A VERDADEIRA FACE DE YAN CHENG.\nC. ARGH... ESSA SENSA\u00c7\u00c3O FAMILIAR E DETEST\u00c1VEL...", "text": "YAN CHENG SAVES QIQI IN HIS TRUE FORM, DO YOU GUYS THINK QIQI WILL RECOGNIZE HIM? A. YES, QIQI WILL DEFINITELY RECOGNIZE HER SIXTH BROTHER. B. NO, QIQI HAS NEVER SEEN YAN CHENG\u0027S TRUE FORM. C. THIS... THIS FAMILIAR FEELING...", "tr": "YAN CHENG GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcYLE QIQI\u0027Y\u0130 KAHRAMANCA KURTARIYOR. S\u0130ZCE QIQI, YAN CHENG\u0027\u0130N GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc TANIYAB\u0130LECEK M\u0130?\nA. EVET, QIQI KES\u0130NL\u0130KLE KEND\u0130 ALTINCI KARDE\u015e\u0130N\u0130 TANIYACAKTIR.\nB. HAYIR, QIQI, YAN CHENG\u0027\u0130N GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130.\nC. [SFX] VUUU... BU TANIDIK AMA TEK\u0130NS\u0130Z H\u0130S..."}], "width": 1280}, {"height": 1154, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/164/31.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "665", "1231", "808"], "fr": "UN PETIT LIKE POUR QIQI~ !", "id": "QIQI INGIN \u0027LIKE\u0027~ YA!", "pt": "D\u00ca UMA CURTIDA PARA A QIQI~!", "text": "Give Qiqi a thumbs-up~", "tr": "QIQI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130~"}], "width": 1280}]
Manhua