This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 186
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/1.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "283", "944", "1015"], "fr": "Production : Studio Liulangcao\u003cbr\u003eArtiste principal : Zhe Sudong Shuijiao RICO\u003cbr\u003eStoryboard : Mu Qianxia\u003cbr\u003eAssistants : Gali KuNe Dingdang Yeniao\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zuo Da\u003cbr\u003eCoordination : Wright Lee Yidadada Qigongzhu\u003cbr\u003ePublication : Kuaikan Manhua\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Mumu.\u003cbr\u003eD\u0027apr\u00e8s le roman original \u00ab La Fille du Tyran n\u0027a que Cinq Ans \u00bb de Wuli Chouchou (Xiao Xiang Shuyuan).", "id": "STUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: GALI, KUNE, DINGDANG, YEYAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADAGONGZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN\nEDITOR: MUMU SHUYUAN\nPENULIS NOVEL ASLI: WU LI CHOU CHOU (JUDUL: \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA TAHUN\")", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIAOLANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONGSHUIJIAO RICO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: CURRY KUNE, DING DANG, YE NIAO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, YI DA DA, QI GONG ZHU\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAI KAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU SHU YUAN\nBASEADO NO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS\u0027 DE WU LI CHOU CHOU", "text": "Production: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao RICO\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Curry KuNe Dingdang Yebird\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu\nOriginal Novel by Wuli Chou Chou, \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five", "tr": "YAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE S\u00dcDONG SHUIJIAO RICO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: CURRY KUNE DINGDANG YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YIDADA QIGONGZHU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nSHUYUAN YAZARI WU LI CHOUCHOU\u0027NUN OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \"ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDARIN BE\u015e BU\u00c7UK YA\u015eINDAK\u0130 KIZI\""}, {"bbox": ["371", "283", "944", "1015"], "fr": "Production : Studio Liulangcao\u003cbr\u003eArtiste principal : Zhe Sudong Shuijiao RICO\u003cbr\u003eStoryboard : Mu Qianxia\u003cbr\u003eAssistants : Gali KuNe Dingdang Yeniao\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zuo Da\u003cbr\u003eCoordination : Wright Lee Yidadada Qigongzhu\u003cbr\u003ePublication : Kuaikan Manhua\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Mumu.\u003cbr\u003eD\u0027apr\u00e8s le roman original \u00ab La Fille du Tyran n\u0027a que Cinq Ans \u00bb de Wuli Chouchou (Xiao Xiang Shuyuan).", "id": "STUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: GALI, KUNE, DINGDANG, YEYAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADAGONGZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN\nEDITOR: MUMU SHUYUAN\nPENULIS NOVEL ASLI: WU LI CHOU CHOU (JUDUL: \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA TAHUN\")", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIAOLANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONGSHUIJIAO RICO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: CURRY KUNE, DING DANG, YE NIAO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, YI DA DA, QI GONG ZHU\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAI KAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU SHU YUAN\nBASEADO NO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS\u0027 DE WU LI CHOU CHOU", "text": "Production: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao RICO\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Curry KuNe Dingdang Yebird\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu\nOriginal Novel by Wuli Chou Chou, \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five", "tr": "YAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE S\u00dcDONG SHUIJIAO RICO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: CURRY KUNE DINGDANG YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YIDADA QIGONGZHU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nSHUYUAN YAZARI WU LI CHOUCHOU\u0027NUN OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \"ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDARIN BE\u015e BU\u00c7UK YA\u015eINDAK\u0130 KIZI\""}, {"bbox": ["230", "850", "992", "963"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s le roman original \u00ab La Fille du Tyran n\u0027a que Cinq Ans et Demi \u00bb de l\u0027auteur Wuli Chouchou (Groupe Litt\u00e9raire Wen, Xiao Xiang Shuyuan).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "DO GRUPO YUEWEN, ACADEMIA XIAO XIANG, ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU.", "text": "From Yuewen Group Xiaoxiang Academy, Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["222", "850", "993", "964"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s le roman original \u00ab La Fille du Tyran n\u0027a que Cinq Ans et Demi \u00bb de l\u0027auteur Wuli Chouchou (Groupe Litt\u00e9raire Wen, Xiao Xiang Shuyuan).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "DO GRUPO YUEWEN, ACADEMIA XIAO XIANG, ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU.", "text": "From Yuewen Group Xiaoxiang Academy, Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/2.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "115", "647", "528"], "fr": "Quelqu\u0027un drogue la Consort De, la maintenant dans un \u00e9tat qui ressemble \u00e0 de la folie.", "id": "SESEORANG MERACUNI SELIR DE, MEMBUATNYA TETAP DALAM KONDISI SEPERTI ORANG GILA.", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 DANDO REM\u00c9DIOS \u00c0 CONSORTE DE, MANTENDO-A EM UM ESTADO SEMELHANTE \u00c0 LOUCURA.", "text": "Someone is poisoning Consort De, keeping her in a state similar to madness.", "tr": "Biri Cariye De\u0027ye ila\u00e7 veriyor, bu y\u00fczden s\u00fcrekli deli gibi bir halde."}, {"bbox": ["647", "1581", "898", "1842"], "fr": "Votre Majest\u00e9 est perspicace.", "id": "YANG MULIA BIJAKSANA.", "pt": "VOSSA MAJESTADE \u00c9 S\u00c1BIO.", "text": "His Majesty is wise.", "tr": "Majesteleri \u00e7ok bilge."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/3.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "301", "967", "698"], "fr": "Seulement... ce m\u00e9dicament est administr\u00e9 avec une grande pr\u00e9cision, il peut rendre la Consort De confuse sans pour autant nuire \u00e0 sa sant\u00e9.", "id": "HANYA SAJA... OBAT INI DIBERIKAN DENGAN SANGAT HATI-HATI, CUKUP UNTUK MEMBUAT SELIR DE TIDAK SADAR, TAPI TIDAK MEMPENGARUHI KESEHATANNYA.", "pt": "APENAS... ESTE REM\u00c9DIO \u00c9 ADMINISTRADO COM MUITA PRECIS\u00c3O, DE MODO QUE A CONSORTE DE PERDE A CONSCI\u00caNCIA, MAS SUA SA\u00daDE N\u00c3O \u00c9 AFETADA.", "text": "However... the medicine is administered very carefully, enough to keep Consort De confused without affecting her health.", "tr": "Ancak... Bu ila\u00e7 \u00e7ok dikkatli bir \u015fekilde veriliyor; Cariye De\u0027nin akl\u0131n\u0131 buland\u0131r\u0131yor ama sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131 etkilemiyor."}, {"bbox": ["260", "1656", "623", "2020"], "fr": "Je ne sais qui en est l\u0027auteur intentionnel, ni quel est son but.", "id": "TIDAK DIKETAHUI SIAPA YANG SENGAJA MELAKUKANNYA, DAN APA TUJUANNYA.", "pt": "N\u00c3O SEI QUEM FEZ ISSO INTENCIONALMENTE, NEM QUAL \u00c9 O PROP\u00d3SITO.", "text": "I wonder who is doing this intentionally, and what their purpose is.", "tr": "Bunu kimin kas\u0131tl\u0131 olarak yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve amac\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu bilmiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/4.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "208", "763", "593"], "fr": "J\u0027ai compris. Tu peux te retirer maintenant.", "id": "AKU SUDAH MENGERTI. KAU BOLEH PERGI.", "pt": "EU (IMPERIAL) J\u00c1 ENTENDI. PODE SE RETIRAR.", "text": "I understand in my heart. You may step down.", "tr": "Ben anlad\u0131m, art\u0131k \u00e7ekilebilirsin."}, {"bbox": ["202", "2145", "521", "2472"], "fr": "Cette affaire... ne doit \u00eatre divulgu\u00e9e \u00e0 personne.", "id": "JANGAN BIARKAN SIAPAPUN TAHU TENTANG MASALAH INI.", "pt": "ESTE ASSUNTO... N\u00c3O DEIXE NINGU\u00c9M SABER.", "text": "This matter... do not let anyone know.", "tr": "Bu konu... Kimsenin bilmesine izin verme."}, {"bbox": ["558", "1522", "856", "1821"], "fr": "Oui, ce vieux serviteur prend cong\u00e9.", "id": "BAIK, HAMBA MOHON DIRI.", "pt": "SIM, ESTE VELHO SERVO SE RETIRA.", "text": "Yes, this old minister takes his leave.", "tr": "Evet, bu ya\u015fl\u0131 hizmetkar\u0131n\u0131z m\u00fcsaadenizle \u00e7ekiliyor."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/5.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "1245", "891", "1534"], "fr": "Oui, oui, ce vieux serviteur a compris.", "id": "BAIK, BAIK, HAMBA MENGERTI BATASANNYA.", "pt": "SIM, SIM, ESTE VELHO SERVO SABE O QUE FAZER.", "text": "Yes, yes, this old minister understands the boundaries.", "tr": "Evet, evet, bu ya\u015fl\u0131 hizmetkar\u0131n\u0131z ne yapaca\u011f\u0131n\u0131 biliyor."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/9.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "321", "942", "736"], "fr": "Votre enfant et sujet salue P\u00e8re Imp\u00e9rial.", "id": "KAMI PARA PUTRA MEMBERI HORMAT PADA AYAHANDA KAISAR.", "pt": "SEUS FILHOS SA\u00daDAM O PAI IMPERIAL.", "text": "Your sons greet Father Emperor.", "tr": "Kulunuz \u0130mparator Baba\u0027y\u0131 selamlar."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/10.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "271", "854", "580"], "fr": "Moins fort.", "id": "PELANKAN SUARAMU.", "pt": "FALEM MAIS BAIXO.", "text": "Lower your voices.", "tr": "Daha sessiz ol."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/12.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "97", "482", "455"], "fr": "La Consort De va-t-elle un peu mieux ces derniers temps ?", "id": "APAKAH SELIR DE SUDAH MEMBAIK AKHIR-AKHIR INI?", "pt": "A CONSORTE DE EST\u00c1 MELHOR RECENTEMENTE?", "text": "Has Consort De been better recently?", "tr": "Cariye De son zamanlarda daha iyi mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/13.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "3035", "527", "3377"], "fr": "M\u00e8re Consort... elle est toujours pareille.", "id": "IBU SELIR... MASIH SAMA SEPERTI BIASA.", "pt": "M\u00c3E CONSORTE... ELA CONTINUA NA MESMA.", "text": "Mother Consort... is still the same as before.", "tr": "Anne Cariye... h\u00e2l\u00e2 ayn\u0131."}, {"bbox": ["432", "673", "741", "1003"], "fr": "Pour r\u00e9pondre \u00e0 P\u00e8re Imp\u00e9rial,", "id": "MENJAWAB AYAHANDA KAISAR.", "pt": "RESPONDENDO AO PAI IMPERIAL,", "text": "Replying to Father Emperor\u0027s words...", "tr": "\u0130mparator Baba\u0027ya cevap olarak,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/14.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "304", "917", "780"], "fr": "Sa maladie t\u0027a en effet retard\u00e9. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, J\u0027ai \u00e9t\u00e9 cruel de te laisser quitter la capitale pour accomplir ta pi\u00e9t\u00e9 filiale. Durant ces trois ann\u00e9es, tu as endur\u00e9 les rigueurs du vent et du sable de Jingbei, M\u0027en as-tu jamais voulu ?", "id": "PENYAKITNYA INI TELAH MENUNDAMU. DULU AKU TEGA MEMBIARKANMU MENINGGALKAN IBUKOTA UNTUK BERBAKTI. SELAMA TIGA TAHUN INI KAU MENDERITA KARENA PASIR DAN ANGIN DI JINGBEI, APAKAH KAU PERNAH MEMBENCIKU?", "pt": "A DOEN\u00c7A DELA ATRASOU VOC\u00ca. NAQUELA \u00c9POCA, EU (IMPERIAL) FUI INSENS\u00cdVEL AO DEIX\u00c1-LO SAIR DA CAPITAL PARA CUMPRIR SEU DEVER FILIAL. NESTES TR\u00caS ANOS, SOFRENDO COM AS TEMPESTADES DE AREIA DE JINGBEI, VOC\u00ca ME ODIOU?", "text": "Her illness has delayed you. I had a change of heart and allowed you to leave the capital to fulfill your filial duties. Have you ever resented me for suffering the wind and sand in Jingbei for the past three years?", "tr": "Onun bu hastal\u0131\u011f\u0131 seni geciktirdi. Ben o zamanlar ac\u0131mas\u0131zca ba\u015fkentten ayr\u0131l\u0131p ona bakman\u0131 istedim. Bu \u00fc\u00e7 y\u0131l boyunca Jingbei\u0027nin r\u00fczgar ve kumlar\u0131na katland\u0131n, Benden hi\u00e7 nefret ettin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/15.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "421", "635", "784"], "fr": "Que ce soit la foudre ou la douce pluie, tout est gr\u00e2ce c\u00e9leste. Votre enfant et sujet n\u0027ose pas vous en vouloir.", "id": "MURKA DAN KASIH SAYANG, SEMUANYA ADALAH KARUNIA LANGIT. HAMBA PUTRA TIDAK BERANI MEMBENCI.", "pt": "SEJAM TROV\u00d5ES OU ORVALHO, TUDO \u00c9 GRA\u00c7A CELESTIAL. SEU FILHO N\u00c3O OUSA ODIAR.", "text": "Thunder, rain, and dew are all favors from heaven. This son dares not resent.", "tr": "G\u00f6k g\u00fcr\u00fclt\u00fcs\u00fc de ya\u011fmur da, hepsi ilahi l\u00fctuftur. Kulunuz nefret etmeye c\u00fcret edemez."}, {"bbox": ["632", "2836", "961", "3065"], "fr": "Tu n\u0027oses pas, ou tu ne le souhaites pas ?", "id": "TIDAK BERANI, ATAU TIDAK MAU?", "pt": "N\u00c3O OUSA, OU N\u00c3O QUER?", "text": "Dare not, or don\u0027t want to?", "tr": "Cesaret edemiyor musun, yoksa istemiyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/17.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "1967", "825", "2279"], "fr": "Si je passe \u00e0 l\u0027action, j\u0027ai au moins trente pour cent de chances de r\u00e9ussir...", "id": "JIKA AKU BERTINDAK, SETIDAKNYA ADA 30% KEMUNGKINAN UNTUK MENANG...", "pt": "SE EU AGIR, TENHO PELO MENOS 30% DE CHANCE DE SUCESSO...", "text": "If I make a move, there is at least a 30% chance of success...", "tr": "E\u011fer harekete ge\u00e7ersem, en az %30 kazanma \u015fans\u0131m var..."}, {"bbox": ["194", "884", "500", "1225"], "fr": "Dois-je agir ? Il n\u0027a pas de gardes de l\u0027ombre \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s en ce moment.", "id": "HARUSKAH KITA BERTINDAK? DIA TIDAK ADA PENGAWAL TERSEMBUNYI DI SEKITARNYA SEKARANG.", "pt": "DEVO AGIR? ELE N\u00c3O TEM GUARDAS SECRETOS POR PERTO AGORA.", "text": "Should I make a move? There are no hidden guards around him now.", "tr": "Harekete ge\u00e7meli miyim? \u015eu an yan\u0131nda gizli muhaf\u0131zlar\u0131 yok."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/18.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1956", "507", "2242"], "fr": "Vous \u00eates tous l\u00e0 ~", "id": "KALIAN SEMUA DI SINI YA~", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O TODOS AQUI~", "text": "You\u0027re all here~", "tr": "Hepiniz buradas\u0131n\u0131z demek~"}, {"bbox": ["615", "782", "817", "990"], "fr": "Sixi\u00e8me fr\u00e8re ?", "id": "KAKAK KEENAM?", "pt": "SEXTO IRM\u00c3O?", "text": "Sixth Brother?", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Karde\u015f?"}, {"bbox": ["238", "333", "446", "542"], "fr": "Papa ?", "id": "AYAH?", "pt": "PAPAI?", "text": "Daddy?", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/20.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "1327", "975", "1682"], "fr": "Est-ce que nos voix \u00e9taient trop fortes et ont r\u00e9veill\u00e9 Qiqi ?", "id": "APAKAH SUARA KITA TERLALU KERAS MEMBANGUNKAN QIQI?", "pt": "SER\u00c1 QUE NOSSAS VOZES ALTAS ACORDARAM A QIQI?", "text": "Did we wake Qiqi because we were too loud?", "tr": "Sesimiz biraz y\u00fcksek \u00e7\u0131k\u0131p Qiqi\u0027yi mi uyand\u0131rd\u0131k?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/21.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "317", "584", "725"], "fr": "Non, il est d\u00e9j\u00e0 l\u0027aube. Je vois que le ciel commence un peu \u00e0 s\u0027\u00e9claircir dehors,", "id": "TIDAK, SEKARANG SUDAH SUBUH. KULIHAT DI LUAR LANGIT SUDAH MULAI TERANG.", "pt": "N\u00c3O, J\u00c1 \u00c9 MADRUGADA. OLHANDO L\u00c1 FORA, O C\u00c9U J\u00c1 EST\u00c1 CLAREANDO,", "text": "No, it\u0027s already dawn. I see the sky outside is a little bright.", "tr": "Hay\u0131r, hava \u00e7oktan sabaha d\u00f6nd\u00fc. D\u0131\u015far\u0131ya bak\u0131yorum da g\u00f6ky\u00fcz\u00fc biraz ayd\u0131nlanmaya ba\u015flam\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["601", "1713", "919", "2065"], "fr": "Vous n\u0027avez pas encore dormi, ou vous \u00eates-vous lev\u00e9s t\u00f4t ?", "id": "KALIAN BELUM TIDUR, ATAU BANGUN PAGI SEKALI?", "pt": "VOC\u00caS AINDA N\u00c3O DORMIRAM OU ACORDARAM CEDO?", "text": "Are you not asleep yet, or did you wake up early?", "tr": "Siz daha uyumad\u0131n\u0131z m\u0131, yoksa erken mi uyand\u0131n\u0131z?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/22.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "1255", "811", "1549"], "fr": "Nous...", "id": "KAMI.....", "pt": "N\u00d3S...", "text": "We...", "tr": "Biz..."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/23.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1796", "883", "2084"], "fr": "Mets tes chaussures.", "id": "PAKAI SEPATUMU.", "pt": "CALCE OS SAPATOS.", "text": "Put on your shoes.", "tr": "Ayakkab\u0131lar\u0131n\u0131 giy."}, {"bbox": ["1009", "2598", "1080", "3515"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/24.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "275", "515", "602"], "fr": "Je ne sais pas o\u00f9 j\u0027ai envoy\u00e9 mes chaussures en leur donnant un coup de pied, elles sont peut-\u00eatre sous le lit.", "id": "SEPATUNYA TIDAK TAHU TERTENDANG KE MANA, MUNGKIN DI BAWAH RANJANG.", "pt": "N\u00c3O SEI ONDE CHUTEI OS SAPATOS, TALVEZ ESTEJAM DEBAIXO DA CAMA.", "text": "I don\u0027t know where I kicked my shoes, maybe under the bed.", "tr": "Ayakkab\u0131lar\u0131m\u0131 nereye tekmeledim bilmiyorum, belki yata\u011f\u0131n alt\u0131ndad\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/25.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "75", "873", "405"], "fr": "Que l\u0027on vienne ! Allez chercher une autre paire de chaussures pour la Princesse.", "id": "PENGAWAL, AMBILKAN SEPASANG SEPATU LAGI UNTUK PUTRI.", "pt": "SERVOS, TRAGAM OUTRO PAR DE SAPATOS PARA A PRINCESA.", "text": "Someone, bring another pair of shoes for the princess.", "tr": "Biri gelsin, Prenses i\u00e7in bir \u00e7ift ayakkab\u0131 daha getirin."}, {"bbox": ["219", "1605", "475", "1862"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIO.", "text": "No need.", "tr": "Gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/26.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1479", "689", "1933"], "fr": "Il se fait tard. Il n\u0027est pas convenable que Qiqi dorme toujours dans la chambre de P\u00e8re Imp\u00e9rial. Votre enfant et sujet va donc la ramener dans sa chambre.", "id": "HARI SUDAH SIANG, TIDAK BAIK BAGI QIQI UNTUK TERUS TIDUR DI KAMAR AYAHANDA KAISAR. HAMBA AKAN MEMBAWA QIQI KEMBALI KE KAMARNYA.", "pt": "EST\u00c1 FICANDO TARDE, E N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE PARA QIQI CONTINUAR DORMINDO NO QUARTO DO PAI IMPERIAL. SEU FILHO A LEVAR\u00c1 DE VOLTA PARA O QUARTO DELA.", "text": "It\u0027s getting late, it\u0027s not convenient for Qiqi to sleep in Father Emperor\u0027s room all the time, so this son will take Qiqi back to her room.", "tr": "Hava ge\u00e7 oldu. Qiqi\u0027nin s\u00fcrekli \u0130mparator Baba\u0027n\u0131n odas\u0131nda uyumas\u0131 da uygun de\u011fil. Kulunuz Qiqi\u0027yi odas\u0131na geri g\u00f6t\u00fcrecek."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/29.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "405", "461", "509"], "fr": "[SFX] Hihi.", "id": "HEHE~", "pt": "[SFX] HEHE", "text": "Hehe", "tr": "Hehe~"}, {"bbox": ["313", "466", "915", "513"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["156", "771", "869", "823"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/30.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "95", "689", "654"], "fr": "Dans toute ma vie, je ne te demanderai pardon que cette seule fois. Si l\u0027affaire d\u0027aujourd\u0027hui aboutit, j\u0027utiliserai tout ce que j\u0027ai pour te d\u00e9dommager.", "id": "SEUMUR HIDUPKU, AKU HANYA AKAN MEMINTA MAAF PADAMU SEKALI INI. JIKA HARI INI BERHASIL, AKU AKAN MENGGUNAKAN SEGALANYA UNTUK MENGGANTINYA PADAMU.", "pt": "EM TODA A MINHA VIDA, S\u00d3 LHE PEDIREI PERD\u00c3O DESTA VEZ. SE O PLANO DE HOJE FOR BEM-SUCEDIDO, USAREI TUDO O QUE TENHO PARA COMPENS\u00c1-LO.", "text": "In this life, I will only ask you to forgive me this once. If things succeed today, I will use everything I have to compensate you.", "tr": "Hayat\u0131m boyunca sadece bu bir kez senden af dileyece\u011fim. E\u011fer bug\u00fcnk\u00fc i\u015f ba\u015far\u0131ya ula\u015f\u0131rsa, her \u015feyimle bunu telafi edece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/32.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1016", "793", "1129"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque lundi et mardi.", "id": "UPDATE SETIAP SENIN, SELASA.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["362", "1013", "924", "1125"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque lundi et mardi.", "id": "UPDATE SETIAP SENIN, SELASA.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 g\u00fcncellenir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/33.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "679", "980", "798"], "fr": "Cette atmosph\u00e8re si tendue... Chers lecteurs, que pensez-vous qu\u0027il va se passer ensuite ?", "id": "SUASANA TEGANG SEPERTI INI... PEMBACA SEKALIAN, MENURUT KALIAN APA YANG AKAN TERJADI SELANJUTNYA?", "pt": "PESSOAL, COM ESTA ATMOSFERA T\u00c3O TENSA... O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE VAI ACONTECER A SEGUIR?", "text": "With this tense atmosphere... what do you guys think will happen next?", "tr": "Bu gergin atmosferde... Sevgili okurlar, sizce bundan sonra ne olacak?"}, {"bbox": ["155", "849", "1000", "1430"], "fr": "A. Le Tyran ram\u00e8ne Qiqi \u00e0 la capitale, Yan et Qiqi sont de nouveau s\u00e9par\u00e9s.\u003cbr\u003eB. Yan Cheng tente d\u0027assassiner le Tyran, mais Qiqi l\u0027en emp\u00eache.\u003cbr\u003eC. Le Tyran devine le plan de Yan et prend ses dispositions \u00e0 l\u0027avance.", "id": "A. TIRAN MEMBAWA QIQI KEMBALI KE IBUKOTA, YAN QI DAN QIQI BERPISAH LAGI.\nB. YAN CHENG MENCOBA MEMBUNUH TIRAN, DIHENTIKAN OLEH QIQI.\nC. TIRAN MENYADARI RENCANA YAN DAN SUDAH MEMPERSIAPKAN PERTAHANAN.", "pt": "A. O TIRANO LEVA QIQI DE VOLTA \u00c0 CAPITAL, YAN E QIQI SE SEPARAM NOVAMENTE.\nB. YAN CHENG TENTA ASSASSINAR O TIRANO, MAS \u00c9 IMPEDIDO POR QIQI.\nC. O TIRANO PERCEBE O PLANO DE YAN E SE PREPARA ANTECIPADAMENTE.", "text": "A. The tyrant brings Qiqi back to the capital, and Yan and Qiqi are separated again. B. Yan assassinates the tyrant and is stopped by Qiqi. C. The tyrant notices Yan\u0027s plan and prepares in advance", "tr": "A. Zalim H\u00fck\u00fcmdar, Qiqi\u0027yi ba\u015fkente geri g\u00f6t\u00fcr\u00fcr, Yan ve Qiqi tekrar ayr\u0131l\u0131r.\nB. Yan Cheng, Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0027a suikast d\u00fczenler, Qiqi taraf\u0131ndan engellenir.\nC. Zalim H\u00fck\u00fcmdar, Yan\u0027\u0131n plan\u0131n\u0131 fark eder ve \u00f6nceden \u00f6nlem al\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/34.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "0", "1024", "600"], "fr": "Bonus de juillet pour \u00ab Le mode de survie de la fille chair \u00e0 canon \u00bb ! Merci pour votre soutien continu, voici le bonus de juillet ! O !", "id": "BONUS SPESIAL BULAN JULI! ATAS DUKUNGAN KALIAN SELAMA INI UNTUK \"CARA BERTAHAN HIDUP PUTRI UMPAN MERIAM\", KAMI PERSEMBAHKAN BONUS SPESIAL BULAN JULI!", "pt": "B\u00d4NUS DE JULHO! \u0027O MODO DE SOBREVIV\u00caNCIA DA FILHA BUCHA DE CANH\u00c3O\u0027. EM AGRADECIMENTO PELO SEU APOIO CONT\u00cdNUO, APRESENTAMOS OS B\u00d4NUS DE JULHO! O!", "text": "July Bonus - Gratitude for the ongoing support for \"The Cannon Fodder Daughter\u0027s Survival\"!0!", "tr": "Temmuz Ay\u0131 Ekstra Hediyesi! \"Top Yemi K\u0131z\u0131n\u0131n Hayatta Kalma Yollar\u0131\" i\u00e7in s\u00fcrekli deste\u011finize Temmuz ay\u0131 ekstra hediyesini sunuyoruz!"}, {"bbox": ["253", "627", "902", "972"], "fr": "Classement mensuel de juillet :\u003cbr\u003eTop 1-5 : Livre de la bande dessin\u00e9e + Shaky acrylique + Stand acrylique + Paquet surprise\u003cbr\u003eTop 6-10 : Shaky acrylique + Stand acrylique + Paquet surprise", "id": "PERINGKAT BULANAN JULI:\nPERINGKAT 1-5: BUKU KOMIK + AKRILIK GETAR + STAND AKRILIK + PAKET HADIAH KEJUTAN\nPERINGKAT 6-10: AKRILIK GETAR + STAND AKRILIK + PAKET HADIAH KEJUTAN", "pt": "RANKING MENSAL DE JULHO:\n1\u00ba-5\u00ba LUGAR: LIVRO DO MANHUA + CHAVEIRO DE ACR\u00cdLICO L\u00cdQUIDO + DISPLAY DE ACR\u00cdLICO + PACOTE SURPRESA\n6\u00ba-10\u00ba LUGAR: CHAVEIRO DE ACR\u00cdLICO L\u00cdQUIDO + DISPLAY DE ACR\u00cdLICO + PACOTE SURPRESA", "text": "July Monthly List - Top 5: Comic Book + Streamer + Stand + Surprise Gift Package; 6-10: Streamer + Stand + Surprise Gift Package", "tr": "Temmuz Ay\u0131 S\u0131ralamas\u0131 (Etkinlik Ad\u0131: Jiukou Midou)\n1-5. S\u0131ra: \u00c7izgi Roman Kitab\u0131 + Akrilik Anahtarl\u0131k/S\u00fcs + Akrilik Stand + S\u00fcrpriz Hediye Paketi\n6-10. S\u0131ra: Akrilik Anahtarl\u0131k/S\u00fcs + Akrilik Stand + S\u00fcrpriz Hediye Paketi"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/35.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "112", "920", "649"], "fr": "Top 11-100 (10 personnes tir\u00e9es au sort) : Paquet surprise.\u003cbr\u003eP\u00e9riode : Du 1er juillet au 31 juillet.\u003cbr\u003eLa liste des gagnants sera annonc\u00e9e le 7 ao\u00fbt \u00e0 la fin du manga et sur le Weibo du Studio Liulangcao~\u003cbr\u003eLes prix seront envoy\u00e9s d\u00e8s que possible apr\u00e8s l\u0027annonce de la liste. Veuillez patienter.)", "id": "PERINGKAT ...-100 (DIUNDI ACAK 1 ORANG): PAKET HADIAH KEJUTAN\nWAKTU: 1 JULI ~ 31 JULI\nDAFTAR PEMENANG AKAN DIUMUMKAN PADA 7 AGUSTUS DI HALAMAN AKHIR KOMIK.\nHADIAH AKAN DIKIRIMKAN SEGERA SETELAH DAFTAR PEMENANG DIUMUMKAN, MOHON BERSABAR.)", "pt": "E PARA OS CLASSIFICADOS AT\u00c9 A 100\u00aa POSI\u00c7\u00c3O (1 PESSOA SORTEADA ALEATORIAMENTE DENTRE ELES): PACOTE SURPRESA. PER\u00cdODO: 1 DE JULHO A 31 DE JULHO. A LISTA DE VENCEDORES SER\u00c1 ANUNCIADA NO DIA 7 DE AGOSTO NA \u00daLTIMA P\u00c1GINA DO MANHUA E NO WEIBO DO EST\u00daDIO LIAOLANG CAO. OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL AP\u00d3S O AN\u00daNCIO DA LISTA. POR FAVOR, AGUARDE PACIENTEMENTE.", "text": "-100 people (randomly selected 1): Surprise gift package activity time: July 1st ~ July 31st The list of winners will be announced on August 7th on the last page of the comic and on Weibo Wandering Grass Studio ~ The products will be sent out as soon as possible after the list is announced, please wait patiently)", "tr": "11-100. S\u0131ra (Rastgele se\u00e7ilecek 10 ki\u015fi): S\u00fcrpriz Hediye Paketi. S\u00fcre: 1 Temmuz ~ 31 Temmuz. Kazananlar listesi 7 A\u011fustos\u0027ta \u00e7izgi roman\u0131n son sayfas\u0131nda ve Gezgin Ot St\u00fcdyosu Weibo hesab\u0131nda duyurulacakt\u0131r~ \u00d6d\u00fcller, liste a\u00e7\u0131kland\u0131ktan sonra en k\u0131sa s\u00fcrede g\u00f6nderilecektir, l\u00fctfen sab\u0131rla bekleyiniz.)"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/38.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "546", "968", "627"], "fr": "N\u0027oubliez pas le tripl\u00e9 (like, commentaire, partage) avant de partir !", "id": "TINGGALKAN LIKE, KOMEN, DAN SHARE SEBELUM PERGI YA!", "pt": "CURTA, COMENTE E COMPARTILHE ANTES DE IR!", "text": "Give it three links and leave", "tr": "Be\u011fenip takip etmeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["109", "911", "874", "1349"], "fr": "\u00ab La Fille Chair \u00e0 Canon \u00bb Programme Sp\u00e9cial d\u0027\u00c9t\u00e9 : En plus des mises \u00e0 jour normales du lundi et mardi, de nouveaux modules d\u0027activit\u00e9s gratuites seront ajout\u00e9s chaque jeudi et samedi. Participez aux interactions pour avoir une chance de gagner des livres physiques !", "id": "PROGRAM LIBURAN MUSIM PANAS PUTRI UMPAN MERIAM: SELAIN UPDATE NORMAL SETIAP SENIN DAN SELASA, SETIAP KAMIS DAN SABTU AKAN ADA MODUL AKTIVITAS GRATIS BARU. IKUTI INTERAKSI UNTUK MEMENANGKAN UNDIAN BUKU FISIK YA~", "pt": "PLANO DE F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O DA FILHA BUCHA DE CANH\u00c3O: AL\u00c9M DAS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES DE SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA, NOVOS M\u00d3DULOS DE ATIVIDADES GRATUITAS SER\u00c3O ADICIONADOS TODAS AS QUINTAS E S\u00c1BADOS. PARTICIPE DAS INTERA\u00c7\u00d5ES PARA CONCORRER A LIVROS F\u00cdSICOS!~", "text": "The Cannon Fodder Daughter\u0027s Summer Fun Plan has begun! In addition to the regular updates every Monday and Tuesday, there will be new free activity modules every Wednesday and Saturday. Participate in the interaction and win physical books~", "tr": "\"Top Yemi K\u0131z\u0131\" Yaz Tatili Etkinli\u011fi! Etkinlik kapsam\u0131nda, her Pazartesi ve Sal\u0131 normal g\u00fcncellemelere ek olarak, her Per\u015fembe ve Cumartesi yeni \u00fccretsiz etkinlik mod\u00fclleri eklenecektir. Etkile\u015fimlere kat\u0131larak bas\u0131l\u0131 kitap kazanma \u015fans\u0131 yakalay\u0131n~"}, {"bbox": ["109", "911", "874", "1349"], "fr": "\u00ab La Fille Chair \u00e0 Canon \u00bb Programme Sp\u00e9cial d\u0027\u00c9t\u00e9 : En plus des mises \u00e0 jour normales du lundi et mardi, de nouveaux modules d\u0027activit\u00e9s gratuites seront ajout\u00e9s chaque jeudi et samedi. Participez aux interactions pour avoir une chance de gagner des livres physiques !", "id": "PROGRAM LIBURAN MUSIM PANAS PUTRI UMPAN MERIAM: SELAIN UPDATE NORMAL SETIAP SENIN DAN SELASA, SETIAP KAMIS DAN SABTU AKAN ADA MODUL AKTIVITAS GRATIS BARU. IKUTI INTERAKSI UNTUK MEMENANGKAN UNDIAN BUKU FISIK YA~", "pt": "PLANO DE F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O DA FILHA BUCHA DE CANH\u00c3O: AL\u00c9M DAS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES DE SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA, NOVOS M\u00d3DULOS DE ATIVIDADES GRATUITAS SER\u00c3O ADICIONADOS TODAS AS QUINTAS E S\u00c1BADOS. PARTICIPE DAS INTERA\u00c7\u00d5ES PARA CONCORRER A LIVROS F\u00cdSICOS!~", "text": "The Cannon Fodder Daughter\u0027s Summer Fun Plan has begun! In addition to the regular updates every Monday and Tuesday, there will be new free activity modules every Wednesday and Saturday. Participate in the interaction and win physical books~", "tr": "\"Top Yemi K\u0131z\u0131\" Yaz Tatili Etkinli\u011fi! Etkinlik kapsam\u0131nda, her Pazartesi ve Sal\u0131 normal g\u00fcncellemelere ek olarak, her Per\u015fembe ve Cumartesi yeni \u00fccretsiz etkinlik mod\u00fclleri eklenecektir. Etkile\u015fimlere kat\u0131larak bas\u0131l\u0131 kitap kazanma \u015fans\u0131 yakalay\u0131n~"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 27, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/186/41.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua