This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 259
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/1.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "348", "1062", "1016"], "fr": "PRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHERICO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : YENIAO KU, CURRY NE, QINGHE\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, MINGYUU\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MU MU", "id": "STUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE RICO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: YE NIAO KU, GALI NE, QING HE\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, MING YUU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE RICO\nSTORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTES: YE NIAO KU, CURRY NE, QING HE\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, MING YUU\nPUBLICADO POR: KAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "...", "tr": "YAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["319", "1025", "1180", "1207"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb PAR L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN, GROUPE LITT\u00c9RAIRE WEN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "WEN GROUP XIAOXIANG ACADEMY\nORIGINAL NOVEL \"THE TYRANT\u0027S FIVE-AND-A-HALF-YEAR-OLD DAUGHTER\" BY WU LI CHOU CHOU", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["299", "1025", "1181", "1208"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb PAR L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN, GROUPE LITT\u00c9RAIRE WEN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "WEN GROUP XIAOXIANG ACADEMY\nORIGINAL NOVEL \"THE TYRANT\u0027S FIVE-AND-A-HALF-YEAR-OLD DAUGHTER\" BY WU LI CHOU CHOU", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["450", "348", "1062", "1016"], "fr": "PRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHERICO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : YENIAO KU, CURRY NE, QINGHE\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, MINGYUU\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MU MU", "id": "STUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE RICO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: YE NIAO KU, GALI NE, QING HE\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, MING YUU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE RICO\nSTORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTES: YE NIAO KU, CURRY NE, QING HE\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, MING YUU\nPUBLICADO POR: KAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "...", "tr": "YAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/2.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "588", "961", "1040"], "fr": "YI... VOTRE ALTESSE LE PRINCE YI EST L\u00c0 AUSSI ! CE SERVITEUR NE VOUS AVAIT PAS REMARQU\u00c9, PARDONNEZ MON IMPOLITESSE.", "id": "Yi, Yang Mulia Pangeran Yi juga ada di sini. Hamba tadi tidak memperhatikan Anda, sungguh tidak sopan.", "pt": "YI... VOSSA ALTEZA, PR\u00cdNCIPE YI, TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI. ESTE HUMILDE SERVO N\u00c3O O VIU AGORA H\u00c1 POUCO, MINHAS DESCULPAS.", "text": "YOUR, YOUR HIGHNESS, PRINCE YI... YOU ARE HERE TOO. I DIDN\u0027T NOTICE YOU EARLIER. PLEASE FORGIVE MY RUDENESS.", "tr": "Yi... Prens Yi Hazretleri de mi buradaym\u0131\u015f? Bu na\u00e7iz hizmetkar\u0131n\u0131z sizi az \u00f6nce fark etmedi, kabal\u0131k ettim."}, {"bbox": ["441", "3101", "843", "3505"], "fr": "VOTRE IMPOLITESSE NE R\u00c9SIDE PAS DANS LE FAIT DE NE PAS M\u0027AVOIR REMARQU\u00c9.", "id": "Ketidaksopananmu bukan karena tidak memperhatikanku.", "pt": "SUA INDELICADEZA N\u00c3O FOI POR N\u00c3O TER ME NOTADO.", "text": "YOUR RUDENESS WAS NOT IN FAILING TO NOTICE ME.", "tr": "Kabal\u0131\u011f\u0131n beni fark etmemi\u015f olman de\u011fil."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/4.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "118", "613", "531"], "fr": "BIEN, BIEN, ASSEYEZ-VOUS TOUS ET MANGEONS. J\u0027AI FAIM.", "id": "Sudah, sudah, ayo duduk dan makan. Aku lapar.", "pt": "EST\u00c1 BEM, EST\u00c1 BEM, SENTEM-SE E COMAM. ESTOU COM FOME.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, LET\u0027S ALL SIT DOWN AND EAT. I\u0027M HUNGRY.", "tr": "Tamam tamam, oturun da yemek yiyelim. Ac\u0131kt\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/5.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "760", "1018", "1133"], "fr": "MANGEZ. CE PRINCE A ENCORE DES AFFAIRES \u00c0 R\u00c9GLER, JE M\u0027EN VAIS.", "id": "Kalian makan saja, aku masih ada urusan, aku pergi dulu.", "pt": "COMAM VOC\u00caS. EU TENHO ASSUNTOS A TRATAR, VOU INDO.", "text": "YOU ALL EAT. I STILL HAVE MATTERS TO ATTEND TO, SO I\u0027LL TAKE MY LEAVE.", "tr": "Siz yiyin, benim (bu Prens\u0027in) i\u015fim var, ben gidiyorum."}, {"bbox": ["882", "2957", "1188", "3264"], "fr": "TU N\u0027AS M\u00caME PAS ENCORE PRIS UNE BOUCH\u00c9E.", "id": "Kau bahkan belum makan sesuap pun.", "pt": "VOC\u00ca NEM COMEU NADA AINDA.", "text": "YOU HAVEN\u0027T EVEN TAKEN A BITE YET.", "tr": "Daha bir lokma bile yemedin."}], "width": 1280}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/6.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "293", "704", "781"], "fr": "AVEC DEUX \u00ab DAMES \u00bb POUR VOUS TENIR COMPAGNIE, JE SUPPOSE QUE MA PR\u00c9SENCE N\u0027EST PLUS N\u00c9CESSAIRE. JE SUIS FATIGU\u00c9, JE RENTRE ME REPOSER.", "id": "Dengan dua \"selir\" yang menemani makan, kurasa aku tidak perlu menemanimu lagi. Aku lelah, aku mau kembali istirahat.", "pt": "COM DUAS \u0027CONCUBINAS\u0027 PARA LHE FAZER COMPANHIA NA REFEI\u00c7\u00c3O, CERTAMENTE N\u00c3O PRECISA DE MIM. ESTOU CANSADO, VOU VOLTAR PARA DESCANSAR.", "text": "WITH TWO OF MY \"CONSORTS\" TO ACCOMPANY ME, I PRESUME I WON\u0027T BE NEEDED HERE. I\u0027M TIRED, I\u0027LL GO BACK AND REST.", "tr": "Yemekte sana e\u015flik edecek iki \"cariye\" oldu\u011funa g\u00f6re, san\u0131r\u0131m benim e\u015flik etmeme gerek kalmad\u0131. Yoruldum, dinlenmeye gidiyorum."}, {"bbox": ["585", "3002", "1063", "3368"], "fr": "POURQUOI EST-IL ENCORE EN COL\u00c8RE ? PLUS IL VIEILLIT, PLUS IL SE COMPORTE COMME UN ENFANT.", "id": "Kenapa marah lagi? Semakin dewasa, semakin seperti anak kecil sifatnya.", "pt": "PELO QUE ELE EST\u00c1 IRRITADO DE NOVO? QUANTO MAIS VELHO FICA, MAIS INFANTIL \u00c9 SEU TEMPERAMENTO.", "text": "WHAT ARE YOU GETTING ANGRY ABOUT NOW? TRULY, THE OLDER YOU GET, THE MORE CHILDISH YOU BECOME.", "tr": "Yine neye k\u0131zd\u0131n b\u00f6yle? Ger\u00e7ekten de ya\u015f\u0131n b\u00fcy\u00fcd\u00fck\u00e7e daha da \u00e7ocukla\u015f\u0131yorsun."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/7.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "517", "658", "853"], "fr": "ASSEYEZ-VOUS ET MANGEZ, NE SOYEZ PAS SI FORMELS.", "id": "Duduk dan makanlah, jangan sungkan.", "pt": "SENTEM-SE E COMAM, N\u00c3O SE ACANHEM.", "text": "SIT DOWN AND EAT. DON\u0027T BE SO FORMAL.", "tr": "Oturun yiyin, \u00e7ekinmeyin."}, {"bbox": ["916", "695", "1149", "928"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "Baiklah.", "pt": "CERTINHO.", "text": "YES, SIR.", "tr": "Tamamd\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/9.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "124", "932", "484"], "fr": "J\u0027AI MIS BEAUCOUP DE TEMPS \u00c0 APPRENDRE \u00c0 FAIRE CETTE SOUPE AVEC MA M\u00c8RE.", "id": "Sup ini sudah lama kupelajari dari ibuku.", "pt": "EU APRENDI ESTA SOPA COM MINHA M\u00c3E, LEVOU MUITO TEMPO.", "text": "I LEARNED THIS SOUP FROM MY MOTHER AFTER A LONG TIME.", "tr": "Bu \u00e7orbay\u0131 annemden \u00f6\u011frenmek i\u00e7in \u00e7ok u\u011fra\u015ft\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/10.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "180", "1017", "551"], "fr": "LE GO\u00dbT VIENT D\u0027UNE RECETTE SECR\u00c8TE DE FAMILLE, C\u0027EST D\u00c9LICIEUX. GO\u00dbTE VITE.", "id": "Rasanya adalah resep rahasia keluargaku, enak sekali, cepat cicipi.", "pt": "O SABOR \u00c9 DE UMA RECEITA SECRETA DA MINHA FAM\u00cdLIA, \u00c9 DELICIOSA. EXPERIMENTE LOGO.", "text": "THE FLAVOR IS A SECRET RECIPE PASSED DOWN IN MY FAMILY. IT\u0027S VERY DELICIOUS, YOU MUST TRY IT.", "tr": "Lezzeti ailemizin nesilden nesile aktar\u0131lan gizli tarifi, \u00e7ok g\u00fczeldir, hemen bir tat."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/11.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "472", "914", "846"], "fr": "MMM... C\u0027EST TELLEMENT BON...", "id": "Mmm... harum sekali...", "pt": "HMM... QUE DEL\u00cdCIA...", "text": "MM, IT\u0027S SO FRAGRANT...", "tr": "Mmm... \u00c7ok lezzetli..."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/12.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "185", "874", "619"], "fr": "C\u0027EST BON, HEIN ? SI TU AIMES, BOIS-EN PLUS. JE T\u0027EN FERAI TOUS LES JOURS.", "id": "Enak, kan! Kalau enak, minumlah yang banyak. Aku akan membuatnya untukmu setiap hari.", "pt": "DELICIOSA, N\u00c3O \u00c9? SE GOSTOU, BEBA MAIS. POSSO FAZER PARA VOC\u00ca TODOS OS DIAS.", "text": "ISN\u0027T IT DELICIOUS? DRINK MORE IF YOU LIKE IT. I\u0027LL MAKE IT FOR YOU EVERY DAY.", "tr": "Lezzetli, de\u011fil mi? Lezzetliyse bol bol i\u00e7, sana her g\u00fcn yapar\u0131m."}, {"bbox": ["516", "2481", "913", "2878"], "fr": "JE NE SAVAIS VRAIMENT PAS QUE TU AVAIS CE TALENT CACH\u00c9.", "id": "Aku benar-benar tidak tahu kau punya keahlian ini.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SABIA QUE VOC\u00ca TINHA ESSE DOM.", "text": "I REALLY DIDN\u0027T KNOW YOU HAD SUCH A SKILL.", "tr": "B\u00f6yle bir marifetin oldu\u011funu ger\u00e7ekten bilmiyordum."}], "width": 1280}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/13.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "449", "1086", "998"], "fr": "MA M\u00c8RE A DIT QUE J\u0027AI APPRIS CETTE SOUPE POUR LA FAIRE \u00c0 MA FUTURE \u00c9POUSE. C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 CETTE RECETTE QU\u0027ELLE A RENDU MON P\u00c8RE COMPL\u00c8TEMENT ACCRO \u00c0 ELLE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE.", "id": "Ibuku bilang, sup ini dipelajari untuk dibuatkan untuk calon istriku. Dulu dia mengandalkan ini untuk membuat ayahku tergila-gila padanya.", "pt": "MINHA M\u00c3E DISSE QUE APRENDEU ESTA SOPA PARA FAZER PARA MINHA FUTURA ESPOSA. FOI COM ELA QUE MINHA M\u00c3E CONQUISTOU MEU PAI, ELE N\u00c3O RESISTIA.", "text": "MY MOTHER SAID THAT SHE LEARNED THIS SOUP TO MAKE FOR HER FUTURE DAUGHTER-IN-LAW. BACK THEN, SHE USED THIS SOUP TO MAKE MY FATHER COMPLETELY INFATUATED WITH HER.", "tr": "Annem, bu \u00e7orbay\u0131 gelecekteki kar\u0131ma yapmam i\u00e7in \u00f6\u011fretti\u011fini s\u00f6yledi. Zaman\u0131nda babam\u0131 kendine bu tarifle ba\u011flam\u0131\u015f, babam ondan vazge\u00e7emezmi\u015f."}, {"bbox": ["108", "4280", "349", "4526"], "fr": "BIEN, MANGE TOI AUSSI.", "id": "Baik, kau juga makan.", "pt": "BOM, COMA VOC\u00ca TAMB\u00c9M.", "text": "HERE, YOU EAT TOO.", "tr": "Tamam, sen de ye."}, {"bbox": ["527", "4091", "780", "4346"], "fr": "A CHU, POUR TOI.", "id": "A Chu, untukmu.", "pt": "A-CHU, PARA VOC\u00ca.", "text": "ACHU, THIS IS FOR YOU.", "tr": "A Chu, al bakal\u0131m."}, {"bbox": ["698", "5598", "1108", "5939"], "fr": "ELLE N\u0027A ABSOLUMENT PAS ENTENDU CE QUE JE VIENS DE DIRE... BOUHOUHOU...", "id": "Dia sama sekali tidak mendengar perkataanku tadi, huhuhu...", "pt": "ELA NEM OUVIU O QUE EU DISSE... BU\u00c1\u00c1\u00c1.", "text": "SHE DIDN\u0027T HEAR A WORD I JUST SAID... WAAAAH!", "tr": "Az \u00f6nceki s\u00f6ylediklerimi hi\u00e7 duymad\u0131. [SFX] H\u00fc\u00fc\u00fc"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/14.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "201", "559", "598"], "fr": "JE NE SAIS PAS CUISINER.", "id": "Aku tidak bisa memasak.", "pt": "EU N\u00c3O SEI COZINHAR.", "text": "I DON\u0027T KNOW HOW TO COOK.", "tr": "Ben yemek yapmay\u0131 bilmem."}, {"bbox": ["414", "2246", "656", "2504"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hm?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/15.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "636", "877", "982"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, J\u0027APPRENDRAI.", "id": "Tidak apa-apa, aku akan belajar.", "pt": "NADA. EU VOU APRENDER.", "text": "NOTHING. I\u0027LL LEARN.", "tr": "Bir \u015fey yok, \u00f6\u011frenirim."}, {"bbox": ["545", "2133", "878", "2468"], "fr": "APPRENDRE... QUOI ?", "id": "Belajar... apa?", "pt": "APRENDER... O QU\u00ca?", "text": "LEARN... LEARN WHAT?", "tr": "\u00d6\u011frenmek... Neyi?"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/16.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "2381", "1029", "2785"], "fr": "C\u0027EST UN SAVOIR-FAIRE FAMILIAL, TRANSMIS \u00c0 UN SEUL H\u00c9RITIER DEPUIS HUIT G\u00c9N\u00c9RATIONS. TU CROIS QUE JE VAIS TE L\u0027ENSEIGNER COMME \u00c7A ?", "id": "Ini keahlian turun-temurun keluargaku, diturunkan ke satu orang selama delapan generasi. Memangnya bisa begitu saja kuajarkan padamu?", "pt": "\u00c9 UMA T\u00c9CNICA DA MINHA FAM\u00cdLIA, PASSADA POR OITO GERA\u00c7\u00d5ES PARA UM \u00daNICO HERDEIRO. VOC\u00ca ACHA QUE VOU TE ENSINAR S\u00d3 PORQUE PEDIU?", "text": "MY FAMILY\u0027S SECRET RECIPE, PASSED DOWN FOR EIGHT GENERATIONS, YOU THINK I\u0027D JUST TEACH IT TO YOU?", "tr": "Ailemin sekiz nesildir tek varise aktard\u0131\u011f\u0131 bir zanaat bu, sen istedin diye sana hemen \u00f6\u011fretece\u011fimi mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["278", "503", "590", "820"], "fr": "APPRENDS-MOI. LA SOUPE.", "id": "Ajari aku, sup itu.", "pt": "ENSINE-ME. A SOPA.", "text": "TEACH ME. THE SOUP.", "tr": "Bana \u00e7orbay\u0131 \u00f6\u011fret."}, {"bbox": ["750", "960", "968", "1180"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/17.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "2398", "988", "2862"], "fr": "\u00c9CHANGER UNE SOUPE CONTRE LA TECHNIQUE DES NEUF PLIS DE BROCART DE TA FAMILLE YIN, CET ART DIVIN JAMAIS TRANSMIS \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR ?! TU NE TE MOQUES PAS DE MOI ?!", "id": "Satu sup ditukar dengan teknik Jiu Zhong Jin Keluarga Yin-mu yang sangat hebat dan tidak pernah diajarkan ke orang luar?! Kau tidak menipuku, kan?!", "pt": "UMA SOPA EM TROCA DAQUELA T\u00c9CNICA MILAGROSA DA SUA FAM\u00cdLIA YIN, O \u0027BROCADO DE NOVE CAMADAS\u0027, QUE NUNCA \u00c9 ENSINADA A ESTRANHOS?! VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 ME ENGANANDO, EST\u00c1?!", "text": "ONE SOUP RECIPE IN EXCHANGE FOR THE YIN FAMILY\u0027S NEVER-BEFORE-SHARED, MIRACULOUS NINE-LAYERED BROCADE?! YOU\u0027RE NOT LYING TO ME?!", "tr": "Bir \u00e7orba kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda Yin Ailesi\u0027nin o asla d\u0131\u015far\u0131ya \u00f6\u011fretmedi\u011fi, mucizevi Dokuz Katmanl\u0131 Brokar tekni\u011fini mi?! Beni kand\u0131rm\u0131yorsun, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["336", "686", "719", "1068"], "fr": "CETTE TECHNIQUE DE BOXE YIN QUE TU VEUX APPRENDRE, JE TE L\u0027ENSEIGNERAI.", "id": "Teknik Tinju Keluarga Yin yang ingin kau pelajari itu, akan kuajarkan padamu.", "pt": "A T\u00c9CNICA DE PUNHO DA FAM\u00cdLIA YIN QUE VOC\u00ca QUER APRENDER, EU LHE ENSINO.", "text": "I\u0027LL TEACH YOU THE YIN FAMILY\u0027S MARTIAL ARTS TECHNIQUE YOU WANT TO LEARN.", "tr": "\u00d6\u011frenmek istedi\u011fin o Yin Ailesi d\u00f6v\u00fc\u015f tekni\u011fini sana \u00f6\u011fretirim."}, {"bbox": ["880", "1188", "1163", "1476"], "fr": "VRAIMENT ?!", "id": "Benarkah?!", "pt": "S\u00c9RIO MESMO?!", "text": "REALLY?!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/19.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "149", "672", "560"], "fr": "SI TU NE VEUX PAS, TANT PIS.", "id": "Kalau tidak mau, lupakan saja.", "pt": "SE N\u00c3O QUISER, ESQUE\u00c7A.", "text": "FORGET IT IF YOU\u0027RE NOT WILLING.", "tr": "\u0130stemiyorsan, bo\u015f ver."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/20.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "443", "866", "775"], "fr": "JE VEUX !", "id": "MAU!", "pt": "QUERO!", "text": "I\u0027M WILLING!", "tr": "\u0130sterim!"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/21.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "942", "834", "1484"], "fr": "M\u00caME SI TU ME DEMANDES DE ME PROSTERNER ET DE DEVENIR TON DISCIPLE, JE SUIS D\u0027ACCORD ! OU ALORS, FRAPPE-MOI EN PLUS, SINON MA CONSCIENCE NE SERA PAS TRANQUILLE EN APPRENANT...", "id": "Bahkan jika kau menyuruhku bersujud dan menjadi murid, aku mau! Atau bagaimana kalau kau memukulku sekali lagi, kalau tidak, aku merasa tidak enak mempelajarinya...", "pt": "EU AT\u00c9 ME CURVARIA E TE CHAMARIA DE MESTRE! QUE TAL VOC\u00ca ME BATER UM POUCO TAMB\u00c9M? SEN\u00c3O, MINHA CONSCI\u00caNCIA VAI PESAR AO APRENDER...", "text": "I\u0027M WILLING TO KOWTOW AND BECOME YOUR DISCIPLE! OR YOU COULD GIVE ME AN EXTRA BEATING. OTHERWISE, I\u0027LL FEEL GUILTY FOR LEARNING IT...", "tr": "\u00d6n\u00fcnde diz \u00e7\u00f6k\u00fcp sana ustam dememi istesen bile kabul ederim! \u0130stersen beni bir g\u00fczel d\u00f6v, yoksa \u00f6\u011frenirken vicdan\u0131m rahat etmez..."}, {"bbox": ["79", "1688", "416", "1943"], "fr": "TA FIERT\u00c9 NE VAUT VRAIMENT RIEN ! HA HA HA HA !", "id": "Harga dirimu ini benar-benar tidak ada harganya, hahaha!", "pt": "SUA DIGNIDADE N\u00c3O VALE NADA MESMO, HAHAHAHA!", "text": "YOU\u0027RE TOO EASILY SWAYED! HAHAHAHA!", "tr": "Senin gururun da amma ucuzmu\u015f! Hahahaha!"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/22.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "418", "399", "1060"], "fr": "CE JOUR-L\u00c0, DANS LA CAPITALE :", "id": "DI IBU KOTA, HARI ITU.", "pt": "NA CAPITAL, NAQUELE DIA.", "text": "SEVERAL DAYS LATER", "tr": "O G\u00fcn Ba\u015fkentte"}], "width": 1280}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/23.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "431", "930", "877"], "fr": "QIQI, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE CE JOUR-L\u00c0, TU T\u0027ES PERDUE AVEC LE PRINCE YI DANS LA ZONE INTERDITE DE LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE. C\u0027EST L\u00c0 QUE TU T\u0027ES FOUL\u00c9 LE PIED ?", "id": "Qiqi, kudengar hari itu kau tersesat dengan Pangeran Yi di area terlarang gunung belakang. Kakimu terkilir saat itu?", "pt": "QIQI, OUVI DIZER QUE NAQUELE DIA VOC\u00ca E O PR\u00cdNCIPE YI SE PERDERAM NA \u00c1REA PROIBIDA DA MONTANHA DOS FUNDOS. FOI L\u00c1 QUE VOC\u00ca TORCEU O P\u00c9?", "text": "QIQI, I HEARD YOU AND PRINCE YI GOT LOST IN THE RESTRICTED AREA OF THE BACK MOUNTAIN. DID YOU SPRAIN YOUR ANKLE THEN?", "tr": "Qiqi, duydum ki o g\u00fcn Prens Yi ile arka da\u011fdaki yasak b\u00f6lgede kaybolmu\u015fsunuz. Aya\u011f\u0131n\u0131 o zaman m\u0131 burktun?"}, {"bbox": ["296", "3088", "715", "3507"], "fr": "OUI... \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, C\u0027\u00c9TAIT POUR... \u00c9VITER DES PI\u00c8GES, ALORS JE ME LE SUIS FOUL\u00c9.", "id": "Iya... waktu itu aku... untuk menghindari jebakan, jadi terkilir.", "pt": "SIM... EU ESTAVA TENTANDO... EVITAR AS ARMADILHAS, POR ISSO TORCI.", "text": "YES... I SPRAINED IT WHILE... AVOIDING A TRAP.", "tr": "Evet... O s\u0131rada tuzaklardan ka\u00e7\u0131yordum, o y\u00fczden burktum."}, {"bbox": ["669", "3733", "1115", "4212"], "fr": "(JE NE PEUX QUAND M\u00caME PAS TE DIRE QUE JE ME LE SUIS FOUL\u00c9 EN TR\u00c9BUCHANT SUR MES PROPRES PIEDS EN SORTANT DE LA GROTTE, N\u0027EST-CE PAS ?)", "id": "Tidak mungkin aku memberitahumu kalau aku terkilir karena kaki kiriku menginjak kaki kananku saat melompat keluar dari gua, kan?", "pt": "(N\u00c3O POSSO DIZER QUE TORCI O P\u00c9 QUANDO PULEI DA CAVERNA E MEU P\u00c9 ESQUERDO PISOU NO DIREITO, N\u00c9?)", "text": "I CAN\u0027T TELL YOU I SPRAINED IT WHEN I TRIPPED OVER MY OWN FEET JUMPING OUT OF A CAVE, CAN I?", "tr": "(Sana ma\u011faradan atlarken sol aya\u011f\u0131mla sa\u011f aya\u011f\u0131ma bas\u0131p burktu\u011fumu s\u00f6yleyecek halim yok ya.)"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/24.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "723", "1030", "1045"], "fr": "RIEN DE SP\u00c9CIAL, CE N\u0027\u00c9TAIT PAS SI IMPRESSIONNANT.", "id": "Biasa saja, tidak terlalu hebat kok.", "pt": "MAIS OU MENOS, NADA DE MAIS.", "text": "IT\u0027S NOTHING, REALLY. IT WASN\u0027T THAT IMPRESSIVE.", "tr": "Eh i\u015fte, o kadar da etkileyici bir \u015fey de\u011fildi."}, {"bbox": ["224", "355", "576", "712"], "fr": "\u00c9VITER DES PI\u00c8GES ? TU ES VRAIMENT INCROYABLE...", "id": "Menghindari jebakan? Kau hebat sekali...", "pt": "EVITAR ARMADILHAS? VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL DEMAIS...", "text": "AVOIDING A TRAP? YOU\u0027RE SO AMAZING...", "tr": "Tuzaklardan ka\u00e7mak m\u0131? Sen de amma harikaym\u0131\u015fs\u0131n..."}], "width": 1280}, {"height": 4087, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/25.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "337", "1108", "776"], "fr": "LE PIED DE QIQI A \u00c9T\u00c9 BLESS\u00c9 LORSQU\u0027ELLE EXPLORAIT LA FOR\u00caT DES BRUMES AVEC LE PRINCE YI ET QU\u0027ILS ONT \u00c9VIT\u00c9 DES PI\u00c8GES ! QIQI EST TROP FORTE !", "id": "Kaki Qiqi terluka saat bertualang di Hutan Kabut bersama Pangeran Yi untuk menghindari jebakan. Qiqi hebat sekali.", "pt": "O P\u00c9 DA QIQI FOI FERIDO QUANDO ELA ESTAVA EXPLORANDO A FLORESTA NEVOENTA COM O PR\u00cdNCIPE YI, DESVIANDO DE ARMADILHAS. A QIQI \u00c9 DEMAIS!", "text": "QIQI\u0027S ANKLE WAS HURT WHILE EXPLORING THE MISTY FOREST WITH PRINCE YI AND AVOIDING TRAPS. QIQI IS SO AMAZING.", "tr": "Qiqi\u0027nin aya\u011f\u0131, Sisli Orman\u0027da Prens Yi ile maceraya at\u0131lm\u0131\u015fken tuzaklardan ka\u00e7arken yaralanm\u0131\u015f. Qiqi \u00e7ok harika!"}, {"bbox": ["583", "2746", "1093", "3258"], "fr": "TU AS ENTENDU ? LA SEPTI\u00c8ME PRINCESSE S\u0027EST BLESS\u00c9E AU PIED EN FAISANT DES ACROBATIES POUR \u00c9VITER DES PI\u00c8GES MORTELS LORS D\u0027UNE EXP\u00c9DITION DE PILLAGE DE TOMBE AVEC LE PRINCE YI !", "id": "Kau sudah dengar? Kaki Putri Ketujuh terluka saat bertualang merampok makam bersama Pangeran Yi, dia melompat lincah menghindari jebakan berbahaya.", "pt": "VOC\u00ca OUVIU? O P\u00c9 DA S\u00c9TIMA PRINCESA FOI FERIDO QUANDO ELA ESTAVA SAQUEANDO TUMBAS COM O PR\u00cdNCIPE YI, SALTANDO E DESVIANDO DE ARMADILHAS PERIGOSAS!", "text": "DID YOU HEAR? PRINCESS SEVEN\u0027S ANKLE WAS INJURED WHILE TOMB RAIDING WITH PRINCE YI, LEAPING AND DODGING DANGEROUS TRAPS.", "tr": "Duydun mu? Yedinci Prenses\u0027in aya\u011f\u0131, Prens Yi ile mezar soyarken u\u00e7arak tehlikeli tuzaklardan ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131 s\u0131rada yaralanm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["145", "764", "427", "1048"], "fr": "VRAIMENT ?!", "id": "BENARKAH?!", "pt": "S\u00c9RIO?!", "text": "REALLY?!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?!"}], "width": 1280}, {"height": 4088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/26.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "904", "1057", "1461"], "fr": "JE VIENS D\u0027APPRENDRE QUE LA SEPTI\u00c8ME PRINCESSE S\u0027EST BLESS\u00c9E AU PIED EN PROT\u00c9GEANT LE PRINCE YI D\u0027UN PI\u00c8GE ! ON DIT QUE LA SITUATION \u00c9TAIT CRITIQUE, LE CIEL ET LA TERRE ONT CHANG\u00c9 DE COULEUR...", "id": "Aku baru tahu kabar, kaki Putri Ketujuh terluka karena menahan jebakan untuk Yang Mulia Pangeran Yi. Kudengar situasinya sangat genting, langit dan bumi sampai berubah warna...", "pt": "ACABEI DE SABER QUE O P\u00c9 DA S\u00c9TIMA PRINCESA FOI FERIDO AO PROTEGER O PR\u00cdNCIPE YI DE UMA ARMADILHA. DIZEM QUE A SITUA\u00c7\u00c3O ERA CR\u00cdTICA, OS C\u00c9US E A TERRA MUDARAM DE COR...", "text": "I JUST HEARD SOMETHING. PRINCESS SEVEN INJURED HER FOOT BLOCKING A TRAP FOR PRINCE YI. I HEARD THE SITUATION WAS DIRE, THE HEAVENS THEMSELVES CHANGED COLOR...", "tr": "Yeni bir haber ald\u0131m! Yedinci Prenses\u0027in aya\u011f\u0131, Prens Yi Hazretleri\u0027ni bir tuzaktan korumak i\u00e7in yaralanm\u0131\u015f. Duydu\u011fuma g\u00f6re o an \u00e7ok kritikmi\u015f, yer g\u00f6k birbirine girmi\u015f..."}, {"bbox": ["141", "234", "566", "655"], "fr": "MON DIEU, LA SEPTI\u00c8ME PRINCESSE A DE TELS TALENTS ! JE L\u0027AVAIS VRAIMENT SOUS-ESTIM\u00c9E.", "id": "Ya ampun, Putri Ketujuh ternyata punya kemampuan seperti itu, dulu aku benar-benar meremehkannya.", "pt": "MEU DEUS, A S\u00c9TIMA PRINCESA TEM ESSAS HABILIDADES! EU REALMENTE A SUBESTIMEI.", "text": "MY GOODNESS, PRINCESS SEVEN HAS SUCH ABILITIES! I REALLY UNDERESTIMATED HER BEFORE.", "tr": "Aman Tanr\u0131m, Yedinci Prenses\u0027in b\u00f6yle yetenekleri de mi varm\u0131\u015f? Onu ger\u00e7ekten de hafife alm\u0131\u015f\u0131z."}, {"bbox": ["357", "2527", "640", "2810"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/27.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "2013", "1160", "2444"], "fr": "ELLE A PU S\u0027ENVOLER AU MILIEU D\u0027INNOMBRABLES PI\u00c8GES POUR SAUVER LE PRINCE YI QUI \u00c9TAIT \u00c0 L\u0027ARTICLE DE LA MORT !", "id": "Dia bahkan bisa melompat menyelamatkan dari bahaya di tengah jebakan berlapis-lapis, menyelamatkan Yang Mulia Pangeran Yi yang sudah sekarat!", "pt": "E AINDA CONSEGUIU VOAR ATRAV\u00c9S DE IN\u00daMERAS ARMADILHAS PARA SALVAR O PR\u00cdNCIPE YI, QUE ESTAVA \u00c0 BEIRA DA MORTE!", "text": "SHE CAN EVEN FLY THROUGH THE AIR TO AVOID TRAPS AND SAVE THE DYING PRINCE YI!", "tr": "Say\u0131s\u0131z tuza\u011f\u0131n aras\u0131ndan u\u00e7arak tehlikeyi atlatm\u0131\u015f ve \u00f6lmek \u00fczere olan Prens Yi Hazretleri\u0027ni kurtarm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["305", "1009", "672", "1376"], "fr": "SAVEZ-VOUS QUE NOTRE SEPTI\u00c8ME PRINCESSE A MA\u00ceTRIS\u00c9 DES ARTS MARTIAUX EXTRAORDINAIRES ?", "id": "Kalian tahu tidak, Putri Ketujuh kita telah menguasai ilmu yang luar biasa.", "pt": "VOC\u00caS SABIAM? NOSSA S\u00c9TIMA PRINCESA DOMINA HABILIDADES EXTRAORDIN\u00c1RIAS!", "text": "DID YOU KNOW OUR SEVENTH PRINCESS HAS MASTERED INCREDIBLE SKILLS?", "tr": "Biliyor muydunuz? Bizim Yedinci Prensesimiz inan\u0131lmaz bir yetenek geli\u015ftirmi\u015f!"}, {"bbox": ["716", "1396", "1210", "1746"], "fr": "ON DIT QU\u0027ELLE PEUT FAIRE REPOUSSER LA CHAIR SUR LES OS ET SE D\u00c9PLACER LIBREMENT DANS LA FOR\u00caT DES BRUMES !", "id": "Kudengar dia bisa menghidupkan orang mati dan menumbuhkan daging di tulang, dan bisa berjalan dengan bebas di Hutan Kabut.", "pt": "DIZEM QUE ELA PODE CURAR FERIDAS MORTAIS E AT\u00c9 REGENERAR OSSOS, E ANDA LIVREMENTE PELA FLORESTA NEVOENTA!", "text": "I HEARD SHE CAN BRING THE DEAD BACK TO LIFE AND WALK FREELY THROUGH THE MISTY FOREST.", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re \u00f6l\u00fcleri diriltebiliyor ve Sisli Orman\u0027da istedi\u011fi gibi dola\u015fabiliyormu\u015f!"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/29.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "153", "650", "615"], "fr": "LONGUE VIE \u00c0 LA SEPTI\u00c8ME PRINCESSE ! NOUS SOMMES PR\u00caTS \u00c0 VOUS SUIVRE \u00c9TERNELLEMENT !", "id": "HIDUP PUTRI KETUJUH! Kami bersedia mengikutimu selamanya!", "pt": "VIDA LONGA \u00c0 S\u00c9TIMA PRINCESA! ESTAMOS DISPOSTOS A SEGUI-LA PARA SEMPRE!", "text": "LONG LIVE PRINCESS SEVEN! WE ARE WILLING TO FOLLOW YOU FOREVER!", "tr": "\u00c7ok Ya\u015fa Yedinci Prenses! Sonsuza dek sizi takip etmeye haz\u0131r\u0131z!"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/31.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "141", "987", "567"], "fr": "(COMMENT CES HISTOIRES ONT-ELLES PU D\u00c9G\u00c9N\u00c9RER \u00c0 CE POINT ? LES RUMEURS SONT VRAIMENT TERRIFIANTES.)", "id": "Bagaimana bisa kabar ini akhirnya jadi seperti ini? Gosip memang menakutkan.", "pt": "COMO ESSA NOT\u00cdCIA ACABOU SE ESPALHANDO ASSIM? BOATOS S\u00c3O REALMENTE ASSUSTADORES.", "text": "HOW DID THE NEWS SPREAD LIKE THIS? RUMORS ARE SO TERRIFYING.", "tr": "(Bu haber nas\u0131l olup da bu hale geldi? Dedikodular ger\u00e7ekten korkun\u00e7.)"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/35.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "73", "800", "314"], "fr": "[SFX] MOELLEUX !", "id": "LEMBUT!", "pt": "[SFX] FOFINHO!", "text": "Soft!", "tr": "Yumu\u015fac\u0131k!"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/36.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "335", "540", "465"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9~", "id": "Hehe~", "pt": "HEHE~", "text": "Hehe~", "tr": "[SFX] Hehe~"}, {"bbox": ["384", "412", "1080", "458"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/37.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "134", "658", "539"], "fr": "CE CHAT... QU\u0027A-T-IL BIEN PU VOIR POUR \u00caTRE AUSSI EFFRAY\u00c9 ?", "id": "Kucing ini... melihat apa sampai ketakutan begini?", "pt": "ESTE GATO... O QUE SER\u00c1 QUE ELE VIU PARA FICAR ASSIM T\u00c3O ASSUSTADO?", "text": "This cat... What did it see that scared it like this?", "tr": "Bu kedi... Ne g\u00f6rd\u00fc de bu kadar korktu?"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/38.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/40.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/41.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1082, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/259/42.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "692", "1162", "786"], "fr": "LAISSEZ UN TRIPLE COMBO (LIKE, COMMENTAIRE, PARTAGE) AVANT DE PARTIR ~", "id": "JANGAN LUPA LIKE, FAVORIT, DAN BAGIKAN YA~", "pt": "DEIXE SEU TRIPLO APOIO ANTES DE IR~", "text": "Give us a triple tap before you go~", "tr": "Gitmeden \u00f6nce be\u011fenmeyi, yorum yapmay\u0131 ve payla\u015fmay\u0131 unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["195", "82", "770", "213"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES LUNDIS ET MARDIS.", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA! JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "Updates every Monday and Tuesday", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 yeni b\u00f6l\u00fcm!"}, {"bbox": ["195", "82", "770", "213"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES LUNDIS ET MARDIS.", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA! JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "Updates every Monday and Tuesday", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 yeni b\u00f6l\u00fcm!"}, {"bbox": ["195", "82", "770", "213"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES LUNDIS ET MARDIS.", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA! JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "Updates every Monday and Tuesday", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 yeni b\u00f6l\u00fcm!"}], "width": 1280}]
Manhua