This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 282
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/1.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "283", "1067", "1000"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU.\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO.\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE.\nSTORYBOARD : MU QIANXIA.\nASSISTANTS : YENIAO, KU, CURRY, NE, QINGHE.\nSC\u00c9NARISTE : LIN SHISI.\nCOORDINATION : LAITE LEE, MING YUU.\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA.\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SANQIAN JUAN.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: YE NIAO, KU, GA LI, NE, QING HE\nPENULIS NASKAH: LIN SHISI\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, MING YUU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO GRAMA ERRANTE\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: YE NIAO KU, GALI NE, QING HE\nROTEIRISTA: LIN SHISI\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, MING YUU\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "text": "ORIGINAL WORK: WU LI CHOU CHOU\nPRODUCTION: LIULANGCAO STUDIO\nMAIN ARTIST: ZHE\nLAYOUT ARTIST: MU QIAN XIA\nASSISTANTS: YE NIAO, KU, GA LI, NE, QING HE\nSCRIPTWRITER: LIN SHI SI\nCOORDINATOR: LAITE LEE MING YUU\nPRODUCER: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: YE NIAO, KU, GALI, NE, QING HE\nSENAR\u0130ST: LIN SHISI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE MING YUU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: SAN QIAN JUAN"}, {"bbox": ["452", "283", "1067", "1000"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU.\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO.\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE.\nSTORYBOARD : MU QIANXIA.\nASSISTANTS : YENIAO, KU, CURRY, NE, QINGHE.\nSC\u00c9NARISTE : LIN SHISI.\nCOORDINATION : LAITE LEE, MING YUU.\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA.\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SANQIAN JUAN.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: YE NIAO, KU, GA LI, NE, QING HE\nPENULIS NASKAH: LIN SHISI\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, MING YUU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO GRAMA ERRANTE\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: YE NIAO KU, GALI NE, QING HE\nROTEIRISTA: LIN SHISI\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, MING YUU\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "text": "ORIGINAL WORK: WU LI CHOU CHOU\nPRODUCTION: LIULANGCAO STUDIO\nMAIN ARTIST: ZHE\nLAYOUT ARTIST: MU QIAN XIA\nASSISTANTS: YE NIAO, KU, GA LI, NE, QING HE\nSCRIPTWRITER: LIN SHI SI\nCOORDINATOR: LAITE LEE MING YUU\nPRODUCER: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: YE NIAO, KU, GALI, NE, QING HE\nSENAR\u0130ST: LIN SHISI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE MING YUU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: SAN QIAN JUAN"}, {"bbox": ["452", "283", "1067", "1000"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU.\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO.\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE.\nSTORYBOARD : MU QIANXIA.\nASSISTANTS : YENIAO, KU, CURRY, NE, QINGHE.\nSC\u00c9NARISTE : LIN SHISI.\nCOORDINATION : LAITE LEE, MING YUU.\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA.\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SANQIAN JUAN.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: YE NIAO, KU, GA LI, NE, QING HE\nPENULIS NASKAH: LIN SHISI\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, MING YUU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO GRAMA ERRANTE\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: YE NIAO KU, GALI NE, QING HE\nROTEIRISTA: LIN SHISI\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, MING YUU\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "text": "ORIGINAL WORK: WU LI CHOU CHOU\nPRODUCTION: LIULANGCAO STUDIO\nMAIN ARTIST: ZHE\nLAYOUT ARTIST: MU QIAN XIA\nASSISTANTS: YE NIAO, KU, GA LI, NE, QING HE\nSCRIPTWRITER: LIN SHI SI\nCOORDINATOR: LAITE LEE MING YUU\nPRODUCER: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: SAN QIAN JUAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: YE NIAO, KU, GALI, NE, QING HE\nSENAR\u0130ST: LIN SHISI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE MING YUU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: SAN QIAN JUAN"}], "width": 1280}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/2.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1164", "610", "1495"], "fr": "ALLEZ ME CHERCHER UNE TENUE DE FEMME.", "id": "PERGI CARIKAN AKU PAKAIAN WANITA.", "pt": "V\u00c1 ME ENCONTRAR UMA ROUPA DE MULHER.", "text": "GO FIND ME SOME WOMEN\u0027S CLOTHING.", "tr": "Git bana bir kad\u0131n k\u0131yafeti bul."}, {"bbox": ["745", "2095", "1065", "2292"], "fr": "MES OREILLES ME JOUENT-ELLES DES TOURS ?", "id": "APAKAH AKU BERHALUSINASI?", "pt": "MEUS OUVIDOS EST\u00c3O ME ENGANANDO?", "text": "ARE MY EARS PLAYING TRICKS ON ME?", "tr": "Kulaklar\u0131m bana oyun mu oynuyor?"}, {"bbox": ["605", "4023", "959", "4384"], "fr": "QU\u0027ATTENDS-TU POUR Y ALLER ?", "id": "KENAPA BELUM PERGI JUGA?", "pt": "POR QUE AINDA N\u00c3O FOI?", "text": "WELL? HURRY UP!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 gitmiyor musun?"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/4.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "734", "659", "1168"], "fr": "S\u0152UR AZHU, LAISSEZ-MOI VOUS FAIRE VISITER LA CAPITALE. LA CHASSE D\u0027AUTOMNE APPROCHE ET BEAUCOUP DE NOUVEAUT\u00c9S SONT APPARUES EN VILLE.", "id": "KAK AZHU, BIAR AKU AJAK KAKAK KELILING KOTA. PERBURUAN MUSIM GUGUR SEBENTAR LAGI TIBA, BANYAK BARANG BAGUS DI KOTA.", "pt": "IRM\u00c3 AZHU, DEIXE-ME MOSTRAR A CIDADE IMPERIAL PARA VOC\u00ca. A CA\u00c7ADA DE OUTONO EST\u00c1 PR\u00d3XIMA, E MUITAS COISAS BOAS APARECERAM NA CIDADE.", "text": "SISTER ACHU, LET ME SHOW YOU AROUND THE CAPITAL. WITH THE AUTUMN HUNT APPROACHING, THERE ARE MANY NEW GOODS IN TOWN.", "tr": "Abla Azhu, seni ba\u015fkentte gezdireyim. Sonbahar av\u0131 yakla\u015f\u0131yor, ba\u015fkentte pek \u00e7ok g\u00fczel \u015fey \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["625", "1492", "904", "1770"], "fr": "ALORS, JE COMPTE SUR TOI, QIQI.", "id": "KALAU BEGITU, MEREPOTKANMU, QIQI.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU INCOMODAR A QIQI.", "text": "THEN I\u0027LL HAVE TO TROUBLE YOU, QIQI.", "tr": "O zaman Qiqi\u0027ye zahmet olacak."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/5.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1033", "504", "1125"], "fr": "MA BOURSE SEMBLE...", "id": "KANTONG UANGKU SEPERTINYA...", "pt": "MINHA BOLSA DE MOEDAS PARECE QUE...", "text": "MY MONEY POUCH SEEMS TO...", "tr": "Para kesesi galiba..."}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/6.webp", "translations": [{"bbox": ["886", "2302", "1157", "2574"], "fr": "NE TE PRESSE PAS, PRENDS TON TEMPS.", "id": "TIDAK PERLU TERBURU-BURU, PELAN-PELAN SAJA.", "pt": "SEM PRESSA, V\u00c1 COM CALMA.", "text": "DON\u0027T WORRY, TAKE YOUR TIME.", "tr": "Acele etme, yava\u015f ol."}, {"bbox": ["481", "363", "871", "754"], "fr": "S\u0152UR AZHU, J\u0027AI OUBLI\u00c9 MA BOURSE. VEUILLEZ M\u0027ATTENDRE UN INSTANT.", "id": "KAK AZHU, KANTONG UANGKU TERTINGGAL. MOHON TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "IRM\u00c3 AZHU, ESQUECI MINHA BOLSA DE MOEDAS. POR FAVOR, ME ESPERE UM POUCO.", "text": "SISTER ACHU, I FORGOT MY MONEY POUCH. PLEASE WAIT FOR ME.", "tr": "Abla Azhu, para kesemi getirmeyi unuttum, l\u00fctfen beni biraz bekler misin?"}, {"bbox": ["162", "0", "676", "213"], "fr": "JE L\u0027AI LAISS\u00c9E DANS LA CHAMBRE.", "id": "TERTINGGAL DI KAMAR.", "pt": "DEIXEI NO QUARTO.", "text": "I LEFT IT IN THE ROOM.", "tr": "Yan odada kalm\u0131\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/8.webp", "translations": [{"bbox": ["832", "572", "1106", "851"], "fr": "S\u0152UR AZHU, JE VOUS AI FAIT ATTENDRE~", "id": "KAK AZHU, LAMA MENUNGGU~", "pt": "IRM\u00c3 AZHU, DESCULPE A DEMORA~", "text": "SORRY TO KEEP YOU WAITING, SISTER ACHU~", "tr": "Abla Azhu, bekletti\u011fim i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm~"}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/9.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "3629", "1067", "3893"], "fr": "QUELLE FORTE SENSATION D\u0027OPPRESSION.", "id": "AURA YANG SANGAT MENEKAN.", "pt": "QUE SENSA\u00c7\u00c3O DE OPRESS\u00c3O FORTE.", "text": "WHAT A STRONG SENSE OF OPPRESSION.", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir bask\u0131 hissi."}, {"bbox": ["636", "4565", "967", "4724"], "fr": "MAIS \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DE LA CAL\u00c8CHE, IL N\u0027Y A QUE...", "id": "TAPI DI DALAM KERETA HANYA ADA...", "pt": "MAS DENTRO DA CARRUAGEM S\u00d3 TEM...", "text": "BUT THERE\u0027S ONLY SISTER ACHU IN THE CARRIAGE?", "tr": "Ama araban\u0131n i\u00e7inde sadece..."}, {"bbox": ["240", "650", "508", "891"], "fr": "TIENS...", "id": "EH...?", "pt": "U\u00c9...", "text": "HUH...?", "tr": "H\u0131mm..."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/10.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "0", "979", "196"], "fr": "S\u0152UR AZHU ?", "id": "KAK AZHU?", "pt": "A IRM\u00c3 AZHU?", "text": "ISN\u0027T THAT...?", "tr": "Abla Azhu mu?"}, {"bbox": ["352", "664", "791", "1073"], "fr": "SUIS-JE TROP FATIGU\u00c9E D\u0027AVOIR COURU ?", "id": "APAKAH AKU TERLALU LELAH KARENA BERLARI?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTOU MUITO CANSADA DE CORRER?", "text": "AM I JUST TOO TIRED FROM RUNNING?", "tr": "Ko\u015fmaktan \u00e7ok mu yoruldum?"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/13.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "240", "1085", "704"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS L\u0027ODEUR DU SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE ? COMMENT SE FAIT-IL QUE S\u0152UR AZHU L\u0027AIT SUR ELLE ?", "id": "INI BUKANNYA AROMA DARI KAKAK KEENAM? KENAPA ADA DI TUBUH KAK AZHU?", "pt": "ESTE N\u00c3O \u00c9 O CHEIRO DO SEXTO IRM\u00c3O? POR QUE A IRM\u00c3 AZHU TEM ESSE CHEIRO?", "text": "THAT\u0027S SIXTH BROTHER\u0027S SCENT! WHY DOES SISTER ACHU HAVE IT?", "tr": "Bu, Alt\u0131nc\u0131 A\u011fabey\u0027in kokusu de\u011fil mi? Abla Azhu\u0027da nas\u0131l olabilir?"}, {"bbox": ["371", "1636", "753", "1974"], "fr": "IL N\u0027Y EN AVAIT CLAIREMENT PAS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "PADAHAL TADI TIDAK ADA.", "pt": "CLARAMENTE N\u00c3O ESTAVA L\u00c1 AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "IT WASN\u0027T THERE JUST NOW.", "tr": "Az \u00f6nce kesinlikle yoktu."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/14.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "495", "955", "918"], "fr": "SERAIT-CE PARCE QUE L\u0027ESPACE DANS LA CAL\u00c8CHE EST EXIGU MAINTENANT, QUE JE L\u0027AI SENTIE ?", "id": "JANGAN-JANGAN KARENA RUANG KERETA INI SEMPIT, JADI AKU BISA MENCIUMNYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 PORQUE O ESPA\u00c7O NA CARRUAGEM \u00c9 PEQUENO AGORA, E POR ISSO EU SENTI O CHEIRO?", "text": "IS IT BECAUSE THE CARRIAGE IS SMALL SO I CAN SMELL IT NOW?", "tr": "Yoksa \u015fimdi araban\u0131n i\u00e7i dar oldu\u011fu i\u00e7in mi kokusunu ald\u0131m?"}], "width": 1280}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/15.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "3106", "565", "3464"], "fr": "C\u0027EST FINI ! JE VAIS ME COUVRIR DE RIDICULE DEVANT S\u0152UR AZHU !", "id": "GAWAT! AKU AKAN MEMPERMALUKAN DIRI DI DEPAN KAK AZHU!", "pt": "ACABOU! VOU FAZER FEIO NA FRENTE DA IRM\u00c3 AZHU!", "text": "OH NO! I\u0027M GOING TO LOSE MY COMPOSURE IN FRONT OF SISTER ACHU!", "tr": "Mahvoldum! Abla Azhu\u0027nun \u00f6n\u00fcnde rezil olaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/17.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "857", "422", "1131"], "fr": "MER-MERCI\u2014", "id": "TE... RIMA\u2014", "pt": "OBRI-OBRIGADA\u2014\u2014", "text": "THA-THANK YOU--", "tr": "Te-te\u015fekk\u00fcrler\u2014\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/18.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "2568", "389", "2807"], "fr": "[SFX] OUAAH !", "id": "[SFX] UWAA!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "UWAH!", "tr": "[SFX] UAH!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/19.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "529", "959", "836"], "fr": "S\u0152UR AZHU, PARDON...", "id": "KAK AZHU, MAAFKAN AKU...", "pt": "IRM\u00c3 AZHU, ME DESCULPE...", "text": "I\u0027M SO SORRY, SISTER ACHU..", "tr": "Abla Azhu, \u00f6z\u00fcr dilerim..."}, {"bbox": ["169", "1766", "531", "2034"], "fr": "TIENS ? CE PARFUM EST PLUS FORT.", "id": "EH? AROMA ITU SEMAKIN KUAT.", "pt": "U\u00c9? AQUELE PERFUME EST\u00c1 MAIS FORTE.", "text": "HUH? THE SCENT IS STRONGER NOW.", "tr": "Ha? O koku daha da artt\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/22.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "545", "646", "944"], "fr": "D\u00c9-D\u00c9SOL\u00c9E, S\u0152UR AZHU, \u00c7A VA ?", "id": "MA-MAAF, KAK AZHU, KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "DE-DESCULPE, IRM\u00c3 AZHU, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "I-I\u0027M SO SORRY, SISTER ACHU, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u00d6-\u00f6z\u00fcr dilerim, Abla Azhu, iyi misin?"}, {"bbox": ["250", "2379", "607", "2813"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE LA POITRINE DE S\u0152UR AZHU SEMBLE SI PLATE ?", "id": "KENAPA RASANYA DADA KAK AZHU JADI BEGITU RATA?", "pt": "COMO ASSIM O PEITO DA IRM\u00c3 AZHU FICOU T\u00c3O RETO?", "text": "WHY DOES SISTER ACHU\u0027S CHEST SEEM SO FLAT NOW?", "tr": "Abla Azhu\u0027nun g\u00f6\u011f\u00fcsleri neden bu kadar d\u00fczle\u015fmi\u015f gibi?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/23.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "259", "915", "651"], "fr": "SERAIT-CE PARCE QUE JE VIENS DE LA PERCUTER ?! BOUHOUHOU...", "id": "JANGAN-JANGAN KARENA AKU BARU SAJA MENABRAKNYA?! HUHUHU...", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI PORQUE EU BATI DE CABE\u00c7A AGORA MESMO?! BU\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "COULD IT BE BECAUSE I BUMPED INTO IT JUST NOW?! WAAAAH", "tr": "Yoksa az \u00f6nce kafamla \u00e7arpt\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in mi oldu?! H\u00fc\u00fc h\u00fc\u00fc h\u00fc\u00fc"}, {"bbox": ["322", "198", "963", "662"], "fr": "SERAIT-CE PARCE QUE JE VIENS DE LA PERCUTER ?! BOUHOUHOU...", "id": "JANGAN-JANGAN KARENA AKU BARU SAJA MENABRAKNYA?! HUHUHU...", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI PORQUE EU BATI DE CABE\u00c7A AGORA MESMO?! BU\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "COULD IT BE BECAUSE I BUMPED INTO IT JUST NOW?! WAAAAH", "tr": "Yoksa az \u00f6nce kafamla \u00e7arpt\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in mi oldu?! H\u00fc\u00fc h\u00fc\u00fc h\u00fc\u00fc"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/24.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "105", "1084", "475"], "fr": "S\u0152UR AZHU, VOUS... VOTRE POITRINE... ELLE VA BIEN ?", "id": "KAK AZHU... APAKAH BAGIAN ITU BAIK-BAIK SAJA?", "pt": "IRM\u00c3 AZHU, VOC\u00ca... A\u00cd, EST\u00c1 TUDO BEM?", "text": "SISTER ACHU, ARE YOU... ARE YOU ALRIGHT THERE?", "tr": "Abla Azhu, sen... oras\u0131 iyi mi?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/25.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "0", "567", "166"], "fr": "SA POITRINE DEVRAIT AUSSI...", "id": "DADANYA SEHARUSNYA JUGA...", "pt": "O PEITO DELA TAMB\u00c9M DEVERIA...", "text": "HER CHEST SHOULD ALSO...", "tr": "Onun g\u00f6\u011f\u00fcsleri de..."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/26.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "1012", "1131", "1341"], "fr": "JE VAIS BIEN. TOI, PAR CONTRE, FAIS ATTENTION.", "id": "AKU TIDAK APA-APA. KAU YANG HARUSNYA LEBIH HATI-HATI.", "pt": "ESTOU BEM. MAS VOC\u00ca, TOME CUIDADO.", "text": "I\u0027M FINE. BE CAREFUL YOURSELF.", "tr": "Ben iyiyim, as\u0131l sen dikkatli ol."}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/27.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "1601", "1105", "1932"], "fr": "S\u0152UR AZHU \u00c9TAIT-ELLE AUSSI GRANDE D\u00c8S LE D\u00c9BUT ?", "id": "APAKAH KAK AZHU SEDARI AWAL SUDAH SETINGGI INI?", "pt": "A IRM\u00c3 AZHU ERA T\u00c3O ALTA DESDE O COME\u00c7O?", "text": "WAS SISTER ACHU ALWAYS THIS TALL?", "tr": "Abla Azhu en ba\u015f\u0131ndan beri bu kadar uzun muydu?"}, {"bbox": ["244", "480", "417", "646"], "fr": "HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "U\u00c9?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/28.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "2077", "727", "2423"], "fr": "POURQUOI EST-CE QUE JE ME RIDICULISE TOUJOURS DEVANT S\u0152UR AZHU ET LE SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE ?", "id": "KENAPA AKU SELALU MEMPERMALUKAN DIRI DI DEPAN KAK AZHU DAN KAKAK KEENAM?", "pt": "POR QUE EU SEMPRE PASSO VERGONHA NA FRENTE DA IRM\u00c3 AZHU E DO SEXTO IRM\u00c3O?", "text": "WHY DO I ALWAYS EMBARRASS MYSELF IN FRONT OF SISTER ACHU AND SIXTH BROTHER?", "tr": "Neden hep Abla Azhu ve Alt\u0131nc\u0131 A\u011fabey\u0027in \u00f6n\u00fcnde kendimi rezil ediyorum?"}, {"bbox": ["778", "559", "1132", "914"], "fr": "QIQI, POURQUOI FIXES-TU MON...", "id": "QIQI, KENAPA KAU TERUS MENATAP... KU?", "pt": "QIQI, POR QUE VOC\u00ca CONTINUA OLHANDO PARA O MEU...", "text": "QIQI, WHY DO YOU KEEP STARING AT MY...", "tr": "Qiqi, neden s\u00fcrekli benimkine bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["144", "835", "426", "1118"], "fr": "AH ! PARDON !", "id": "AH! MAAF!", "pt": "AH! DESCULPE!", "text": "AH! I\u0027M SORRY!", "tr": "Ah! \u00d6z\u00fcr dilerim!"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/29.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "440", "540", "570"], "fr": "[SFX] HIHI~", "id": "[SFX] HEHE~", "pt": "HEHE~", "text": "HEHE~", "tr": "Hehe~"}, {"bbox": ["375", "520", "1085", "570"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["182", "877", "1128", "974"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/32.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "163", "1157", "574"], "fr": "REGARDEZ CETTE PEAU BLANCHE, CES GRANDS YEUX, CETTE BOUCHE EN C\u0152UR, ON DIRAIT QU\u0027ELLE PEUT ENVOUTER LES \u00c2MES.", "id": "LIHAT KULIT PUTIH ITU, MATA BESAR, MULUT MUNGIL SEPERTI CERI, SEPERTI BISA MEMIKAT JIWA ORANG.", "pt": "OLHE S\u00d3 AQUELA PELE BRANCA, OLHOS GRANDES, BOCA PEQUENA COMO UMA CEREJA, PARECE AT\u00c9 QUE PODE ROUBAR ALMAS.", "text": "LOOK AT THAT FAIR SKIN, BIG EYES, AND CHERRY LIPS. SHE\u0027S A REAL HEARTSTEALER.", "tr": "\u015eu beyaz tenine, iri g\u00f6zlerine, kiraz dudaklar\u0131na bak, sanki insan\u0131 ba\u015ftan \u00e7\u0131karacak gibi."}, {"bbox": ["632", "1586", "1186", "1944"], "fr": "SI MA VIEILLE PEAU AU TEINT BLAFARD LUI RESSEMBLAIT, JE NE PARTIRAIS PAS SI T\u00d4T POUR RENTRER SI TARD.", "id": "KALAU ISTRIKU YANG KUSAM DI RUMAH SEPERTI DIA, MANA MUNGKIN AKU PERGI PAGI PULANG MALAM SETIAP HARI.", "pt": "SE A MINHA BRUXA VELHA L\u00c1 DE CASA FOSSE ASSIM, COMO \u00c9 QUE EU IA SAIR CEDO E VOLTAR TARDE TODO DIA.", "text": "IF MY OLD HAG OF A WIFE LOOKED LIKE HER, I WOULDN\u0027T BE OUT ALL DAY AND NIGHT.", "tr": "Evdeki o surats\u0131z kar\u0131m da onun gibi olsayd\u0131, her g\u00fcn sabahtan ak\u015fama kadar d\u0131\u015far\u0131da olur muydum hi\u00e7."}, {"bbox": ["102", "540", "448", "888"], "fr": "REGARDEZ COMME CETTE DEMOISELLE EST BELLE.", "id": "NONA MUDA ITU CANTIK SEKALI.", "pt": "OLHA S\u00d3 COMO AQUELA MO\u00c7A \u00c9 LINDA.", "text": "THAT YOUNG LADY IS TRULY BEAUTIFUL.", "tr": "\u015eu gen\u00e7 k\u0131za bak, ne kadar da g\u00fczel."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/33.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "297", "756", "617"], "fr": "SALET\u00c9.", "id": "BENDA KOTOR.", "pt": "COISA IMUNDA.", "text": "DIRTY EYES.", "tr": "P\u0130S \u015eEYLER."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/35.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1064, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/282/37.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "679", "1209", "777"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS LE TRIPLE SOUTIEN AVANT DE PARTIR ~ LES AMIS !", "id": "JANGAN LUPA UNTUK LIKE, IKUTI, DAN BAGIKAN YA~", "pt": "CURTA, FAVORITE E SIGA ANTES DE IR~ PESSOAL", "text": "GIVE US A TRIPLE TAP BEFORE YOU GO~", "tr": "B\u0130R \u00dc\u00c7L\u00dc DESTEK DE S\u0130ZDEN, M\u0130LLET!"}, {"bbox": ["192", "60", "773", "191"], "fr": "RETROUVEZ-NOUS CHAQUE LUNDI ET MARDI !", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "HER PAZARTES\u0130 VE SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["192", "60", "773", "191"], "fr": "RETROUVEZ-NOUS CHAQUE LUNDI ET MARDI !", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "HER PAZARTES\u0130 VE SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["192", "60", "773", "191"], "fr": "RETROUVEZ-NOUS CHAQUE LUNDI ET MARDI !", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "HER PAZARTES\u0130 VE SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}], "width": 1280}]
Manhua