This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 38
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/1.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "282", "800", "1094"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KELELE\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, NA QI\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU YUAN\nADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"SANG TIRAN\" KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KELELE\nSTORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTES: MU SHAOQING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, NA QI\nAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MUYUAN\nBASEADO NO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel The Tyrant", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nXiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim...\""}, {"bbox": ["240", "888", "998", "1014"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "BASEADO NO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["380", "282", "800", "1094"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KELELE\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, NA QI\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU YUAN\nADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"SANG TIRAN\" KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KELELE\nSTORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTES: MU SHAOQING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, NA QI\nAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MUYUAN\nBASEADO NO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel The Tyrant", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nXiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim...\""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/2.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "772", "947", "1122"], "fr": "C\u0027EST... LA M\u00c8RE DU PERSONNAGE ORIGINAL, CETTE CONSORT RONG QUI A \u00c9T\u00c9 BANNI AU PALAIS FROID ?", "id": "INI... IBU DARI TUBUH ASLI INI, SELIR RONG YANG DIASINGKAN KE ISTANA DINGIN?", "pt": "ESSA \u00c9... A M\u00c3E DA DONA ORIGINAL DESTE CORPO, A CONSORTE RONG QUE FOI BANIDA PARA O PAL\u00c1CIO FRIO?", "text": "This is... the original owner\u0027s mother, the Consort Rong who was banished to the Cold Palace?", "tr": "Bu... Orijinal bedenin annesi mi, So\u011fuk Saray\u0027a s\u00fcrg\u00fcn edilen Cariye Rong mu?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/3.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1760", "546", "2146"], "fr": "JE ME SOUVIENS QUE DANS L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE, CONSORT RONG N\u0027\u00c9TAIT PAS BONNE AVEC SA FILLE, ALORS POURQUOI JOUE-T-ELLE CETTE SC\u00c8NE DE PROFONDE AFFECTION M\u00c8RE-FILLE MAINTENANT ?", "id": "AKU INGAT DI CERITA ASLINYA, SELIR RONG TIDAK BAIK PADA PUTRINYA. KENAPA SEKARANG DIA MEMPERLIHATKAN ADEGAN IBU DAN ANAK YANG PENUH KASIH SAYANG SEPERTI INI.", "pt": "LEMBRO-ME QUE, NA HIST\u00d3RIA ORIGINAL, A CONSORTE RONG N\u00c3O TRATAVA BEM A FILHA. POR QUE AGORA ELA EST\u00c1 ENCENANDO ESSE DRAMA DE PROFUNDO AMOR MATERNO?", "text": "I remember that Consort Rong wasn\u0027t good to her daughter in the original book, so why is she putting on this show of deep maternal love now?", "tr": "Orijinal hik\u00e2yede Cariye Rong\u0027un k\u0131z\u0131na pek iyi davranmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum, \u015fimdi neden b\u00f6yle anne-k\u0131z sevgisi dolu bir oyun sergiliyor ki?"}, {"bbox": ["268", "137", "600", "469"], "fr": "\u00c7A FAIT UN MOMENT QUE JE NE T\u0027AI PAS VUE, MA QIQI EST DEVENUE SI JOLIE,", "id": "SUDAH LAMA TIDAK BERTEMU, QIQI-KU SUDAH TUMBUH CANTIK SEKALI,", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO N\u00c3O NOS VEMOS! MINHA QIQI FICOU T\u00c3O BONITA,", "text": "It\u0027s been a while since I\u0027ve seen her, my Qiqi has become so beautiful,", "tr": "Uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015femedik, benim Qiqi\u0027m ne kadar da g\u00fczelle\u015fmi\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/4.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "383", "952", "650"], "fr": "MAMAN VA D\u0027ABORD ENTRER S\u0027ASSEOIR AVEC TOI, QIQI.", "id": "AYO, IBU MASUK DAN DUDUK DULU BERSAMA QIQI.", "pt": "MAM\u00c3E VAI ENTRAR COM A QIQI E NOS SENTAREMOS UM POUCO.", "text": "Mother, let\u0027s go inside and sit down first.", "tr": "Anneci\u011fim, \u00f6nce Qiqi ile i\u00e7eri girip otural\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/5.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "428", "596", "632"], "fr": "CETTE PERSONNE, EST-ELLE AMIE OU ENNEMIE... JE FERAIS MIEUX DE RESTER SUR MES GARDES.", "id": "APAKAH ORANG INI KAWAN ATAU LAWAN... SEBAIKNYA AKU TETAP WASPADA.", "pt": "ESSA PESSOA \u00c9 AMIGA OU INIMIGA... \u00c9 MELHOR EU FICAR DE OLHO.", "text": "Is this person a friend or foe... I should still be careful", "tr": "Bu ki\u015fi dost mu d\u00fc\u015fman m\u0131... G\u00f6z\u00fcm\u00fc d\u00f6rt a\u00e7sam iyi olur."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/7.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1311", "528", "1618"], "fr": "LE ROMAN ORIGINAL NE MENTIONNAIT PAS BEAUCOUP LA M\u00c8RE DE LA SEPTI\u00c8ME PRINCESSE, ON SAVAIT SEULEMENT QU\u0027ELLE AVAIT COMMIS UNE FAUTE ET \u00c9TAIT CONFIN\u00c9E AU PALAIS FROID. COMMENT EST-ELLE SORTIE...?", "id": "DALAM NOVEL ASLINYA, TIDAK BANYAK DISEBUTKAN TENTANG IBU PUTRI KETUJUH. HANYA DIKETAHUI BAHWA DIA MELAKUKAN KESALAHAN DAN DIKURUNG DI ISTANA DINGIN. BAGAIMANA DIA BISA KELUAR...", "pt": "O ROMANCE ORIGINAL N\u00c3O MENCIONAVA MUITO SOBRE A M\u00c3E DA S\u00c9TIMA PRINCESA, APENAS QUE ELA COMETEU UM ERRO E ESTEVE SEMPRE CONFINADA NO PAL\u00c1CIO FRIO. COMO ELA SAIU DE L\u00c1...?", "text": "The original novel didn\u0027t mention much about the Seventh Princess\u0027s mother, only that she had made a mistake and was confined in the Cold Palace. How did she get out...?", "tr": "Orijinal romanda Yedinci Prenses\u0027in annesinden pek bahsedilmiyordu, sadece bir hata yap\u0131p So\u011fuk Saray\u0027a kapat\u0131ld\u0131\u011f\u0131 biliniyordu. Nas\u0131l \u00e7\u0131km\u0131\u015f oradan...?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/9.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1772", "489", "2100"], "fr": "[SFX] BOUHOUHOU... LA SEPTI\u00c8ME PRINCESSE N\u0027A JAMAIS \u00c9T\u00c9 AIM\u00c9E DEPUIS SON ENFANCE, ON NE SAIT PAS COMBIEN ELLE A SOUFFERT, ET MAINTENANT ELLE EST ENFIN R\u00c9UNIE AVEC SA M\u00c8RE.", "id": "[SFX] HUEEE... PUTRI KETUJUH TIDAK ADA YANG MENYAYANGINYA SEJAK KECIL, PASTI SUDAH BANYAK MENDERITA. SEKARANG AKHIRNYA BISA BERTEMU KEMBALI DENGAN IBUNYA.", "pt": "[SFX] BU\u00c1, BU\u00c1, BU\u00c1! A S\u00c9TIMA PRINCESA N\u00c3O RECEBEU AMOR DESDE PEQUENA, QUEM SABE O QUANTO ELA SOFREU. AGORA, FINALMENTE, ELA SE REUNIU COM SUA M\u00c3E.", "text": "Sob sob sob, the Seventh Princess has never been loved since she was a child, and has suffered so much. Now she is finally reunited with her mother.", "tr": "[SFX] H\u0131\u00e7k h\u0131\u00e7k, Yedinci Prenses k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri kimse taraf\u0131ndan sevilmedi, kimbilir ne zorluklar \u00e7ekti, \u015fimdi nihayet annesiyle bir araya geldi."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/10.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "217", "532", "396"], "fr": "C\u0027EST SI TOUCHANT !", "id": "MENGHARUKAN SEKALI.", "pt": "QUE COMOVENTE!", "text": "So touching", "tr": "Ne kadar dokunakl\u0131."}, {"bbox": ["698", "990", "939", "1174"], "fr": "COMPORTEZ-VOUS NORMALEMENT DEVANT MOI !", "id": "BERSIKAPLAH NORMAL UNTUKKU!", "pt": "COMPORTEM-SE!", "text": "Give me something normal!", "tr": "KEND\u0130N\u0130ZE GEL\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/11.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "64", "445", "286"], "fr": "LA PRINCESSE EST REVENUE DE L\u0027ACAD\u00c9MIE IMP\u00c9RIALE,", "id": "PUTRI SUDAH KEMBALI DARI AKADEMI KEKAISARAN,", "pt": "A PRINCESA VOLTOU DA ACADEMIA IMPERIAL,", "text": "The princess is back from the Imperial Academy,", "tr": "Prenses, \u0130mparatorluk Akademisi\u0027nden d\u00f6nd\u00fc,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/12.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "789", "264", "958"], "fr": "ET GRAND BLANC ?", "id": "DI MANA DA BAI?", "pt": "E O DA BAI?", "text": "Where\u0027s Dabai?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Beyaz nerede?"}, {"bbox": ["563", "194", "751", "381"], "fr": "ENTREZ VITE DANS LE PALAIS.", "id": "CEPAT MASUKLAH KE AULA.", "pt": "ENTRE LOGO NO SAL\u00c3O.", "text": "Hurry and enter the palace", "tr": "Hemen salona ge\u00e7in."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/13.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "437", "522", "722"], "fr": "MADAME LA CONSORT RONG A ORDONN\u00c9 QUE, COMME GRAND BLANC EST MAINTENANT TROP GRAND ET QU\u0027ELLE CRAIGNAIT QU\u0027IL NE BLESSE LA PRINCESSE ET LES GENS DU PALAIS, ALORS...", "id": "SELIR RONG BERPESAN BAHWA DA BAI SEKARANG SUDAH TERLALU BESAR, KHAWATIR AKAN MELUKAI PUTRI DAN PARA PELAYAN ISTANA, JADI...", "pt": "A CONSORTE RONG ORDENOU QUE, COMO O DA BAI EST\u00c1 MUITO GRANDE AGORA E ELA TEME QUE ELE POSSA MACHUCAR A PRINCESA E OS SERVOS DO PAL\u00c1CIO, ELE FOI...", "text": "Consort Rong instructed that Dabai is too big now, and she\u0027s afraid it will hurt the princess and the palace people, so she...", "tr": "Cariye Rong Han\u0131m, B\u00fcy\u00fck Beyaz\u0027\u0131n art\u0131k \u00e7ok irile\u015fti\u011fini, Prenses\u0027e ve saray mensuplar\u0131na zarar verebilece\u011finden korktu\u011funu s\u00f6yledi, bu y\u00fczden..."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/14.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1187", "542", "1538"], "fr": "QIQI, SOIS SAGE, C\u0027EST UN TIGRE, PAS UN CHATON OU UN CHIOT QU\u0027ON PEUT TRAITER COMME UN JOUET. MAMAN FAIT TOUT \u00c7A POUR TON BIEN.", "id": "QIQI ANAK BAIK, ITU HARIMAU, BUKAN KUCING ATAU ANJING KECIL YANG BISA DIJADIKAN MAINAN. IBU MELAKUKAN INI DEMI KEBAIKAN QIQI.", "pt": "QIQI, SEJA OBEDIENTE. AQUILO \u00c9 UM TIGRE, N\u00c3O UM GATINHO OU CACHORRINHO QUE PODE SER TRATADO COMO BRINQUEDO. A MAM\u00c3E EST\u00c1 FAZENDO ISSO PARA O SEU BEM.", "text": "Qiqi, that\u0027s a tiger, not a kitten or puppy that can be used as a plaything. Mother is doing this for Qiqi\u0027s own good.", "tr": "Qiqi uslu ol, o bir kaplan, oyuncak gibi oynanacak bir kedi ya da k\u00f6pek de\u011fil. Annen her \u015feyi senin iyili\u011fin i\u00e7in yap\u0131yor."}, {"bbox": ["281", "141", "595", "361"], "fr": "IL A \u00c9T\u00c9 ENFERM\u00c9 DANS L\u0027ENTREP\u00d4T DE L\u0027ARRI\u00c8RE-COUR.", "id": "DIKURUNG DI GUDANG HALAMAN BELAKANG.", "pt": "PRESO NO DEP\u00d3SITO DO P\u00c1TIO DOS FUNDOS.", "text": "Locked in the backyard warehouse.", "tr": "Arka avludaki depoya kapat\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["831", "1700", "1038", "1921"], "fr": "N\u0027EST-ELLE PAS UN PEU TROP FAMILI\u00c8RE ?", "id": "INI AGAK TERLALU AKRAB, YA?", "pt": "ELA EST\u00c1 SENDO UM POUCO FAMILIAR DEMAIS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "This is a bit too familiar, isn\u0027t it?", "tr": "Bu kadar\u0131 da fazla samimiyet de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["810", "1021", "1011", "1222"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/15.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "224", "645", "550"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, MAMAN VIVRA ICI AVEC QIQI, ET TE RACONTERA DES HISTOIRES TOUS LES JOURS, D\u0027ACCORD ?", "id": "MULAI SEKARANG IBU AKAN TINGGAL DI SINI, BERSAMA QIQI. SETIAP HARI IBU AKAN BERCERITA UNTUK QIQI, BAGAIMANA?", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, A MAM\u00c3E VAI MORAR AQUI COM A QIQI, E TODOS OS DIAS EU CONTAREI HIST\u00d3RIAS PARA A QIQI, QUE TAL?", "text": "From now on, Mother will live here and live with Qiqi, and tell Qiqi stories every day, okay?", "tr": "Bundan sonra annen burada, Qiqi ile birlikte kalacak. Her g\u00fcn Qiqi\u0027ye masal anlatsam olur mu?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/16.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "28", "889", "332"], "fr": "CE N\u0027EST PAS \u00c7A, LE LIVRE NE DISAIT-IL PAS QU\u0027ELLE AVAIT UN CARACT\u00c8RE FROID, QU\u0027ELLE N\u0027AIMAIT PAS VIVRE AVEC LES AUTRES, ET QU\u0027ELLE NE PR\u00caTAIT M\u00caME PAS BEAUCOUP D\u0027ATTENTION \u00c0 SA PROPRE FILLE ?", "id": "TIDAK BENAR, BUKANKAH DI BUKU DIKATAKAN DIA BERSIFAT DINGIN, TIDAK SUKA TINGGAL BERSAMA ORANG LAIN, BAHKAN PADA PUTRI KANDUNGNYA SENDIRI DIA TIDAK TERLALU PEDULI?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. O LIVRO N\u00c3O DIZIA QUE ELA TEM UMA PERSONALIDADE FRIA, N\u00c3O GOSTA DE MORAR COM OS OUTROS E NEM SE IMPORTA MUITO COM A PR\u00d3PRIA FILHA?", "text": "That\u0027s not right, the book doesn\u0027t say that she has a cold personality, doesn\u0027t like to live with people, and doesn\u0027t really care about her own daughter, does it?", "tr": "Bu do\u011fru de\u011fil. Kitapta onun so\u011fuk miza\u00e7l\u0131 oldu\u011fu, insanlarla birlikte ya\u015famay\u0131 sevmedi\u011fi, hatta \u00f6z k\u0131z\u0131na bile pek ilgi g\u00f6stermedi\u011fi yazm\u0131yor muydu?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/17.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "349", "677", "634"], "fr": "L\u0027EMPEREUR ARRIVE !", "id": "KAISAR TELAH TIBA!", "pt": "SUA MAJESTADE, O IMPERADOR, CHEGOU!", "text": "The Emperor has arrived", "tr": "Majesteleri te\u015frif ettiler!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/18.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1591", "390", "1862"], "fr": "VOTRE SERVANTE SALUE VOTRE MAJEST\u00c9.", "id": "HAMBA MEMBERI SALAM KEPADA YANG MULIA.", "pt": "ESTA SERVA PRESTA HOMENAGEM A VOSSA MAJESTADE.", "text": "Your concubine greets Your Majesty", "tr": "Kulunuz size sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar, Majesteleri."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/19.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1598", "460", "1976"], "fr": "UN SAUVEUR ! LE GRAND TYRAN EST VRAIMENT UNE AUBAINE. S\u0027IL \u00c9TAIT ARRIV\u00c9 UN PEU PLUS TARD, MON PALAIS AURAIT \u00c9T\u00c9 COMPL\u00c8TEMENT OCCUP\u00c9.", "id": "PENYELAMAT! TIRAN AGUNG INI BENAR-BENAR DATANG DI SAAT YANG TEPAT. KALAU DIA DATANG LEBIH LAMBAT SEDIKIT SAJA, ISTANAKU PASTI SUDAH DIAMBIL ALIH.", "pt": "MEU SALVADOR! O GRANDE TIRANO \u00c9 REALMENTE UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O OPORTUNA. SE ELE TIVESSE DEMORADO MAIS UM POUCO, MEU PAL\u00c1CIO TERIA SIDO TOMADO.", "text": "Savior, the Great Tyrant is really a timely rain, if he had come a little later, my palace would have been occupied.", "tr": "Kurtar\u0131c\u0131m! Zalim H\u00fck\u00fcmdar tam zaman\u0131nda geldi. Biraz daha gecikseydi saray\u0131m i\u015fgal edilecekti."}, {"bbox": ["666", "400", "940", "675"], "fr": "P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL...", "id": "AYAHANDA KAISAR...", "pt": "PAI IMPERIAL...", "text": "Father Emperor...", "tr": "Baba \u0130mparator..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/20.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "131", "764", "443"], "fr": "QIQI, AUJOURD\u0027HUI EN CLASSE, AS-TU PENS\u00c9 \u00c0 PAPA ?", "id": "APAKAH QIQI MERINDUKAN AYAH SAAT BELAJAR HARI INI?", "pt": "QIQI SENTIU SAUDADES DO PAPAI DURANTE A AULA HOJE?", "text": "Did Qiqi miss Daddy when she was in class today?", "tr": "Qiqi bug\u00fcn dersteyken babac\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6zledi mi?"}, {"bbox": ["838", "1428", "989", "1580"], "fr": "OUI.", "id": "RINDU.", "pt": "SENTI.", "text": "I did.", "tr": "\u00d6zledim."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/21.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "375", "859", "668"], "fr": "CE QUI VEUT DIRE... QUE TU N\u0027AS PAS \u00c9COUT\u00c9 ATTENTIVEMENT EN CLASSE ?", "id": "ARTINYA... KAU TIDAK MEMPERHATIKAN PELAJARAN DENGAN SERIUS?", "pt": "ISSO SIGNIFICA... QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRESTOU ATEN\u00c7\u00c3O NA AULA?", "text": "In other words... you didn\u0027t listen carefully in class?", "tr": "Yani... Dersi dikkatle dinlemedin mi?"}, {"bbox": ["664", "1557", "979", "1839"], "fr": "TU... M\u0027AS... PI\u00c9G\u00c9E !", "id": "KAU... MENJEBAKKU!", "pt": "VOC\u00ca... ME ENGANOU!", "text": "You, you\u0027re setting me up!", "tr": "Sen... beni... kand\u0131rd\u0131n!"}, {"bbox": ["162", "1499", "339", "1676"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/24.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "83", "632", "200"], "fr": "SOIT. QUE CELA NE SE REPRODUISE PLUS.", "id": "SUDAHLAH, JANGAN DIULANGI LAGI.", "pt": "ESQUE\u00c7A. QUE ISSO N\u00c3O SE REPITA.", "text": "Forget it, don\u0027t do it again.", "tr": "Neyse, bir daha olmas\u0131n."}, {"bbox": ["44", "311", "392", "498"], "fr": "CETTE GAMINE EST SI FAVORIS\u00c9E PAR SA MAJEST\u00c9, IL SEMBLE QUE LES RUMEURS SOIENT VRAIES.", "id": "GADIS INI TERNYATA SANGAT DISAYANGI OLEH KAISAR, SEPERTINYA RUMOR ITU BENAR ADANYA.", "pt": "ESTA GAROTA REALMENTE \u00c9 T\u00c3O FAVORECIDA PELO IMPERADOR. PARECE QUE OS RUMORES ERAM VERDADEIROS.", "text": "This girl is actually so favored by the Emperor, it seems the rumors are indeed true.", "tr": "Bu velet ger\u00e7ekten de \u0130mparator\u0027un bu kadar l\u00fctfuna mazhar olmu\u015f, anla\u015f\u0131lan s\u00f6ylentiler do\u011fruymu\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/25.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "1866", "647", "2168"], "fr": "POUR R\u00c9PONDRE \u00c0 VOTRE MAJEST\u00c9, VOTRE SERVANTE REGRETTAIT PROFOND\u00c9MENT SA FILLE, ALORS AUJOURD\u0027HUI J\u0027AI OS\u00c9 VENIR VOIR QIQI.", "id": "MENJAWAB YANG MULIA, HAMBA SANGAT MERINDUKAN PUTRI HAMBA, JADI HARI INI HAMBA MEMBERANIKAN DIRI UNTUK BERTEMU DENGAN QIQI.", "pt": "RESPONDENDO A VOSSA MAJESTADE, ESTA SERVA REALMENTE SENTIA MUITA SAUDADE DE MINHA FILHA, POR ISSO HOJE OUSEI VIR VER A QIQI.", "text": "Replying to Your Majesty, this concubine really misses her daughter, so I boldly came to see Qiqi today.", "tr": "Majestelerine cevab\u0131m, kulunuz k\u0131z\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00f6zledi, bu y\u00fczden bug\u00fcn Qiqi\u0027yi g\u00f6rmeye c\u00fcret ettim."}, {"bbox": ["341", "92", "621", "384"], "fr": "QUE FAIS-TU ICI ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VEIO FAZER AQUI?", "text": "What are you doing here?", "tr": "Buraya neden geldin?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/26.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "181", "676", "434"], "fr": "PUISQUE TU L\u0027AS VUE, RETOURNE \u00c0 TON PALAIS FROID ET NE T\u0027EN \u00c9CHAPPE PLUS.", "id": "KARENA SUDAH BERTEMU, KEMBALILAH KE ISTANA DINGINMU DAN JANGAN KELUAR LAGI.", "pt": "J\u00c1 QUE A VIU, VOLTE PARA O SEU PAL\u00c1CIO FRIO E N\u00c3O SAIA MAIS DE L\u00c1.", "text": "Now that you\u0027ve seen her, go back to your Cold Palace and don\u0027t run out again.", "tr": "Madem g\u00f6rd\u00fcn, So\u011fuk Saray\u0027\u0131na geri d\u00f6n ve bir daha \u00e7\u0131kma."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/27.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "337", "953", "753"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9, QIQI EST AUSSI LA FILLE DE VOTRE SERVANTE. QIQI VIVAIT AVEC VOTRE SERVANTE AU PALAIS FROID, ELLE NE M\u0027A JAMAIS QUITT\u00c9E D\u0027UN PAS. VOTRE SERVANTE NE PEUT PAS VIVRE SANS SA FILLE...", "id": "YANG MULIA, QIQI JUGA PUTRI HAMBA. QIQI DULU SELALU TINGGAL BERSAMA HAMBA DI ISTANA DINGIN, TIDAK PERNAH MENINGGALKAN HAMBA SEDIKIT PUN. HAMBA TIDAK BISA HIDUP TANPA PUTRI HAMBA...", "pt": "VOSSA MAJESTADE, QIQI TAMB\u00c9M \u00c9 FILHA DESTA SERVA. QIQI SEMPRE VIVEU COMIGO NO PAL\u00c1CIO FRIO, NUNCA SE AFASTOU UM PASSO DE MIM. EU N\u00c3O POSSO VIVER SEM MINHA FILHA...", "text": "Your Majesty, Qiqi is also this concubine\u0027s daughter. Qiqi used to live with this concubine in the Cold Palace and has never left this concubine\u0027s side. This concubine can\u0027t live without her daughter...", "tr": "Majesteleri, Qiqi benim de k\u0131z\u0131m. Qiqi eskiden beri benimle So\u011fuk Saray\u0027da ya\u015fad\u0131, yan\u0131mdan bir ad\u0131m bile ayr\u0131lmad\u0131. Ben k\u0131z\u0131ms\u0131z yapamam!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/28.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "538", "537", "795"], "fr": "DANS LE LIVRE ORIGINAL, CONSORT RONG \u00c9TAIT-ELLE UNE M\u00c8RE AIMANTE ? VRAIMENT ? NON, N\u0027EST-CE PAS...? EST-CE QUE JE ME TROMPE ?", "id": "APAKAH SELIR RONG DALAM BUKU ASLINYA ADALAH IBU YANG MENYAYANGI ANAKNYA? IYA KAH? BUKAN KAH... APA AKU SALAH INGAT?", "pt": "A CONSORTE RONG DO LIVRO ORIGINAL ERA UMA M\u00c3E AMOROSA? ERA? N\u00c3O ERA, CERTO?... SER\u00c1 QUE ME LEMBRO MAL?", "text": "Is Consort Rong a loving mother in the original book? Is she? Isn\u0027t she... Did I remember it wrong?", "tr": "Orijinal kitaptaki Cariye Rong \u00e7ocuklar\u0131n\u0131 seven bir anne miydi? \u00d6yle miydi? De\u011fildi san\u0131r\u0131m... Yanl\u0131\u015f m\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/29.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "319", "886", "684"], "fr": "TU VEUX DIRE QUE L\u0027ENFANT EST N\u00c9 DE TOI SEULE, ET N\u0027A RIEN \u00c0 VOIR AVEC MOI ?", "id": "MAKSUDMU, ANAK INI KAU LAHIRKAN SENDIRI, DAN TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANKU?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER QUE A CRIAN\u00c7A \u00c9 S\u00d3 SUA E N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO (IMPERIAL)?", "text": "Are you saying that the child was born by you alone and has nothing to do with me?", "tr": "Yani \u00e7ocu\u011fu tek ba\u015f\u0131na sen do\u011furdun, benimle bir alakas\u0131 yok mu demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["108", "1490", "358", "1764"], "fr": "VOTRE... VOTRE SERVANTE NE VOULAIT PAS DIRE \u00c7A.", "id": "HAMBA... HAMBA TIDAK BERMAKSUD SEPERTI ITU.", "pt": "EU... ESTA SERVA N\u00c3O QUIS DIZER ISSO.", "text": "This concubine... This concubine doesn\u0027t mean that", "tr": "Kulunuz... Kulunuz onu demek istemedi."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/30.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "989", "1023", "1721"], "fr": "TOUT LE MONDE, PENSEZ-VOUS QUE CETTE CONSORT RONG NOUVELLEMENT APPARUE EST VRAIMENT VENUE VOIR QIQI PARCE QUE SA FILLE LUI MANQUAIT \u00c9NORM\u00c9MENT ?\nA. OUI, QIQI EST SA PROPRE FILLE APR\u00c8S TOUT.\nB. NON, ELLE A JUSTE ENTENDU QUE QIQI EST MAINTENANT FAVORIS\u00c9E ET VEUT EN TIRER PROFIT.\nC. PAS N\u00c9CESSAIREMENT, IL RESTE \u00c0 VOIR SI ELLE EST AMIE OU ENNEMIE.", "id": "BAGAIMANA MENURUT KALIAN, APAKAH SELIR RONG YANG BARU MUNCUL INI BENAR-BENAR DATANG MENEMUI QIQI KARENA RINDU PADA PUTRINYA? A. YA, QIQI KAN PUTRI KANDUNGNYA. B. TIDAK, DIA HANYA MENDENGAR QIQI SEKARANG DISAYANGI DAN INGIN MENDAPATKAN KEUNTUNGAN. C. BELUM TENTU, MASIH HARUS DILIHAT APAKAH DIA KAWAN ATAU LAWAN.", "pt": "TODOS ACHAM QUE ESTA CONSORTE RONG, QUE ACABOU DE APARECER, VEIO VER A QIQI REALMENTE POR SAUDADE DA FILHA?\nA. SIM, QIQI \u00c9 SUA FILHA BIOL\u00d3GICA.\nB. N\u00c3O, ELA APENAS OUVIU QUE QIQI EST\u00c1 SENDO FAVORECIDA AGORA E QUER TIRAR ALGUM PROVEITO.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE, AINDA PRECISAMOS OBSERVAR SE ELA \u00c9 AMIGA OU INIMIGA.", "text": "DOES EVERYONE THINK THAT THIS NEWLY APPEARED CONSORT RONG IS REALLY HERE TO SEE QIQI BECAUSE SHE MISSES HER DAUGHTER? A. YES, QIQI IS HER BIOLOGICAL DAUGHTER B. NO, SHE JUST HEARD THAT QIQI IS CURRENTLY FAVORED AND WANTS TO GET SOME BENEFITS C. NOT NECESSARILY, IT REMAINS TO BE SEEN WHETHER SHE IS FRIEND OR FOE", "tr": "Sizce yeni ortaya \u00e7\u0131kan Cariye Rong, ger\u00e7ekten k\u0131z\u0131n\u0131 \u00f6zledi\u011fi i\u00e7in mi Qiqi\u0027yi g\u00f6rmeye geldi?\nA. Evet, Qiqi onun \u00f6z k\u0131z\u0131.\nB. Hay\u0131r, sadece Qiqi\u0027nin g\u00f6zde oldu\u011funu duyup biraz menfaat sa\u011flamak i\u00e7in geldi.\nC. Belli de\u011fil, dost mu d\u00fc\u015fman m\u0131 oldu\u011fu zamanla g\u00f6r\u00fclecek."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/31.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "423", "461", "527"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9.", "id": "[SFX] HEHE...", "pt": "[SFX] HEHE~", "text": "Hehe", "tr": "[SFX] H\u0131h h\u0131h."}, {"bbox": ["640", "1231", "1074", "1296"], "fr": "LA M\u00c8RE BIOLOGIQUE DE QIQI SERA-T-ELLE UNE MAUVAISE PERSONNE ?", "id": "APAKAH IBU KANDUNG QIQI ORANG JAHAT?", "pt": "A M\u00c3E BIOL\u00d3GICA DA QIQI SER\u00c1 UMA PESSOA M\u00c1?", "text": "WILL QIQI\u0027S BIOLOGICAL MOTHER BE A BAD PERSON?", "tr": "Qiqi\u0027nin \u00f6z annesi k\u00f6t\u00fc biri olabilir mi?"}, {"bbox": ["10", "1068", "1069", "1310"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE CETTE CONSORT RONG MANIGANCE ? LA M\u00c8RE BIOLOGIQUE DE QIQI SERA-T-ELLE UNE MAUVAISE PERSONNE ?", "id": "APA SEBENARNYA RENCANA SELIR RONG INI? APAKAH IBU KANDUNG QIQI ORANG JAHAT?", "pt": "O QUE ESTA CONSORTE RONG EST\u00c1 TRAMANDO? A M\u00c3E BIOL\u00d3GICA DA QIQI SER\u00c1 UMA PESSOA M\u00c1?", "text": "WHAT MEDICINE IS CONSORT RONG SELLING IN HER GOURD? WILL QIQI\u0027S BIOLOGICAL MOTHER BE A BAD PERSON?", "tr": "Bu Cariye Rong\u0027un akl\u0131ndan neler ge\u00e7iyor? Qiqi\u0027nin \u00f6z annesi k\u00f6t\u00fc biri olabilir mi?"}, {"bbox": ["10", "1068", "1069", "1310"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE CETTE CONSORT RONG MANIGANCE ? LA M\u00c8RE BIOLOGIQUE DE QIQI SERA-T-ELLE UNE MAUVAISE PERSONNE ?", "id": "APA SEBENARNYA RENCANA SELIR RONG INI? APAKAH IBU KANDUNG QIQI ORANG JAHAT?", "pt": "O QUE ESTA CONSORTE RONG EST\u00c1 TRAMANDO? A M\u00c3E BIOL\u00d3GICA DA QIQI SER\u00c1 UMA PESSOA M\u00c1?", "text": "WHAT MEDICINE IS CONSORT RONG SELLING IN HER GOURD? WILL QIQI\u0027S BIOLOGICAL MOTHER BE A BAD PERSON?", "tr": "Bu Cariye Rong\u0027un akl\u0131ndan neler ge\u00e7iyor? Qiqi\u0027nin \u00f6z annesi k\u00f6t\u00fc biri olabilir mi?"}, {"bbox": ["488", "466", "936", "520"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/32.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "608", "371", "879"], "fr": "MAMAN, FAITES PR\u00c9PARER LE PAVILLON EST PAR VOTRE SERVANTE. PAPA A ACCEPT\u00c9.", "id": "BIARKAN PELAYAN IBU MEMBERESKAN AULA SAMPING TIMUR UNTUKMU. AYAH SUDAH SETUJU,", "pt": "DEIXE AS SERVAS DA MAM\u00c3E ARRUMAREM O PAVILH\u00c3O LESTE PARA VOC\u00ca. PAPAI CONCORDOU.", "text": "LET MOTHER\u0027S MAID SERVANT TIDY UP THE EAST SIDE HALL FOR YOU. FATHER HAS AGREED.", "tr": "Annemin hizmet\u00e7isi sizin i\u00e7in Do\u011fu Yan K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc haz\u0131rlas\u0131n, babac\u0131\u011f\u0131m kabul etti."}, {"bbox": ["687", "274", "984", "510"], "fr": "CETTE GAMINE... ELLE A TANT D\u0027IMPORTANCE DANS LE C\u0152UR DE SA MAJEST\u00c9 ?!", "id": "GADIS INI... TERNYATA MEMILIKI TEMPAT YANG BEGITU PENTING DI HATI YANG MULIA?!", "pt": "ESSA GAROTA... REALMENTE TEM TANTA IMPORT\u00c2NCIA NO CORA\u00c7\u00c3O DE SUA MAJESTADE?!", "text": "THIS GIRL... SHE ACTUALLY HOLDS SUCH WEIGHT IN HIS MAJESTY\u0027S HEART?!", "tr": "Bu k\u0131z... Majestelerinin kalbinde bu kadar de\u011ferli mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/33.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "1710", "514", "1969"], "fr": "IL SEMBLE QUE MON VOYAGE N\u0027AIT PAS \u00c9T\u00c9 VAIN. OH, MA FILLE, MA FILLE, TU ES VRAIMENT MON \u00c9CHELLE VERS LE CIEL.", "id": "SEPERTINYA KEDATANGANKU KALI INI TIDAK SIA-SIA. PUTRIKU, PUTRIKU, KAU BENAR-BENAR BATU LONCATANKU.", "pt": "PARECE QUE MINHA VINDA N\u00c3O FOI EM V\u00c3O. FILHA, AH, FILHA, VOC\u00ca REALMENTE \u00c9 A MINHA ESCADA PARA O SUCESSO.", "text": "IT SEEMS MY TRIP WASN\u0027T FOR NOTHING. DAUGHTER, OH DAUGHTER, YOU ARE TRULY MY LADDER TO HEAVEN.", "tr": "Anla\u015f\u0131lan buraya bo\u015funa gelmemi\u015fim. Ah k\u0131z\u0131m, k\u0131z\u0131m, sen ger\u00e7ekten de bu saray\u0131n bana sundu\u011fu bir y\u00fckselme f\u0131rsat\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["557", "451", "817", "713"], "fr": "VOTRE SERVANTE REMERCIE VOTRE MAJEST\u00c9.", "id": "HAMBA, BERTERIMA KASIH PADA YANG MULIA.", "pt": "ESTA SERVA AGRADECE A VOSSA MAJESTADE.", "text": "THIS CONCUBINE THANKS YOUR MAJESTY.", "tr": "Kulunuz, Majestelerine te\u015fekk\u00fcr eder."}], "width": 1080}, {"height": 1262, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/38/34.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "855", "998", "951"], "fr": "QIQI VEUT UN LIKE~!", "id": "QIQI INGIN SATU \u0027LIKE\u0027~!", "pt": "QIQI QUER UMA CURTIDA~!", "text": "QIQI WANTS A LIKE~!", "tr": "Qiqi bir be\u011feni istiyor~!"}, {"bbox": ["523", "351", "1057", "452"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS SANS FAUTE !", "id": "SETIAP SENIN, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "TODA SEGUNDA-FEIRA, NOS VEMOS L\u00c1!", "text": "SEE YOU EVERY MONDAY!", "tr": "Her Pazartesi g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 1080}]
Manhua