This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 52
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/1.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "273", "775", "1000"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU. PRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO. ARTISTE PRINCIPAL : ZHE KELELE. STORYBOARD : MU QIANXIA. ASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA. SC\u00c9NARISTE : ZUO DA. COORDINATION : LAI TE (LEE), NA QI. PRODUIT PAR KUAIKAN MANHUA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : MU MUYUAN. ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN... \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"SANG TIRAN\" KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KE LE LE\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: MU SHAOQING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, NA QI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU YUAN\nAUTOR DA NOVELA ORIGINAL \"A FILHA DO TI...\" DE WU LI CHOU CHOU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Kelele\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Mu Shaoqing Velka\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Naqi\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu\nAuthor Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nAKADEM\u0130 YAZARI WU LI CHOUCHOU\u0027NUN OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \"ZAL\u0130M..."}, {"bbox": ["222", "888", "990", "1023"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE LITT\u00c9RAIRE WEN, XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["228", "888", "989", "1022"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE LITT\u00c9RAIRE WEN, XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/2.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "30", "924", "645"], "fr": "APR\u00c8S LE D\u00c9JEUNER AU PALAIS WEIYANG.", "id": "SETELAH MAKAN SIANG DI ISTANA WEIYANG.", "pt": "PAL\u00c1CIO WEIYANG, AP\u00d3S O ALMO\u00c7O.", "text": "WEIYANG PALACE\nAFTER LUNCH", "tr": "Weiyang Saray\u0131\u0027nda \u00f6\u011fle yeme\u011finden sonra..."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/3.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1199", "498", "1548"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE JE TOMBE SUR UNE TELLE SC\u00c8NE \u00c0 MON ARRIV\u00c9E ? VOUS AVEZ MIS QIQI EN COL\u00c8RE ET AVEZ \u00c9T\u00c9 PUNIS \u00c0 VOUS AGENOUILLER ?", "id": "BAGAIMANA BISA AKU MELIHAT PEMANDANGAN SEPERTI INI BEGITU AKU TIBA? APA KALIAN MEMBUAT QIQI MARAH DAN DIHUKUM BERLUTUT?", "pt": "POR QUE ME DEPARO COM ESTA SITUA\u00c7\u00c3O ASSIM QUE CHEGO? VOC\u00caS IRRITARAM A QIQI E FORAM PUNIDOS A SE AJOELHAR?", "text": "WHY DO I SEE SUCH A SCENE AS SOON AS I ARRIVE? DID YOU ANGER GUOGUO AND GET PUNISHED TO KNEEL?", "tr": "Ben gelir gelmez nas\u0131l b\u00f6yle bir durumla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131yorum? Yoksa Qiqi\u0027yi k\u0131zd\u0131r\u0131p diz \u00e7\u00f6kt\u00fcrme cezas\u0131 m\u0131 ald\u0131n\u0131z?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/4.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "391", "522", "659"], "fr": "VOTRE SERVITEUR SALUE LE NEUVI\u00c8ME PRINCE.", "id": "HAMBA MEMBERI HORMAT PADA PANGERAN KESEMBILAN.", "pt": "ESTE SERVO APRESENTA SEUS RESPEITOS AO NONO PR\u00cdNCIPE.", "text": "THIS SERVANT GREETS THE NINTH PRINCE.", "tr": "Selamlar, Dokuzuncu Prens Hazretleri."}, {"bbox": ["542", "1538", "847", "1846"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9 EST AUSSI L\u00c0 ?", "id": "YANG MULIA JUGA DATANG?", "pt": "SUA MAJESTADE TAMB\u00c9M VEIO?", "text": "YOUR MAJESTY IS HERE TOO?", "tr": "Majesteleri de mi geldi?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/5.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1663", "689", "1927"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ? POURQUOI QIQI PLEURE-T-ELLE AUTANT ?", "id": "ADA APA INI? KENAPA QIQI MENANGIS BEGITU KERAS?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE A QIQI EST\u00c1 CHORANDO TANTO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? WHY IS GUONAN CRYING SO HARD?", "tr": "Ne oluyor? Qiqi neden bu kadar \u00e7ok a\u011fl\u0131yor?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/6.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "133", "526", "534"], "fr": "POUR R\u00c9PONDRE AU NEUVI\u00c8ME PRINCE, LA SEPTI\u00c8ME PRINCESSE N\u0027A PAS R\u00c9USSI SON EXAMEN \u00c9CRIT, CE QUI A MIS SA MAJEST\u00c9 EN COL\u00c8RE, ALORS...", "id": "MENJAWAB PANGERAN KESEMBILAN, PUTRI KETUJUH TIDAK LULUS UJIAN TULIS DAN MEMBUAT YANG MULIA MARAH, JADI...", "pt": "RESPONDENDO AO NONO PR\u00cdNCIPE, A S\u00c9TIMA PRINCESA N\u00c3O SE SAIU BEM NO EXAME ESCRITO, O QUE IRRITOU SUA MAJESTADE, ENT\u00c3O...", "text": "REPLYING TO THE NINTH PRINCE, THE SEVENTH PRINCESS DIDN\u0027T DO WELL ON THE WRITTEN EXAM AND ANGERED HIS MAJESTY, SO...", "tr": "Dokuzuncu Prens Hazretleri\u0027ne arz ederim, Yedinci Prenses yaz\u0131l\u0131 s\u0131navda ba\u015far\u0131l\u0131 olamad\u0131 ve Majestelerini k\u0131zd\u0131rd\u0131, o y\u00fczden..."}, {"bbox": ["302", "1813", "736", "2239"], "fr": "L\u0027A-T-IL FRAPP\u00c9E ? QUEL MAUVAIS PR\u00c9SAGE.", "id": "APA DIA MEMUKULNYA? FIRASAT BURUK...", "pt": "ELE A AGREDIU? QUE MAU PRESS\u00c1GIO.", "text": "DID YOU HIT HER? OMINOUS", "tr": "Ona vurdu mu? (Bu hi\u00e7 hayra alamet de\u011fil.)"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/7.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "216", "556", "581"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9 ! QIQI EST ENCORE JEUNE. SI ELLE N\u0027A PAS R\u00c9USSI CETTE FOIS, ELLE FERA MIEUX LA PROCHAINE FOIS.", "id": "YANG MULIA! QIQI MASIH KECIL. JIKA DIA TIDAK BERHASIL KALI INI, DIA BISA BERUSAHA LEBIH KERAS LAIN KALI.", "pt": "VOSSA MAJESTADE! A QIQI AINDA \u00c9 JOVEM. SE ELA N\u00c3O FOI BEM DESTA VEZ, PODE SE ESFOR\u00c7AR MAIS DA PR\u00d3XIMA.", "text": "YOUR MAJESTY! NIANGNIANG IS STILL YOUNG. IF SHE DIDN\u0027T DO WELL THIS TIME, SHE CAN WORK HARDER NEXT TIME.", "tr": "Majesteleri! Qiqi daha \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck, bu sefer s\u0131nav\u0131 iyi ge\u00e7mediyse bir dahaki sefere daha \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015f\u0131r, olur biter."}, {"bbox": ["631", "723", "893", "986"], "fr": "VOTRE ALTESSE, VOUS NE POUVEZ PAS ENTRER COMME \u00c7A !", "id": "PANGERAN, ANDA TIDAK BOLEH MENEROBOS MASUK SEPERTI INI!", "pt": "PR\u00cdNCIPE, VOC\u00ca N\u00c3O PODE ENTRAR ASSIM SEM PERMISS\u00c3O!", "text": "YOUR HIGHNESS, YOU CAN\u0027T BARGE IN LIKE THIS.", "tr": "Prens Hazretleri, b\u00f6yle izinsiz giremezsiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/8.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "649", "539", "1001"], "fr": "FR\u00c8RE IMP\u00c9RIAL ! SURTOUT, NE LA FRAPPE PAS ! ET SI QIQI EN RESTE TRAUMATIS\u00c9E ?", "id": "KAKANDA KAISAR! JANGAN MEMUKULNYA, BAGAIMANA JIKA QIQI JADI TRAUMA!", "pt": "IRM\u00c3O IMPERIAL! POR FAVOR, N\u00c3O A AGRIDA. E SE A QIQI FICAR TRAUMATIZADA?", "text": "IMPERIAL BROTHER! PLEASE DON\u0027T HIT HER. WHAT IF NIANGNIANG IS LEFT WITH PSYCHOLOGICAL TRAUMA?", "tr": "\u0130mparator A\u011fabey! Sak\u0131n ona vurma, ya Qiqi\u0027nin kalbinde bir travma kal\u0131rsa ne olacak!"}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/9.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1931", "597", "2338"], "fr": "DEPUIS QUAND TE M\u00caLES-TU DE LA FA\u00c7ON DONT J\u0027\u00c9DUQUE MES ENFANTS ?!", "id": "SEJAK KAPAN KAU IKUT CAMPUR URUSAN CARAKU MENDIDIK ANAK? [SFX] JEDA", "pt": "[SFX] Pausa\nDESDE QUANDO VOC\u00ca SE INTROMETE QUANDO EU (IMPERIAL) ESTOU EDUCANDO MINHA FILHA?", "text": "SINCE WHEN DO YOU INTERFERE IN MY CHILD-REARING?", "tr": "Ne zamandan beri ben \u00e7ocu\u011fumu e\u011fitirken sen de gelip haddini a\u015fan i\u015flere kar\u0131\u015f\u0131yorsun? [SFX] Duraksama!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/10.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "230", "758", "533"], "fr": "L\u0027\u00c9DUQUER ? J\u0027AI BIEN ENTENDU QIQI PLEURER.", "id": "MENDIDIK ANAK? AKU MENDENGAR QIQI MENANGIS.", "pt": "EDUCANDO SUA FILHA? EU OUVI A QIQI CHORANDO.", "text": "EDUCATING CHILDREN? THIS KING CAN HEAR THE PRINCESS CRYING.", "tr": "\u00c7ocuk e\u011fitmek mi? Ben Qiqi\u0027nin a\u011flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/11.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "354", "878", "725"], "fr": "QIQI... (D\u0027UNE VOIX INQUI\u00c8TE)", "id": "QIQI... JANGAN CEMAS.", "pt": "QIQI... (AFLITO)", "text": "NIANGNIANG... STOP IT", "tr": "Qiqi... (Endi\u015feyle)"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/12.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "165", "444", "491"], "fr": "MON TR\u00c9SOR, O\u00d9 T\u0027A-T-IL FRAPP\u00c9E ?", "id": "ANAK BAIK, DI MANA DIA MEMUKULMU?", "pt": "MINHA QUERIDA, ONDE ELE TE BATEU?", "text": "GOOD GIRL, WHERE DID HE HIT YOU?", "tr": "De\u011ferlim, nerene vurdu?"}, {"bbox": ["657", "535", "767", "676"], "fr": "MON TR\u00c9SOR ?", "id": "ANAK BAIK?", "pt": "QUERIDA?", "text": "GOOD GIRL?", "tr": "De\u011ferlim?"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/13.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "2774", "963", "3037"], "fr": "TU CROIS QUE MOI, SON P\u00c8RE, JE SUIS INVISIBLE OU QUOI ?", "id": "APA KAU ANGGAP AYAH KANDUNGNYA INI SUDAH MATI?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU, O PAI DELA, ESTOU MORTO?", "text": "DO YOU THINK THIS FATHER IS DEAD?", "tr": "Sen beni, bu \u00f6z babas\u0131n\u0131, yok mu say\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["135", "502", "435", "804"], "fr": "NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL...", "id": "PAMAN KESEMBILAN...", "pt": "NONO TIO IMPERIAL...", "text": "NINTH IMPERIAL UNCLE...", "tr": "Dokuzuncu Amca..."}, {"bbox": ["463", "1012", "645", "1195"], "fr": "ONCLE IMP\u00c9RIAL, UN C\u00c2LIN.", "id": "PAMAN, PELUK.", "pt": "TIO IMPERIAL, COLO.", "text": "UNCLE, HOLD ME.", "tr": "Amca, kucakla."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/15.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "690", "362", "951"], "fr": "HEIN ? IL NE T\u0027A PAS FRAPP\u00c9E ? ALORS POURQUOI PLEURES-TU AUTANT ?", "id": "HM? TIDAK MEMUKULMU? LALU KENAPA KAU MENANGIS SEPERTI INI?", "pt": "HMM? N\u00c3O BATEU? ENT\u00c3O POR QUE EST\u00c1 CHORANDO DESSE JEITO?", "text": "HUH? YOU DIDN\u0027T HIT HER? THEN WHY IS SHE CRYING SO MUCH?", "tr": "Hmm? Vurmad\u0131 m\u0131? O zaman neden b\u00f6yle a\u011fl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["720", "2579", "962", "2888"], "fr": "J\u0027AI SERR\u00c9 UN PEU TROP FORT, SA JAMBE A GONFL\u00c9 \u00c0 FORCE D\u0027\u00caTRE PINC\u00c9E.", "id": "KEKUATAN YANG KUGUNAKAN BERLEBIHAN, PAHA-NYA JADI BENGKAK KARENA DICUBIT.", "pt": "USEI FOR\u00c7A DEMAIS E APERTEI A PERNA DELA AT\u00c9 INCHAR.", "text": "I USED TOO MUCH FORCE JUST NOW AND PINCHED MY LEG.", "tr": "Az \u00f6nce (Babam) biraz sert davrand\u0131, baca\u011f\u0131m\u0131 s\u0131k\u0131p \u015fi\u015firdi."}, {"bbox": ["413", "130", "752", "498"], "fr": "P\u00c8RE... P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA N\u0027A PAS FRAPP\u00c9 QIQI.", "id": "AYAH... AYAHANDA KAISAR AYAH TIDAK MEMUKUL QIQI.", "pt": "PAI... PAPAI IMPERIAL N\u00c3O BATEU NA QIQI.", "text": "FATHER... FATHER EMPEROR DIDN\u0027T HIT QIQI.", "tr": "Baba... \u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m, Qiqi\u0027ye vurmad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/16.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1826", "791", "2126"], "fr": "C\u0027EST SI EFFRAYANT... ET SI QIQI DEVENAIT PLUT\u00d4T LA FILLE DU NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL ?", "id": "MENAKUTKAN SEKALI... BAGAIMANA KALAU QIQI JADI PUTRI PAMAN KESEMBILAN SAJA.", "pt": "T\u00c3O ASSUSTADOR... QIQI, QUE TAL VOC\u00ca SER FILHA DO NONO TIO IMPERIAL?", "text": "SO SCARY... QIQI, WHY DON\u0027T YOU BECOME THE NINTH PRINCE\u0027S DAUGHTER INSTEAD?", "tr": "\u00c7ok korkun\u00e7... Qiqi, ke\u015fke Dokuzuncu Amca\u0027n\u0131n k\u0131z\u0131 olsayd\u0131m."}, {"bbox": ["76", "736", "348", "1007"], "fr": "LE REGARD DE P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA \u00c9TAIT TROP F\u00c9ROCE, QIQI A EU PEUR, ALORS \u00c7A L\u0027A FAIT PLEURER.", "id": "TATAPAN AYAHANDA KAISAR AYAH TERLALU GALAK, QIQI TAKUT, JADI QIQI MENANGIS.", "pt": "O OLHAR DO PAPAI IMPERIAL \u00c9 MUITO BRAVO. QIQI FICOU COM MEDO E COME\u00c7OU A CHORAR.", "text": "FATHER EMPEROR DADDY\u0027S GLARE WAS TOO FIERCE, QIQI WAS SCARED, SO SHE CRIED.", "tr": "\u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m\u0131n bak\u0131\u015flar\u0131 \u00e7ok sertti, Qiqi korktu, o y\u00fczden korkudan a\u011flad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/17.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "161", "521", "410"], "fr": "VIENS ICI !", "id": "KEMARI!", "pt": "VENHA AQUI!", "text": "COME HERE!", "tr": "Buraya gel!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/18.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "140", "518", "502"], "fr": "REGARDE LA COPIE D\u0027EXAMEN DE TA PETITE NI\u00c8CE ET TU COMPRENDRAS QUELLE COL\u00c8RE J\u0027AI D\u00db CONTENIR.", "id": "LIHAT KERTAS UJIAN KEPONAKAN KECILMU, MAKA KAU AKAN TAHU BETAPA BESAR AMARAH YANG KUTAHAN.", "pt": "OLHE A PROVA DA SUA SOBRINHA E VOC\u00ca SABER\u00c1 QUANTA RAIVA EU (IMPERIAL) ESTOU CONTENDO.", "text": "LOOK AT YOUR LITTLE NIECE\u0027S EXAM PAPER, AND YOU\u0027LL KNOW HOW MUCH ANGER I\u0027M HOLDING BACK.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck ye\u011feninin s\u0131nav ka\u011f\u0131d\u0131na bir bak da, benim ne kadar b\u00fcy\u00fck bir \u00f6fkeyi i\u00e7ime att\u0131\u011f\u0131m\u0131 anla."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/19.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "246", "518", "582"], "fr": "UNE COPIE D\u0027EXAMEN ? L\u0027\u00c9PREUVE DE LA CLASSE DES D\u00c9BUTANTS DE L\u0027ACAD\u00c9MIE IMP\u00c9RIALE ?", "id": "KERTAS UJIAN? APAKAH INI KERTAS UJIAN KELAS PEMULA AKADEMI KEKAISARAN?", "pt": "A PROVA? \u00c9 O EXAME DA CLASSE INICIANTE DA ACADEMIA IMPERIAL?", "text": "EXAM PAPER? THE NATIONAL ACADEMY\u0027S BEGINNER CLASS EXAM PAPER?", "tr": "S\u0131nav ka\u011f\u0131d\u0131 m\u0131? \u0130mparatorluk Akademisi ba\u015flang\u0131\u00e7 s\u0131n\u0131f\u0131n\u0131n s\u0131nav\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["218", "1912", "458", "2153"], "fr": "TIENS.", "id": "NIH.", "pt": "AQUI.", "text": "HERE.", "tr": "Al bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/20.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "648", "484", "982"], "fr": "OH, QIQI... QUE TU OUBLIES QUELQUES TRAITS \u00c0 CHAQUE CARACT\u00c8RE, PASSE ENCORE, MAIS CETTE QUESTION... COMMENT AS-TU PU Y R\u00c9PONDRE DE CETTE FA\u00c7ON ?", "id": "QIQI... SATU HAL JIKA SETIAP KARAKTERMU KURANG BEBERAPA GORESAN, TAPI SOAL INI... BAGAIMANA BISA KAU JAWAB SEPERTI INI?", "pt": "QIQI... AT\u00c9 VAI QUE VOC\u00ca DEIXA FALTANDO ALGUNS TRA\u00c7OS EM CADA CARACTERE, MAS ESTA QUEST\u00c3O... COMO VOC\u00ca PODE RESPONDER ASSIM?", "text": "NIANGNIANG... IT\u0027S ONE THING FOR YOU TO MISS A FEW STROKES IN EACH CHARACTER, BUT THIS QUESTION... HOW COULD YOU ANSWER LIKE THIS?", "tr": "Ah Qiqi... Her kelimede birka\u00e7 \u00e7izgi eksik yazman bir yana, bu soruya... nas\u0131l b\u00f6yle cevap verebilirsin?"}, {"bbox": ["571", "367", "769", "564"], "fr": "CE...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/21.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "191", "873", "466"], "fr": "LA... QUELLE QUESTION ?", "id": "YANG, YANG MANA SOALNYA?", "pt": "QUAL... QUAL QUEST\u00c3O?", "text": "WHICH, WHICH QUESTION?", "tr": "Han-hangi soru?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/22.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "189", "671", "526"], "fr": "LA FRONTI\u00c8RE NORD EST CONSTAMMENT EN PROIE AUX ENVAHISSEURS WOKOU. LA COUR IMP\u00c9RIALE ENVOIE UN GRAND G\u00c9N\u00c9RAL POUR Y MENER DES TROUPES, ET IL Y A DEUX CANDIDATS :", "id": "PERBATASAN UTARA SUDAH LAMA DIJAJAH PEROMPAK JEPANG. SEKARANG ISTANA MENGIRIM SEORANG JENDERAL UNTUK MEMIMPIN PASUKAN KE SANA, DAN ADA DUA KANDIDAT.", "pt": "A FRONTEIRA NORTE \u00c9 ATORMENTADA POR INCURS\u00d5ES DE WAKOU (PIRATAS) DURANTE TODO O ANO. A CORTE PRETENDE ENVIAR UM GENERAL COM TROPAS, E H\u00c1 DOIS CANDIDATOS:", "text": "THE NORTHERN BORDER HAS BEEN PLAGUED BY PIRATES FOR YEARS. NOW THE COURT IS ASSIGNING A GENERAL TO LEAD TROOPS THERE, AND THERE ARE TWO CANDIDATES.", "tr": "Kuzey s\u0131n\u0131r\u0131nda y\u0131llard\u0131r korsanlar cirit at\u0131yor. \u015eimdi saray, oraya askerleriyle gidecek bir general g\u00f6revlendirecek ve iki aday var:"}, {"bbox": ["98", "1610", "503", "1864"], "fr": "AUCUN DES DEUX NE CONVIENT. SEUL P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA, EN MENANT LES TROUPES, PEUT PACIFIER LA FRONTI\u00c8RE, APAISER LE PEUPLE ET LAISSER UN NOM GLORIEUX POUR L\u0027\u00c9TERNIT\u00c9.", "id": "KEDUANYA TIDAK BISA. HANYA AYAHANDA KAISAR AYAH YANG MEMIMPIN PASUKAN YANG BISA MENENANGKAN PERBATASAN, MENENANGKAN HATI RAKYAT, DAN DIKENANG SEPANJANG MASA.", "pt": "NENHUM DOS DOIS SERVE. SOMENTE SE O PAPAI IMPERIAL LIDERAR AS TROPAS, A FRONTEIRA PODER\u00c1 SER PACIFICADA, O POVO TRANQUILIZADO, E SEU NOME SER\u00c1 LEMBRADO POR GERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "NEITHER OF THE TWO IS SUITABLE. ONLY FATHER EMPEROR DADDY LEADING THE TROOPS CAN PACIFY THE BORDER, SOOTHE THE PEOPLE, AND BE REMEMBERED FOR GENERATIONS.", "tr": "\u0130kisi de olmaz. Sadece \u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m askerlere komuta ederse s\u0131n\u0131r\u0131 bar\u0131\u015fa kavu\u015fturabilir, halk\u0131n y\u00fcre\u011fine su serpebilir ve ad\u0131 sonsuza dek tarihe ge\u00e7er."}, {"bbox": ["371", "846", "671", "1005"], "fr": "CAO DE, EXPERT EN D\u00c9PLOIEMENT DE TROUPES PAR VOIES FLUVIALES.", "id": "CAO DE, AHLI DALAM STRATEGI PERAIRAN.", "pt": "CAO DE, H\u00c1BIL EM ESTRAT\u00c9GIAS NAVAIS E DE POSICIONAMENTO DE TROPAS EM VIAS AQU\u00c1TICAS.", "text": "CAO DE, SKILLED IN WATERWAY DEPLOYMENT.", "tr": "Cao De: Deniz yoluyla asker konu\u015fland\u0131rmada ustad\u0131r."}, {"bbox": ["614", "1391", "877", "1622"], "fr": "DES DEUX MENTIONN\u00c9S CI-DESSUS, LEQUEL CHOISIR ?", "id": "DARI KEDUA ORANG DI ATAS, SIAPA?", "pt": "QUAL DOS DOIS ACIMA?", "text": "WHICH OF THE ABOVE TWO?", "tr": "Bu ikisinden hangisi (se\u00e7ilmelidir)?"}, {"bbox": ["556", "957", "753", "1204"], "fr": "MENG JING, FAMILIER AVEC LES TACTIQUES DES WOKOU.", "id": "MENG JING, MENGETAHUI TAKTIK PEROMPAK JEPANG.", "pt": "MENG JING, CONHECEDOR DAS T\u00c1TICAS DOS WAKOU.", "text": "MENG JING, FAMILIAR WITH PIRATE TACTICS.", "tr": "Meng Jing: Korsanlar\u0131n sava\u015f taktiklerini iyi bilir."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/23.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "1295", "985", "1622"], "fr": "ONCLE IMP\u00c9RIAL, R\u00c9FL\u00c9CHISSEZ : LA FRONTI\u00c8RE DE BEIMING SE TROUVE DANS UN D\u00c9SERT ARDENT. CAO DE, QUI EXCELLE DANS LE D\u00c9PLOIEMENT FLUVIAL, N\u0027EST CLAIREMENT PAS ADAPT\u00c9.", "id": "PAMAN, COBA PIKIRKAN. PERBATASAN BEI MING TERLETAK DI GURUN YANG PANAS. CAO DE AHLI DALAM STRATEGI PERAIRAN, JELAS TIDAK COCOK.", "pt": "TIO IMPERIAL, PENSE BEM. A FRONTEIRA DE BEI MING FICA NUM DESERTO ESCALDANTE. CAO DE, QUE \u00c9 BOM COM ESTRAT\u00c9GIAS AQU\u00c1TICAS, OBVIAMENTE N\u00c3O \u00c9 ADEQUADO.", "text": "UNCLE, THINK ABOUT IT. THE NORTHERN BORDER IS LOCATED IN THE SCORCHING DESERT. CAO DE IS SKILLED IN WATERWAY DEPLOYMENT, SO HE\u0027S CLEARLY NOT SUITABLE.", "tr": "Amca, d\u00fc\u015f\u00fcnsene, Kuzey Ming s\u0131n\u0131r\u0131 k\u0131zg\u0131n bir \u00e7\u00f6lde bulunuyor. Cao De deniz yoluyla asker konu\u015fland\u0131rmada iyi oldu\u011funa g\u00f6re, a\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 uygun de\u011fil."}, {"bbox": ["157", "218", "489", "572"], "fr": "N\u0027Y AVAIT-IL PAS DEUX CANDIDATS ? POURQUOI AS-TU TENU \u00c0 CHOISIR TON P\u00c8RE ?", "id": "BUKANKAH ADA DUA KANDIDAT? KENAPA KAU MALAH MEMILIH AYAHMU?", "pt": "MAS N\u00c3O HAVIA DOIS CANDIDATOS? POR QUE VOC\u00ca ESCOLHEU JUSTO O SEU PAI?", "text": "THERE ARE TWO CANDIDATES, WHY DID YOU CHOOSE YOUR FATHER?", "tr": "\u0130ki aday yok muydu? Neden ille de baban\u0131 se\u00e7tin?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/24.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "531", "455", "846"], "fr": "PARCE QUE MENG JING, BIEN QU\u0027IL AIT D\u00c9FENDU UN FIEF FRONTALIER ET CONNAISSE LES TACTIQUES DES WOKOU, N\u0027A PAS R\u00c9USSI \u00c0 PACIFIER LA FRONTI\u00c8RE JUSQU\u0027\u00c0 PR\u00c9SENT. CELA PROUVE SON INCOMP\u00c9TENCE.", "id": "KARENA MENG JING PERNAH MENJAGA WILAYAH PERBATASAN DAN MENGETAHUI TAKTIK PEROMPAK JEPANG, TAPI PERBATASAN SEKARANG MASIH BELUM AMAN. ITU MENUNJUKKAN KEMAMPUANNYA TIDAK CUKUP.", "pt": "PORQUE MENG JING J\u00c1 DEFENDEU A FRONTEIRA E CONHECE AS T\u00c1TICAS DOS WAKOU, MAS A FRONTEIRA AINDA N\u00c3O EST\u00c1 PACIFICADA, O QUE MOSTRA QUE SUA CAPACIDADE N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE.", "text": "BECAUSE MENG JING ONCE GUARDED THE BORDER FORTRESS AND IS FAMILIAR WITH PIRATE TACTICS, BUT THE BORDER IS STILL UNSTABLE, WHICH SHOWS HE\u0027S INCOMPETENT.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Meng Jing bir zamanlar s\u0131n\u0131r b\u00f6lgesini korumu\u015f ve korsanlar\u0131n taktiklerini \u00f6\u011frenmi\u015fti. Ama s\u0131n\u0131r h\u00e2l\u00e2 huzurlu de\u011fil, bu da onun yetersiz oldu\u011funu g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["450", "121", "742", "413"], "fr": "ET POURQUOI MENG JING NE SERAIT-IL PAS ADAPT\u00c9 NON PLUS ?", "id": "LALU MENGAPA MENG JING JUGA TIDAK COCOK?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE MENG JING TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 ADEQUADO?", "text": "THEN WHY ISN\u0027T MENG JING SUITABLE?", "tr": "Peki Meng Jing neden uygun de\u011fil?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/25.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "433", "564", "821"], "fr": "TOI... \u00c0 UN SI JEUNE \u00c2GE, PENSER \u00c0 AUTANT DE CHOSES... CELA SURPREND VRAIMENT TON ONCLE IMP\u00c9RIAL.", "id": "KAU... DI USIA SEMUDA INI, BISA MEMIKIRKAN SEBANYAK INI, BENAR-BENAR MEMBUAT PAMAN TERKEJUT.", "pt": "VOC\u00ca... T\u00c3O JOVEM E J\u00c1 CONSEGUE PENSAR EM TANTAS COISAS. ISSO REALMENTE CHOCA SEU TIO IMPERIAL.", "text": "YOU... AT SUCH A YOUNG AGE, YOU CAN THINK OF SO MUCH. IT REALLY SHOCKS YOUR UNCLE.", "tr": "Sen... bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fck ya\u015fta bu kadar \u00e7ok \u015feyi d\u00fc\u015f\u00fcnebilmen Amcan\u0131 ger\u00e7ekten hayrete d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["172", "1832", "492", "2125"], "fr": "UNE ENFANT DE CINQ ANS ET DEMI NE DEVRAIT PAS COMPRENDRE CES CHOSES ? C\u0027EST FICHU, COMPL\u00c8TEMENT FICHU ! MON PERSONNAGE EST BRIS\u00c9.", "id": "BUKANKAH ANAK LIMA SETENGAH TAHUN SEHARUSNYA MENGERTI INI? GAWAT, GAWAT, KARAKTERKU HANCUR SUDAH.", "pt": "UMA CRIAN\u00c7A DE CINCO ANOS E MEIO N\u00c3O DEVERIA ENTENDER ISSO? ACABOU, ACABOU! MINHA PERSONAGEM FOI POR \u00c1GUA ABAIXO.", "text": "SHOULDN\u0027T A FIVE-AND-A-HALF-YEAR-OLD KNOW THIS? OH NO, MY PERSONA IS COLLAPSING.", "tr": "Be\u015f bu\u00e7uk ya\u015f\u0131ndaki biri bunlar\u0131 bilmemeli mi? Eyvah, eyvah! Rol\u00fcmden \u00e7\u0131kt\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/26.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "1867", "996", "2139"], "fr": "FR\u00c8RE IMP\u00c9RIAL.", "id": "KAKANDA KAISAR.", "pt": "IRM\u00c3O IMPERIAL.", "text": "IMPERIAL BROTHER", "tr": "\u0130mparator A\u011fabey."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/27.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "308", "617", "690"], "fr": "QIQI, SAIS-TU CE QUE CELA IMPLIQUE DE DEMANDER AU SOUVERAIN D\u0027UN PAYS DE MENER PERSONNELLEMENT LES TROUPES AU COMBAT ?", "id": "QIQI, APAKAH KAU TAHU APA ARTINYA MEMBIARKAN SEORANG RAJA MEMIMPIN PASUKAN BERPERANG?", "pt": "QIQI, VOC\u00ca SABE O QUE SIGNIFICA FAZER O SOBERANO DE UMA NA\u00c7\u00c3O LIDERAR TROPAS PARA A GUERRA?", "text": "QIQI, DO YOU KNOW WHAT IT MEANS FOR A RULER TO LEAD TROOPS INTO BATTLE?", "tr": "Qiqi, bir \u00fclkenin h\u00fck\u00fcmdar\u0131n\u0131 sava\u015fa g\u00f6ndermenin ne anlama geldi\u011fini biliyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/29.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "667", "903", "1159"], "fr": "LE TYRAN EST TR\u00c8S EN COL\u00c8RE, LES CONS\u00c9QUENCES SONT GRAVES ! SELON VOUS, QIQI PARVIENDRA-T-ELLE \u00c0 SE SORTIR DE CETTE SITUATION DANGEREUSE ?\nA. OUI, GR\u00c2CE \u00c0 SON INTELLIGENCE ET \u00c0 LA GENTILLESSE DU NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL, ELLE CALMERA LA TEMP\u00caTE.\nB. NON, M\u00caME LE NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL EST CHOQU\u00c9, LA SITUATION EST GRAVE.\nC. PAS S\u00dbR, APR\u00c8S TOUT, LE TYRAN EST TR\u00c8S LUNATIQUE.", "id": "SANG TIRAN SANGAT MARAH, KONSEKUENSINYA AKAN SERIUS! MENURUT KALIAN, APAKAH QIQI BISA MELEWATI KRISIS INI?\nA. BISA, DENGAN KECERDASAN QIQI DAN PAMAN KESEMBILAN YANG LEMBUT, PASTI BISA MEREDAKAN GEJOLAK INI.\nB. TIDAK BISA, BAHKAN PAMAN KESEMBILAN PUN TERKEJUT, MENUNJUKKAN SITUASINYA TIDAK BIASA.\nC. BELUM TENTU, BAGaimanapun JUGA, SANG TIRAN SANGAT TIDAK TERDUGA.", "pt": "O TIRANO EST\u00c1 MUITO BRAVO, AS CONSEQU\u00caNCIAS SER\u00c3O S\u00c9RIAS! O QUE VOC\u00caS ACHAM, A QIQI CONSEGUIR\u00c1 SUPERAR ESTE PERIGO DESTA VEZ?\nA. SIM, COM A INTELIG\u00caNCIA DA QIQI E O GENTIL NONO TIO IMPERIAL, ELES CERTAMENTE CONSEGUIR\u00c3O ACALMAR ESTA TEMPESTADE.\nB. N\u00c3O, AT\u00c9 O NONO TIO IMPERIAL FICOU CHOCADO, O QUE MOSTRA QUE A SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 COMUM.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE, AFINAL, O TIRANO \u00c9 MUITO IMPREVIS\u00cdVEL.", "text": "THE TYRANT IS VERY ANGRY, AND THE CONSEQUENCES ARE VERY SERIOUS! DO YOU THINK QIQI CAN ESCAPE THIS TIME? A. YES, WITH QIQI\u0027S INTELLIGENCE AND THE GENTLE NINTH PRINCE, SHE CAN DEFINITELY SMOOTH THINGS OVER B. NO, EVEN THE NINTH PRINCE IS SHOCKED, SO THE SITUATION IS NOT LOOKING GOOD C. NOT SURE, SINCE THE TYRANT IS VERY UNPREDICTABLE", "tr": "ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR \u00c7OK KIZGIN, SONU\u00c7LARI DA A\u011eIR OLACAK! S\u0130ZCE QIQI BU SEFER TEHL\u0130KEY\u0130 ATLATAB\u0130LECEK M\u0130?\nA. EVET, QIQI\u0027N\u0130N ZEK\u00c2SI VE NAZ\u0130K DOKUZUNCU AMCA\u0027NIN YARDIMIYLA BU KR\u0130Z\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE ATLATIR.\nB. HAYIR, DOKUZUNCU AMCA B\u0130LE \u015eA\u015eIRDI\u011eINA G\u00d6RE DURUM PEK DE SIRADAN DE\u011e\u0130L.\nC. BELL\u0130 OLMAZ, SONU\u00c7TA ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR \u00c7OK KARARSIZDIR."}, {"bbox": ["175", "667", "903", "1159"], "fr": "LE TYRAN EST TR\u00c8S EN COL\u00c8RE, LES CONS\u00c9QUENCES SONT GRAVES ! SELON VOUS, QIQI PARVIENDRA-T-ELLE \u00c0 SE SORTIR DE CETTE SITUATION DANGEREUSE ?\nA. OUI, GR\u00c2CE \u00c0 SON INTELLIGENCE ET \u00c0 LA GENTILLESSE DU NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL, ELLE CALMERA LA TEMP\u00caTE.\nB. NON, M\u00caME LE NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL EST CHOQU\u00c9, LA SITUATION EST GRAVE.\nC. PAS S\u00dbR, APR\u00c8S TOUT, LE TYRAN EST TR\u00c8S LUNATIQUE.", "id": "SANG TIRAN SANGAT MARAH, KONSEKUENSINYA AKAN SERIUS! MENURUT KALIAN, APAKAH QIQI BISA MELEWATI KRISIS INI?\nA. BISA, DENGAN KECERDASAN QIQI DAN PAMAN KESEMBILAN YANG LEMBUT, PASTI BISA MEREDAKAN GEJOLAK INI.\nB. TIDAK BISA, BAHKAN PAMAN KESEMBILAN PUN TERKEJUT, MENUNJUKKAN SITUASINYA TIDAK BIASA.\nC. BELUM TENTU, BAGaimanapun JUGA, SANG TIRAN SANGAT TIDAK TERDUGA.", "pt": "O TIRANO EST\u00c1 MUITO BRAVO, AS CONSEQU\u00caNCIAS SER\u00c3O S\u00c9RIAS! O QUE VOC\u00caS ACHAM, A QIQI CONSEGUIR\u00c1 SUPERAR ESTE PERIGO DESTA VEZ?\nA. SIM, COM A INTELIG\u00caNCIA DA QIQI E O GENTIL NONO TIO IMPERIAL, ELES CERTAMENTE CONSEGUIR\u00c3O ACALMAR ESTA TEMPESTADE.\nB. N\u00c3O, AT\u00c9 O NONO TIO IMPERIAL FICOU CHOCADO, O QUE MOSTRA QUE A SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 COMUM.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE, AFINAL, O TIRANO \u00c9 MUITO IMPREVIS\u00cdVEL.", "text": "THE TYRANT IS VERY ANGRY, AND THE CONSEQUENCES ARE VERY SERIOUS! DO YOU THINK QIQI CAN ESCAPE THIS TIME? A. YES, WITH QIQI\u0027S INTELLIGENCE AND THE GENTLE NINTH PRINCE, SHE CAN DEFINITELY SMOOTH THINGS OVER B. NO, EVEN THE NINTH PRINCE IS SHOCKED, SO THE SITUATION IS NOT LOOKING GOOD C. NOT SURE, SINCE THE TYRANT IS VERY UNPREDICTABLE", "tr": "ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR \u00c7OK KIZGIN, SONU\u00c7LARI DA A\u011eIR OLACAK! S\u0130ZCE QIQI BU SEFER TEHL\u0130KEY\u0130 ATLATAB\u0130LECEK M\u0130?\nA. EVET, QIQI\u0027N\u0130N ZEK\u00c2SI VE NAZ\u0130K DOKUZUNCU AMCA\u0027NIN YARDIMIYLA BU KR\u0130Z\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE ATLATIR.\nB. HAYIR, DOKUZUNCU AMCA B\u0130LE \u015eA\u015eIRDI\u011eINA G\u00d6RE DURUM PEK DE SIRADAN DE\u011e\u0130L.\nC. BELL\u0130 OLMAZ, SONU\u00c7TA ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR \u00c7OK KARARSIZDIR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/30.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "393", "456", "504"], "fr": "[SFX] HI HI !", "id": "HEHE.", "pt": "HEHE.", "text": "HEHE", "tr": "[SFX] Hehe."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/31.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "70", "854", "348"], "fr": "CETTE FILLE ALORS ????", "id": "GADIS????", "pt": "MO\u00c7A????", "text": "GIRL????", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m m\u0131????"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/32.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "75", "463", "411"], "fr": "MAINTENANT QUE TU AS PLUS DE VINGT ANS, IL EST TEMPS POUR TOI DE TE MARIER.", "id": "SEKARANG KAU SUDAH LEBIH DARI DUA PULUH TAHUN, SAATNYA KAU MENIKAH.", "pt": "AGORA VOC\u00ca J\u00c1 TEM MAIS DE VINTE ANOS, EST\u00c1 NA HORA DE SE CASAR.", "text": "NOW THAT YOU\u0027RE OVER TWENTY, IT\u0027S TIME TO MARRY.", "tr": "Art\u0131k sen de yirmi ya\u015f\u0131n\u0131 ge\u00e7tin, evlenme vaktin geldi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1216, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/52/34.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "325", "1059", "422"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS SANS FAUTE !", "id": "SETIAP SENIN, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "TODA SEGUNDA-FEIRA, NOS VEMOS L\u00c1!", "text": "SEE YOU EVERY MONDAY!", "tr": "Her Pazartesi g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["456", "811", "1000", "903"], "fr": "QIQI VEUT UN LIKE ~!", "id": "QIQI INGIN SATU \u0027LIKE\u0027~!", "pt": "QIQI QUER UMA CURTIDA~!", "text": "QIQI WANTS A LIKE~!", "tr": "Qiqi bir be\u011feni istiyor~!"}], "width": 1080}]
Manhua