This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 69
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/1.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "282", "811", "883"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KELELE\nSTORYBOARD : MU QIAN XIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, NA QI\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MU MU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIU LANG CAO\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: ZHE KE LE LE\u003cbr\u003eSTORYBOARD: MU QIAN XIA\u003cbr\u003eASSISTENTES: MU SHAO QING, VELKA\u003cbr\u003eROTEIRISTA: ZUO DA\u003cbr\u003eCOORDENA\u00c7\u00c3O: WRIGHT LEE, NA QI\u003cbr\u003eAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Kelele\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Mu Shaoqing Velka\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Naqi\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["377", "282", "811", "883"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KELELE\nSTORYBOARD : MU QIAN XIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, NA QI\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MU MU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIU LANG CAO\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: ZHE KE LE LE\u003cbr\u003eSTORYBOARD: MU QIAN XIA\u003cbr\u003eASSISTENTES: MU SHAO QING, VELKA\u003cbr\u003eROTEIRISTA: ZUO DA\u003cbr\u003eCOORDENA\u00c7\u00c3O: WRIGHT LEE, NA QI\u003cbr\u003eAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Kelele\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Mu Shaoqing Velka\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Naqi\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["255", "895", "997", "1050"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "109", "843", "409"], "fr": "SINON QUOI ? AVEC MON STATUT, AI-JE L\u0027AIR DE QUELQU\u0027UN QUI FERAIT CE GENRE DE CORV\u00c9ES ?", "id": "MEMANGNYA DENGAN STATUS SEPERTIKU, APA AKU TERLIHAT SEPERTI ORANG YANG AKAN MELAKUKAN PEKERJAAN KASAR SEPERTI INI?", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O. ALGU\u00c9M COM O MEU STATUS PARECE QUE FARIA ESSE TIPO DE TRABALHO BRA\u00c7AL?", "text": "Otherwise, with my status, do I look like someone who would do such chores?", "tr": "AKS\u0130 HALDE? BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130 BU T\u00dcR KABA \u0130\u015eLER\u0130 YAPACAK G\u0130B\u0130 M\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "103", "699", "518"], "fr": "C\u0027EST VRAI, TU ES UN PRINCE DEPUIS TON ENFANCE... CONTRAIREMENT \u00c0 MOI, QUI N\u0027\u00c9TAIS PAS FAVORIS\u00c9E AUTREFOIS ET DEVAIS TOUJOURS TOUT FAIRE MOI-M\u00caME AU PALAIS FROID.", "id": "BENAR, KAU SEJAK KECIL ADALAH SEORANG PUTRI.... TIDAK SEPERTI AKU, DULU TIDAK DISAYANGI, DI ISTANA DINGIN SELALU HARUS MELAKUKAN SEMUANYA SENDIRI.", "pt": "\u00c9 VERDADE. VOC\u00ca, DESDE PEQUENA, \u00c9 DA REALEZA... DIFERENTE DE MIM, QUE ANTES N\u00c3O ERA FAVORECIDA E, NO PAL\u00c1CIO FRIO, SEMPRE TIVE QUE FAZER TUDO SOZINHA.", "text": "Indeed. You\u0027ve been raised as royalty since young... Unlike me. I was unfavored and had to do everything myself in the Cold Palace.", "tr": "DO\u011eRU, SEN K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 PRENSS\u0130N... BEN\u0130M G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130LS\u0130N. ESK\u0130DEN SEV\u0130LMEZD\u0130M, SO\u011eUK SARAY\u0027DA HER \u015eEY\u0130 KEND\u0130M YAPMAK ZORUNDA KALIRDIM."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "2424", "819", "2867"], "fr": "JE SUIS \u00c0 L\u0027AISE, ET HEUREUSE. P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL, ONCLE IMP\u00c9RIAL, MES FR\u00c8RES ET S\u0152URS A\u00ceN\u00c9S ME TRAITENT TOUS TR\u00c8S BIEN. SI SEULEMENT...", "id": "NYAMAN, DAN JUGA BAHAGIA. AYAHANDA KAISAR, PAMAN KAISAR, KAKAK-KAKAK SEMUA MEMPERLAKUKANKU DENGAN BAIK. JIKA...", "pt": "ESTOU CONFORT\u00c1VEL E FELIZ. O PAI IMPERIAL, O TIO IMPERIAL, MEUS IRM\u00c3OS E IRM\u00c3S MAIS VELHOS, TODOS ME TRATAM MUITO BEM. SE...", "text": "Comfortable, and happy. Father Emperor, Imperial Uncle, older brothers and sisters all treat me well. If only...", "tr": "HUZURLUYUM VE MUTLUYUM. \u0130MPARATOR BABAM, \u0130MPARATOR AMCAM, A\u011eABEYLER\u0130M VE ABLALARIM BANA \u00c7OK \u0130Y\u0130 DAVRANIYORLAR, E\u011eER..."}, {"bbox": ["475", "249", "907", "682"], "fr": "ALORS, TES JOURS ACTUELS, SONT-ILS AGR\u00c9ABLES ?", "id": "LALU APAKAH HARI-HARIMU SEKARANG MENYENANGKAN?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 VIVENDO CONFORTAVELMENTE HOJE EM DIA?", "text": "Are you comfortable with your life now?", "tr": "PEK\u0130 \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 HAYATIN NASIL, HUZURLU MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "2061", "972", "2536"], "fr": "SI SEULEMENT IL N\u0027Y AVAIT JAMAIS DE COUP D\u0027\u00c9TAT AU PALAIS, PAS DE FR\u00c8RES QUI SE RETOURNENT LES UNS CONTRE LES AUTRES, PAS DE FRATRICIDE, ET QUE NOUS POUVIONS CONTINUER \u00c0 VIVRE AINSI PAISIBLEMENT, ENSEMBLE AVEC NOS PROCHES, COMME CE SERAIT MERVEILLEUX...", "id": "JIKA TIDAK AKAN PERNAH ADA KUDETA ISTANA, TIDAK ADA SAUDARA YANG SALING BERMUSUHAN DAN MELUKAI, HIDUP TENANG SEPERTI INI TERUS, BERSAMA KELUARGA, ALANGKAH BAIKNYA...", "pt": "SE NUNCA HOUVESSE GOLPES NO PAL\u00c1CIO, NEM IRM\u00c3OS SE VOLTANDO UNS CONTRA OS OUTROS, NEM IRM\u00c3OS SE FERINDO, E PUD\u00c9SSEMOS APENAS CONTINUAR VIVENDO EM PAZ ASSIM, JUNTOS COM NOSSOS ENTES QUERIDOS, COMO SERIA BOM...", "text": "If there were never a palace coup, no betrayal between brothers, no fratricide, and life just continued peacefully with family... how wonderful that would be...", "tr": "E\u011eER H\u0130\u00c7 SARAY DARBES\u0130 OLMASA, KARDE\u015eLER B\u0130RB\u0130R\u0130NE D\u00dc\u015eMAN KES\u0130LMESE, B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130 KATLETMESE, SADECE B\u00d6YLE HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE, SEVD\u0130KLER\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE YA\u015eAYAB\u0130LSEYD\u0130M, NE KADAR G\u00dcZEL OLURDU..."}, {"bbox": ["185", "181", "534", "614"], "fr": "SI SEULEMENT \u00c7A POUVAIT DURER \u00c9TERNELLEMENT.", "id": "KALAU SAJA BISA SEPERTI INI SELAMANYA.", "pt": "SE AO MENOS PUDESSE SER SEMPRE ASSIM.", "text": "If only it could always be like this.", "tr": "KE\u015eKE HEP B\u00d6YLE DEVAM ETSE."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/6.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "396", "832", "826"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, JE TE PROT\u00c9GERAI.", "id": "TENANG SAJA, AKU AKAN MELINDUNGIMU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU VOU PROTEGER VOC\u00ca.", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027ll protect you.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN, SEN\u0130 KORUYACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/8.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "125", "841", "505"], "fr": "TANT QUE JE SERAI L\u00c0, JE TE PROT\u00c9GERAI ET ASSURERAI TA S\u00c9CURIT\u00c9, CHAQUE JOUR. (SOLENNELLEMENT)", "id": "SELAMA AKU ADA, AKU AKAN MELINDUNGIMU, MEMBUATMU AMAN SETIAP HARI. (DENGAN SUNGGUH-SUNGGUH)", "pt": "ENQUANTO EU ESTIVER AQUI, EU A PROTEGEREI E GARANTIREI SUA PAZ, DIA AP\u00d3S DIA.", "text": "As long as I\u0027m here, I will protect you and keep you safe.", "tr": "BEN VAR OLDU\u011eUM S\u00dcRECE SEN\u0130 KORUYACA\u011eIM, G\u00dcVENDE OLMANI SA\u011eLAYACA\u011eIM. (C\u0130DD\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE)"}, {"bbox": ["336", "2584", "911", "3010"], "fr": "OUI... BIEN QUE JE CONNAISSE L\u0027AVENIR, JE NE PEUX PAS LE CHANGER. ALORS, VIVONS BIEN LE PR\u00c9SENT ET CH\u00c9RISSONS CE QUE NOUS AVONS MAINTENANT.", "id": "IYA... MESKIPUN AKU TAHU MASA DEPAN, AKU TIDAK BISA MENGUBAHNYA. JADI, MARI JALANI HARI INI DENGAN TENANG DAN HARGAI APA YANG ADA DI DEPAN KITA.", "pt": "SIM... EMBORA EU SAIBA O QUE O FUTURO RESERVA, N\u00c3O POSSO MUD\u00c1-LO. ENT\u00c3O, VAMOS APENAS VIVER O HOJE EM PAZ E VALORIZAR O QUE TEMOS AGORA.", "text": "Though I know what the future holds, I can\u0027t change it. So I might as well live each day peacefully and cherish the present.", "tr": "HMM, EVET... GELECEKTE NELER OLACA\u011eINI B\u0130LSEM DE BUNU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REMEM. \u00d6YLEYSE BUG\u00dcN\u00dc HUZURLA YA\u015eAMALI VE \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 ZAMANIN KIYMET\u0130N\u0130 B\u0130LMEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "331", "673", "646"], "fr": "REGARDE.", "id": "LIHAT.", "pt": "OLHE.", "text": "Look.", "tr": "BAK."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/12.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "259", "991", "561"], "fr": "UN CIEL \u00c9TOIL\u00c9 AUSSI MAGNIFIQUE, ON NE PEUT PROBABLEMENT LE VOIR QUE DANS LES TEMPS ANCIENS O\u00d9 LA QUALIT\u00c9 DE L\u0027AIR \u00c9TAIT BONNE.", "id": "LANGIT BERBINTANG SEINDAH INI MUNGKIN HANYA BISA DILIHAT DI ZAMAN DULU DENGAN KUALITAS UDARA YANG BAIK.", "pt": "UM C\u00c9U ESTRELADO T\u00c3O LINDO ASSIM, TEMO QUE S\u00d3 POSSA SER VISTO NOS TEMPOS ANTIGOS, QUANDO A QUALIDADE DO AR ERA BOA.", "text": "Such a beautiful starry sky, probably only seen in ancient times with good air quality.", "tr": "B\u00d6YLES\u0130NE G\u00dcZEL B\u0130R YILDIZLI G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc, KORKARIM SADECE HAVA KAL\u0130TES\u0130N\u0130N \u0130Y\u0130 OLDU\u011eU ESK\u0130 ZAMANLARDA G\u00d6R\u00dcLEB\u0130L\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["169", "555", "360", "739"], "fr": "LES TEMPS ANCIENS ?", "id": "ZAMAN DULU?", "pt": "TEMPOS ANTIGOS?", "text": "Ancient times?", "tr": "ESK\u0130 ZAMANLAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/13.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1418", "468", "1709"], "fr": "C\u0027EST VRAI AUSSI. TU SORS RAREMENT DU PALAIS, DONC NATURELLEMENT TU N\u0027AS JAMAIS VU \u00c7A.", "id": "BENAR JUGA, KAU JARANG KELUAR ISTANA, TENTU SAJA BELUM PERNAH MELIHATNYA.", "pt": "\u00c9 VERDADE. VOC\u00ca RARAMENTE SAI DO PAL\u00c1CIO, ENT\u00c3O \u00c9 NATURAL QUE NUNCA TENHA VISTO.", "text": "That\u0027s right. You rarely leave the palace, so naturally you haven\u0027t seen it.", "tr": "DO\u011eRU YA, SARAYDAN PEK \u00c7IKMADI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6RMEM\u0130\u015e OLMAN DO\u011eAL."}, {"bbox": ["481", "91", "764", "367"], "fr": "JE... CE QUE JE VEUX DIRE, C\u0027EST...", "id": "MAKSUDKU...", "pt": "EU... O QUE EU QUIS DIZER FOI...", "text": "I, I mean...", "tr": "BEN, YAN\u0130 DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["591", "674", "722", "805"], "fr": "EN DEHORS DU PALAIS.", "id": "DI LUAR ISTANA.", "pt": "FORA DO PAL\u00c1CIO.", "text": "Outside the palace", "tr": "SARAYIN DI\u015eINDA."}, {"bbox": ["796", "465", "960", "629"], "fr": "EN DEHORS DU PALAIS,", "id": "DI LUAR ISTANA,", "pt": "FORA DO PAL\u00c1CIO,", "text": "Outside the palace,", "tr": "SARAYIN DI\u015eINDA,"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/14.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "124", "853", "471"], "fr": "SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE, AS-TU D\u00c9J\u00c0 VU UN CIEL \u00c9TOIL\u00c9 COMME CELUI-CI AUPARAVANT ?", "id": "APAKAH KAKAK KEENAM JUGA PERNAH MELIHAT LANGIT BERBINTANG SEPERTI INI SEBELUMNYA?", "pt": "IRM\u00c3O SEIS, VOC\u00ca J\u00c1 VIU UM C\u00c9U ESTRELADO ASSIM ANTES?", "text": "Has Sixth Brother seen such a starry sky before?", "tr": "ALTINCI A\u011eABEY, SEN DE DAHA \u00d6NCE B\u00d6YLE B\u0130R YILDIZLI G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc G\u00d6RM\u00dc\u015e M\u00dcYD\u00dcN?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/16.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1685", "610", "2061"], "fr": "C\u0027EST UN PRINCE, COMMENT AURAIT-IL PU SORTIR DU PALAIS DANS SON ENFANCE ? PEUT-\u00caTRE... QU\u0027IL S\u0027EST AUSSI FAUF\u0130L\u00c9 DEHORS POUR JOUER, COMME MOI ?", "id": "DIA SEORANG PANGERAN, BAGAIMANA MUNGKIN DIA KELUAR ISTANA SAAT KECIL? MUNGKIN... DIA JUGA SEPERTI AKU, DIAM-DIAM MENYELINAP KELUAR ISTANA UNTUK BERMAIN?", "pt": "ELE \u00c9 UM PR\u00cdNCIPE, COMO PODERIA TER SA\u00cdDO DO PAL\u00c1CIO NA INF\u00c2NCIA? TALVEZ... ELE TAMB\u00c9M, ASSIM COMO EU, ESCAPULIA SECRETAMENTE DO PAL\u00c1CIO PARA BRINCAR?", "text": "He\u0027s a prince, how could he have left the palace as a child? Perhaps... he also snuck out to play like me?", "tr": "(O B\u0130R PRENS, \u00c7OCUKKEN SARAYDAN NASIL \u00c7IKMI\u015e OLAB\u0130L\u0130R K\u0130? BELK\u0130 DE... O DA BEN\u0130M G\u0130B\u0130 SARAYDAN G\u0130ZL\u0130CE KA\u00c7IP OYNAMAYA G\u0130TM\u0130\u015eT\u0130R?)"}, {"bbox": ["547", "91", "939", "466"], "fr": "JE LE VOYAIS SOUVENT DANS MON ENFANCE. PLUS TARD... JE N\u0027EN AI PLUS JAMAIS EU L\u0027OCCASION.", "id": "DULU SERING MELIHATNYA, TAPI SETELAH ITU... TIDAK ADA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "EU VIA MUITAS VEZES NA INF\u00c2NCIA. DEPOIS... NUNCA MAIS TIVE A OPORTUNIDADE.", "text": "I often saw it as a child, but later... I never had the chance again.", "tr": "\u00c7OCUKKEN SIK SIK G\u00d6R\u00dcRD\u00dcM, SONRA... B\u0130R DAHA H\u0130\u00c7 FIRSATIM OLMADI."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/17.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "1086", "979", "1329"], "fr": "QUE ME CACHE-T-IL EXACTEMENT ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA DIA SEMBUNYIKAN DARIKU?", "pt": "O QUE EXATAMENTE ELE EST\u00c1 ESCONDENDO DE MIM?", "text": "What is he hiding from me?", "tr": "(BENDEN NE SAKLIYOR K\u0130?)"}, {"bbox": ["254", "505", "618", "870"], "fr": "LAISSE TOMBER. TU LE SAURAS PLUS TARD, CE N\u0027EST PAS ENCORE LE MOMENT.", "id": "LUPAKAN SAJA, KAU AKAN TAHU NANTI. SEKARANG BELUM WAKTUNYA.", "pt": "ESQUE\u00c7A. VOC\u00ca SABER\u00c1 NO FUTURO. AINDA N\u00c3O \u00c9 A HORA.", "text": "Forget it, you\u0027ll find out later. It\u0027s not the right time yet.", "tr": "BO\u015e VER, \u0130LER\u0130DE \u00d6\u011eREN\u0130RS\u0130N. \u015e\u0130MD\u0130 ZAMANI DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/18.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "358", "708", "732"], "fr": "BON, IL SE FAIT TARD. LAISSE-MOI TE RACCOMPAGNER \u00c0 TA CHAMBRE DE M\u00c9DITATION.", "id": "SUDAH, HARI SUDAH SANGAT MALAM, AKU AKAN MENGANTARMU KEMBALI KE KAMAR MEDITASI.", "pt": "BEM, EST\u00c1 MUITO TARDE. VOU LEV\u00c1-LA DE VOLTA AO QUARTO DE MEDITA\u00c7\u00c3O.", "text": "Alright, it\u0027s getting late. Let me escort you back to your room.", "tr": "TAMAM, GE\u00c7 OLDU. SEN\u0130 ODANA BIRAKAYIM."}, {"bbox": ["165", "2799", "651", "3163"], "fr": "CETTE PERSONNE A TROP DE SECRETS. M\u00caME SI JE LUI DEMANDAIS, S\u0027IL NE VEUT PAS PARLER, JE N\u0027OBTIENDRAIS RIEN.", "id": "ORANG INI TERLALU BANYAK MENYIMPAN RAHASIA. SEKALIPUN AKU BERTANYA PADANYA, JIKA DIA TIDAK MAU BICARA, AKU TIDAK AKAN MENDAPATKAN JAWABAN APA PUN.", "pt": "ESTA PESSOA TEM SEGREDOS DEMAIS. MESMO QUE EU PERGUNTE, SE ELE N\u00c3O QUISER FALAR, N\u00c3O CONSEGUIREI DESCOBRIR NADA.", "text": "This person has too many secrets. Even if I ask him, he won\u0027t tell me anything if he doesn\u0027t want to.", "tr": "(BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N \u00c7OK FAZLA SIRRI VAR. SORSAM B\u0130LE, S\u00d6YLEMEK \u0130STEMEZSE B\u0130R \u015eEY \u00d6\u011eRENEMEM.)"}, {"bbox": ["405", "3219", "795", "3612"], "fr": "MIEUX VAUT ATTENDRE QU\u0027IL VEUILLE ME LE DIRE POUR CHERCHER \u00c0 EN SAVOIR PLUS...", "id": "LEBIH BAIK TUNGGU SAMPAI DIA SENDIRI YANG INGIN MEMBERITAHUKU, BARU AKU CARI TAHU...", "pt": "\u00c9 MELHOR ESPERAR AT\u00c9 QUE ELE QUEIRA ME CONTAR. S\u00d3 ENT\u00c3O INVESTIGAREI MAIS A FUNDO...", "text": "It\u0027s better to wait until he\u0027s ready to tell me...", "tr": "(BANA ANLATMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 ZAMANI BEKLEMEK DAHA \u0130Y\u0130, O ZAMAN ARA\u015eTIRIRIM...)"}, {"bbox": ["140", "1392", "363", "1611"], "fr": "TR\u00c8S BIEN.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "Alright.", "tr": "PEK\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/19.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "297", "857", "705"], "fr": "EN PLEINE NUIT, QUE FAITES-VOUS TOUS ICI DANS LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE AU LIEU DE DORMIR ?", "id": "MALAM-MALAM BEGINI, TIDAK TIDUR, APA YANG KALIAN LAKUKAN DI GUNUNG BELAKANG INI?", "pt": "T\u00c3O TARDE DA NOITE, O QUE VOC\u00caS TODOS EST\u00c3O FAZENDO AQUI NA MONTANHA DOS FUNDOS EM VEZ DE DORMIR?", "text": "What are you all doing in the back mountain so late at night?", "tr": "GECEN\u0130N BU VAKT\u0130NDE UYUMAYIP BU ARKA DA\u011eDA NE YAPIYORSUNUZ BAKALIM?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/22.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "251", "721", "618"], "fr": "NEUVI\u00c8ME PRINCE, JE... JE VIENS DE ME SOUVENIR QUE JE N\u0027AI PAS ENCORE FAIT MON LIT, JE VAIS PRENDRE CONG\u00c9...", "id": "PANGERAN KESEMBILAN, SAYA... SAYA TIBA-TIBA INGAT TEMPAT TIDUR SAYA BELUM DIRAPIKAN, SAYA PERMISI DULU...", "pt": "NONO PR\u00cdNCIPE, EU... DE REPENTE LEMBREI QUE AINDA N\u00c3O ARRUMEI MINHA CAMA. VOU ME RETIRAR PRIMEIRO...", "text": "Ninth Your Highness, I... I suddenly remembered I haven\u0027t made my bed yet, I\u0027ll excuse myself...", "tr": "DOKUZUNCU PRENS, BEN... B\u0130RDEN YATA\u011eIMI HEN\u00dcZ YAPMADI\u011eIMI HATIRLADIM, \u00d6NDEN M\u00dcSAADEN\u0130Z\u0130 \u0130STEYEY\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/23.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "254", "465", "610"], "fr": "JE VIENS AUSSI DE ME SOUVENIR QUE J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 FAIRE...", "id": "AKU JUGA TIBA-TIBA INGAT MASIH ADA URUSAN...", "pt": "EU TAMB\u00c9M LEMBREI DE REPENTE QUE TENHO ALGO PARA FAZER...", "text": "I also suddenly remembered I have something to do...", "tr": "BEN\u0130M DE AN\u0130DEN AKLIMA B\u0130R \u0130\u015e\u0130M OLDU\u011eU GELD\u0130..."}, {"bbox": ["608", "1476", "923", "1792"], "fr": "VOUS...", "id": "KALIAN...", "pt": ", VOC\u00caS...", "text": "You...", "tr": "S\u0130Z..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/25.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "107", "618", "435"], "fr": "POURQUOI COURIR SI VITE ? CE PRINCE NE VA PAS LES TENIR POUR RESPONSABLES.", "id": "KENAPA LARI BEGITU CEPAT? AKU (PANGERAN INI) TIDAK AKAN MENYALAHKAN KALIAN.", "pt": "POR QUE CORRER T\u00c3O R\u00c1PIDO? ESTE PR\u00cdNCIPE N\u00c3O IA RESPONSABILIZ\u00c1-LOS DE QUALQUER FORMA.", "text": "Why are you running so fast? I\u0027m not going to hold you accountable.", "tr": "BU KADAR HIZLI KA\u00c7MAYA NE GEREK VAR? ZATEN ONLARI SORUMLU TUTACAK DE\u011e\u0130LD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/27.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "359", "585", "697"], "fr": "NANNAN, DONNE UNE CUISSE DE POULET \u00c0 CE PRINCE.", "id": "NANNAN, BERIKAN SATU PAHA AYAM ITU KEPADAKU.", "pt": "NAN NAN, D\u00ca UMA COXA DE FRANGO PARA ESTE PR\u00cdNCIPE.", "text": "Qiqi, give one chicken leg to Imperial Uncle.", "tr": "NANNAN, BU PRENSE B\u0130R TAVUK BUTU VER."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/28.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "853", "532", "1182"], "fr": "ON BAVARDAIT JUSTE UN PEU. ONCLE IMP\u00c9RIAL, COMMENT NOUS AVEZ-VOUS TROUV\u00c9S ?", "id": "HANYA MENGOBROL SANTAI SAJA. BAGAIMANA PAMAN KAISAR BISA DATANG KE SINI?", "pt": "APENAS CONVERS\u00c1VAMOS UM POUCO. TIO IMPERIAL, COMO NOS ACHOU?", "text": "How did Imperial Uncle find us?", "tr": "SADECE B\u0130RAZ SOHBET ED\u0130YORDUK. \u0130MPARATOR AMCA, B\u0130Z\u0130 NASIL BULDUNUZ?"}, {"bbox": ["609", "384", "923", "697"], "fr": "DE QUOI PARLIEZ-VOUS \u00c0 L\u0027INSTANT ?", "id": "TADI SEDANG BICARA APA?", "pt": "SOBRE O QUE ESTAVAM CONVERSANDO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "What were you talking about just now?", "tr": "DEM\u0130N NE KONU\u015eUYORDUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/29.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "465", "704", "950"], "fr": "LA NOURRITURE AU TEMPLE EST TROP V\u00c9G\u00c9TARIENNE. JE ME SUIS LEV\u00c9 CETTE NUIT ET J\u0027AI SENTI UNE ODEUR DE VIANDE. JE ME SUIS DIT QUE VOUS, BANDE DE TRUBLIONS, DEVIEZ \u00caTRE EN TRAIN DE MANGER EN CACHETTE DE CE PRINCE.", "id": "MAKANAN DI KUIL TERLALU SEDERHANA. SAAT AKU BANGUN TENGAH MALAM, AKU MENCIUM AROMA DAGING. PASTI KALIAN YANG TIDAK BISA DIANDALKAN INI DIAM-DIAM MAKAN ENAK TANPA MENGAJAKKU (PANGERAN INI).", "pt": "A COMIDA NO TEMPLO \u00c9 MUITO SIMPLES. QUANDO ME LEVANTEI DURANTE A NOITE, SENTI UM CHEIRO DE CARNE. IMAGINEI QUE VOC\u00caS, SEUS MOLEQUES TRAVESSOS, ESTIVESSEM COMENDO \u00c0S ESCONDIDAS DESTE PR\u00cdNCIPE.", "text": "The food in the temple is too bland. I smelled meat when I got up, and I figured you restless bunch must be hiding from me and eating alone.", "tr": "TAPINAKTAK\u0130 YEMEKLER \u00c7OK YA\u011eSIZDI. GECE UYANDI\u011eIMDA B\u0130R ET KOKUSU ALDIM. S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 BA\u015eA BELA AFACANLARIN BENDEN G\u0130ZL\u0130 Z\u0130YAFET \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/30.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "247", "682", "617"], "fr": "J\u0027AVAIS PENS\u00c9 INVITER ONCLE IMP\u00c9RIAL, MAIS EN SONGEANT QU\u0027ONCLE IMP\u00c9RIAL AVAIT PORT\u00c9 QIQI ET MOI POUR MONTER LES MARCHES AUJOURD\u0027HUI ET QUE CE DEVAIT \u00caTRE TROP FATIGANT, AU POINT QU\u0027IL NE POURRAIT PEUT-\u00caTRE PAS SE LEVER, J\u0027AI ABANDONN\u00c9 L\u0027ID\u00c9E.", "id": "TADI AKU MAU MENGAJAK PAMAN KAISAR, TAPI MEMIKIRKAN PAMAN KAISAR HARI INI MENGGENDONG AKU DAN QIQI NAIK TANGGA PASTI SANGAT LELAH DAN MUNGKIN TIDAK BISA BANGUN DARI TEMPAT TIDUR, JADI AKU URUNGKAN SAJA.", "pt": "EU IA CHAMAR O TIO IMPERIAL PARA VIR CONOSCO, MAS PENSEI QUE O TIO IMPERIAL DEVE ESTAR EXAUSTO DEPOIS DE CARREGAR A MIM E A QIQI ESCADA ACIMA HOJE, E TEMI QUE N\u00c3O CONSEGUISSE SAIR DA CAMA, ENT\u00c3O DESISTI DA IDEIA.", "text": "I wanted to call Imperial Uncle, but thinking how tired Imperial Uncle must be from carrying me and Qiqi up the stairs, I gave up.", "tr": "ASLINDA \u0130MPARATOR AMCAYI DA \u00c7A\u011eIRACAKTIM AMA BUG\u00dcN BEN\u0130 VE QIQI\u0027Y\u0130 MERD\u0130VENLERDEN TA\u015eIRKEN \u00c7OK YORULDU\u011eUNU, YATAKTAN KALKAMAYACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcP VAZGE\u00c7T\u0130M."}, {"bbox": ["633", "841", "785", "992"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/31.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "126", "954", "650"], "fr": "PETIT GARNEMENT, TU OSES TE MOQUER DE MOI ! REGARDE COMMENT JE VAIS TE FAIRE PEUR.", "id": "ANAK NAKAL, BERANI-BERANINYA KAU MENYINDIRKU! LIHAT SAJA BAGAIMANA AKU AKAN MENAKUT-NAKUTIMU!", "pt": "MOLEQUE ATREVIDO! OUSA ZOMBAR DE MIM! VEJA S\u00d3 COMO EU VOU TE ASSUSTAR.", "text": "You little brat, daring to mock me! See how I\u0027ll scare you.", "tr": "SEN K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET, BEN\u0130MLE DALGA GE\u00c7MEYE C\u00dcRET M\u0130 EDERS\u0130N! DUR SEN\u0130 NASIL KORKUTACA\u011eIMI G\u00d6RECEKS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/32.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "424", "461", "528"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["491", "472", "934", "519"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/33.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "121", "669", "437"], "fr": "JE LA RACCOMPAGNERAI PLUS TARD.", "id": "NANTAI AKU YANG AKAN MENGANTARNYA PULANG.", "pt": "DEPOIS EU A LEVO DE VOLTA.", "text": "I\u0027ll escort her back later.", "tr": "B\u0130RAZDAN ONU GER\u0130 G\u00d6T\u00dcR\u00dcR\u00dcM."}, {"bbox": ["353", "1997", "547", "2191"], "fr": "TOI ?", "id": "KAU?", "pt": "VOC\u00ca?", "text": "You?", "tr": "SEN M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/34.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "377", "491", "683"], "fr": "JE NE PEUX PAS, S\u0152UR IMP\u00c9RIALE ?", "id": "TIDAK BOLEHKAH, KAKAK PUTRI?", "pt": "N\u00c3O POSSO, IRM\u00c3 IMPERIAL MAIS VELHA?", "text": "Is that a problem, Imperial Sister?", "tr": "OLMAZ MI, \u0130MPARATOR ABLAM?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/35.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "957", "649", "1333"], "fr": "QUEL EST CE REGARD ? POURQUOI EST-IL SI SINISTRE...", "id": "TATAPAN MACAM APA ITU? KENAPA BEGITU MENYERAMKAN... SETIAP SENIN", "pt": "QUE OLHAR \u00c9 ESSE? POR QUE T\u00c3O SOMBRIO...", "text": "What\u0027s with his look? It\u0027s so sinister...", "tr": "ONUN BU BAKI\u015eLARI DA NE? NEDEN BU KADAR TEK\u0130NS\u0130Z... HER PAZARTES\u0130"}, {"bbox": ["566", "1272", "1076", "1377"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS SANS FAUTE !", "id": "SETIAP SENIN, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "TODA SEGUNDA-FEIRA, NOS ENCONTRAMOS L\u00c1!", "text": "See you every Monday!", "tr": "HER PAZARTES\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE, SAKIN KA\u00c7IRMAYIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/36.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "966", "903", "1459"], "fr": "CHERS LECTEURS, QUE PENSEZ-VOUS ? COMMENT LE NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL VA-T-IL EFFRAYER LE COQUIN DE LIULIU ?\nA. EN LE MENA\u00c7ANT AVEC LE GRAND TYRAN.\nB. EN LUI CHUCHOTANT : \u00ab JE CONNAIS D\u00c9J\u00c0 TON SECRET. \u00bb\nC. EN LUI RACONTANT UNE HISTOIRE D\u0027HORREUR.", "id": "MENURUT KALIAN, BAGAIMANA PANGERAN KESEMBILAN AKAN MENAKUT-NAKUTI LILIU YANG NAKAL?\nA. MENAKUT-NAKUTI LILIU DENGAN TIRAN AGUNG\nB. DIAM-DIAM MEMBERITAHU LILIU: \"AKU SUDAH TAHU RAHASIAMU.\"\nC. MENCERITAKAN KISAH HOROR UNTUK MENAKUT-NAKUTI LILIU", "pt": "O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE O NONO TIO IMPERIAL FAR\u00c1 PARA ASSUSTAR O TRAVESSO IRM\u00c3O SEIS (LIULIU)?\u003cbr\u003eA. USAR O GRANDE TIRANO PARA ASSUSTAR O IRM\u00c3O SEIS.\u003cbr\u003eB. DIZER SECRETAMENTE AO IRM\u00c3O SEIS: \u0027EU J\u00c1 SEI O SEU SEGREDO.\u0027\u003cbr\u003eC. CONTAR UMA HIST\u00d3RIA DE TERROR PARA ASSUSTAR O IRM\u00c3O SEIS.", "text": "WHAT DO THE READERS THINK NINTH IMPERIAL UNCLE WILL DO TO SCARE THE NAUGHTY LIU LIU? A. USE THE GREAT TYRANT TO SCARE LIU LIU B. SECRETLY TELL LIU LIU: \"I ALREADY KNOW YOUR SECRET.\" C. TELL A SCARY STORY TO SCARE LIU LIU", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 OKURLAR, S\u0130ZCE DOKUZUNCU AMCA YARAMAZ ALTINCI\u0027YI (LIU LIU) NASIL KORKUTACAK?\nA. ONU B\u00dcY\u00dcK ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR \u0130LE KORKUTARAK.\nB. ONA G\u0130ZL\u0130CE, \"SEN\u0130N SIRRINI ZATEN B\u0130L\u0130YORUM.\" D\u0130YEREK.\nC. ONU KORKUTMAK \u0130\u00c7\u0130N KORKUN\u00c7 B\u0130R H\u0130KAYE ANLATARAK."}, {"bbox": ["175", "966", "903", "1459"], "fr": "CHERS LECTEURS, QUE PENSEZ-VOUS ? COMMENT LE NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL VA-T-IL EFFRAYER LE COQUIN DE LIULIU ?\nA. EN LE MENA\u00c7ANT AVEC LE GRAND TYRAN.\nB. EN LUI CHUCHOTANT : \u00ab JE CONNAIS D\u00c9J\u00c0 TON SECRET. \u00bb\nC. EN LUI RACONTANT UNE HISTOIRE D\u0027HORREUR.", "id": "MENURUT KALIAN, BAGAIMANA PANGERAN KESEMBILAN AKAN MENAKUT-NAKUTI LILIU YANG NAKAL?\nA. MENAKUT-NAKUTI LILIU DENGAN TIRAN AGUNG\nB. DIAM-DIAM MEMBERITAHU LILIU: \"AKU SUDAH TAHU RAHASIAMU.\"\nC. MENCERITAKAN KISAH HOROR UNTUK MENAKUT-NAKUTI LILIU", "pt": "O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE O NONO TIO IMPERIAL FAR\u00c1 PARA ASSUSTAR O TRAVESSO IRM\u00c3O SEIS (LIULIU)?\u003cbr\u003eA. USAR O GRANDE TIRANO PARA ASSUSTAR O IRM\u00c3O SEIS.\u003cbr\u003eB. DIZER SECRETAMENTE AO IRM\u00c3O SEIS: \u0027EU J\u00c1 SEI O SEU SEGREDO.\u0027\u003cbr\u003eC. CONTAR UMA HIST\u00d3RIA DE TERROR PARA ASSUSTAR O IRM\u00c3O SEIS.", "text": "WHAT DO THE READERS THINK NINTH IMPERIAL UNCLE WILL DO TO SCARE THE NAUGHTY LIU LIU? A. USE THE GREAT TYRANT TO SCARE LIU LIU B. SECRETLY TELL LIU LIU: \"I ALREADY KNOW YOUR SECRET.\" C. TELL A SCARY STORY TO SCARE LIU LIU", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 OKURLAR, S\u0130ZCE DOKUZUNCU AMCA YARAMAZ ALTINCI\u0027YI (LIU LIU) NASIL KORKUTACAK?\nA. ONU B\u00dcY\u00dcK ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR \u0130LE KORKUTARAK.\nB. ONA G\u0130ZL\u0130CE, \"SEN\u0130N SIRRINI ZATEN B\u0130L\u0130YORUM.\" D\u0130YEREK.\nC. ONU KORKUTMAK \u0130\u00c7\u0130N KORKUN\u00c7 B\u0130R H\u0130KAYE ANLATARAK."}, {"bbox": ["175", "966", "903", "1459"], "fr": "CHERS LECTEURS, QUE PENSEZ-VOUS ? COMMENT LE NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL VA-T-IL EFFRAYER LE COQUIN DE LIULIU ?\nA. EN LE MENA\u00c7ANT AVEC LE GRAND TYRAN.\nB. EN LUI CHUCHOTANT : \u00ab JE CONNAIS D\u00c9J\u00c0 TON SECRET. \u00bb\nC. EN LUI RACONTANT UNE HISTOIRE D\u0027HORREUR.", "id": "MENURUT KALIAN, BAGAIMANA PANGERAN KESEMBILAN AKAN MENAKUT-NAKUTI LILIU YANG NAKAL?\nA. MENAKUT-NAKUTI LILIU DENGAN TIRAN AGUNG\nB. DIAM-DIAM MEMBERITAHU LILIU: \"AKU SUDAH TAHU RAHASIAMU.\"\nC. MENCERITAKAN KISAH HOROR UNTUK MENAKUT-NAKUTI LILIU", "pt": "O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE O NONO TIO IMPERIAL FAR\u00c1 PARA ASSUSTAR O TRAVESSO IRM\u00c3O SEIS (LIULIU)?\u003cbr\u003eA. USAR O GRANDE TIRANO PARA ASSUSTAR O IRM\u00c3O SEIS.\u003cbr\u003eB. DIZER SECRETAMENTE AO IRM\u00c3O SEIS: \u0027EU J\u00c1 SEI O SEU SEGREDO.\u0027\u003cbr\u003eC. CONTAR UMA HIST\u00d3RIA DE TERROR PARA ASSUSTAR O IRM\u00c3O SEIS.", "text": "WHAT DO THE READERS THINK NINTH IMPERIAL UNCLE WILL DO TO SCARE THE NAUGHTY LIU LIU? A. USE THE GREAT TYRANT TO SCARE LIU LIU B. SECRETLY TELL LIU LIU: \"I ALREADY KNOW YOUR SECRET.\" C. TELL A SCARY STORY TO SCARE LIU LIU", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 OKURLAR, S\u0130ZCE DOKUZUNCU AMCA YARAMAZ ALTINCI\u0027YI (LIU LIU) NASIL KORKUTACAK?\nA. ONU B\u00dcY\u00dcK ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR \u0130LE KORKUTARAK.\nB. ONA G\u0130ZL\u0130CE, \"SEN\u0130N SIRRINI ZATEN B\u0130L\u0130YORUM.\" D\u0130YEREK.\nC. ONU KORKUTMAK \u0130\u00c7\u0130N KORKUN\u00c7 B\u0130R H\u0130KAYE ANLATARAK."}, {"bbox": ["175", "966", "903", "1459"], "fr": "CHERS LECTEURS, QUE PENSEZ-VOUS ? COMMENT LE NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL VA-T-IL EFFRAYER LE COQUIN DE LIULIU ?\nA. EN LE MENA\u00c7ANT AVEC LE GRAND TYRAN.\nB. EN LUI CHUCHOTANT : \u00ab JE CONNAIS D\u00c9J\u00c0 TON SECRET. \u00bb\nC. EN LUI RACONTANT UNE HISTOIRE D\u0027HORREUR.", "id": "MENURUT KALIAN, BAGAIMANA PANGERAN KESEMBILAN AKAN MENAKUT-NAKUTI LILIU YANG NAKAL?\nA. MENAKUT-NAKUTI LILIU DENGAN TIRAN AGUNG\nB. DIAM-DIAM MEMBERITAHU LILIU: \"AKU SUDAH TAHU RAHASIAMU.\"\nC. MENCERITAKAN KISAH HOROR UNTUK MENAKUT-NAKUTI LILIU", "pt": "O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE O NONO TIO IMPERIAL FAR\u00c1 PARA ASSUSTAR O TRAVESSO IRM\u00c3O SEIS (LIULIU)?\u003cbr\u003eA. USAR O GRANDE TIRANO PARA ASSUSTAR O IRM\u00c3O SEIS.\u003cbr\u003eB. DIZER SECRETAMENTE AO IRM\u00c3O SEIS: \u0027EU J\u00c1 SEI O SEU SEGREDO.\u0027\u003cbr\u003eC. CONTAR UMA HIST\u00d3RIA DE TERROR PARA ASSUSTAR O IRM\u00c3O SEIS.", "text": "WHAT DO THE READERS THINK NINTH IMPERIAL UNCLE WILL DO TO SCARE THE NAUGHTY LIU LIU? A. USE THE GREAT TYRANT TO SCARE LIU LIU B. SECRETLY TELL LIU LIU: \"I ALREADY KNOW YOUR SECRET.\" C. TELL A SCARY STORY TO SCARE LIU LIU", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 OKURLAR, S\u0130ZCE DOKUZUNCU AMCA YARAMAZ ALTINCI\u0027YI (LIU LIU) NASIL KORKUTACAK?\nA. ONU B\u00dcY\u00dcK ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR \u0130LE KORKUTARAK.\nB. ONA G\u0130ZL\u0130CE, \"SEN\u0130N SIRRINI ZATEN B\u0130L\u0130YORUM.\" D\u0130YEREK.\nC. ONU KORKUTMAK \u0130\u00c7\u0130N KORKUN\u00c7 B\u0130R H\u0130KAYE ANLATARAK."}], "width": 1080}, {"height": 982, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/69/37.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "572", "978", "693"], "fr": "QIQI VEUT UN LIKE !", "id": "QIQI INGIN SATU \u0027LIKE\u0027.", "pt": "QIQI QUER UMA CURTIDA!", "text": "QIQI WANTS A LIKE", "tr": "QIQI B\u0130R BE\u011eEN\u0130 \u0130ST\u0130YOR!"}], "width": 1080}]
Manhua