This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 92
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/1.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "276", "812", "1019"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KELELE\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE, NAQI\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU\nADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN).", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU SHUYUAN\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"SANG TIRAN\" KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KELELE\nSTORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTE: MU SHAOQING VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENADOR: LAITE LEE NAQI\nPRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU\nADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG.", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Academy Author Wuli Chou Chou Original Novel The Tyrant", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nShuyuan yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\""}, {"bbox": ["26", "463", "1014", "1199"], "fr": "STORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE, NAQI\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU\nADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN, GROUPE YUEWEN).", "id": "PAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "STORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTE: MU SHAOQING VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENADOR: LAITE LEE NAQI\nPRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU\nADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Adapted from Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "H\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nYue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["26", "463", "1014", "1199"], "fr": "STORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE, NAQI\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU\nADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN, GROUPE YUEWEN).", "id": "PAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "STORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTE: MU SHAOQING VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENADOR: LAITE LEE NAQI\nPRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU\nADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Adapted from Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "H\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nYue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/2.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "849", "917", "1137"], "fr": "Tu n\u0027es pas un fardeau.", "id": "BEBAN APA.", "pt": "QUE FARDO O QU\u00ca.", "text": "A BURDEN.", "tr": "NE Y\u00dcK\u00dc."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/3.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "161", "772", "539"], "fr": "Si je n\u0027\u00e9tais pas l\u00e0, tu pourrais ais\u00e9ment sortir seul de cette montagne. Maintenant que je te retiens, j\u0027ai peur que tu aies du mal \u00e0 gagner.", "id": "KALAU BUKAN KARENA AKU, KAU BISA DENGAN MUDAH KELUAR DARI GUNUNG INI SEORANG DIRI. SEKARANG KARENA AKU MENJADI BEBAN, AKU KHAWATIR KAU AKAN SULIT MENJADI JUARA.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR MIM, VOC\u00ca PODERIA TER SA\u00cdDO FACILMENTE DESTA MONTANHA SOZINHO. AGORA, SENDO ATRAPALHADO POR MIM, TEMO QUE SEJA DIF\u00cdCIL VENCER.", "text": "WITHOUT ME, YOU COULD EASILY LEAVE THIS MOUNTAIN ALONE. NOW, BURDENED BY ME, IT WILL PROBABLY BE DIFFICULT TO WIN.", "tr": "BEN OLMASAYDIM, BU DA\u011eDAN TEK BA\u015eINA KOLAYCA \u00c7IKAB\u0130L\u0130RD\u0130N. \u015e\u0130MD\u0130 BEN\u0130M Y\u00dcZ\u00dcMDEN SANA Y\u00dcK OLDUM, KORKARIM B\u0130R\u0130NC\u0130L\u0130\u011e\u0130 KAZANMAN ZOR OLACAK."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/5.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1767", "963", "2152"], "fr": "Ce n\u0027est pas important ? Tu es venu participer \u00e0 cette comp\u00e9tition, n\u0027est-ce pas pour...", "id": "TIDAK PENTINGKAH? KAU IKUT KOMPETISI INI, BUKANKAH UNTUK...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE? VOC\u00ca VEIO PARTICIPAR DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, N\u00c3O FOI PARA...", "text": "ISN\u0027T IT IMPORTANT? YOU CAME TO THIS COMPETITION, ISN\u0027T IT FOR...", "tr": "\u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130? BU YARI\u015eMAYA KATILMA SEBEB\u0130N ZATEN..."}, {"bbox": ["146", "1221", "513", "1589"], "fr": "Gagner... Est-ce si important ?", "id": "MENJADI JUARA... APAKAH ITU SEPENTING ITU?", "pt": "VENCER... \u00c9 T\u00c3O IMPORTANTE ASSIM?", "text": "IS WINNING... THAT IMPORTANT?", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130L\u0130\u011e\u0130 KAZANMAK... O KADAR \u00d6NEML\u0130 M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/6.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "2615", "929", "2994"], "fr": "Lui... pour quelqu\u0027un de son \u00e9poque, et plut\u00f4t obstin\u00e9, avoir une mentalit\u00e9 aussi... d\u00e9tach\u00e9e, c\u0027est vraiment surprenant.", "id": "DIA... SEBAGAI ORANG KUNO YANG TEGUH PENDIRIAN, TERNYATA MEMILIKI PEMIKIRAN SANTAI SEPERTI INI, BENAR-BENAR MENGEJUTKAN.", "pt": "ELE... SENDO UM ANTIGO T\u00c3O PARANOICO, TER UMA MENTALIDADE T\u00c3O \u0027ZEN\u0027, \u00c9 REALMENTE CHOCANTE.", "text": "HE... AS A STUBBORN ANCIENT PERSON, TO HAVE SUCH A BUDDHIST-LIKE MINDSET IS TRULY SHOCKING.", "tr": "O... TAKINTILI B\u0130R ESK\u0130 \u00c7A\u011e \u0130NSANI OLARAK B\u00d6YLE KAYITSIZ D\u00dc\u015e\u00dcNCELERE SAH\u0130P OLMASI GER\u00c7EKTEN \u015eOK ED\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["482", "310", "828", "658"], "fr": "Il y a tant de merveilles en ce monde. Si l\u0027on ne fait que foncer, on manque forc\u00e9ment les beaut\u00e9s qui nous entourent,", "id": "ADA BERIBU KEINDAHAN DI DUNIA INI. JIKA HANYA TERUS MELANGKAH MAJU, PASTI AKAN MELEWATKAN PEMANDANGAN INDAH DI DEPAN MATA,", "pt": "H\u00c1 IN\u00daMERAS BELEZAS NO MUNDO. SE ALGU\u00c9M APENAS SE APRESSA, CERTAMENTE PERDER\u00c1 AS PAISAGENS BELAS DIANTE DE SI.", "text": "THERE ARE TEN THOUSAND BEAUTIFUL SCENERY IN THE WORLD. IF YOU ONLY LOOK FORWARD, YOU WILL INEVITABLY MISS THE BEAUTY BEFORE YOU.", "tr": "D\u00dcNYADA SAYISIZ G\u00dcZELL\u0130K VAR. E\u011eER SADECE \u0130LER\u0130YE ODAKLANIRSAN, KES\u0130NL\u0130KLE G\u00d6Z\u00dcN\u00dcN \u00d6N\u00dcNDEK\u0130 G\u00dcZEL MANZARALARI KA\u00c7IRIRSIN."}, {"bbox": ["289", "914", "584", "1211"], "fr": "Pour moi, appr\u00e9cier le voyage est plus important que de remporter la victoire.", "id": "BAGIKU, MENIKMATI PERJALANAN SAMBIL MELIHAT-LIHAT PEMANDANGAN LEBIH PENTING DARIPADA MENJADI JUARA.", "pt": "PARA MIM, APRECIAR A JORNADA \u00c9 MAIS IMPORTANTE DO QUE VENCER O CAMPEONATO.", "text": "FOR ME, ENJOYING THE JOURNEY IS MORE IMPORTANT THAN WINNING.", "tr": "BANA G\u00d6RE, ETRAFA \u015e\u00d6YLE B\u0130R G\u00d6Z ATIP KEYF\u0130N\u0130 \u00c7IKARMAK, \u015eAMP\u0130YON OLMAKTAN DAHA \u00d6NEML\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/7.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "1091", "514", "1378"], "fr": "Regarde.", "id": "LIHAT.", "pt": "VEJA.", "text": "LOOK", "tr": "BAK"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/12.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "2365", "415", "2643"], "fr": "Il n\u0027y a pas de quoi me remercier.", "id": "TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH.", "pt": "AGRADECER O QU\u00ca.", "text": "FOR WHAT?", "tr": "NE TE\u015eEKK\u00dcR\u00dc."}, {"bbox": ["708", "1005", "940", "1238"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "THANK YOU.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/13.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "533", "535", "787"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, merci de m\u0027accompagner,", "id": "KEDUA, TERIMA KASIH TELAH MENEMANIKU,", "pt": "SEGUNDO, OBRIGADA PELA COMPANHIA,", "text": "SECOND, THANKS FOR ACCOMPANYING ME,", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, E\u015eL\u0130K ETT\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["542", "79", "802", "339"], "fr": "Premi\u00e8rement, merci pour ta confiance,", "id": "PERTAMA, TERIMA KASIH TELAH PERCAYA,", "pt": "PRIMEIRO, OBRIGADA POR ACREDITAR,", "text": "FIRST, THANKS FOR TRUSTING ME,", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, BANA \u0130NANDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/14.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "78", "941", "329"], "fr": "Troisi\u00e8mement, merci...", "id": "KETIGA, TERIMA KASIH...", "pt": "TERCEIRO, OBRIGADA...", "text": "THIRD...", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dcS\u00dc..."}, {"bbox": ["293", "1569", "599", "1874"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin de le dire.", "id": "KAU TIDAK PERLU MENGATAKANNYA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA DIZER.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO SAY IT.", "tr": "S\u00d6YLEMENE GEREK YOK."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/15.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "580", "904", "983"], "fr": "Je comprends tout.", "id": "AKU MENGERTI SEMUANYA.", "pt": "EU ENTENDO TUDO.", "text": "I UNDERSTAND IT ALL.", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 ANLIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/17.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "659", "551", "938"], "fr": "Ton ventre te fait toujours mal ?", "id": "PERUTMU MASIH SAKIT?", "pt": "SUA BARRIGA AINDA D\u00d3I?", "text": "DOES YOUR STOMACH STILL HURT?", "tr": "KARNIN H\u00c2L\u00c2 A\u011eRIYOR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/18.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "75", "870", "291"], "fr": "Non, \u00e7a ne fait plus mal.", "id": "SUDAH TIDAK SAKIT LAGI.", "pt": "N\u00c3O D\u00d3I MAIS.", "text": "IT DOESN\u0027T HURT ANYMORE.", "tr": "A\u011eRIMIYOR ARTIK."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/19.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "490", "915", "906"], "fr": "POINT D\u0027ARRIV\u00c9E DE LA CHASSE AU TR\u00c9SOR", "id": "TITIK AKHIR PERBURUAN HARTA", "pt": "LINHA DE CHEGADA DA CA\u00c7A AO TESOURO", "text": "TREASURE HUNT FINISH POINT", "tr": "HAZ\u0130NE AVI B\u0130T\u0130\u015e NOKTASI"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/20.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "2104", "877", "2403"], "fr": "Que se passe-t-il ? Pourquoi Qiqi n\u0027est-elle pas encore sortie ?", "id": "ADA APA, KENAPA QIQI BELUM KELUAR JUGA.", "pt": "O QUE ACONTECEU? POR QUE A QIQI AINDA N\u00c3O SAIU?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON, WHY ISN\u0027T SEVEN-SEVEN OUT YET?", "tr": "NE OLUYOR, QIQI NEDEN H\u00c2L\u00c2 \u00c7IKMADI?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/22.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "76", "706", "251"], "fr": "Qiqi !", "id": "QIQI!", "pt": "QIQI!", "text": "SEVEN-SEVEN!", "tr": "QIQI!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/23.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "168", "950", "424"], "fr": "Qiqi est sortie !", "id": "QIQI SUDAH KELUAR!", "pt": "A QIQI SAIU!", "text": "SEVEN-SEVEN IS OUT!", "tr": "QIQI \u00c7IKTI!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/24.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "1499", "766", "1860"], "fr": "A-t-elle \u00e9t\u00e9 mordue par un ours ? Ou s\u0027est-elle fait prendre dans un pi\u00e8ge ? A-t-elle un os fractur\u00e9 ?!", "id": "APA KAU DIGIGIT BERUANG? ATAU TERJEBAK PERANGKAP HEWAN? APA TULANGMU PATAH?!", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI MORDIDA POR UM URSO? OU PRESA NUMA ARMADILHA? ALGUM OSSO QUEBRADO?!", "text": "WERE YOU BITTEN BY A BEAR? OR TRAPPED BY A BEAST TRAP? IS YOUR BONE BROKEN?!", "tr": "YOKSA AYI MI ISIRDI? YA DA B\u0130R HAYVAN KAPANINA MI SIKI\u015eTI? KEM\u0130\u011e\u0130 M\u0130 KIRILDI?!"}, {"bbox": ["329", "523", "623", "816"], "fr": "S\u0153ur Imp\u00e9riale ! Qu\u0027est-il arriv\u00e9 \u00e0 ta jambe ?!", "id": "KAKAK PUTRI! KAKIMU KENAPA?!", "pt": "IRM\u00c3 IMPERIAL! O QUE ACONTECEU COM SUA PERNA?!", "text": "IMPERIAL SISTER! WHAT HAPPENED TO YOUR LEG?!", "tr": "ABLA! BACA\u011eINA NE OLDU?!"}, {"bbox": ["273", "1910", "507", "2145"], "fr": "Est-ce grave ?", "id": "APAKAH PARAH?!", "pt": "\u00c9 GRAVE?!", "text": "IS IT SERIOUS!", "tr": "C\u0130DD\u0130 M\u0130?!"}, {"bbox": ["532", "2954", "752", "3174"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/25.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "3890", "825", "4234"], "fr": "C\u0027est d\u0027une brutalit\u00e9 incroyable, pfft pfft pfft~", "id": "BENAR-BENAR KEJAM, CK CK CK~", "pt": "SIMPLESMENTE BRUTAL, TSK TSK TSK~", "text": "IT WAS SIMPLY BRUTAL, SPRAYING EVERYWHERE", "tr": "TEK KEL\u0130MEYLE ZAL\u0130MCEYD\u0130, HI HI HI~"}, {"bbox": ["535", "2363", "906", "2735"], "fr": "Dis-lui.", "id": "KAU BERI TAHU DIA.", "pt": "CONTE A ELA.", "text": "YOU TELL HER", "tr": "SEN ONA ANLAT."}, {"bbox": ["171", "3207", "636", "3674"], "fr": "Lors de l\u0027\u00e9preuve de l\u0027enl\u00e8vement, les kidnappeurs ont trouv\u00e9 que j\u0027\u00e9tais trop bavarde et ont voulu me frapper. Elle a terrass\u00e9 trois d\u0027entre eux \u00e0 la suite.", "id": "SAAT ADEGAN PENCULIKAN, PENCULIK ITU KESAL KARENA AKU BANYAK OMONG DAN MAU MEMUKULKU, DIA LANGSUNG MENJATUHKAN TIGA PENCULIK SEKALIGUS.", "pt": "NA FASE DO SEQUESTRO, OS SEQUESTRADORES ACHARAM QUE EU FALAVA DEMAIS E QUERIAM ME BATER, ELA DERRUBOU TR\u00caS DELES SEGUIDOS.", "text": "DURING THE KIDNAPPING STAGE, THE BANDITS THOUGHT I WAS TOO TALKATIVE AND WANTED TO BEAT ME. SHE TOOK DOWN THREE BANDITS IN A ROW.", "tr": "KA\u00c7IRILMA B\u00d6L\u00dcM\u00dcNDE, HAYDUTLAR \u00c7OK KONU\u015eTU\u011eUM \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 D\u00d6VMEK \u0130STED\u0130LER, O \u0130SE ART ARDA \u00dc\u00c7 HAYDUTU DEV\u0130RD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/26.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1196", "882", "1547"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a qu\u0027elle s\u0027est bless\u00e9 la jambe ?", "id": "KAKINYA PATAH KARENA ITU?", "pt": "FOI ASSIM QUE A PERNA QUEBROU?", "text": "THAT\u0027S HOW YOUR LEG BROKE?", "tr": "BACA\u011eI B\u00d6YLE M\u0130 KIRILDI?"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/27.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1753", "609", "2187"], "fr": "Parce que... en sortant de la grotte, j\u0027\u00e9tais tellement excit\u00e9e et joyeuse que je n\u0027ai pas regard\u00e9 o\u00f9 je mettais les pieds. J\u0027ai tr\u00e9buch\u00e9 sur une pierre et je me la suis tordue...", "id": "KARENA... SETELAH KELUAR DARI GUA, AKU TERLALU BERSEMANGAT DAN SENANG SAMPAI TIDAK MEMPERHATIKAN LANGKAHKU, LALU TERSANDUNG BATU DAN KESELEO...", "pt": "PORQUE... QUANDO SA\u00cd DA CAVERNA, FIQUEI T\u00c3O ANIMADA E FELIZ QUE N\u00c3O OLHEI ONDE PISAVA, TROPECEI NUMA PEDRA E TORCI O TORNOZELO...", "text": "BECAUSE... I WAS TOO EXCITED AFTER LEAVING THE CAVE, I WAS SO HAPPY I DIDN\u0027T WATCH MY STEP, TRIPPED ON A ROCK, AND TWISTED IT...", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc... MA\u011eARADAN \u00c7IKINCA \u00c7OK HEYECANLANDIM, SADECE MUTLULU\u011eUMA ODAKLANDIM, AYA\u011eIMIN ALTINA BAKMADIM, B\u0130R TA\u015eA TAKILDIM VE BURKULDU..."}, {"bbox": ["561", "3196", "907", "3541"], "fr": "Raconte juste le d\u00e9but, qui t\u0027a demand\u00e9 de raconter la suite !", "id": "CERITAKAN BAGIAN AWALNYA SAJA SUDAH CUKUP, SIAPA YANG MENYURUHMU MENCERITAKAN BAGIAN AKHIRNYA!", "pt": "BASTAVA CONTAR A PRIMEIRA PARTE, QUEM MANDOU VOC\u00ca CONTAR O RESTO!", "text": "JUST SAY THE FIRST PART, WHO TOLD YOU TO SAY THE LATTER!", "tr": "SADECE BA\u015eINI ANLATMAN YETERL\u0130YD\u0130, K\u0130M SANA SONRASINI DA ANLAT DED\u0130!"}, {"bbox": ["230", "378", "578", "726"], "fr": "Non, non, sa jambe, c\u0027est \u00e0 cause de...", "id": "BUKAN, BUKAN, KAKINYA ITU KARENA...", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, A PERNA DELA FOI PORQUE...", "text": "NO, NO, HER LEG IS BECAUSE", "tr": "HAYIR HAYIR, ONUN BACA\u011eI \u015eUNDAN DOLAYI..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/28.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "360", "603", "688"], "fr": "Depuis quand sont-ils si proches ?", "id": "SEJAK KAPAN HUBUNGAN MEREKA BERDUA JADI BEGITU AKRAB?", "pt": "DESDE QUANDO ESSES DOIS FICARAM T\u00c3O PR\u00d3XIMOS?", "text": "WHEN DID THE TWO OF THEM BECOME SO CLOSE?", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N ARASI NE ZAMANDAN BER\u0130 BU KADAR \u0130Y\u0130 OLDU?"}, {"bbox": ["269", "800", "373", "904"], "fr": "Prends \u00e7a !", "id": "RASAKAN INI!", "pt": "TOMA ESSA!", "text": "TAKE THIS!", "tr": "AL BAKALIM!"}, {"bbox": ["46", "837", "178", "970"], "fr": "Sire, \u00e9pargnez-moi !", "id": "BAGINDA, AMPUNI NYAWAKU!", "pt": "MAJESTADE, POUPE MINHA VIDA!", "text": "MERCY, GREAT KING!", "tr": "KRALIM, CANIMI BA\u011eI\u015eLA!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/29.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "475", "498", "837"], "fr": "On dirait que ce voyage de deux jours a vraiment eu un grand effet.", "id": "SEPERTINYA PERJALANAN DUA HARI INI BENAR-BENAR MEMBAWA PENGARUH YANG BESAR, YA.", "pt": "PARECE QUE A JORNADA DESTES DOIS DIAS TEVE UM EFEITO E TANTO.", "text": "IT SEEMS THESE TWO DAYS\u0027 JOURNEY HAS HAD QUITE AN EFFECT.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU \u0130K\u0130 G\u00dcNL\u00dcK YOLCULU\u011eUN ETK\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN DE B\u00dcY\u00dcKM\u00dc\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/30.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "2058", "662", "2361"], "fr": "Bien, les trois premiers sont d\u00e9sign\u00e9s.", "id": "TIDAK BURUK, TIGA BESAR SUDAH DIUMUMKAN.", "pt": "NADA MAL, OS TR\u00caS PRIMEIROS J\u00c1 APARECERAM.", "text": "GOOD, THE TOP THREE HAVE EMERGED.", "tr": "Fena de\u011fil, ilk \u00fc\u00e7 belli oldu."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/31.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "660", "483", "973"], "fr": "Vous six, vous \u00eates courageux, perspicaces, intelligents et vaillants. Vous \u00eates de v\u00e9ritables mod\u00e8les pour nous tous.", "id": "KALIAN BERENAM, MEMILIKI KEBERANIAN, PENGETAHUAN, KEBIJAKSANAAN, DAN KETANGGUHAN, SUNGGUH TELADAN BAGI KAMI SEMUA.", "pt": "VOC\u00caS SEIS, CORAJOSOS, S\u00c1BIOS E VALENTES, S\u00c3O VERDADEIROS EXEMPLOS PARA NOSSA GERA\u00c7\u00c3O.", "text": "THE SIX OF YOU ARE BRAVE, INTELLIGENT, AND RESOURCEFUL, TRULY ROLE MODELS FOR OUR GENERATION.", "tr": "S\u0130Z ALTI K\u0130\u015e\u0130, HEM CESUR HEM DE B\u0130LG\u0130L\u0130, AKILLI VE Y\u0130\u011e\u0130TS\u0130N\u0130Z, GER\u00c7EKTEN DE B\u0130Z\u0130M KU\u015eA\u011eIMIZA \u00d6RNEKS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["467", "211", "797", "541"], "fr": "La majorit\u00e9 des \u00e9l\u00e8ves ont \u00e9t\u00e9 \u00e9limin\u00e9s lors de l\u0027\u00e9preuve des kidnappeurs.", "id": "SEBAGIAN BESAR MURID GAGAL TOTAL DI BABAK PENCULIKAN.", "pt": "A MAIORIA DOS ALUNOS FOI ELIMINADA NA FASE DOS SEQUESTRADORES.", "text": "MOST OF THE STUDENTS WERE WIPED OUT AT THE BANDIT STAGE.", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N \u00c7O\u011eU HAYDUTLAR ETABINDA TAMAMEN ELEND\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/32.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "303", "915", "611"], "fr": "La r\u00e9compense pour les trois premiers est un laissez-passer pour une journ\u00e9e au festival populaire des lanternes. Ce sac contient votre argent pour le voyage.", "id": "HADIAH UNTUK TIGA BESAR ADALAH KARTU PAS UNTUK TUR SEHARI DI FESTIVAL LENTERA RAKYAT. DI DALAM KANTONG INI ADA UANG SAKU UNTUK KALIAN.", "pt": "A RECOMPENSA PARA OS TR\u00caS PRIMEIROS \u00c9 UM PASSE DE UM DIA PARA O FESTIVAL DE LANTERNAS POPULAR. NESTA BOLSA EST\u00c1 O DINHEIRO PARA AS DESPESAS DE VOC\u00caS.", "text": "THE REWARD FOR THE TOP THREE IS A ONE-DAY PASS TO THE FOLK LANTERN FESTIVAL. THIS BAG CONTAINS YOUR TRAVEL EXPENSES.", "tr": "\u0130LK \u00dc\u00c7\u00dcN \u00d6D\u00dcL\u00dc, HALK FENER FEST\u0130VAL\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R G\u00dcNL\u00dcK GEZ\u0130 GE\u00c7\u0130\u015e KARTI. BU KESEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE DE YOL PARANIZ VAR."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/33.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "924", "329", "1134"], "fr": "Une excursion d\u0027une journ\u00e9e au festival des lanternes ! Chouette !", "id": "TUR SEHARI DI FESTIVAL LENTERA RAKYAT! HORE!", "pt": "UM PASSEIO DE UM DIA NO FESTIVAL DE LANTERNAS POPULAR! QUE DEMAIS!", "text": "A FOLK LANTERN FESTIVAL DAY TRIP! YAY!", "tr": "HALK FENER FEST\u0130VAL\u0130NDE B\u0130R G\u00dcNL\u00dcK GEZ\u0130! YA\u015eASIN!"}, {"bbox": ["316", "82", "638", "398"], "fr": "Vous devrez \u00eatre de retour au temple Jingfan avant les cours de demain matin.", "id": "SEBELUM KELAS PAGI BESOK, KALIAN HARUS SUDAH KEMBALI KE KUIL JINGFAN.", "pt": "ANTES DA AULA DA MANH\u00c3 DE AMANH\u00c3, DEVEM RETORNAR AO TEMPLO JINGFAN.", "text": "YOU MUST RETURN TO JINGFAN TEMPLE BEFORE TOMORROW\u0027S MORNING LESSON.", "tr": "YARIN SABAHL\u0130 DERSTEN \u00d6NCE JINGFAN TAPINA\u011eI\u0027NA GER\u0130 D\u00d6NMEL\u0130S\u0130N\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/34.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "543", "461", "647"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "2", "text": "2", "tr": "2"}, {"bbox": ["492", "589", "938", "639"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["156", "908", "900", "968"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/35.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "1704", "955", "2033"], "fr": "Entendu ! Appelez-moi si besoin, je suis \u00e0 votre service.", "id": "BAIKLAH! JIKA ADA APA-APA, PANGGIL SAJA AKU. AKU SIAP MELAYANIMU KAPAN SAJA.", "pt": "CERTO! SE PRECISAR DE ALGO, \u00c9 S\u00d3 CHAMAR, SEMPRE \u00c0 SUA DISPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "OKAY! CALL ME IF YOU NEED ANYTHING, I\u0027M AT YOUR SERVICE.", "tr": "TAMAMDIR! B\u0130R \u015eEY OLURSA BANA SESLEN\u0130N, HER ZAMAN H\u0130ZMET\u0130N\u0130ZDEY\u0130M."}, {"bbox": ["696", "290", "960", "498"], "fr": "D\u00e9gage !", "id": "PERGI KAU!", "pt": "SOME DAQUI!", "text": "GET LOST!", "tr": "DEFOL G\u0130T!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/36.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "220", "810", "646"], "fr": "Tu as vu ? La route est longue et ardue pour le jeune Ma\u00eetre He Jing, si jeune et d\u00e9j\u00e0 \u00e9pris, dans sa qu\u00eate amoureuse.", "id": "LIHAT ITU, JALAN TUAN MUDA HE JING INI DALAM MENGEJAR CINTANYA MASIH PENUH LIKU DAN PANJANG, YA.", "pt": "VIU S\u00d3? JOVEM E APAIXONADO, O CAMINHO DESTE JOVEM MESTRE HE JING PARA CONQUISTAR SUA AMADA \u00c9 LONGO E \u00c1RDUO.", "text": "SEE, YOUNG LOVE. THIS YOUNG MASTER HE JING\u0027S PATH TO PURSUING HIS WIFE IS LONG AND ARDUOUS.", "tr": "G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc, GEN\u00c7 YA\u015eTA A\u015eIK OLAN BU GEN\u00c7 EFEND\u0130 HE JING\u0027\u0130N M\u00dcSTAKBEL E\u015e\u0130N\u0130 KAZANMA YOLU, ENGELLERLE DOLU VE UZUN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/37.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "941", "903", "1434"], "fr": "Haha, la Troisi\u00e8me Princesse et He Jing ont une bonne alchimie~ \u00c0 votre avis, chers lecteurs, que va-t-il se passer d\u0027amusant lors de cette excursion au festival des lanternes ?\nA. Qiqi mange enfin la t\u00eate de lapin \u00e9pic\u00e9e dont elle r\u00eavait.\nB. Les sentiments des deux couples s\u0027intensifient.\nC. Regarder He Jing courtiser sa belle (offensive du type \u00ab chien fid\u00e8le \u00bb).", "id": "HAHA, PUTRI KETIGA DAN HE JING INI PUNYA KEMISTRI YANG BAGUS YA~ MENURUT KALIAN APA HAL MENARIK YANG AKAN TERJADI DI TUR FESTIVAL LENTERA RAKYAT INI? A. QIQI AKHIRNYA MAKAN KEPALA KELINCI PEDAS YANG DIIDAMKANNYA B. HUBUNGAN KEDUA PASANGAN SEMAKIN HANGAT C. MELIHAT HE JING MENGEJAR CINTANYA (PENDEKATAN SETIA)", "pt": "HAHA, ESTA TERCEIRA PRINCESA E HE JING T\u00caM BASTANTE QU\u00cdMICA DE CASAL~ O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE VAI ACONTECER DE INTERESSANTE NESTE PASSEIO DO FESTIVAL DE LANTERNAS?\nA. QIQI FINALMENTE COME A CABE\u00c7A DE COELHO APIMENTADA QUE TANTO DESEJAVA.\nB. OS SENTIMENTOS DOS DOIS CASAIS SE APROFUNDAM.\nC. VER HE JING CORTEJANDO SUA AMADA (INVESTIDA DEVOTADA).", "text": "HAHA, THIS THIRD PRINCESS AND HE JING HAVE QUITE THE CP VIBE~ WHAT FUN THINGS DO YOU THINK WILL HAPPEN AT THE FOLK LANTERN FESTIVAL? \nA. SEVEN-SEVEN FINALLY GETS TO EAT THE SPICY RABBIT HEAD SHE\u0027S BEEN LONGING FOR \nB. THE TWO COUPLES\u0027 RELATIONSHIPS WARM UP \nC. WATCHING HE JING PURSUE HIS WIFE (LOYAL BOOK ATTACKS)", "tr": "HAHA, BU \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc PRENSES VE HE JING ARASINDA \u0130Y\u0130 B\u0130R UYUM VAR G\u0130B\u0130~ S\u0130ZCE BU HALK FENER FEST\u0130VAL\u0130 GEZ\u0130S\u0130NDE NE G\u0130B\u0130 E\u011eLENCEL\u0130 \u015eEYLER OLACAK?\nA. QIQI SONUNDA \u00c7OK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 ACILI TAV\u015eAN KAFASINI Y\u0130YECEK\nB. \u0130K\u0130 \u00c7\u0130FT\u0130N DE ARASI ISINACAK\nC. HE JING\u0027\u0130N KUR YAPMA \u00c7ABALARINI \u0130ZLEYECE\u011e\u0130Z (SADIK A\u015eIK TAKT\u0130KLER\u0130)"}, {"bbox": ["175", "941", "903", "1434"], "fr": "Haha, la Troisi\u00e8me Princesse et He Jing ont une bonne alchimie~ \u00c0 votre avis, chers lecteurs, que va-t-il se passer d\u0027amusant lors de cette excursion au festival des lanternes ?\nA. Qiqi mange enfin la t\u00eate de lapin \u00e9pic\u00e9e dont elle r\u00eavait.\nB. Les sentiments des deux couples s\u0027intensifient.\nC. Regarder He Jing courtiser sa belle (offensive du type \u00ab chien fid\u00e8le \u00bb).", "id": "HAHA, PUTRI KETIGA DAN HE JING INI PUNYA KEMISTRI YANG BAGUS YA~ MENURUT KALIAN APA HAL MENARIK YANG AKAN TERJADI DI TUR FESTIVAL LENTERA RAKYAT INI? A. QIQI AKHIRNYA MAKAN KEPALA KELINCI PEDAS YANG DIIDAMKANNYA B. HUBUNGAN KEDUA PASANGAN SEMAKIN HANGAT C. MELIHAT HE JING MENGEJAR CINTANYA (PENDEKATAN SETIA)", "pt": "HAHA, ESTA TERCEIRA PRINCESA E HE JING T\u00caM BASTANTE QU\u00cdMICA DE CASAL~ O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE VAI ACONTECER DE INTERESSANTE NESTE PASSEIO DO FESTIVAL DE LANTERNAS?\nA. QIQI FINALMENTE COME A CABE\u00c7A DE COELHO APIMENTADA QUE TANTO DESEJAVA.\nB. OS SENTIMENTOS DOS DOIS CASAIS SE APROFUNDAM.\nC. VER HE JING CORTEJANDO SUA AMADA (INVESTIDA DEVOTADA).", "text": "HAHA, THIS THIRD PRINCESS AND HE JING HAVE QUITE THE CP VIBE~ WHAT FUN THINGS DO YOU THINK WILL HAPPEN AT THE FOLK LANTERN FESTIVAL? \nA. SEVEN-SEVEN FINALLY GETS TO EAT THE SPICY RABBIT HEAD SHE\u0027S BEEN LONGING FOR \nB. THE TWO COUPLES\u0027 RELATIONSHIPS WARM UP \nC. WATCHING HE JING PURSUE HIS WIFE (LOYAL BOOK ATTACKS)", "tr": "HAHA, BU \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc PRENSES VE HE JING ARASINDA \u0130Y\u0130 B\u0130R UYUM VAR G\u0130B\u0130~ S\u0130ZCE BU HALK FENER FEST\u0130VAL\u0130 GEZ\u0130S\u0130NDE NE G\u0130B\u0130 E\u011eLENCEL\u0130 \u015eEYLER OLACAK?\nA. QIQI SONUNDA \u00c7OK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 ACILI TAV\u015eAN KAFASINI Y\u0130YECEK\nB. \u0130K\u0130 \u00c7\u0130FT\u0130N DE ARASI ISINACAK\nC. HE JING\u0027\u0130N KUR YAPMA \u00c7ABALARINI \u0130ZLEYECE\u011e\u0130Z (SADIK A\u015eIK TAKT\u0130KLER\u0130)"}, {"bbox": ["175", "941", "903", "1434"], "fr": "Haha, la Troisi\u00e8me Princesse et He Jing ont une bonne alchimie~ \u00c0 votre avis, chers lecteurs, que va-t-il se passer d\u0027amusant lors de cette excursion au festival des lanternes ?\nA. Qiqi mange enfin la t\u00eate de lapin \u00e9pic\u00e9e dont elle r\u00eavait.\nB. Les sentiments des deux couples s\u0027intensifient.\nC. Regarder He Jing courtiser sa belle (offensive du type \u00ab chien fid\u00e8le \u00bb).", "id": "HAHA, PUTRI KETIGA DAN HE JING INI PUNYA KEMISTRI YANG BAGUS YA~ MENURUT KALIAN APA HAL MENARIK YANG AKAN TERJADI DI TUR FESTIVAL LENTERA RAKYAT INI? A. QIQI AKHIRNYA MAKAN KEPALA KELINCI PEDAS YANG DIIDAMKANNYA B. HUBUNGAN KEDUA PASANGAN SEMAKIN HANGAT C. MELIHAT HE JING MENGEJAR CINTANYA (PENDEKATAN SETIA)", "pt": "HAHA, ESTA TERCEIRA PRINCESA E HE JING T\u00caM BASTANTE QU\u00cdMICA DE CASAL~ O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE VAI ACONTECER DE INTERESSANTE NESTE PASSEIO DO FESTIVAL DE LANTERNAS?\nA. QIQI FINALMENTE COME A CABE\u00c7A DE COELHO APIMENTADA QUE TANTO DESEJAVA.\nB. OS SENTIMENTOS DOS DOIS CASAIS SE APROFUNDAM.\nC. VER HE JING CORTEJANDO SUA AMADA (INVESTIDA DEVOTADA).", "text": "HAHA, THIS THIRD PRINCESS AND HE JING HAVE QUITE THE CP VIBE~ WHAT FUN THINGS DO YOU THINK WILL HAPPEN AT THE FOLK LANTERN FESTIVAL? \nA. SEVEN-SEVEN FINALLY GETS TO EAT THE SPICY RABBIT HEAD SHE\u0027S BEEN LONGING FOR \nB. THE TWO COUPLES\u0027 RELATIONSHIPS WARM UP \nC. WATCHING HE JING PURSUE HIS WIFE (LOYAL BOOK ATTACKS)", "tr": "HAHA, BU \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc PRENSES VE HE JING ARASINDA \u0130Y\u0130 B\u0130R UYUM VAR G\u0130B\u0130~ S\u0130ZCE BU HALK FENER FEST\u0130VAL\u0130 GEZ\u0130S\u0130NDE NE G\u0130B\u0130 E\u011eLENCEL\u0130 \u015eEYLER OLACAK?\nA. QIQI SONUNDA \u00c7OK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 ACILI TAV\u015eAN KAFASINI Y\u0130YECEK\nB. \u0130K\u0130 \u00c7\u0130FT\u0130N DE ARASI ISINACAK\nC. HE JING\u0027\u0130N KUR YAPMA \u00c7ABALARINI \u0130ZLEYECE\u011e\u0130Z (SADIK A\u015eIK TAKT\u0130KLER\u0130)"}], "width": 1080}, {"height": 957, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/92/38.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua