This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/0.webp", "translations": [], "width": 1250}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/1.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "487", "959", "749"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de Yi Jian Yue (Fanqie Novel) : \u00ab Flirt Ouvert ! S\u00e9duction Secr\u00e8te ! Et une Romance Sucr\u00e9e avec l\u0027Acteur le Plus Populaire dans une \u00c9mission de Vari\u00e9t\u00e9s \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Yijian Yue, \u0027Rayuan Terang-Terangan! Godaan Terselubung! Penuh Momen Manis dengan Aktor Papan Atas di Acara Ragam Percintaan\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027FLERTE EXPL\u00cdCITO! SEDU\u00c7\u00c3O SECRETA! ESPALHANDO DOCES COM O ASTRO DO CINEMA EM UM REALITY SHOW DE AMOR\u0027 DE YI JIAN YUE (TOMATO NOVEL).", "text": "Adapted from the Tomato Novel by author Yi Jian Yue, \"Flirt! Seduce! And Spread Sugar with the Top Streaming Emperor on a Romance Variety Show\"", "tr": "Fanqie Roman Yazar\u0131 Yi Jian Yue\u0027nin \u0027A\u00e7\u0131k\u00e7a Fl\u00f6rt! Gizlice Ba\u015ftan \u00c7\u0131karma! Ve En \u0130yi Film Y\u0131ld\u0131z\u0131yla A\u015fk Program\u0131nda Tatl\u0131 Anlar Payla\u015f\u0131yor\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1250}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/2.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "1551", "1128", "2020"], "fr": "Demain, nous commen\u00e7ons le tournage. C\u0027est notre principal lieu de tournage. Que pensez-vous de cette villa, chers acteurs ?", "id": "Besok kita akan mulai syuting, ini adalah lokasi syuting utama kita. Bagaimana menurut kedua guru tentang vila ini?", "pt": "AMANH\u00c3 COME\u00c7AREMOS A FILMAR. ESTE \u00c9 O NOSSO PRINCIPAL LOCAL DE FILMAGEM. O QUE OS DOIS PROFESSORES ACHAM DESTA MANS\u00c3O?", "text": "We\u0027ll start filming tomorrow, and this will be our main filming location. Teachers, what do you think of this villa?", "tr": "Yar\u0131n \u00e7ekimlere ba\u015fl\u0131yoruz. Buras\u0131 ana \u00e7ekim mekan\u0131m\u0131z. \u0130ki hocam, bu villa hakk\u0131nda ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}], "width": 1250}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/3.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1949", "1110", "2379"], "fr": "Heureusement, louer celle-ci n\u0027est pas une si mauvaise affaire. Je trouve qu\u0027elle correspond bien \u00e0 la maison nuptiale de Jiang Qingyi et Wen Chuji telle que je l\u0027imaginais.", "id": "Tapi untungnya menyewa ini tidak terlalu buruk, aku rasa ini cukup sesuai dengan bayanganku tentang rumah pernikahan Jiang Qingyi dan Wen Chuji.", "pt": "MAS, FELIZMENTE, ALUGAR ESTE LUGAR N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM. ACHO QUE CORRESPONDE BASTANTE \u00c0 CASA NUPCIAL DE JIANG QINGYI E WEN CHUJI QUE EU IMAGINAVA.", "text": "Luckily, renting this place isn\u0027t too bad. I think it fits my vision of Jiang Qingyi and Wen Chuji\u0027s marital home.", "tr": "Neyse ki buray\u0131 kiralamak da fena bir uzla\u015fma olmad\u0131. Bence buras\u0131, Jiang Qingyi ve Wen Chuji i\u00e7in hayalimdeki evlilik evine olduk\u00e7a uyuyor."}, {"bbox": ["212", "404", "719", "889"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe a eu toutes les peines du monde \u00e0 en trouver une. Les autres propri\u00e9taires semblent nous \u00e9viter, craignant que nous ne salissions ou n\u0027endommagions leur villa.", "id": "Kru film bersusah payah menemukan tempat ini, sepertinya orang lain agak menolak kru film, selalu merasa kita akan membuat vila menjadi berantakan dan kotor.", "pt": "A EQUIPE DE FILMAGEM FEZ UM GRANDE ESFOR\u00c7O PARA ENCONTRAR UM LUGAR COMO ESTE. OUTRAS PESSOAS PARECEM EVITAR EQUIPES DE FILMAGEM, PENSANDO QUE VAMOS BAGUN\u00c7AR E SUJAR A MANS\u00c3O.", "text": "The crew went to great lengths to find this place. It seems like everyone else was reluctant to rent to film crews, always worrying that we\u0027d mess up or dirty the villa.", "tr": "\u00c7ekim ekibi b\u00f6yle bir yer bulmak i\u00e7in \u00e7ok \u00e7abalad\u0131. Di\u011ferleri sanki \u00e7ekim ekibini pek istemiyor gibi, villay\u0131 da\u011f\u0131t\u0131p kirletece\u011fimizi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorlar."}], "width": 1250}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/4.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1726", "887", "2069"], "fr": "Tant mieux. J\u0027avais peur que la perspective de la \u00ab demoiselle du cercle de P\u00e9kin \u00bb soit diff\u00e9rente de la n\u00f4tre.", "id": "Baguslah kalau begitu, aku khawatir nona muda dari kalangan atas Beijing punya pandangan yang berbeda dengan kita.", "pt": "QUE BOM. EU ESTAVA COM MEDO QUE A JOVEM RICA DE PEQUIM TIVESSE UMA PERSPECTIVA DIFERENTE DA NOSSA.", "text": "That\u0027s good. I was worried that the perspectives of a Beijing Circle socialite might differ from ours.", "tr": "Bu iyi oldu o zaman. Pekin sosyetesinden gen\u00e7 bir han\u0131mefendinin bizimkinden farkl\u0131 bir bak\u0131\u015f a\u00e7\u0131s\u0131na sahip olmas\u0131ndan endi\u015feleniyordum."}, {"bbox": ["207", "363", "462", "542"], "fr": "En effet, c\u0027est bien.", "id": "Lumayan.", "pt": "NADA MAL.", "text": "It\u0027s not bad.", "tr": "Fena de\u011fil."}], "width": 1250}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/5.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "602", "599", "915"], "fr": "Directeur Lin, mauvaise nouvelle, il y a un probl\u00e8me !", "id": "Sutradara Lin, gawat, ada masalah.", "pt": "DIRETOR LIN, ALGO RUIM ACONTECEU.", "text": "Director Lin, something bad has happened.", "tr": "Y\u00f6netmen Lin, bir sorun \u00e7\u0131kt\u0131."}], "width": 1250}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/6.webp", "translations": [], "width": 1250}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/7.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "167", "870", "686"], "fr": "Le propri\u00e9taire de la villa vient de nous dire qu\u0027il ne nous la loue plus. Il est m\u00eame pr\u00eat \u00e0 payer les frais de r\u00e9siliation et exige que l\u0027\u00e9quipe vide les lieux aujourd\u0027hui m\u00eame.", "id": "Tadi pemilik vila tiba-tiba bilang tidak mau menyewakannya lagi pada kita, bahkan bersedia membayar denda pelanggaran kontrak, dan meminta kru untuk memindahkan semua barang dari vila hari ini juga.", "pt": "O PROPRIET\u00c1RIO DA MANS\u00c3O ACABOU DE DIZER QUE N\u00c3O VAI MAIS ALUGAR PARA N\u00d3S. ELE EST\u00c1 DISPOSTO A PAGAR A MULTA POR QUEBRA DE CONTRATO E EXIGE QUE A EQUIPE RETIRE TUDO DA MANS\u00c3O AINDA HOJE.", "text": "The villa\u0027s landlord suddenly said he won\u0027t rent to us anymore. He\u0027s even willing to pay the penalty for breach of contract, and he\u0027s demanding that the crew remove everything from the villa today.", "tr": "Az \u00f6nce villan\u0131n sahibi aniden bize kiralamayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi. S\u00f6zle\u015fme cezas\u0131n\u0131 bile \u00f6demeye raz\u0131ym\u0131\u015f ve \u00e7ekim ekibinin bug\u00fcn t\u00fcm e\u015fyalar\u0131n\u0131 villadan ta\u015f\u0131mas\u0131n\u0131 istiyormu\u015f."}], "width": 1250}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/8.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1980", "1099", "2495"], "fr": "Une autre \u00e9quipe, qui tourne un projet similaire \u00e0 \u00ab Plus que des Roses \u00bb, veut aussi louer la villa. Ils ont dit au propri\u00e9taire qu\u0027ils paieraient plus cher et couvriraient nos frais de d\u00e9dommagement.", "id": "Ada kru lain dengan genre yang sama seperti \u0027Bukan Hanya Mawar\u0027 yang juga ingin menyewa vila, mereka bahkan bilang ke pemilik bersedia membayar lebih mahal dan mengganti denda pelanggaran kontraknya.", "pt": "OUTRA EQUIPE DE FILMAGEM, DO MESMO G\u00caNERO DE \u0027N\u00c3O APENAS ROSAS\u0027, TAMB\u00c9M QUER ALUGAR A MANS\u00c3O. ELES DISSERAM AO PROPRIET\u00c1RIO QUE PAGARIAM MAIS E COBRIRIAM A MULTA PELA QUEBRA DE CONTRATO.", "text": "Another film crew, working on a drama similar to \"More Than Roses,\" also wants to rent the villa. They told the landlord they\u0027d pay him a higher fee and cover the penalty for breach of contract.", "tr": "\u300aG\u00fcllerden de \u00d6te\u300b ile ayn\u0131 t\u00fcrde ba\u015fka bir yap\u0131m ekibi de villay\u0131 kiralamak istemi\u015f. Ev sahibine daha y\u00fcksek bir \u00fccret \u00f6deyeceklerini ve onun ad\u0131na s\u00f6zle\u015fme cezas\u0131n\u0131 da kar\u015f\u0131layacaklar\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015fler."}, {"bbox": ["158", "651", "458", "879"], "fr": "Comment \u00e7a ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Ne oluyor?"}], "width": 1250}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/9.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1330", "816", "1676"], "fr": "Quelle autre \u00e9quipe travaille sur un projet similaire en ce moment ? Serait-ce \u00ab Rendez-vous au Vent du Soir \u00bb ?", "id": "Belakangan ini, kru mana lagi yang sejenis\u2014apakah \u0027Janji Angin Senja\u0027?", "pt": "QUAL OUTRA EQUIPE RECENTE \u00c9 DO MESMO G\u00caNERO... \u00c9 \u0027ENCONTRO AO VENTO DA TARDE\u0027?", "text": "Which other crew is working on a similar genre recently\u2014 Is it \"Appointment with the Evening Breeze\"?", "tr": "Son zamanlarda ayn\u0131 t\u00fcrde ba\u015fka hangi yap\u0131m ekibi var? \u2014\u300aAk\u015fam R\u00fczgar\u0131yla Randevu\u300b mu?"}], "width": 1250}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/10.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "291", "1108", "557"], "fr": "Ce titre m\u0027est familier... C\u0027est l\u0027\u00e9quipe du r\u00e9alisateur Huang Shang ?", "id": "Judul drama yang sangat familiar... Apakah itu tim Sutradara Huang Shang?", "pt": "ESSE T\u00cdTULO PARECE FAMILIAR... \u00c9 A EQUIPE DO DIRETOR HUANG SHANG?", "text": "That title sounds familiar... Is it Director Huang Shang\u0027s team?", "tr": "\u00c7ok tan\u0131d\u0131k bir dizi ad\u0131... Y\u00f6netmen Huang Shang\u0027\u0131n ekibi mi?"}], "width": 1250}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/11.webp", "translations": [], "width": 1250}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/12.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1217", "528", "1498"], "fr": "Je crois qu\u0027on m\u0027a propos\u00e9 ce sc\u00e9nario, mais je l\u0027ai refus\u00e9.", "id": "Sepertinya aku pernah menerima naskah ini, tapi aku menolaknya.", "pt": "PARECE QUE RECEBI ESSE ROTEIRO, MAS RECUSEI.", "text": "I think I received that script, but I turned it down.", "tr": "San\u0131r\u0131m bu senaryo bana da gelmi\u015fti ama reddetmi\u015ftim."}, {"bbox": ["649", "113", "918", "341"], "fr": "Vous avez \u00e9t\u00e9 en contact ?", "id": "Kalian pernah berhubungan?", "pt": "VOC\u00caS TIVERAM CONTATO?", "text": "You guys had contact?", "tr": "Bir temas\u0131n\u0131z oldu mu?"}, {"bbox": ["562", "1595", "982", "1718"], "fr": "Ce Huang Shang, il est fid\u00e8le \u00e0 son...", "id": "Huang Shang itu, orangnya seperti...", "pt": "AQUELE HUANG SHANG FAZ JUS AO SEU NOME...", "text": "That Huang Shang, true to his...", "tr": "O Huang Shang, tam da..."}], "width": 1250}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/13.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "0", "1035", "270"], "fr": "...nom de famille : toujours \u00e0 faire des choses vulgaires et \u00e0 manquer de respect aux actrices.", "id": "...marganya (Huang), selalu membuat hal-hal vulgar dan tidak menghargai aktris.", "pt": "...ELE SEMPRE FAZ COISAS VULGARES E DESRESPEITA AS ATRIZES.", "text": "name, always makes vulgar stuff and disrespects actresses.", "tr": "...soyad\u0131 gibi. Hep baya\u011f\u0131 \u015feyler yapar ve kad\u0131n oyunculara sayg\u0131 duymaz."}], "width": 1250}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/14.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "102", "604", "447"], "fr": "\u00c7a fait des ann\u00e9es que je suis en conflit avec ce Huang Shang. Il fait clairement \u00e7a pour s\u0027en prendre \u00e0 moi.", "id": "Aku sudah bersaing dengan Huang Shang ini selama beberapa tahun, dia jelas-jelas mengincarku.", "pt": "EU E ESSE HUANG SHANG TEMOS UMA RIVALIDADE DE ANOS. ELE EST\u00c1 FAZENDO ISSO PARA ME PROVOCAR.", "text": "I\u0027ve been dealing with this Huang Shang for years. He\u0027s targeting me.", "tr": "Bu Huang Shang ile y\u0131llard\u0131r bir m\u00fccadelem var. Bu yapt\u0131\u011f\u0131 kesinlikle beni hedef al\u0131yor."}], "width": 1250}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/15.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "523", "1069", "826"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous fichez \u00e0 rester plant\u00e9s l\u00e0 ? D\u00e9p\u00eachez-vous de d\u00e9barrasser vos affaires !", "id": "Apa yang kalian tunggu? Cepat pindahkan barang-barangnya!", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO PARADOS A\u00cd? ANDEM LOGO, TIREM AS COISAS!", "text": "What are you all standing around for? Hurry up and move our stuff out!", "tr": "Ne dikiliyorsunuz orada? \u00c7abuk e\u015fyalar\u0131 ta\u015f\u0131y\u0131n!"}], "width": 1250}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/16.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "664", "824", "995"], "fr": "Vous connaissez cette phrase de Confucius, monsieur ? \u00ab Un homme qui ne tient pas sa parole, je ne sais \u00e0 quoi il peut servir. \u00bb", "id": "Pernah dengar pepatah Konfusius, Paman? Seseorang yang tidak bisa dipercaya perkataannya, entah apa yang bisa dilakukannya.", "pt": "J\u00c1 OUVIU UMA FRASE DE CONF\u00daCIO, SENHOR? \u0027UMA PESSOA SEM PALAVRA N\u00c3O \u00c9 CONFI\u00c1VEL.\u0027", "text": "Have you heard of Confucius\u0027 saying, Uncle? \"A man without credibility, I don\u0027t know what he can do.\"", "tr": "Amca, Konf\u00fc\u00e7y\u00fcs\u0027\u00fcn bir s\u00f6z\u00fcn\u00fc duydun mu? S\u00f6z\u00fcnde durmayan birine nas\u0131l g\u00fcvenilebilir ki?"}, {"bbox": ["478", "2165", "1021", "2657"], "fr": "Vous avez \u00e9t\u00e9 le premier \u00e0 manquer \u00e0 votre parole et \u00e0 rompre le contrat. Maintenant, vous osez d\u00e9manteler de force notre plateau de tournage et me hurler dessus ? Si hurler \u00e9tait efficace, les \u00e2nes domineraient le monde, compris ?", "id": "Kau yang lebih dulu mengingkari janji dan melanggar kontrak, sekarang berani-beraninya membongkar paksa lokasi syuting kami, dan berteriak padaku seperti ini? Kalau berteriak saja berguna, keledai sudah menguasai dunia, mengerti?", "pt": "VOC\u00ca QUEBROU SUA PALAVRA E O CONTRATO PRIMEIRO, AGORA OUSA DESMANTELAR NOSSO SET \u00c0 FOR\u00c7A E AINDA GRITA ASSIM NA MINHA CARA? SE GRITAR RESOLVESSE ALGO, OS BURROS DOMINARIAM O MUNDO, ENTENDEU?", "text": "You broke the contract first, and now you dare to forcibly dismantle our set and yell at me? If yelling worked, donkeys would rule the world, understand?", "tr": "\u00d6nce sen s\u00f6z\u00fcnden d\u00f6n\u00fcp anla\u015fmay\u0131 bozdun, \u015fimdi de setimizi zorla s\u00f6kmeye c\u00fcret ediyorsun, bir de y\u00fcz\u00fcme b\u00f6yle mi ba\u011f\u0131r\u0131yorsun? Ba\u011f\u0131rmak i\u015fe yarasayd\u0131 e\u015fekler d\u00fcnyay\u0131 y\u00f6netirdi, anlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 1250}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/17.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "847", "508", "1017"], "fr": "Vous ! Et alors ?", "id": "Kau! Terus kenapa?", "pt": "VOC\u00ca! E DA\u00cd?", "text": "You! So what?", "tr": "Sen! Ne olmu\u015f yani?"}], "width": 1250}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/18.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "1159", "1075", "1656"], "fr": "Vous avez accept\u00e9 l\u0027indemnit\u00e9, alors vous n\u0027avez plus rien \u00e0 dire ! Peu m\u0027importe ! Sortez vos affaires imm\u00e9diatement, sinon je les fais jeter.", "id": "Denda pelanggaran kontrak sudah diterima, apa lagi yang mau kau katakan? Aku tidak peduli! Kalian cepat pindahkan barang-barang ini, kalau tidak akan kusuruh orang membuangnya.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 ACEITOU A MULTA PELA QUEBRA DO CONTRATO, O QUE MAIS TEM A DIZER? N\u00c3O ME IMPORTO! TIREM SUAS COISAS DAQUI AGORA, OU EU MANDO JOGAR TUDO FORA.", "text": "You\u0027ve already accepted the penalty for breach of contract, what else do you have to say? I don\u0027t care! Hurry up and move your stuff out. If you don\u0027t, I\u0027ll have people throw it out.", "tr": "S\u00f6zle\u015fme cezas\u0131n\u0131 ald\u0131n ya, daha ne diyeceksin? Umurumda de\u011fil! Hemen e\u015fyalar\u0131 d\u0131\u015far\u0131 ta\u015f\u0131y\u0131n, ta\u015f\u0131mazsan\u0131z do\u011frudan birilerine att\u0131r\u0131r\u0131m."}], "width": 1250}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/19.webp", "translations": [{"bbox": ["803", "1711", "1150", "1982"], "fr": "Ah, Mme Li, nous nous revoyons.", "id": "Guru Li, kita bertemu lagi.", "pt": "PROFESSORA LI, NOS ENCONTRAMOS NOVAMENTE.", "text": "Teacher Li, we meet again.", "tr": "Li Hocam, tekrar kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["432", "317", "756", "561"], "fr": "Tiens, quelle co\u00efncidence !", "id": "Yo, kebetulan sekali.", "pt": "OH, QUE COINCID\u00caNCIA.", "text": "Oh, what a coincidence.", "tr": "Vay, ne tesad\u00fcf."}], "width": 1250}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/20.webp", "translations": [], "width": 1250}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/21.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "103", "546", "409"], "fr": "Quelle co\u00efncidence, Mme Su. Qu\u0027est-ce qui vous am\u00e8ne ici ?", "id": "Kebetulan sekali, Guru Su, kenapa kau juga ada di sini?", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA, PROFESSORA SU. O QUE FAZ AQUI?", "text": "What a coincidence, Teacher Su. Why are you here?", "tr": "Ne tesad\u00fcf Su Hocam, sizin de ne i\u015finiz var burada?"}], "width": 1250}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/22.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "513", "1077", "925"], "fr": "Pour tourner, \u00e9videmment ! Tiens, Mme Li, vous \u00eates dans la m\u00eame \u00e9quipe que moi ? Quel r\u00f4le jouez-vous ? Le deuxi\u00e8me r\u00f4le f\u00e9minin ?", "id": "Tentu saja untuk syuting. Aduh, apakah Guru Li satu tim denganku? Peran apa? Pemeran wanita kedua?", "pt": "ESTOU FILMANDO, CLARO. AH, A PROFESSORA LI EST\u00c1 NA MESMA EQUIPE QUE EU? QUAL PAPEL? A SEGUNDA PROTAGONISTA?", "text": "To film, of course. Oh, Teacher Li, are you in the same team as me? What are you playing? The second female lead?", "tr": "Tabii ki \u00e7ekim i\u00e7in. Aaa, Li Hocam benimle ayn\u0131 ekipte mi? Neyi oynuyorsunuz? \u0130kinci kad\u0131n ba\u015frol m\u00fc?"}], "width": 1250}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/23.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1841", "1012", "2340"], "fr": "En effet, je suis l\u0027actrice principale de \u00ab Rendez-vous au Vent du Soir \u00bb. Et cette villa... notre producteur l\u0027a r\u00e9serv\u00e9e pour le tournage.", "id": "Ya, aku adalah pemeran utama wanita di \u0027Janji Angin Senja\u0027, dan vila ini... produser kami sudah menyewanya untuk syuting.", "pt": "SIM, SOU A PROTAGONISTA DE \u0027ENCONTRO AO VENTO DA TARDE\u0027. QUANTO A ESTA MANS\u00c3O... NOSSO PRODUTOR A CONSEGUIU PARA AS FILMAGENS.", "text": "Yes, I\u0027m the female lead of \"Appointment with the Evening Breeze.\" As for this villa... our producer secured it for filming.", "tr": "Evet, ben \u300aAk\u015fam R\u00fczgar\u0131yla Randevu\u300b dizisinin kad\u0131n ba\u015frol\u00fcy\u00fcm. Bu villay\u0131 da... yap\u0131mc\u0131m\u0131z \u00e7ekimler i\u00e7in tuttu."}, {"bbox": ["360", "444", "810", "740"], "fr": "Ah, vous jouez dans \u00ab Rendez-vous au Vent du Soir \u00bb ?", "id": "Oh, kau akan bermain di \u0027Janji Angin Senja\u0027?", "pt": "OH, VOC\u00ca VAI ATUAR EM \u0027ENCONTRO AO VENTO DA TARDE\u0027?", "text": "Oh, you\u0027re going to be in \"Appointment with the Evening Breeze\"?", "tr": "Aa, \u300aAk\u015fam R\u00fczgar\u0131yla Randevu\u300b dizisinde mi rol alacaks\u0131n\u0131z?"}], "width": 1250}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/24.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "253", "875", "796"], "fr": "Tiens, j\u0027ai entendu dire que cette villa avait \u00e9t\u00e9 lou\u00e9e par une autre \u00e9quipe. Ne serait-ce pas... la v\u00f4tre, Mme Li ?", "id": "Aduh, kudengar vila ini awalnya disewa oleh kru lain, jangan-jangan... itu kru Guru Li, ya?", "pt": "AH, OUVI DIZER QUE ESTA MANS\u00c3O TINHA SIDO ALUGADA POR OUTRA EQUIPE. N\u00c3O SERIA... A SUA EQUIPE, PROFESSORA LI?", "text": "Oh, I heard that this villa was originally rented by another film crew. Could it be... Teacher Li, your team?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, duydum ki bu villay\u0131 asl\u0131nda ba\u015fka bir \u00e7ekim ekibi kiralam\u0131\u015ft\u0131. Yoksa... Li Hocam, sizin ekibiniz miydi o?"}], "width": 1250}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/25.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "252", "891", "781"], "fr": "C\u0027\u00e9tait notre \u00e9quipe. Votre production de \u00ab Rendez-vous au Vent du Soir \u00bb n\u0027a donc aucune autre ressource ? Incapables de trouver une autre villa convenable, vous devez voler celle des autres ?", "id": "Itu memang kru kami. Apa kalian dari \u0027Janji Angin Senja\u0027 tidak punya kemampuan lain? Tidak bisa menemukan vila lain yang cocok untuk lokasi syuting, sampai harus merebut milik orang lain?", "pt": "ERA A NOSSA EQUIPE. VOC\u00caS DE \u0027ENCONTRO AO VENTO DA TARDE\u0027 N\u00c3O T\u00caM MAIS NENHUMA CAPACIDADE? N\u00c3O CONSEGUEM ENCONTRAR OUTRA MANS\u00c3O ADEQUADA E PRECISAM ROUBAR DOS OUTROS?", "text": "It\u0027s our team. Does your \"Appointment with the Evening Breeze\" have no other capabilities? Can\u0027t find another suitable villa for a set, and have to steal other people\u0027s things?", "tr": "Evet bizim ekibimizdi. Sizin \u300aAk\u015fam R\u00fczgar\u0131yla Randevu\u300b ekibinin ba\u015fka marifeti kalmad\u0131 m\u0131? \u00c7ekim i\u00e7in uygun ba\u015fka villa bulamay\u0131p ille de ba\u015fkalar\u0131n\u0131nkini mi kapman\u0131z gerekiyor?"}], "width": 1250}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/26.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "183", "834", "727"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, Directeur Lin, c\u0027est la d\u00e9cision de notre producteur. Moi, simple actrice, je ne peux pas vraiment intervenir. Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit votre \u00e9quipe.", "id": "Maaf ya, Sutradara Lin, ini keputusan produser kami. Aku sebagai aktris kecil tidak bisa ikut campur, tidak menyangka kalau ini kru kalian.", "pt": "SINTO MUITO, DIRETOR LIN. FOI DECIS\u00c3O DO NOSSO PRODUTOR. EU, COMO UMA SIMPLES ATRIZ, N\u00c3O POSSO INTERFERIR. N\u00c3O IMAGINAVA QUE FOSSE A SUA EQUIPE.", "text": "I\u0027m sorry, Director Lin. It was our producer\u0027s decision. There\u0027s really nothing I can do as a small-time actress. I didn\u0027t expect it to be your team.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n Y\u00f6netmen Lin, bu yap\u0131mc\u0131m\u0131z\u0131n karar\u0131yd\u0131. Ben k\u00fc\u00e7\u00fck bir oyuncuyum, ger\u00e7ekten m\u00fcdahale edemem. Sizin ekibiniz oldu\u011funu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 1250}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/27.webp", "translations": [], "width": 1250}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/28.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "974", "1109", "1571"], "fr": "Ah... donc Mme Li est dans l\u0027\u00e9quipe du Directeur Lin ? Pour un premier r\u00f4le, travailler avec le Directeur Lin... Quel personnage jouez-vous ? Le quatri\u00e8me ou cinqui\u00e8me r\u00f4le f\u00e9minin ?", "id": "Ah... jadi Guru Li ada di tim Sutradara Lin? Bisa bekerja sama dengan Sutradara Lin untuk peran pertamanya, entah peran apa yang dimainkannya ya? Pemeran wanita keempat atau kelima?", "pt": "AH... ENT\u00c3O A PROFESSORA LI EST\u00c1 NA EQUIPE DO DIRETOR LIN? TRABALHAR COM O DIRETOR LIN LOGO NO PRIMEIRO PAPEL... QUE PERSONAGEM SER\u00c1? A QUARTA OU QUINTA PROTAGONISTA?", "text": "Ah... So Teacher Li is in Director Lin\u0027s team? Getting to work with Director Lin on your first role, I wonder what character you\u0027re playing? The fourth or fifth female lead?", "tr": "Ah... Demek Li Hocam, Y\u00f6netmen Lin\u0027in ekibinde yer al\u0131yor? \u0130lk projesinde Y\u00f6netmen Lin ile \u00e7al\u0131\u015fmak... Acaba hangi rolde oynuyor? D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc m\u00fc, yoksa be\u015finci kad\u0131n oyuncu mu?"}], "width": 1250}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/29.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "1461", "874", "1907"], "fr": "Mme Su, vos r\u00f4les sont-ils attribu\u00e9s en fonction de votre talent ? Dans ce cas, je suis navr\u00e9e, mais notre Mme Li est l\u0027actrice principale.", "id": "Apakah Guru Su menentukan peran berdasarkan kemampuan aktingnya sendiri? Kalau begitu, maaf sekali ya, Guru Li kami adalah pemeran utama wanita.", "pt": "A PROFESSORA SU ESCOLHE OS PAP\u00c9IS BASEADA EM SEU PR\u00d3PRIO TALENTO DE ATUA\u00c7\u00c3O? NESSE CASO, SINTO INFORMAR, MAS A NOSSA PROFESSORA LI \u00c9 A PROTAGONISTA.", "text": "Does Teacher Su determine roles based on her own acting skills? Well, I\u0027m sorry, our Teacher Li is the female lead.", "tr": "Su Hocam, rolleri kendi oyunculuk seviyenize g\u00f6re mi al\u0131yorsunuz? \u00d6yleyse \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm ama bizim Li Hocam ba\u015frolde."}], "width": 1250}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/30.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1406", "1162", "1695"], "fr": "Quoi ?! C\u0027est Li Jiu que le Directeur Lin a choisie comme actrice principale ?", "id": "Apa?! Li Jiu ternyata pemeran utama wanita pilihan Sutradara Lin?", "pt": "O QU\u00ca?! LI JIU \u00c9 A PROTAGONISTA ESCOLHIDA PELO DIRETOR LIN?", "text": "What?! Li Jiu is actually the female lead chosen by Director Lin?", "tr": "Ne?! Demek Y\u00f6netmen Lin\u0027in se\u00e7ti\u011fi kad\u0131n ba\u015frol Li Jiu\u0027ymu\u015f!"}], "width": 1250}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/31.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "525", "489", "759"], "fr": "Ajoutez-le vite \u00e0 votre biblioth\u00e8que ~ Xiao Jiu\u0027er et Shisi vous attendent pour lire !", "id": "Cepat tambahkan ke rak buku~ Xiao Jiu\u0027er dan Shisi menunggumu untuk membacanya, lho!", "pt": "ADICIONE \u00c0 SUA BIBLIOTECA~ XIAO JIU\u0027ER E SHI SI ESPERAM POR VOC\u00ca!", "text": "Quickly add to your bookshelf~ Xiaojiu and Shisi are waiting for you!", "tr": "Hemen kitapl\u0131\u011f\u0131n\u0131za ekleyin! Xiao Jiu\u0027er ve Shisi sizi bekliyor!"}], "width": 1250}, {"height": 62, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sweet-love-variety/239/32.webp", "translations": [], "width": 1250}]
Manhua