This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 28
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/0.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "119", "1068", "365"], "fr": "Le \u00ab Monde dans l\u0027\u00c9p\u00e9e \u00bb fait r\u00e9f\u00e9rence au micro-monde contenu dans l\u0027\u00c9p\u00e9e Divine d\u0027Ailleurs.", "id": "\u201cDunia dalam Pedang\u201d mengacu pada dunia kecil yang terkandung di dalam Pedang Dewa dari Langit Luar.", "pt": "\"O MUNDO DA ESPADA\" REFERE-SE AO PEQUENO MUNDO CONTIDO DENTRO DA ESPADA DIVINA CELESTIAL.", "text": "\"SWORD WORLD\" REFERS TO THE POCKET DIMENSION CONTAINED WITHIN THE HEAVENLY SWORD.", "tr": "\"K\u0131l\u0131\u00e7taki D\u00fcnya\", Semavi K\u0131l\u0131\u00e7\u0027\u0131n i\u00e7inde bar\u0131nd\u0131rd\u0131\u011f\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck bin d\u00fcnyay\u0131 ifade eder."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "74", "575", "374"], "fr": "L\u0027espace de stockage contenu dans les tr\u00e9sors ordinaires comme les anneaux de rangement ou les sacs aux cent tr\u00e9sors ne peut \u00eatre appel\u00e9 qu\u0027espace de graine de moutarde.", "id": "Ruang penyimpanan yang terkandung dalam harta karun biasa seperti cincin penyimpanan atau kantong seratus harta dan sejenisnya hanya bisa disebut ruang mikro.", "pt": "O ESPA\u00c7O DE ARMAZENAMENTO CONTIDO EM TESOUROS COMUNS COMO AN\u00c9IS DE ARMAZENAMENTO OU BOLSAS DE TESOURO S\u00d3 PODE SER CHAMADO DE ESPA\u00c7O SEMENTE DE MOSTARDA.", "text": "THE STORAGE SPACE WITHIN ORDINARY INTERSPATIAL RINGS OR TREASURE POUCHES CAN ONLY BE CALLED MUSTARD SEED SPACES.", "tr": "S\u0131radan depolama y\u00fcz\u00fckleri veya y\u00fcz hazine \u00e7antas\u0131 gibi hazinelerin i\u00e7erdi\u011fi depolama alan\u0131na ancak hardal tohumu alan\u0131 denilebilir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "52", "804", "342"], "fr": "Ceux d\u0027un niveau l\u00e9g\u00e8rement sup\u00e9rieur, dot\u00e9s de fonctions de conservation de la chaleur et de la fra\u00eecheur, valent une fortune.", "id": "Sedangkan yang sedikit lebih canggih, yang memiliki fungsi menjaga suhu dan kesegaran, nilainya tak terhingga.", "pt": "OS UM POUCO MAIS AVAN\u00c7ADOS, COM FUN\u00c7\u00d5ES DE CONSERVA\u00c7\u00c3O DE CALOR E FRESCOR, J\u00c1 VALEM UMA FORTUNA.", "text": "SLIGHTLY MORE ADVANCED ONES, WITH TEMPERATURE AND FRESHNESS PRESERVATION FUNCTIONS, ARE ALREADY PRICELESS.", "tr": "Biraz daha geli\u015fmi\u015f olanlar\u0131, \u0131s\u0131y\u0131 koruma ve taze tutma i\u015flevlerine sahipse paha bi\u00e7ilmezdir."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "256", "1079", "473"], "fr": "Appel\u00e9s \u00ab Graines de Moutarde \u00c9ph\u00e9m\u00e8res \u00bb, il n\u0027en existe que quelques-uns au monde.", "id": "Disebut \u201cRuang Mikro Sekejap\u201d, hanya ada beberapa yang tersisa di dunia.", "pt": "CHAMADOS DE \"SEMENTE DE MOSTARDA EF\u00caMERA\", EXISTEM APENAS ALGUNS NO MUNDO.", "text": "THESE ARE CALLED \"MOMENTARY MUSTARD SEEDS,\" AND ONLY A FEW EXIST IN THE WORLD.", "tr": "Bunlara \"Anl\u0131k Hardal Tohumu\" denir ve d\u00fcnyada sadece birka\u00e7 tane kalm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["353", "73", "840", "464"], "fr": "Et ceux d\u0027un niveau encore sup\u00e9rieur ont la fonction de figer le temps,", "id": "Dan yang lebih canggih lagi, memiliki fungsi menghentikan waktu,", "pt": "E OS AINDA MAIS AVAN\u00c7ADOS, COM A FUN\u00c7\u00c3O DE ESTAGNAR O TEMPO,", "text": "EVEN MORE ADVANCED ONES HAVE THE FUNCTION OF FREEZING TIME,", "tr": "Daha da geli\u015fmi\u015f olanlar\u0131 ise zaman\u0131 durdurma i\u015flevine sahiptir,"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1025", "691", "1316"], "fr": "On dit m\u00eame qu\u0027on peut utiliser ce genre de tr\u00e9sor magique pour pr\u00e9server les personnes bless\u00e9es ou d\u00e9c\u00e9d\u00e9es.", "id": "Konon ada juga yang menggunakan harta karun semacam ini untuk mengawetkan orang yang terluka parah atau sudah meninggal.", "pt": "DIZEM QUE TAMB\u00c9M H\u00c1 USOS DESSES TESOUROS M\u00c1GICOS PARA PRESERVAR PESSOAS FERIDAS OU MORTAS.", "text": "AND IT\u0027S SAID THAT THERE ARE EVEN USES FOR SUCH TREASURES TO PRESERVE THE INJURED AND THE DEAD.", "tr": "S\u00f6ylentilere g\u00f6re bu t\u00fcr sihirli hazineler yaral\u0131 veya \u00f6lm\u00fc\u015f ki\u015fileri korumak i\u00e7in de kullan\u0131l\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/5.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "192", "841", "416"], "fr": "Mais le \u00ab Monde dans l\u0027\u00c9p\u00e9e \u00bb est plus avanc\u00e9 que tout cela.", "id": "Sedangkan \u201cDunia dalam Pedang\u201d jauh lebih canggih dari semua ini.", "pt": "E O \"MUNDO DA ESPADA\" \u00c9 MAIS AVAN\u00c7ADO QUE TODOS ESSES.", "text": "BUT \"SWORD WORLD\" IS SUPERIOR TO ALL OF THESE.", "tr": "Ve \"K\u0131l\u0131\u00e7taki D\u00fcnya\" bunlar\u0131n hepsinden daha geli\u015fmi\u015ftir."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "36", "1050", "307"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 la construction du Monde dans l\u0027\u00c9p\u00e9e, ses performances peuvent \u00eatre am\u00e9lior\u00e9es quasi ind\u00e9finiment.", "id": "Melalui pembangunan Dunia dalam Pedang, kinerjanya dapat ditingkatkan hampir tanpa batas.", "pt": "ATRAV\u00c9S DA CONSTRU\u00c7\u00c3O DO MUNDO DA ESPADA, O DESEMPENHO PODE SER MELHORADO QUASE INFINITAMENTE.", "text": "THROUGH THE CONSTRUCTION OF THE SWORD WORLD, ITS PERFORMANCE CAN BE INCREASED ALMOST INFINITELY.", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7taki D\u00fcnya\u0027n\u0131n in\u015fas\u0131 yoluyla performans\u0131 neredeyse s\u0131n\u0131rs\u0131z bir \u015fekilde art\u0131rmak m\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/7.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "45", "622", "284"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027une seule \u00e9p\u00e9e contienne la puissance \u00e9crasante d\u0027un monde entier...", "id": "Hingga satu pedang mampu menampung kekuatan dahsyat seluruh dunia...", "pt": "AT\u00c9 QUE UMA \u00daNICA ESPADA CONTENHA O PODER ESMAGADOR DE UM MUNDO INTEIRO...", "text": "UNTIL A SINGLE STRIKE CONTAINS THE IMMENSE POWER OF AN ENTIRE WORLD...", "tr": "Tek bir k\u0131l\u0131c\u0131n t\u00fcm d\u00fcnyan\u0131n a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131yana dek..."}, {"bbox": ["398", "1419", "924", "1499"], "fr": "Si c\u0027est vraiment une \u00e9p\u00e9e divine antique,", "id": "Kalau dia benar-benar Pedang Dewa Kuno,", "pt": "SE ELE REALMENTE FOR UMA ESPADA DIVINA ANCESTRAL...", "text": "IF IT REALLY IS AN ANCIENT DIVINE SWORD,", "tr": "E\u011fer o ger\u00e7ekten kadim bir ilahi k\u0131l\u0131\u00e7sa"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/8.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "0", "961", "199"], "fr": "Peut-\u00eatre que le Monde dans l\u0027\u00c9p\u00e9e contient des tr\u00e9sors ou des manuels secrets laiss\u00e9s par les temps anciens...", "id": "Mungkin saja di Dunia dalam Pedang masih ada harta karun atau kitab rahasia peninggalan zaman kuno...", "pt": "TALVEZ O MUNDO DA ESPADA AINDA CONTENHA TESOUROS OU MANUAIS SECRETOS DEIXADOS DESDE OS TEMPOS ANTIGOS...", "text": "MAYBE THERE ARE ANCIENT TREASURES OR SECRET MANUALS LEFT BEHIND IN THE SWORD WORLD...", "tr": "Belki de K\u0131l\u0131\u00e7taki D\u00fcnya\u0027da kadim zamanlardan kalma hazineler veya gizli teknikler vard\u0131r..."}, {"bbox": ["511", "1296", "996", "1499"], "fr": "Ou bien le genre de sc\u00e9nario o\u00f9 un jour de cultivation dans le monde ext\u00e9rieur \u00e9quivaut \u00e0 dix ans dans le Monde de l\u0027\u00c9p\u00e9e ?", "id": "Atau mungkin semacam alur cerita di mana berlatih di Dunia dalam Pedang, sehari di dunia luar setara dengan sepuluh tahun di dalam pedang?", "pt": "OU AQUELE CLICH\u00ca DE CULTIVAR NO MUNDO DA ESPADA, ONDE UM DIA NO MUNDO EXTERIOR EQUIVALE A DEZ ANOS L\u00c1 DENTRO?", "text": "OR MAYBE THERE\u0027S THE CLICH\u00c9 OF CULTIVATING INSIDE THE SWORD WORLD, WHERE ONE DAY OUTSIDE EQUALS TEN YEARS INSIDE?", "tr": "Ya da K\u0131l\u0131\u00e7taki D\u00fcnya\u0027da geli\u015fim yaparken d\u0131\u015far\u0131da bir g\u00fcn\u00fcn i\u00e7eride on y\u0131la bedel oldu\u011fu o kli\u015fe durum mu?"}, {"bbox": ["253", "1019", "609", "1202"], "fr": "S\u0027il y en avait, tu crois qu\u0027il en resterait pour toi ?", "id": "Kalau memang ada, apa akan disisakan untukmu?", "pt": "SE HOUVESSE, AINDA SOBRARIA PARA VOC\u00ca?", "text": "IF THERE WERE, WOULD THEY STILL BE LEFT FOR YOU?", "tr": "\u00d6yle bir \u015fey olsa sana m\u0131 kal\u0131rd\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/9.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1528", "863", "1683"], "fr": "Il n\u0027y en a pas, n\u0027y pense m\u00eame pas.", "id": "Tidak ada, jangan dipikirkan lagi.", "pt": "N\u00c3O TEM, NEM PENSE NISSO.", "text": "THERE AREN\u0027T ANY, STOP DREAMING.", "tr": "Yok \u00f6yle bir \u015fey, hayal kurmay\u0131 b\u0131rak."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/11.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "32", "922", "289"], "fr": "Et s\u0027il y avait un vieil homme dans l\u0027\u00e9p\u00e9e...", "id": "Kalau di dalam pedang ada kakek tua lagi...", "pt": "SE HOUVESSE UM VELHO DENTRO DA ESPADA...", "text": "WHAT IF THERE\u0027S AN OLD MAN INSIDE THE SWORD...", "tr": "E\u011fer k\u0131l\u0131c\u0131n i\u00e7inde bir de ya\u015fl\u0131 bir adam olsayd\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/12.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "9", "547", "262"], "fr": "Non, il y en a d\u00e9j\u00e0 un.", "id": "Tidak, sudah ada.", "pt": "N\u00c3O, J\u00c1 TEM.", "text": "NO, WAIT, THERE ALREADY IS.", "tr": "Hay\u0131r, zaten var."}, {"bbox": ["426", "747", "774", "909"], "fr": "Alors, tu y vas ou pas ?", "id": "Jadi, mau pergi atau tidak?", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS OU N\u00c3O?", "text": "SO, ARE YOU GOING OR NOT?", "tr": "Peki, gidiyor musun gitmiyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/13.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "837", "679", "1049"], "fr": "M\u00eame si \u00e7a a l\u0027air impressionnant, comment entre-t-on dans ton Monde dans l\u0027\u00c9p\u00e9e ?", "id": "Meskipun kedengarannya hebat, bagaimana cara pergi ke Dunia dalam Pedang-mu itu?", "pt": "EMBORA PARE\u00c7A INCR\u00cdVEL, COMO SE ENTRA NESSE SEU MUNDO DA ESPADA?", "text": "ALTHOUGH IT SOUNDS AMAZING, HOW DO I GET TO THIS SWORD WORLD OF YOURS?", "tr": "Kula\u011fa harika gelse de, bu K\u0131l\u0131\u00e7taki D\u00fcnya\u0027na nas\u0131l gidilecek?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/14.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "113", "874", "321"], "fr": "Ah, la m\u00e9thode pour y aller, tu la connais d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s bien.", "id": "Ah- cara perginya sudah sangat kau kenal.", "pt": "AH... O M\u00c9TODO PARA ENTRAR, VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 BEM FAMILIARIZADA.", "text": "AH - YOU\u0027RE ALREADY VERY FAMILIAR WITH THE METHOD OF GOING.", "tr": "Ah- gitme y\u00f6ntemini zaten \u00e7ok iyi biliyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/15.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "242", "937", "503"], "fr": "Envoyer ? Serait-ce encore...", "id": "Kirim? Jangan-jangan...", "pt": "ENVIAR? SER\u00c1 QUE \u00c9 DE NOVO...", "text": "GIVING? DON\u0027T TELL ME IT\u0027S...", "tr": "G\u00f6ndermek mi? Yoksa yine mi..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/17.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "1075", "787", "1242"], "fr": "C\u0027est toi qui ne sais pas contr\u00f4ler ta conscience spirituelle.", "id": "Siapa suruh kau tidak bisa mengendalikan kesadaran spiritualmu.", "pt": "QUEM MANDOU VOC\u00ca N\u00c3O SABER CONTROLAR SUA CONSCI\u00caNCIA DIVINA.", "text": "WHO TOLD YOU NOT TO CONTROL YOUR DIVINE SENSE?", "tr": "Kim sana ilahi bilincini kontrol etmeyi \u00f6\u011fretmedi ki."}, {"bbox": ["17", "98", "443", "318"], "fr": "Pourquoi encore cette m\u00e9thode ?", "id": "Kenapa cara ini lagi.", "pt": "POR QUE ESSE M\u00c9TODO DE NOVO?", "text": "WHY IS IT THIS METHOD AGAIN?", "tr": "Neden yine bu y\u00f6ntem."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/18.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1178", "1011", "1484"], "fr": "Vu ton efficacit\u00e9 \u00e0 gagner de l\u0027argent, la progression de la reconstruction n\u0027atteint m\u00eame pas un dix-milli\u00e8me, il est donc normal que ce soit d\u00e9sol\u00e9.", "id": "Dengan efisiensimu mencari uang, kemajuan pembangunan kembali bahkan tidak sampai sepersepuluh ribu, wajar saja kalau menjadi tandus.", "pt": "COM SUA EFICI\u00caNCIA EM GANHAR DINHEIRO, O PROGRESSO DA RECONSTRU\u00c7\u00c3O N\u00c3O CHEGA NEM A UM D\u00c9CIMO DE MIL\u00c9SIMO. \u00c9 NATURAL QUE ESTEJA DESOLADO.", "text": "WITH YOUR EARNING EFFICIENCY, THE RECONSTRUCTION PROGRESS ISN\u0027T EVEN ONE TEN-THOUSANDTH. IT\u0027S ONLY NATURAL FOR IT TO BE DESOLATE.", "tr": "Senin para kazanma verimlili\u011finle, yeniden in\u015fa ilerlemesi on binde bir bile de\u011fil, \u0131ss\u0131z olmas\u0131 da do\u011fal."}, {"bbox": ["96", "312", "585", "569"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a, ton Monde de l\u0027\u00c9p\u00e9e ? C\u0027est plus d\u00e9labr\u00e9 que je ne l\u0027imaginais...", "id": "Ini Dunia Pedangmu? Lebih hancur dari yang kubayangkan...", "pt": "ESTE \u00c9 O SEU MUNDO DA ESPADA? \u00c9 MAIS ARRUINADO DO QUE EU IMAGINAVA...", "text": "SO THIS IS YOUR SWORD WORLD? IT\u0027S MORE DILAPIDATED THAN I IMAGINED...", "tr": "Bu senin K\u0131l\u0131\u00e7 D\u00fcnyan m\u0131, hayal etti\u011fimden daha harap durumda..."}, {"bbox": ["502", "1664", "1018", "1897"], "fr": "Je suis juste pauvre, d\u00e9sol\u00e9e pour \u00e7a, hein !", "id": "Aku memang miskin, maaf ya!", "pt": "EU SOU POBRE MESMO, ME DESCULPE POR ISSO, HEIN!", "text": "I\u0027M POOR, I\u0027M REALLY SORRY!", "tr": "Ben fakirim i\u015fte, \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm ha!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/19.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "135", "792", "347"], "fr": "Si seulement je pouvais gagner cent mille taels d\u0027argent en faisant un petit tour dehors comme toi...", "id": "Kalau aku bisa menghasilkan seratus ribu tael perak hanya dengan jalan-jalan sepertimu...", "pt": "SE EU PUDESSE GANHAR CEM MIL PRATAS S\u00d3 DANDO UMA VOLTA L\u00c1 FORA COMO VOC\u00ca...", "text": "IF I COULD EARN 100,000 SILVER TAELS JUST BY GOING OUT FOR A STROLL LIKE YOU...", "tr": "E\u011fer senin gibi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p bir tur at\u0131nca y\u00fcz bin g\u00fcm\u00fc\u015f kazanabilseydim..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/20.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "243", "491", "434"], "fr": "J\u0027irais faire du shopping tous les jours !", "id": "Aku akan jalan-jalan setiap hari!", "pt": "EU IRIA \u00c0S COMPRAS TODOS OS DIAS!", "text": "I\u0027D GO STROLLING EVERY DAY!", "tr": "Her g\u00fcn gezerdim!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/21.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "305", "731", "523"], "fr": "M\u00eame si je n\u0027ai pas d\u0027argent, j\u0027ai de la force ! Je peux t\u0027arracher quelques mauvaises herbes, non ?", "id": "Meskipun tidak punya uang, aku punya tenaga! Aku cabut rumput liar untukmu, boleh?", "pt": "MESMO SEM DINHEIRO, EU TENHO FOR\u00c7A! POSSO ARRANCAR ALGUMAS ERVAS DANINHAS PARA VOC\u00ca, CERTO?", "text": "EVEN IF I HAVE NO MONEY, I STILL HAVE STRENGTH! CAN I PULL SOME WEEDS FOR YOU?", "tr": "Param olmasa da g\u00fcc\u00fcm var! Senin i\u00e7in biraz yabani ot yolabilirim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["302", "1884", "738", "2055"], "fr": "Alors ? Impressionnant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bagaimana? Hebat, kan?", "pt": "QUE TAL? INCR\u00cdVEL, N\u00c9?", "text": "HOW ABOUT IT? IMPRESSIVE, RIGHT?", "tr": "Nas\u0131l? Harikay\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["668", "1385", "1023", "1559"], "fr": "NON !", "id": "Jangan!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "DON\u0027T!", "tr": "Yapma."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/22.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "184", "914", "421"], "fr": "Ce sont des Fleurs du Chant du Dragon et des Lianes aux Cent Verrous, j\u0027ai d\u00e9pens\u00e9 quarante pierres spirituelles et mis dix jours \u00e0 les cultiver.", "id": "Ini Bunga Raungan Naga dan Sulur Seratus Pengunci, aku menghabiskan empat puluh batu roh dan sepuluh hari untuk membudidayakannya.", "pt": "ESTAS S\u00c3O FLORES RUGIDO DO DRAG\u00c3O E CIP\u00d3S DAS CEM CORRENTES. GASTEI QUARENTA PEDRAS ESPIRITUAIS E DEZ DIAS PARA CULTIV\u00c1-LAS.", "text": "THESE ARE DRAGON\u0027S WHISPER FLOWERS AND HUNDRED LOCK VINES. I SPENT 40 SPIRIT STONES AND TEN DAYS CULTIVATING THEM.", "tr": "Bunlar Ejder K\u00fckremesi \u00c7i\u00e7e\u011fi ve Y\u00fcz Kilit Sarma\u015f\u0131\u011f\u0131, k\u0131rk ruh ta\u015f\u0131 harcay\u0131p on g\u00fcnde yeti\u015ftirdim."}, {"bbox": ["243", "1429", "500", "1546"], "fr": "Oups !", "id": "Aduh!", "pt": "[SFX] ARGH!", "text": "...", "tr": "Of!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/23.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "185", "650", "385"], "fr": "Qui pouvait le savoir ! Tu ne me pr\u00e9viens m\u00eame pas !", "id": "Siapa yang tahu! Kau tidak memberitahuku!", "pt": "QUEM IA SABER! VOC\u00ca NEM ME AVISOU!", "text": "HOW WOULD I KNOW! YOU DIDN\u0027T REMIND ME!", "tr": "Bunu kim bilebilir ki! Sen beni uyarmad\u0131n bile!"}, {"bbox": ["58", "2390", "482", "2584"], "fr": "Oui, oui, oui, je sais que j\u0027ai eu tort, arr\u00eate de me gronder, arr\u00eate !", "id": "Iya, iya, iya, aku tahu aku salah, jangan marah lagi, jangan marah lagi.", "pt": "SIM, SIM, SIM, EU SEI QUE ERREI, PARE DE ME XINGAR, PARE DE ME XINGAR!", "text": "YES, YES, YES, I KNOW I WAS WRONG. STOP SCOLDING ME, STOP SCOLDING ME.", "tr": "Evet evet, hatal\u0131 oldu\u011fumu biliyorum, azarlama art\u0131k, azarlama!"}, {"bbox": ["380", "1302", "1034", "1547"], "fr": "Les plantes ici sont comme mes nerfs, elles maintiennent mes six sens.", "id": "Tanaman di sini seperti sistem sarafku, menjaga keenam inderaku.", "pt": "AS PLANTAS AQUI S\u00c3O COMO MEUS NERVOS, MANTENDO MEUS SEIS SENTIDOS.", "text": "THE PLANTS HERE ARE LIKE MY NERVES, MAINTAINING MY SIX SENSES.", "tr": "Buradaki bitkiler benim sinirlerim gibi, alt\u0131 duyumu koruyorlar."}, {"bbox": ["131", "1561", "933", "1859"], "fr": "Une fois la reconstruction termin\u00e9e, il y aura naturellement des installations plus avanc\u00e9es pour les remplacer... Mais pour l\u0027instant, avec le manque de ressources, elles sont indispensables.", "id": "Setelah rekonstruksiku selesai, secara alami akan ada fasilitas yang lebih canggih untuk menggantikannya... tapi sekarang sumber daya tidak mencukupi, jadi ini masih sangat penting.", "pt": "QUANDO EU TERMINAR A RECONSTRU\u00c7\u00c3O, NATURALMENTE HAVER\u00c1 INSTALA\u00c7\u00d5ES MAIS AVAN\u00c7ADAS PARA SUBSTITU\u00cd-LAS... MAS AGORA, COM RECURSOS INSUFICIENTES, ELAS AINDA S\u00c3O INDISPENS\u00c1VEIS.", "text": "ONCE I COMPLETE THE RECONSTRUCTION, THERE WILL NATURALLY BE MORE ADVANCED FACILITIES TO REPLACE THEM... BUT FOR NOW, WITH INSUFFICIENT RESOURCES, THEY\u0027RE STILL ESSENTIAL.", "tr": "Yeniden in\u015fay\u0131 tamamlad\u0131\u011f\u0131mda do\u011fal olarak yerini daha geli\u015fmi\u015f tesislere b\u0131rakacaklar... Ama \u015fimdilik kaynak yetersizli\u011finden dolay\u0131 hala vazge\u00e7ilmezler."}, {"bbox": ["841", "861", "1045", "945"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/24.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "233", "584", "407"], "fr": "Si je t\u0027ai amen\u00e9e ici cette fois, c\u0027est pour \u00e7a...", "id": "Aku membawamu masuk kali ini, untuk urusan ini...", "pt": "EU TE TROUXE AQUI DESTA VEZ POR CAUSA DISTO...", "text": "I BROUGHT YOU IN THIS TIME FOR THIS...", "tr": "Seni bu sefer buraya getirmemin nedeni bu..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/25.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "345", "1011", "585"], "fr": "Progression de la r\u00e9paration de la Formation du Vent Spirituel : Minime", "id": "Kemajuan Perbaikan Formasi Angin Roh: Sangat Kecil", "pt": "PROGRESSO DA REPARA\u00c7\u00c3O DA FORMA\u00c7\u00c3O DO VENTO ESPIRITUAL: M\u00cdNIMO", "text": "SPIRIT WIND ARRAY REPAIR PROGRESS: NEGLIGIBLE", "tr": "Ruh R\u00fczgar\u0131 Dizilimi onar\u0131m ilerlemesi: Yok denecek kadar az."}, {"bbox": ["24", "611", "433", "874"], "fr": "Progression de la r\u00e9paration de la Formation de Contr\u00f4le de Forme : Minime", "id": "Kemajuan Perbaikan Formasi Pengendali Bentuk: Sangat Kecil", "pt": "PROGRESSO DA REPARA\u00c7\u00c3O DA FORMA\u00c7\u00c3O DE MANIPULA\u00c7\u00c3O DA FORMA: M\u00cdNIMO", "text": "SHAPE ARRAY REPAIR PROGRESS: NEGLIGIBLE", "tr": "\u015eekil Kontrol Dizilimi onar\u0131m ilerlemesi: Yok denecek kadar az."}, {"bbox": ["52", "1598", "400", "1822"], "fr": "Tranchant Tue-D\u00e9mon : Compl\u00e8tement d\u00e9truit", "id": "Bilah Pembasmi Iblis: Hancur Total", "pt": "L\u00c2MINA CORTA-DEM\u00d4NIOS: COMPLETAMENTE DESTRU\u00cdDA", "text": "DEMON-SLAYING EDGE: COMPLETELY DESTROYED", "tr": "\u0130blis Kesen Keskinlik tamamen yok oldu."}, {"bbox": ["668", "879", "1051", "1106"], "fr": "Tour de Concentration de Lumi\u00e8re : Compl\u00e8tement d\u00e9truite", "id": "Menara Pengumpul Cahaya: Hancur Total", "pt": "TORRE DE CONCENTRA\u00c7\u00c3O DE LUZ: COMPLETAMENTE DESTRU\u00cdDA", "text": "LIGHT-GATHERING TOWER: COMPLETELY DESTROYED", "tr": "I\u015f\u0131k Toplama Kulesi tamamen yok oldu."}, {"bbox": ["24", "1045", "424", "1278"], "fr": "Progression de la r\u00e9paration de la Formation de Collecte Spirituelle : Minime", "id": "Kemajuan Perbaikan Formasi Pengumpul Roh: Sangat Kecil", "pt": "PROGRESSO DA REPARA\u00c7\u00c3O DA FORMA\u00c7\u00c3O DE COLETA ESPIRITUAL: M\u00cdNIMO", "text": "SPIRIT-GATHERING ARRAY REPAIR PROGRESS: NEGLIGIBLE", "tr": "Ruh Toplama Dizilimi onar\u0131m ilerlemesi: Yok denecek kadar az."}, {"bbox": ["635", "1246", "1044", "1466"], "fr": "\u00c9p\u00e9e Guide-D\u00e9mon : Compl\u00e8tement d\u00e9truite", "id": "Pedang Penunjuk Iblis: Hancur Total", "pt": "ESPADA APONTA-DEM\u00d4NIOS: COMPLETAMENTE DESTRU\u00cdDA", "text": "DEMON-POINTING SWORD: COMPLETELY DESTROYED", "tr": "\u0130blis \u0130\u015faret Eden K\u0131l\u0131\u00e7 tamamen yok edildi."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/26.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "71", "800", "246"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air tr\u00e8s sophistiqu\u00e9...", "id": "Kelihatannya canggih sekali...", "pt": "PARECE T\u00c3O SOFISTICADO...", "text": "LOOKS PRETTY HIGH-END...", "tr": "\u00c7ok geli\u015fmi\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/27.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "894", "959", "1092"], "fr": "C\u0027est l\u00e0 que r\u00e9side le probl\u00e8me.", "id": "Inilah masalahnya.", "pt": "A\u00cd \u00c9 QUE EST\u00c1 O PROBLEMA.", "text": "THAT\u0027S THE PROBLEM.", "tr": "Sorun da bu zaten."}, {"bbox": ["1", "53", "513", "280"], "fr": "Apr\u00e8s avoir consomm\u00e9 autant de mat\u00e9riaux, c\u0027est toujours \u00ab minime \u00bb ? Tu en veux encore combien ?", "id": "Sudah menghabiskan begitu banyak material masih \u201csangat kecil\u201d? Berapa banyak lagi yang kau butuhkan?", "pt": "CONSUMIU TANTOS MATERIAIS E AINDA \u00c9 \"M\u00cdNIMO\"? QUANTO MAIS VOC\u00ca PRECISA?", "text": "AFTER CONSUMING SO MANY MATERIALS, IT\u0027S STILL \"NEGLIGIBLE\"? HOW MUCH MORE DO YOU NEED?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok malzeme yemesine ra\u011fmen hala \"yok denecek kadar az\" m\u0131? Daha ne kadar istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/28.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "6", "854", "417"], "fr": "M\u00eame si j\u0027obtiens des mat\u00e9riaux de reconstruction, pour qu\u0027ils soient absorb\u00e9s par mon corps d\u0027\u00e9p\u00e9e et transform\u00e9s en installations pour le Monde de l\u0027\u00c9p\u00e9e, il faut une ressource sp\u00e9ciale...", "id": "Meskipun material rekonstruksi sudah didapatkan, untuk diserap oleh tubuh pedangku dan dibentuk menjadi fasilitas Dunia Pedang, masih dibutuhkan satu jenis sumber daya khusus...", "pt": "MESMO OBTENDO MATERIAIS DE RECONSTRU\u00c7\u00c3O, PARA SEREM ABSORVIDOS PELO CORPO DA MINHA ESPADA E MOLDADOS NAS INSTALA\u00c7\u00d5ES DO MUNDO DA ESPADA, \u00c9 NECESS\u00c1RIO UM TIPO ESPECIAL DE RECURSO...", "text": "EVEN AFTER OBTAINING THE RECONSTRUCTION MATERIALS, FOR THEM TO BE ABSORBED BY MY SWORD BODY AND MOLDED INTO THE FACILITIES OF THE SWORD WORLD, A SPECIAL RESOURCE IS NEEDED...", "tr": "Yeniden in\u015fa malzemeleri elde edilse bile, k\u0131l\u0131\u00e7 bedenim taraf\u0131ndan emilip K\u0131l\u0131\u00e7 D\u00fcnyas\u0131\u0027n\u0131n tesislerine d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fclmesi i\u00e7in \u00f6zel bir kayna\u011fa daha ihtiya\u00e7 var..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/29.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "103", "765", "316"], "fr": "Avec cette ressource, l\u0027efficacit\u00e9 de la reconstruction du Monde de l\u0027\u00c9p\u00e9e peut augmenter de mani\u00e8re exponentielle...", "id": "Dengan sumber daya ini, efisiensi rekonstruksi Dunia Pedang baru bisa meningkat secara eksponensial...", "pt": "COM ESTE RECURSO, A EFICI\u00caNCIA DA RECONSTRU\u00c7\u00c3O DO MUNDO DA ESPADA PODE AUMENTAR EXPONENCIALMENTE...", "text": "WITH THIS RESOURCE, THE RECONSTRUCTION EFFICIENCY OF THE SWORD WORLD CAN INCREASE EXPONENTIALLY...", "tr": "Bu kaynakla, K\u0131l\u0131\u00e7 D\u00fcnyas\u0131\u0027n\u0131n yeniden in\u015fa verimlili\u011fi katlanarak artabilir..."}, {"bbox": ["438", "1469", "923", "1702"], "fr": "Bon, bon, je vais te la trouver. Dis-moi ce qu\u0027il te faut.", "id": "Baiklah, baiklah, aku akan mencarikannya untukmu. Katakan saja, apa yang kau butuhkan?", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, EU VOU PROCURAR PARA VOC\u00ca. DIGA LOGO, O QUE VOC\u00ca QUER?", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, I\u0027LL GO FIND IT FOR YOU. TELL ME, WHAT DO YOU NEED?", "tr": "Tamam tamam, senin i\u00e7in bulurum. S\u00f6yle bakal\u0131m ne laz\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/30.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "274", "664", "547"], "fr": "Ton essence... de sang !", "id": "Esensi\u2014Darahmu!", "pt": "SEU SANGUE... ESSENCIAL!", "text": "YOUR ESSENCE\u2014BLOOD!", "tr": "Senin \u00f6z... kan\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/32.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "48", "689", "229"], "fr": "C\u0027est aussi pervers que \u00e7a ?!", "id": "Se-ekstrem itukah?!", "pt": "T\u00c3O PERVERTIDO ASSIM?!", "text": "IS IT THAT PERVERTED?!", "tr": "Bu kadar sap\u0131k\u00e7a m\u0131?!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/33.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "350", "707", "492"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce que tu penses...", "id": "Bukan seperti yang kau pikirkan...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO...", "text": "NOT WHAT YOU\u0027RE THINKING...", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn gibi de\u011fil..."}, {"bbox": ["315", "1085", "537", "1179"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] HMM...", "pt": "[SFX] Hmm...", "text": "URGH...", "tr": "[SFX] H\u0131mm"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/34.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "54", "1022", "242"], "fr": "Attends une minute, \u00e7a, je le sais !", "id": "Tunggu sebentar, yang ini aku tahu!", "pt": "ESPERE UM POUCO, ISSO EU SEI!", "text": "WAIT A MINUTE, I KNOW ABOUT THIS!", "tr": "Bir dakika, bunu biliyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/35.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "721", "682", "1194"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les d\u00e9mons et les monstres aiment tous l\u0027essence de sang humain, et que les armes divines et les artefacts d\u00e9moniaques ont m\u00eame besoin de sacrifices vivants pour \u00eatre entretenus !", "id": "Aku pernah dengar, iblis dan monster suka esensi darah manusia, senjata dewa dan artefak iblis bahkan membutuhkan pengorbanan hidup untuk dipelihara!", "pt": "EU OUVI DIZER QUE DEM\u00d4NIOS E MONSTROS GOSTAM DO SANGUE ESSENCIAL HUMANO, E ARMAS DIVINAS E DEMON\u00cdACAS AT\u00c9 PRECISAM DE SACRIF\u00cdCIOS VIVOS PARA SE SUSTENTAR!", "text": "I\u0027VE HEARD THAT DEMONS AND MONSTERS LIKE HUMAN ESSENCE BLOOD, AND DIVINE WEAPONS AND DEMONIC ARTIFACTS EVEN NEED LIVE SACRIFICES!", "tr": "Duymu\u015ftum, iblisler ve canavarlar insanlar\u0131n \u00f6z kan\u0131n\u0131 severmi\u015f, ilahi silahlar ve \u015feytani eserler bile canl\u0131 kurbanlarla beslenirmi\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/36.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1107", "1018", "1363"], "fr": "Effectivement, l\u0027argent et le pouvoir ne viennent pas sans prix. Dois-je payer de ma vie ?", "id": "Benar saja, uang dan kekuatan tidak datang tanpa harga, apakah aku harus membayarnya dengan nyawaku?", "pt": "COM CERTEZA, DINHEIRO E PODER N\u00c3O V\u00caM SEM UM PRE\u00c7O. TENHO QUE PAGAR COM A MINHA VIDA?", "text": "INDEED, MONEY AND POWER DON\u0027T COME WITHOUT A PRICE. DO I HAVE TO PAY WITH MY LIFE?", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, para ve g\u00fc\u00e7 bedelsiz de\u011fil, hayat\u0131mla m\u0131 \u00f6demem gerekecek?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/37.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1496", "743", "1706"], "fr": "Est-ce enfin arriv\u00e9 \u00e0 ce point ? Vas-y ! Je suis pr\u00eate depuis longtemps !", "id": "Akhirnya sampai ke tahap ini? Ayo! Aku sudah siap!", "pt": "FINALMENTE CHEGOU A ESTE PONTO? VENHA! EU J\u00c1 ESTOU PREPARADA!", "text": "SO IT\u0027S FINALLY COME TO THIS? COME ON! I WAS PREPARED FOR THIS!", "tr": "Sonunda bu noktaya m\u0131 geldik? Hadi! Ben \u00e7oktan haz\u0131r\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/38.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "52", "991", "221"], "fr": "Juste... sois un peu plus doux.", "id": "Hanya saja... lebih lembut sedikit.", "pt": "S\u00d3... SEJA GENTIL.", "text": "JUST... BE GENTLE.", "tr": "Sadece... nazik ol biraz."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/39.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "42", "662", "212"], "fr": "Tu imagines beaucoup trop de choses.", "id": "Kau terlalu banyak berpikir.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO DEMAIS.", "text": "YOU\u0027RE OVERTHINKING IT.", "tr": "\u00c7ok fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/40.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "376", "436", "522"], "fr": "Tu ne me l\u0027as jamais dit !", "id": "Kau tidak pernah memberitahuku!", "pt": "VOC\u00ca NEM ME DISSE!", "text": "YOU NEVER TOLD ME!", "tr": "Bana hi\u00e7 s\u00f6ylemedin!"}, {"bbox": ["361", "61", "916", "276"], "fr": "J\u0027absorbe ton essence de sang depuis longtemps d\u00e9j\u00e0, cette fois, c\u0027est juste pour augmenter la dose et te le rappeler.", "id": "Aku sudah lama menyerap esensi darahmu, kali ini hanya menambah jumlahnya dan memberitahumu saja.", "pt": "EU J\u00c1 ESTAVA ABSORVENDO SEU SANGUE ESSENCIAL H\u00c1 MUITO TEMPO. DESTA VEZ, \u00c9 S\u00d3 PARA AUMENTAR A DOSE E TE AVISAR.", "text": "I\u0027VE BEEN ABSORBING YOUR ESSENCE BLOOD ALL ALONG. THIS TIME, I\u0027M JUST INCREASING THE DOSAGE AND GIVING YOU A HEADS-UP.", "tr": "Ben zaten uzun zamand\u0131r \u00f6z kan\u0131n\u0131 emiyordum, bu sefer sadece miktar\u0131 art\u0131r\u0131p sana haber veriyorum."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/42.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "56", "759", "284"], "fr": "D\u00e8s l\u0027instant o\u00f9 le contrat a \u00e9t\u00e9 \u00e9tabli, ton qi et ton sang m\u0027ont \u00e9t\u00e9 utiles.", "id": "Sejak saat kontrak dibuat, qi dan darahmu sudah kugunakan.", "pt": "DESDE O MOMENTO EM QUE O CONTRATO FOI ESTABELECIDO, SEU QI E SANGUE J\u00c1 ESTAVAM \u00c0 MINHA DISPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "FROM THE MOMENT THE CONTRACT WAS ESTABLISHED, YOUR LIFE FORCE HAS BEEN MINE TO USE.", "tr": "S\u00f6zle\u015fme yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131 andan itibaren kan ve qi\u0027n benim kullan\u0131m\u0131mdayd\u0131."}, {"bbox": ["165", "1485", "529", "1655"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait comme \u00e7a.", "id": "Jadi begitu.", "pt": "ENT\u00c3O ERA ISSO.", "text": "SO THAT\u0027S HOW IT IS.", "tr": "Demek \u00f6yleydi."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/43.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "172", "609", "424"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que je sois si fatigu\u00e9e tous les matins en me levant ! Et que j\u0027aie mal au dos et aux reins un jour sur deux !", "id": "Pantas saja aku selalu sangat mengantuk setiap pagi! Dan sering merasa pegal linu!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE ACORDO T\u00c3O SONOLENTA TODAS AS MANH\u00c3S! E DE VEZ EM QUANDO SINTO DORES NAS COSTAS E NA LOMBAR!", "text": "NO WONDER I WAKE UP SO TIRED EVERY MORNING! AND I KEEP GETTING BACKACHES!", "tr": "Her sabah bu kadar uykulu kalkmama \u015fa\u015fmamal\u0131! \u00dcstelik s\u0131k s\u0131k belim ve s\u0131rt\u0131m a\u011fr\u0131yordu!"}], "width": 1080}, {"height": 866, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sword-spirit-s-cohabitation-diary/28/44.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua