This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "308", "350", "592"], "fr": "Toi aussi, depuis que tu es rentr\u00e9 de l\u0027\u00e9tranger, je trouve que tu es devenu plus beau.", "id": "Kamu juga, setelah pulang dari luar negeri jadi tambah tampan.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M, DEPOIS DE VOLTAR DO EXTERIOR, FICOU MAIS BONITO.", "text": "You too, I think you\u0027ve become more handsome since you came back from abroad.", "tr": "SEN DE, YURT DI\u015eINDAN D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 DAHA YAKI\u015eIKLI OLMU\u015eSUN."}], "width": 1088}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/1.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "154", "1071", "427"], "fr": "\u00c7a fait si longtemps qu\u0027on ne s\u0027est pas vus, rattrapons le temps perdu.", "id": "Sudah lama tidak bertemu, ayo kita bernostalgia.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO N\u00c3O NOS VEMOS, VAMOS COLOCAR O PAPO EM DIA.", "text": "It\u0027s been so long, let\u0027s catch up.", "tr": "UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K, O ZAMAN HASRET G\u0130DEREL\u0130M BAKALIM."}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/2.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/3.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "940", "1087", "1211"], "fr": "Veuillez retirer votre main.", "id": "Tolong singkirkan tanganmu.", "pt": "POR FAVOR, TIRE SUA M\u00c3O.", "text": "Please take your hand off.", "tr": "L\u00dcTFEN EL\u0130N\u0130 \u00c7EK."}, {"bbox": ["0", "902", "322", "1067"], "fr": "[SFX] A\u00efe, a\u00efe !", "id": "Aduh, sakit...", "pt": "AI, AI...", "text": "[SFX] Ouch, ouch", "tr": "ACIYOR, ACIYOR!"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "255", "410", "479"], "fr": "Toi, Zhang, tu ne te m\u00eales pas un peu trop de mes affaires ?", "id": "Kau si marga Zhang! Apa kau tidak terlalu ikut campur?!", "pt": "SOBRENOME ZHANG, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 SE METENDO DEMAIS!", "text": "Zhang, aren\u0027t you meddling too much!", "tr": "ZHANG SOYADLI, SEN HER \u015eEYE BURNUNU SOKMUYOR MUSUN!"}], "width": 1088}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/5.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "1586", "1082", "1955"], "fr": "Yang Haifeng, tu veux encore te faire battre ?", "id": "Yang Haifeng, apa kau mau dipukuli lagi?", "pt": "YANG HAIFENG, VOC\u00ca QUER APANHAR DE NOVO?", "text": "Yang Haifeng, do you want another beating?", "tr": "YANG HAIFENG, Y\u0130NE DAYAK MI YEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["720", "227", "1081", "466"], "fr": "Bien s\u00fbr, ce n\u0027est qu\u0027un p\u00e9quenaud venu d\u0027un trou perdu !", "id": "Tentu saja, hanya orang udik dari tempat kecil!", "pt": "CLARO, APENAS UM CAIPIRA DE UM LUGAR PEQUENO!", "text": "Of course, just a hick from a small place!", "tr": "ELBETTE, K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R YERDEN GELM\u0130\u015e B\u0130R H\u00d6D\u00dcK O KADAR!"}, {"bbox": ["18", "84", "388", "314"], "fr": "Comment \u00e7a ? Fr\u00e8re Yang, tu le connais ?", "id": "Kenapa? Kakak Yang kenal dia?", "pt": "O QU\u00ca? IRM\u00c3O YANG, VOC\u00ca O CONHECE?", "text": "What? Yang, you know him?", "tr": "NE? YANG KARDE\u015e, ONU TANIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["208", "3579", "754", "3730"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est terrifiant !", "id": "Sangat... sangat mengerikan!", "pt": "QUE... QUE ASSUSTADOR!", "text": "S... So terrifying!", "tr": "\u00c7OK... \u00c7OK KORKUN\u00c7!"}], "width": 1088}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/6.webp", "translations": [{"bbox": ["790", "607", "1064", "813"], "fr": "Ah, oui, j\u0027avais presque oubli\u00e9.", "id": "Ah, benar, aku hampir lupa.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, QUASE ME ESQUECI.", "text": "Ah, right, I almost forgot.", "tr": "AH, DO\u011eRU, NEREDEYSE UNUTUYORDUM."}, {"bbox": ["22", "424", "405", "693"], "fr": "Nous sommes ici pour discuter affaires, pas besoin de \u00e7a.", "id": "Kita datang kali ini untuk membicarakan urusan, tidak perlu seperti ini.", "pt": "ESTAMOS AQUI PARA DISCUTIR NEG\u00d3CIOS DESTA VEZ, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DISSO.", "text": "We\u0027re here to talk business, there\u0027s no need for this.", "tr": "BU SEFER \u0130\u015e KONU\u015eMAYA GELD\u0130K, B\u00d6YLE \u015eEYLERE GEREK YOK."}], "width": 1088}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/7.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "2956", "391", "3259"], "fr": "Pas la peine, c\u0027est mon tour. Ton aura l\u0027a d\u00e9j\u00e0 suffisamment intimid\u00e9 !", "id": "Tidak perlu, giliran aku sekarang, auramu tadi sudah menggentarkannya!", "pt": "N\u00c3O PRECISA, DESTA VEZ EU CUIDO DISSO. SUA AURA DE AGORA H\u00c1 POUCO J\u00c1 O INTIMIDOU!", "text": "No need, I\u0027ll handle this round. Your momentum earlier already shocked him!", "tr": "GEREK YOK, BU TUR BEN\u0130M, AZ \u00d6NCEK\u0130 HEYBET\u0130N ONU \u00c7OKTAN S\u0130ND\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["0", "1585", "345", "1846"], "fr": "C\u0027est... De mon c\u00f4t\u00e9, tout est pr\u00eat, veuillez me suivre.", "id": "Itu... Pihakku sudah siap, silakan ikut denganku.", "pt": "ENT\u00c3O... EST\u00c1 TUDO PRONTO DO MEU LADO, POR FAVOR, ME SIGA.", "text": "That\u0027s... I\u0027ve already prepared things on my end, please come with me.", "tr": "O DA NE... BEN HAZIRIM, L\u00dcTFEN BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N."}, {"bbox": ["747", "2724", "1053", "2922"], "fr": "Tu as besoin que je t\u0027accompagne ?", "id": "Perlukah aku ikut?", "pt": "PRECISA QUE EU ACOMPANHE?", "text": "Do you need me to follow?", "tr": "BEN\u0130M DE GELMEM GEREK\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["681", "186", "1083", "476"], "fr": "Directeur Shan, trouvons un endroit pour parler affaires.", "id": "Manajer Shan, sebaiknya kita cari tempat untuk membicarakan urusan penting.", "pt": "GERENTE SHAN, VAMOS ENCONTRAR UM LUGAR PARA DISCUTIR NEG\u00d3CIOS S\u00c9RIOS.", "text": "President Dan, let\u0027s find a place to discuss business.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR SHAN, \u00d6NEML\u0130 KONULARI KONU\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YER BULSAK \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["19", "113", "340", "263"], "fr": "Pas la peine de ressasser le pass\u00e9,", "id": "Tidak perlu bernostalgia,", "pt": "VAMOS PULAR A PARTE DE COLOCAR O PAPO EM DIA,", "text": "Spare me the catching up,", "tr": "HASRET G\u0130DERMEYE FALAN GEREK YOK,"}], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/8.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/9.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "68", "1061", "296"], "fr": "Elle va s\u0027en sortir toute seule ? Elle m\u0027a fait venir mais ne me demande pas directement de l\u0027aide.", "id": "Apa dia bisa sendirian? Memanggilku tapi tidak langsung membantunya.", "pt": "ELA CONSEGUE FAZER ISSO SOZINHA? ME CHAMOU AQUI, MAS N\u00c3O AJUDA DIRETAMENTE.", "text": "Is she okay on her own? What did you call me here for if you aren\u0027t going to let me directly help", "tr": "TEK BA\u015eINA HALLEDEB\u0130L\u0130R M\u0130 K\u0130? BEN\u0130 \u00c7A\u011eIRDI AMA DO\u011eRUDAN YARDIM ETM\u0130YOR."}], "width": 1088}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/10.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "163", "406", "417"], "fr": "Ah, j\u0027ai la t\u00eate qui tourne.", "id": "Ah, kepalaku pusing sekali.", "pt": "AH, MINHA CABE\u00c7A EST\u00c1 T\u00c3O TONTA.", "text": "Ah, my head is spinning...", "tr": "AH, BA\u015eIM FENA D\u00d6N\u00dcYOR."}], "width": 1088}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/11.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/12.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "3248", "1016", "3580"], "fr": "Quelle forte odeur d\u0027alcool... Combien a-t-elle bu au juste ?", "id": "Bau alkoholnya menyengat... sebenarnya berapa banyak yang diminum?", "pt": "QUE CHEIRO FORTE DE \u00c1LCOOL... QUANTO SER\u00c1 QUE ELA BEBEU?", "text": "Such a strong smell of alcohol... How much did I drink?", "tr": "\u00dcZER\u0130NDEN NE KADAR DA A\u011eIR ALKOL KOKUSU GEL\u0130YOR... ACABA NE KADAR \u0130\u00c7T\u0130?"}, {"bbox": ["690", "1664", "1085", "1951"], "fr": "N\u0027est-ce pas la polici\u00e8re que j\u0027ai rencontr\u00e9e la derni\u00e8re fois au dix-neuvi\u00e8me \u00e9tage ? Qu\u0027est-ce qu\u0027elle fait ici ?", "id": "Bukankah ini polwan yang kutemui di lantai sembilan belas? Kenapa dia ada di sini?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 AQUELA POLICIAL QUE ENCONTREI NO D\u00c9CIMO NONO ANDAR DA OUTRA VEZ? O QUE ELA EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "Isn\u0027t that the policewoman we met on the 19th floor last time? What\u0027s she doing here?", "tr": "BU, GE\u00c7EN SEFER ON DOKUZUNCU KATTA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIM KADIN POL\u0130S DE\u011e\u0130L M\u0130? NE \u0130\u015e\u0130 VAR BURADA?"}, {"bbox": ["24", "79", "397", "330"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, Mademoiselle, \u00e7a va ?", "id": "Hei, hei, Nona, kau baik-baik saja?", "pt": "EI, EI, SENHORITA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Hey, miss, are you alright?", "tr": "HEY HEY, HANIMEFEND\u0130, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["17", "5006", "276", "5175"], "fr": "Mmm...", "id": "Hmm.", "pt": "HMM...", "text": "Mhm.", "tr": "HIMM."}], "width": 1088}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/13.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "436", "454", "754"], "fr": "D\u00e9gage et va mourir ! Pervers !", "id": "Enyahlah kau! Dasar pria mesum!", "pt": "SAIA DA MINHA FRENTE! SEU PERVERTIDO!", "text": "Get lost! You pervert!", "tr": "DEFOL G\u0130T BA\u015eIMDAN! SAPIK HER\u0130F!"}, {"bbox": ["174", "2831", "503", "3124"], "fr": "[SFX] Esquive !", "id": "Aku menghindar!", "pt": "[SFX] VUPT!", "text": "I\u0027m dodging!", "tr": "SIYRILDIM!"}], "width": 1088}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/14.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1657", "527", "1953"], "fr": "Hein ? Quand est-ce que ma bretelle est tomb\u00e9e ?", "id": "Hm? Sejak kapan tali bahunya lepas?", "pt": "HMM? QUANDO FOI QUE A AL\u00c7A CAIU?", "text": "Huh? When did my strap fall?", "tr": "HM? ASKISI NE ZAMAN D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e BUNUN."}], "width": 1088}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/15.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "320", "402", "587"], "fr": "Ah ! Tu oses profiter de moi !", "id": "Beraninya! Kau berani-beraninya mengambil kesempatan!", "pt": "ORA, ORA! COMO OUSA SE APROVEITAR DE MIM!", "text": "Oh! You actually dare to take advantage of her!", "tr": "VAY SEN\u0130! BANA SARKINTILIK ETMEYE C\u00dcRET EDERS\u0130N HA!"}], "width": 1088}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/16.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "62", "1055", "306"], "fr": "Qui a profit\u00e9 de toi ? J\u0027essayais juste d\u0027aider...", "id": "Siapa yang mengambil kesempatan? Aku hanya membantu...", "pt": "QUEM SE APROVEITOU? EU S\u00d3 ESTAVA AJUDANDO...", "text": "Who\u0027s taking advantage? I was just helping...", "tr": "K\u0130M K\u0130ME SARKINTILIK ED\u0130YOR? BEN SADECE YARDIM ED\u0130YORDUM..."}, {"bbox": ["628", "1578", "1087", "1796"], "fr": "Tais-toi et subis le jugement de la justice !", "id": "Diam! Terimalah penghakiman keadilan!", "pt": "CALE A BOCA E ACEITE O JULGAMENTO DA JUSTI\u00c7A!", "text": "Shut up, accept righteous judgment!", "tr": "KAPA \u00c7ENEN\u0130 VE ADALET\u0130N YARGISINI KABUL ET!"}], "width": 1088}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/17.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "240", "1086", "542"], "fr": "Cette fois, ses coups sont bien plus violents qu\u0027au dix-neuvi\u00e8me \u00e9tage.", "id": "Serangan kali ini jauh lebih ganas daripada saat di lantai sembilan belas.", "pt": "DESTA VEZ, OS GOLPES S\u00c3O MUITO MAIS FORTES DO QUE NO D\u00c9CIMO NONO ANDAR.", "text": "This attack is much stronger than on the 19th floor.", "tr": "BU SEFERK\u0130 HAMLELER\u0130 ON DOKUZUNCU KATTAK\u0130NDEN \u00c7OK DAHA SERT."}], "width": 1088}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/18.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/19.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/20.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "195", "1059", "527"], "fr": "Cette force pourrait tuer quelqu\u0027un !", "id": "Kekuatan ini bisa membunuh orang!", "pt": "ESSA FOR\u00c7A VAI MATAR ALGU\u00c9M!", "text": "This force will kill someone!", "tr": "BU DARBE ADAMI \u00d6LD\u00dcR\u00dcR VALLA!"}], "width": 1088}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/21.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "96", "1065", "406"], "fr": "Hmph ! Coup final !", "id": "Hmph! Serangan terakhir!", "pt": "HMPH! O GOLPE FINAL!", "text": "Hmph! The final blow!", "tr": "HMPH! SON DARBE!"}, {"bbox": ["685", "1625", "1041", "1906"], "fr": "Pr\u00e9pare-toi \u00e0 mourir !", "id": "Bersiaplah untuk mati!", "pt": "PREPARE-SE PARA MORRER!", "text": "Prepare to die!", "tr": "\u00d6LMEYE HAZIRLAN!"}], "width": 1088}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/22.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/23.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "579", "408", "792"], "fr": "Non... ce n\u0027est pas possible.", "id": "Ti... tidak mungkin.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O PODE SER.", "text": "No... No way.", "tr": "HAYIR... OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/24.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/25.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 576, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/108/26.webp", "translations": [], "width": 1088}]
Manhua