This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/0.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "1210", "714", "1331"], "fr": "QUE PENSES-TU DE MILAN ?", "id": "Bagaimana dengan Milan?", "pt": "E a Milan?", "text": "How\u0027s Milan?", "tr": "M\u0130LAN NASIL?"}, {"bbox": ["135", "1031", "452", "1160"], "fr": "QU\u0027EN PENSES-TU ?", "id": "Bagaimana menurutmu?", "pt": "O que voc\u00ea acha?", "text": "What do you think?", "tr": "NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/1.webp", "translations": [{"bbox": ["771", "64", "1085", "314"], "fr": "EUH, POURQUOI ME DEMANDER \u00c7A SOUDAINEMENT ?", "id": "Eh, kenapa tiba-tiba bertanya soal ini?", "pt": "H\u00e3, por que perguntar isso de repente?", "text": "Uh, why the sudden question?", "tr": "\u015eEY, NEDEN B\u0130RDEN BUNU SORDUN?"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/2.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "84", "726", "357"], "fr": "DIS-MOI HONN\u00caTEMENT, QUELLE PLACE OCCUPE-T-ELLE DANS TON C\u0152UR ?!", "id": "Katakan padaku sejujurnya, apa posisinya di hatimu?!", "pt": "Diga-me honestamente, qual \u00e9 o lugar dela no seu cora\u00e7\u00e3o?!", "text": "Tell me honestly, what\u0027s her status in your heart?!", "tr": "BANA D\u00dcR\u00dcST\u00c7E S\u00d6YLE, SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N NE \u0130FADE ED\u0130YOR?!"}], "width": 1088}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/3.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "1808", "1060", "2089"], "fr": "J\u0027AI REMARQU\u00c9 QU\u0027\u00c0 XIDU, ELLE SEMBLAIT BEAUCOUP COMPTER SUR TOI.", "id": "Aku perhatikan, saat di Xidu, dia sepertinya sangat bergantung padamu.", "pt": "Eu notei que, quando est\u00e1vamos na Capital Oeste, ela parecia depender muito de voc\u00ea.", "text": "I noticed that in Xidu, she seemed very dependent on you.", "tr": "XIDU\u0027DAYKEN SANA \u00c7OK G\u00dcVEN\u0130YOR G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc FARK ETT\u0130M."}, {"bbox": ["32", "139", "386", "430"], "fr": "CE... N\u0027EST-CE PAS JUSTE UNE AMIE ORDINAIRE ? TA QUESTION EST ASSEZ \u00c9TRANGE, HAHAHA...", "id": "Ini... bukankah hanya teman biasa? Pertanyaanmu ini cukup aneh, hahaha...", "pt": "Isso... n\u00e3o \u00e9 s\u00f3 uma amizade comum? Sua pergunta \u00e9 bem estranha, hahaha...", "text": "This... isn\u0027t she just a regular friend? Your question is quite strange, hahaha...", "tr": "BU... SADECE SIRADAN B\u0130R ARKADA\u015eLIK DE\u011e\u0130L M\u0130? BU SORUN \u00c7OK GAR\u0130P, HAHAHA..."}, {"bbox": ["13", "1398", "418", "1680"], "fr": "C\u0027EST FICHU, ON DIRAIT QU\u0027ELLE SAIT QUE J\u0027AI AID\u00c9 MILAN.", "id": "Gawat, dia sepertinya tahu aku membantu Milan.", "pt": "Droga, ela parece saber que ajudei a Milan.", "text": "Crap, she seems to know about me helping Milan.", "tr": "KAHRETS\u0130N, M\u0130LAN\u0027A YARDIM ETT\u0130\u011e\u0130M\u0130 B\u0130L\u0130YOR G\u0130B\u0130."}], "width": 1088}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/4.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "143", "479", "401"], "fr": "C\u0027EST PEUT-\u00caTRE PARCE QUE MA M\u00c8RE LUI A SAUV\u00c9 LA VIE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, C\u0027EST POUR \u00c7A QU\u0027ELLE RESSENT \u00c7A.", "id": "Mungkin karena ibuku dulu menyelamatkan nyawanya, makanya dia merasa seperti itu.", "pt": "Talvez seja porque minha m\u00e3e salvou a vida dela uma vez, por isso ela se sente assim.", "text": "Maybe it\u0027s because my mom saved her life back then, that\u0027s why she feels that way.", "tr": "BELK\u0130 DE ANNEM\u0130N ONUN HAYATINI KURTARMASI Y\u00dcZ\u00dcNDEN B\u00d6YLE H\u0130SSED\u0130YORDUR."}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/5.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "106", "1045", "284"], "fr": "COMME JE M\u0027Y ATTENDAIS...", "id": "Ternyata...", "pt": "Como esperado...", "text": "As expected...", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130..."}], "width": 1088}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "147", "356", "428"], "fr": "TU SAIS, DEPUIS QUE J\u0027AI APPRIS CE QU\u0027IL Y AVAIT ENTRE VOUS,", "id": "Tahukah kau, sejak aku tahu urusan kalian,", "pt": "Voc\u00ea sabia? Desde que soube sobre voc\u00eas,", "text": "Do you know, ever since I found out about you two,", "tr": "B\u0130L\u0130YOR MUSUN, S\u0130Z\u0130NLE \u0130LG\u0130L\u0130 GER\u00c7E\u011e\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130\u011e\u0130MDEN BER\u0130,"}, {"bbox": ["731", "1768", "1070", "2045"], "fr": "JE N\u0027AI CESS\u00c9 DE M\u0027EN VOULOIR !", "id": "Aku terus menyalahkan diriku sendiri!", "pt": "Eu tenho me culpado!", "text": "I\u0027ve been blaming myself!", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 KEND\u0130M\u0130 SU\u00c7LUYORUM!"}], "width": 1088}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/7.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "184", "390", "457"], "fr": "JE L\u0027ADMETS, QUAND TU ES ARRIV\u00c9 CHEZ MOI, JE TE M\u00c9PRISAIS.", "id": "Aku akui, saat kau baru masuk ke rumahku, aku meremehkanmu.", "pt": "Admito, quando voc\u00ea entrou na minha casa pela primeira vez, eu te desprezei.", "text": "I admit, when you first entered my house, I looked down on you.", "tr": "KABUL ED\u0130YORUM, EV\u0130ME \u0130LK GELD\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["645", "1558", "1046", "1829"], "fr": "CE SONT TES EFFORTS, TA GENTILLESSE ENVERS MOI, QUI ONT CHANG\u00c9 MON OPINION SUR TOI.", "id": "Usahamu, kebaikanmu padaku, mengubah pandanganku tentangmu.", "pt": "Foi o seu esfor\u00e7o, o seu carinho por mim, que mudou minha opini\u00e3o sobre voc\u00ea.", "text": "It was your effort, your kindness to me, that changed my view of you.", "tr": "SEN\u0130N \u00c7ABALARIN, BANA KAR\u015eI \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130N, SANA BAKI\u015e A\u00c7IMI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130."}], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/8.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "155", "1087", "484"], "fr": "JE SUIS TELLEMENT \u00c9GO\u00cfSTE ! J\u0027AI ACCEPT\u00c9 PASSIVEMENT TOUT CE QUE TU M\u0027AS DONN\u00c9, PENSANT M\u00caME QUE C\u0027\u00c9TAIT NORMAL !", "id": "Aku benar-benar egois! Pasif menerima semua yang kau berikan padaku, dan masih merasa itu hal yang wajar!", "pt": "Eu sou uma ego\u00edsta! Aceitando passivamente tudo o que voc\u00ea me deu, e ainda achando que era meu direito!", "text": "I\u0027m such a selfish person! Passively accepting everything you give me, and even thinking it\u0027s my due!", "tr": "BEN GER\u00c7EKTEN BENC\u0130L\u0130M! BANA VERD\u0130\u011e\u0130N HER \u015eEY\u0130 H\u0130\u00c7 SORGULAMADAN KABUL ETT\u0130M VE BUNU HAK ETT\u0130\u011e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM!"}], "width": 1088}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/9.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "90", "1039", "333"], "fr": "CH\u00c9RIE, QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ?", "id": "Sayang, kau sebenarnya kenapa?", "pt": "Esposa, o que h\u00e1 de errado com voc\u00ea?", "text": "Wife, what\u0027s wrong with you?", "tr": "KARICI\u011eIM, NEY\u0130N VAR SEN\u0130N?"}, {"bbox": ["705", "1309", "1084", "1542"], "fr": "RIEN, JE SUIS FATIGU\u00c9E ET JE VEUX ME COUCHER T\u00d4T,", "id": "Tidak apa-apa, aku lelah ingin tidur lebih awal,", "pt": "Nada, estou cansada e quero dormir cedo.", "text": "It\u0027s nothing, I\u0027m tired and want to sleep early.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, YORGUNUM VE ERKEN UYUMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/10.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "124", "1087", "357"], "fr": "TU VIENS DE RENTRER, REPOSE-TOI T\u00d4T AUSSI.", "id": "Kau baru pulang, istirahatlah lebih awal juga.", "pt": "Voc\u00ea acabou de voltar, descanse cedo tamb\u00e9m.", "text": "You just got back, so get some rest early too.", "tr": "SEN DE YEN\u0130 GELD\u0130N, ERKEN D\u0130NLEN."}], "width": 1088}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/11.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "96", "414", "289"], "fr": "D\u0027ACCORD...", "id": "Baik...", "pt": "Certo...", "text": "Okay...", "tr": "PEK\u0130..."}], "width": 1088}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/12.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/13.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/14.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "117", "371", "353"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL, HOMME AU FOYER, TU T\u0027ES FAIT REMBARRER ?", "id": "Ada apa, bapak rumah tangga, ditolak mentah-mentah?", "pt": "O que foi, \"dono de casa\", levou um fora?", "text": "What\u0027s wrong, house husband, got rejected?", "tr": "NE OLDU, EV ERKE\u011e\u0130, REDDED\u0130LD\u0130N M\u0130?"}], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/15.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "148", "1023", "370"], "fr": "QUI EST UN HOMME AU FOYER ? \u00c7A SONNE BIZARRE.", "id": "Siapa yang bapak rumah tangga, kedengarannya aneh sekali.", "pt": "Quem \u00e9 \"dono de casa\"? Isso soa estranho.", "text": "Who\u0027s a house husband? That sounds weird.", "tr": "K\u0130M EV ERKE\u011e\u0130YM\u0130\u015e, KULA\u011eA TUHAF GEL\u0130YOR."}], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "98", "405", "317"], "fr": "IL SE FAIT TARD, JE DEVRAIS RENTRER AUSSI.", "id": "Sudah malam, aku juga harus pulang.", "pt": "Est\u00e1 ficando tarde, eu tamb\u00e9m deveria ir.", "text": "It\u0027s getting late, I should head back too.", "tr": "GE\u00c7 OLDU, ARTIK G\u0130TMEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 1088}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/17.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "92", "334", "332"], "fr": "FAIS ATTENTION SUR LA ROUTE, APPELLE-MOI N\u0027IMPORTE QUAND S\u0027IL Y A QUELQUE CHOSE.", "id": "Hati-hati di jalan, kalau ada apa-apa telepon saja kapan pun.", "pt": "Cuidado no caminho. Se precisar de algo, me ligue a qualquer hora.", "text": "Be careful on the road, call me anytime if anything happens.", "tr": "YOLDA D\u0130KKATL\u0130 OL. B\u0130R \u015eEY OLURSA \u0130STED\u0130\u011e\u0130N ZAMAN ARA."}, {"bbox": ["683", "1610", "1051", "1876"], "fr": "TU DEVRAIS PLUT\u00d4T TE SOUCIER DE LA PR\u00c9SIDENTE LIN, ELLE A PLUS BESOIN DE TOI EN CE MOMENT.", "id": "Kau lebih baik perhatikan Presdir Lin, dia lebih membutuhkanmu sekarang.", "pt": "\u00c9 melhor voc\u00ea se preocupar mais com a Presidente Lin, ela precisa mais de voc\u00ea agora.", "text": "You should worry more about President Lin, she needs you more now.", "tr": "BENCE M\u00dcD\u00dcR LIN \u0130LE DAHA \u00c7OK \u0130LG\u0130LENMEL\u0130S\u0130N, \u015eU AN SANA DAHA \u00c7OK \u0130HT\u0130YACI VAR."}], "width": 1088}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/18.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/19.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/20.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "884", "409", "1134"], "fr": "VA ME V\u00c9RIFIER D\u0027O\u00d9 VENAIENT LES ASSAILLANTS D\u0027AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Pergi, selidiki untukku dari mana orang-orang yang menyerang hari ini berasal.", "pt": "V\u00e1, investigue para mim de onde vieram os agressores de hoje.", "text": "Go, find out where the people who attacked today came from.", "tr": "G\u0130T, BUG\u00dcNK\u00dc SALDIRIYI YAPANLARIN NEREDEN GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 ARA\u015eTIR."}], "width": 1088}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/21.webp", "translations": [{"bbox": ["760", "716", "990", "822"], "fr": "R\u00c9SIDENCE ZHENG.", "id": "KEDIAMAN ZHENG", "pt": "Mans\u00e3o Zheng", "text": "The Zheng Residence", "tr": "ZHENG MAL\u0130KANES\u0130"}], "width": 1088}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/22.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "1140", "1030", "1366"], "fr": "UNE BANDE D\u0027INCAPABLES, LES DEUX GROUPES ONT COMPL\u00c8TEMENT \u00c9CHOU\u00c9 !", "id": "Sekelompok sampah, kedua kelompok gagal total!", "pt": "Bando de in\u00fateis, os dois grupos falharam!", "text": "A bunch of trash, both groups failed!", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc BECER\u0130KS\u0130Z, \u0130K\u0130 GRUP DA BA\u015eARISIZ OLDU!"}, {"bbox": ["94", "154", "405", "363"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE !", "id": "Bagaimana bisa!", "pt": "Como isso aconteceu?!", "text": "What happened!", "tr": "NASIL OLDU BU!"}, {"bbox": ["45", "3511", "398", "3675"], "fr": "WANG CONGFENG.", "id": "WANG CONGFENG", "pt": "WANG CONGFENG", "text": "Wang Congfeng", "tr": "WANG CONGFENG"}], "width": 1088}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/23.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "97", "506", "323"], "fr": "MADAME ZHENG, ON DIRAIT QUE VOS HOMMES NE SONT PAS TR\u00c8S EFFICACES.", "id": "Nyonya Zheng, sepertinya orang-orangmu tidak begitu berguna.", "pt": "Senhora Zheng, parece que seus homens n\u00e3o s\u00e3o muito eficientes.", "text": "Madam Zheng, it seems your people aren\u0027t very reliable.", "tr": "BAYAN ZHENG, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ADAMLARINIZ PEK DE ETK\u0130L\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["637", "1457", "961", "1591"], "fr": "MONSIEUR HAN.", "id": "TUAN HAN", "pt": "SENHOR HAN", "text": "Mr. Han", "tr": "BAY HAN"}], "width": 1088}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/24.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/25.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1543", "422", "1776"], "fr": "HAHA, NE NOUS PRESSONS PAS POUR \u00c7A, JE VOUDRAIS SAVOIR QUELLES SONT LES EXIGENCES DE MADAME.", "id": "Haha, jangan buru-buru soal itu, aku ingin tahu apa permintaan Nyonya.", "pt": "Haha, n\u00e3o se preocupe com isso por enquanto. Quero saber o que a senhora deseja.", "text": "Haha, those aren\u0027t urgent, I want to know what Madam wants.", "tr": "HAHA, BUNLAR \u0130\u00c7\u0130N ACELE ETMEYEL\u0130M, BAYAN ZHENG\u0027\u0130N NE \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 MERAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["654", "53", "992", "250"], "fr": "D\u00c9SORMAIS, NOUS NE POUVONS COMPTER QUE SUR MONSIEUR HAN !", "id": "Selanjutnya hanya bisa mengandalkan Tuan Han!", "pt": "De agora em diante, s\u00f3 podemos contar com o Senhor Han!", "text": "Next, I can only rely on Mr. Han!", "tr": "BUNDAN SONRASI TAMAMEN BAY HAN\u0027A BA\u011eLI!"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/26.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "104", "302", "293"], "fr": "JE VEUX QUE CES DEUX GARCES VIVENT DANS LA PEUR,", "id": "Aku ingin kedua jalang itu hidup dalam ketakutan,", "pt": "Eu quero que aquelas duas vadias vivam com medo,", "text": "I want those two b*tches to live in fear,", "tr": "O \u0130K\u0130 S\u00dcRT\u00dc\u011e\u00dcN KORKU \u0130\u00c7\u0130NDE YA\u015eAMASINI \u0130ST\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["673", "1082", "1054", "1333"], "fr": "ET QU\u0027ON LEUR \u00d4TE LA VIE APR\u00c8S QU\u0027ELLES AIENT RETIR\u00c9 LEUR PLAINTE !", "id": "Setelah mereka mencabut gugatan, baru habisi nyawa mereka!", "pt": "E depois que retirarem o processo, quero as vidas delas!", "text": "and take their lives after they drop the charges!", "tr": "DAVALARINI GER\u0130 \u00c7EKT\u0130KTEN SONRA CANLARINI ALACA\u011eIM!"}], "width": 1088}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/27.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "83", "440", "286"], "fr": "BIEN, J\u0027AI COMPRIS. MADAME, ATTENDEZ SIMPLEMENT DE MES NOUVELLES.", "id": "Baik, aku mengerti. Nyonya tunggu saja kabarnya.", "pt": "Certo, entendi. Senhora, apenas aguarde not\u00edcias.", "text": "Okay, I understand, Madam, just wait for the news.", "tr": "PEKALA, ANLADIM. BAYAN, S\u0130Z HABER BEKLEY\u0130N."}], "width": 1088}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/28.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "192", "816", "403"], "fr": "AU FAIT, J\u0027AI UNE AUTRE QUESTION.", "id": "Oh ya, aku ada satu pertanyaan lagi.", "pt": "Ah, sim, tenho mais uma pergunta.", "text": "Oh right, I have another question.", "tr": "AH, B\u0130R SORUM DAHA VAR."}, {"bbox": ["440", "1664", "740", "1840"], "fr": "MADAME, JE VOUS \u00c9COUTE.", "id": "Nyonya silakan bertanya.", "pt": "Senhora, por favor, diga.", "text": "Please, Madam.", "tr": "L\u00dcTFEN SORUN, BAYAN."}], "width": 1088}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/29.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "210", "347", "463"], "fr": "JE VOUDRAIS SAVOIR QUELLE M\u00c9THODE MONSIEUR HAN UTILISERA CETTE FOIS POUR ACCOMPLIR LA MISSION.", "id": "Aku ingin tahu metode apa yang akan Tuan Han gunakan kali ini untuk menyelesaikan tugas?", "pt": "Eu gostaria de saber que m\u00e9todo o Senhor Han usar\u00e1 desta vez para completar a miss\u00e3o.", "text": "I want to know what method Mr. Han will use to complete the mission this time?", "tr": "BAY HAN\u0027IN BU G\u00d6REV\u0130 TAMAMLAMAK \u0130\u00c7\u0130N HANG\u0130 Y\u00d6NTEM\u0130 KULLANACA\u011eINI MERAK ED\u0130YORUM?"}, {"bbox": ["614", "1463", "1029", "1706"], "fr": "HMPH, MADAME ZHENG, AVEZ-VOUS ENTENDU PARLER DU POISON GU ?", "id": "Hmph, Nyonya Zheng pernah dengar tentang Gu Du?", "pt": "Hmph, Senhora Zheng, j\u00e1 ouviu falar de veneno Gu?", "text": "Hmph, has Madam Zheng heard of Gu poison?", "tr": "HMPH, BAYAN ZHENG, GU ZEH\u0130R\u0130N\u0130 DUYDUNUZ MU?"}, {"bbox": ["0", "2933", "457", "3114"], "fr": "POISON GU ?", "id": "Gu Du?", "pt": "Veneno Gu?", "text": "Gu poison?", "tr": "GU ZEH\u0130R\u0130 M\u0130?"}], "width": 1088}, {"height": 499, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/116/30.webp", "translations": [], "width": 1088}]
Manhua