This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/0.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "2961", "1084", "3225"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027elle avait ouvert une salle d\u0027arts martiaux \u00e0 Yan City, et on dirait que \u00e7a marche bien pour elle.", "id": "KUDENGAR DIA MEMBUKA SASANA BELA DIRI DI KOTA YAN, SEPERTINYA HASILNYA LUMAYAN.", "pt": "OUVI DIZER QUE ELA ABRIU UMA ACADEMIA DE ARTES MARCIAIS NA CIDADE DE YAN. PARECE QUE O LUCRO \u00c9 BOM.", "text": "I heard she opened a martial arts gym in Yanshi. Seems like business is good.", "tr": "YAN \u015eEHR\u0130\u0027NDE B\u0130R D\u00d6V\u00dc\u015e SALONU A\u00c7TI\u011eINI DUYMU\u015eTUM, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u0130\u015eLER\u0130 \u0130Y\u0130 G\u0130D\u0130YOR."}, {"bbox": ["51", "2088", "437", "2359"], "fr": "Cette fille semble avoir bon go\u00fbt,", "id": "SELERA GADIS INI KELIHATANNYA BAGUS,", "pt": "O GOSTO DESTA GAROTA PARECE BOM,", "text": "This girl has good taste.", "tr": "BU KIZIN ZEVK\u0130 \u0130Y\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR,"}, {"bbox": ["708", "1016", "982", "1200"], "fr": "Nous sommes arriv\u00e9s.", "id": "KITA SUDAH SAMPAI.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "We\u0027re here.", "tr": "GELD\u0130K."}, {"bbox": ["63", "53", "411", "165"], "fr": "Route Num\u00e9ro 3, Yan City", "id": "JALAN TIGA KOTA YAN", "pt": "RUA N\u00daMERO TR\u00caS DA CIDADE DE YAN", "text": "Yanshi Third Road", "tr": "YAN \u015eEHR\u0130, 3. CADDE"}, {"bbox": ["88", "824", "276", "896"], "fr": "TAXI", "id": "TAKSI", "pt": "T\u00c1XI", "text": "TAXI", "tr": "TAKS\u0130"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/1.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "156", "718", "417"], "fr": "Fr\u00e8re Zhang, as-tu remarqu\u00e9 ces cases blanches et noires ?", "id": "KAK ZHANG, APA KAU MEMPERHATIKAN KOTAK PUTIH DAN HITAM ITU?", "pt": "IRM\u00c3O ZHANG, VOC\u00ca NOTOU AQUELES QUADRADOS BRANCOS E PRETOS?", "text": "Zhang, did you notice those white and black squares?", "tr": "ZHANG A\u011eABEY, \u015eU BEYAZ VE S\u0130YAH KARELER\u0130 FARK ETT\u0130N M\u0130?"}], "width": 1088}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/2.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/3.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "264", "953", "538"], "fr": "Un seul faux pas et tu tombes dans l\u0027aquarium pour te faire d\u00e9vorer par les piranhas.", "id": "SALAH LANGKAH SAJA AKAN JATUH KE DALAM TANGKI AIR DAN DIMAKAN PIRANHA.", "pt": "BASTA UM PASSO EM FALSO PARA CAIR NO TANQUE DE \u00c1GUA E SER DEVORADO POR PIRANHAS.", "text": "One wrong step and you\u0027ll fall into the water tank and be eaten by piranhas.", "tr": "TEK B\u0130R YANLI\u015e ADIM ATARSAN, SU TANKINA D\u00dc\u015e\u00dcP P\u0130RANALAR TARAFINDAN YEN\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["98", "111", "477", "306"], "fr": "Ce sont des pi\u00e8ges,", "id": "ITU ADALAH JEBAKAN,", "pt": "AQUILO S\u00c3O ARMADILHAS,", "text": "Those are traps.", "tr": "BUNLAR TUZAK,"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/4.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "64", "498", "273"], "fr": "Arr\u00eate un peu avec ton imagination d\u00e9bordante.", "id": "HENTIKAN IMAJINASI LIARMU.", "pt": "CONTROLE SUA IMAGINA\u00c7\u00c3O UM POUCO.", "text": "Put away your imagination.", "tr": "HAYAL G\u00dcC\u00dcN\u00dc B\u0130RAZ KONTROL ALTINA AL."}, {"bbox": ["724", "403", "968", "544"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "HEHE.", "pt": "HEHE.", "text": "Hehe.", "tr": "[SFX]HEH HEH."}], "width": 1088}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/5.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1897", "488", "2171"], "fr": "Petite Zhu, je savais que c\u0027\u00e9tait toi.", "id": "GADIS ZHU, AKU TAHU ITU KAU.", "pt": "GAROTA ZHU, EU SABIA QUE ERA VOC\u00ca.", "text": "Zhu, I knew it was you.", "tr": "ZHU KIZIM, SEN OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORDUM."}], "width": 1088}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/6.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "341", "1045", "637"], "fr": "Tu t\u0027es encore enfuie sans la permission de ton grand-p\u00e8re, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU PASTI KABUR LAGI TANPA SEPENGETAHUAN KAKEKMU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca FUGIU DE NOVO SEM O SEU AV\u00d4 SABER, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You ran away from your grandpa again without permission, didn\u0027t you?", "tr": "DEDENDEN G\u0130ZL\u0130CE KA\u00c7TIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["42", "2269", "328", "2374"], "fr": "Nangong Yu", "id": "NANGONG YU", "pt": "NANGONG YU", "text": "Nangong Yu", "tr": "Nangong Yu"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/7.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "206", "661", "483"], "fr": "Papa ne voulait pas me laisser sortir jouer, alors j\u0027ai d\u00fb m\u0027\u00e9clipser en douce.", "id": "WEN TIDAK MENGIJINKANKU BERMAIN, JADI AKU HANYA BISA MENYELINAP KELUAR SENDIRI.", "pt": "O PAPAI N\u00c3O ME DEIXA SAIR PARA BRINCAR, ENT\u00c3O S\u00d3 PUDE FUGIR ESCONDIDA.", "text": "Dad won\u0027t let me come out to play, I can only sneak out myself.", "tr": "BABAM DI\u015eARI \u00c7IKIP OYNAMAMA \u0130Z\u0130N VERM\u0130YOR, BU Y\u00dcZDEN G\u0130ZL\u0130CE KA\u00c7MAK ZORUNDA KALDIM."}, {"bbox": ["102", "62", "412", "285"], "fr": "Papa ne voulait pas me laisser sortir jouer, j\u0027ai juste...", "id": "AYAH TIDAK MENGIJINKANKU KELUAR BERMAIN LAGI, AKU HANYA...", "pt": "O PAPAI N\u00c3O ME DEIXA SAIR PARA BRINCAR DE NOVO, EU S\u00d3...", "text": "Dad won\u0027t let me come out to play, I can only", "tr": "BABAM Y\u0130NE DI\u015eARI \u00c7IKIP OYNAMAMA \u0130Z\u0130N VERM\u0130YOR, BEN DE SADECE"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/8.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "877", "722", "1171"], "fr": "Quand cesseras-tu de donner des soucis \u00e0 ton p\u00e8re ?", "id": "KAPAN KAU AKAN BERHENTI MEMBUAT AYAHMU KHAWATIR?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VAI PARAR DE PREOCUPAR SEU PAI?", "text": "When will I stop making my dad worry?", "tr": "NE ZAMAN BABANI END\u0130\u015eELEND\u0130RMEKTEN VAZGE\u00c7ECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["96", "43", "328", "179"], "fr": "Toi alors,", "id": "KAU INI,", "pt": "VOC\u00ca, HEIN...", "text": "You.", "tr": "SEN YOK MUSUN SEN,"}], "width": 1088}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/9.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "164", "422", "386"], "fr": "Au fait, S\u0153ur Yu, regarde qui est l\u00e0.", "id": "OH YA, KAKAK YU, LIHAT SIAPA YANG DATANG.", "pt": "AH, IRM\u00c3 YU, VEJA QUEM CHEGOU.", "text": "By the way, Sister Yu, look who\u0027s here.", "tr": "AH, YU ABLA, BAK K\u0130M GELM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["488", "2213", "1007", "2426"], "fr": "Ma\u00eetre Satan ?", "id": "TUAN SATAN?", "pt": "MESTRE SATAN?", "text": "Lord Satan?", "tr": "LORD SATAN MI?"}], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/10.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "134", "430", "374"], "fr": "Nangong, \u00e7a fait longtemps. Comment vas-tu ?", "id": "NANGONG, LAMA TIDAK BERTEMU. APA KABARMU?", "pt": "NANGONG, H\u00c1 QUANTO TEMPO. VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Nangong, long time no see. Are you doing well?", "tr": "NANGONG, UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K. \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/11.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "86", "768", "368"], "fr": "Je... Je vais tr\u00e8s bien.", "id": "AKU... AKU BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "EU... EU ESTOU BEM.", "text": "I... I\u0027m fine.", "tr": "BEN... BEN \u00c7OK \u0130Y\u0130Y\u0130M."}], "width": 1088}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/12.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "2013", "347", "2364"], "fr": "Bref... Je vais d\u0027abord entrer me pr\u00e9parer.", "id": "POKOKNYA... AKU MASUK DULU UNTUK BERSIAP-SIAP.", "pt": "DE QUALQUER FORMA... VOU ENTRAR E ME PREPARAR UM POUCO.", "text": "Anyway... I\u0027ll go in and prepare first.", "tr": "NEYSE... BEN \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P B\u0130RAZ HAZIRLANAYIM."}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/13.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "239", "1024", "466"], "fr": "J\u0027imagine qu\u0027elle est timide.", "id": "KURASA DIA MALU.", "pt": "ACHO QUE ELA FICOU COM VERGONHA.", "text": "I guess she\u0027s shy.", "tr": "SANIRIM UTANDI."}, {"bbox": ["67", "90", "454", "297"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui lui arrive ?", "id": "ADA APA DENGANNYA?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ELA?", "text": "What\u0027s wrong with her?", "tr": "NEY\u0130 VAR ONUN?"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/14.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "128", "443", "461"], "fr": "Vous ne vous \u00eates pas vus depuis des ann\u00e9es, S\u0153ur Yu a s\u00fbrement de nouveau des sentiments pour toi. Elle n\u0027a toujours pas de petit ami, tu sais.", "id": "KALIAN BERDUA SUDAH BERTAHUN-TAHUN TIDAK BERTEMU, KAKAK YU MUNGKIN PERASAANNYA TUMBUH KEMBALI, DIA BELUM PUNYA PACAR SAMPAI SEKARANG, LHO.", "pt": "VOC\u00caS DOIS N\u00c3O SE VEEM H\u00c1 ANOS, ACHO QUE OS SENTIMENTOS DA IRM\u00c3 YU POR VOC\u00ca RESSURGIRAM. ELA N\u00c3O TEM NAMORADO AT\u00c9 HOJE, SABIA?", "text": "You two haven\u0027t seen each other in years. Sister Yu is probably rekindling old feelings. She doesn\u0027t even have a boyfriend yet.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z YILLARDIR G\u00d6R\u00dc\u015eMED\u0130N\u0130Z, YU ABLA\u0027NIN ESK\u0130 A\u015eKI ALEVLENM\u0130\u015e OLAB\u0130L\u0130R. \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR H\u0130\u00c7 ERKEK ARKADA\u015eI OLMADI, B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["711", "255", "1059", "504"], "fr": "Esp\u00e8ce de chipie, tu te moques encore de moi !", "id": "KAU INI MENGGODAKU LAGI!", "pt": "SUA PESTINHA, EST\u00c1 ZOMBANDO DE MIM DE NOVO!", "text": "You\u0027re teasing me again!", "tr": "SEN K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015eEYTAN, Y\u0130NE BEN\u0130MLE DALGA GE\u00c7\u0130YORSUN!"}], "width": 1088}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/15.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "762", "523", "941"], "fr": "Club d\u0027Arts Martiaux", "id": "KLUB BELA DIRI", "pt": "CLUBE DE ARTES MARCIAIS", "text": "MARTIAL ARTS CLUB", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI KUL\u00dcB\u00dc"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/16.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "139", "424", "372"], "fr": "Bienvenue dans ma salle d\u0027arts martiaux.", "id": "SELAMAT DATANG DI SASANA BELA DIRIKU.", "pt": "BEM-VINDO \u00c0 MINHA ACADEMIA.", "text": "Welcome to my martial arts gym.", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015e SALONUMA HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z."}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/17.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/18.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "128", "557", "431"], "fr": "Waouh, que de beaux gosses muscl\u00e9s !", "id": "WAH, BANYAK SEKALI PRIA KEKAR!", "pt": "UAU, QUANTOS HOMENS FORTES!", "text": "Wow, so many hunks!", "tr": "VAOV, NE KADAR \u00c7OK KASLI ADAM VAR!"}], "width": 1088}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/19.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "78", "927", "321"], "fr": "Je me demande si on pourra trouver des indices ici.", "id": "ENTAH APAKAH BISA MENEMUKAN PETUNJUK DI SINI.", "pt": "SER\u00c1 QUE ENCONTRAREMOS ALGUMA PISTA AQUI?", "text": "I wonder if I can find any clues here.", "tr": "ACABA BURADA B\u0130R \u0130PUCU BULAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}], "width": 1088}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/20.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "1561", "1038", "1881"], "fr": "Qu\u0027as-tu pens\u00e9 de ma performance \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "MENURUTMU BAGAIMANA PUKULANKU TADI?", "pt": "O QUE ACHOU DA MINHA LUTA AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "How do you think I did just now?", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 PERFORMANSIM NASILDI SENCE?"}, {"bbox": ["201", "527", "468", "745"], "fr": "Nangong,", "id": "NANGONG,", "pt": "NANGONG,", "text": "Nangong.", "tr": "NANGONG,"}, {"bbox": ["0", "2415", "367", "2668"], "fr": "Pas mal.", "id": "LUMAYAN.", "pt": "NADA MAL.", "text": "Not bad.", "tr": "H\u0130\u00c7 FENA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["111", "2043", "391", "2223"], "fr": "Su Zheng", "id": "SU ZHENG", "pt": "SU ZHENG", "text": "Su Zheng", "tr": "Su Zheng"}], "width": 1088}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/21.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "239", "901", "424"], "fr": "Mon fr\u00e8re,", "id": "SAUDARA INI,", "pt": "ESTE IRM\u00c3O,", "text": "This brother.", "tr": "HEY KARDE\u015e\u0130M,"}], "width": 1088}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/22.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "74", "486", "381"], "fr": "On dirait que je ne t\u0027ai jamais vu avant ?", "id": "SEPERTINYA BELUM PERNAH BERTEMU SEBELUMNYA YA?", "pt": "PARECE QUE NUNCA O VI ANTES, HEIN?", "text": "Seems like I haven\u0027t seen you before?", "tr": "SANK\u0130 SEN\u0130 DAHA \u00d6NCE G\u00d6RMED\u0130M?"}, {"bbox": ["579", "2177", "1020", "2550"], "fr": "Non, c\u0027est ma premi\u00e8re fois ici,", "id": "MEMANG BELUM, AKU BARU PERTAMA KALI DATANG,", "pt": "N\u00c3O VIU MESMO, \u00c9 MINHA PRIMEIRA VEZ AQUI,", "text": "That\u0027s right, this is my first time here.", "tr": "DO\u011eRUDUR, \u0130LK KEZ GEL\u0130YORUM,"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/23.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "86", "751", "420"], "fr": "Je suis venu avec la propri\u00e9taire de votre club.", "id": "DATANG BERSAMA PEMILIK SASANA KALIAN.", "pt": "VIM COM A DONA DA SUA ACADEMIA.", "text": "I came with your master.", "tr": "SALON SAH\u0130B\u0130N\u0130ZLE B\u0130RL\u0130KTE GELD\u0130M."}], "width": 1088}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/24.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "1505", "1046", "1844"], "fr": "Ce club n\u0027est pas ouvert \u00e0 n\u0027importe qui, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KLUB INI BUKAN TEMPAT YANG BISA DIDATANGI SEMBARANG ORANG, KAN?", "pt": "ESTE CLUBE N\u00c3O \u00c9 UM LUGAR ONDE QUALQUER UM PODE VIR, CERTO?", "text": "Not just anyone can come to this club, right?", "tr": "BU KUL\u00dcBE HERKES G\u0130REMEZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["578", "3381", "1007", "3712"], "fr": "Vous vous entra\u00eenez, et je ne pourrais m\u00eame pas venir jeter un \u0153il ?", "id": "KALIAN BERLATIH, APA AKU TIDAK BOLEH DATANG MELIHAT?", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O TREINANDO E EU N\u00c3O POSSO VIR DAR UMA OLHADA?", "text": "I can\u0027t even come to see you guys practice?", "tr": "S\u0130Z ANTRENMAN YAPARKEN BEN \u0130ZLEYEMEZ M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["72", "2010", "566", "2255"], "fr": "Oh, qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "OH, APA MAKSUDMU?", "pt": "OH, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "Oh, what do you mean?", "tr": "OH, NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["76", "301", "472", "496"], "fr": "Premi\u00e8re fois ?", "id": "BARU PERTAMA KALI DATANG?", "pt": "PRIMEIRA VEZ AQUI?", "text": "First time here?", "tr": "\u0130LK KEZ M\u0130 GEL\u0130YORSUN?"}], "width": 1088}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/25.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "88", "478", "446"], "fr": "Hehe, penses-tu qu\u0027un simple mortel comme toi puisse comprendre les subtilit\u00e9s des arts martiaux ancestraux ?", "id": "HEHE, MISTERI SENI BELA DIRI KUNO, APA ORANG BIASA SEPERTIMU BISA MENGERTI?", "pt": "HEHE, OS MIST\u00c9RIOS DAS ARTES MARCIAIS ANTIGAS, UM MERO MORTAL COMO VOC\u00ca CONSEGUIRIA ENTENDER?", "text": "Hehe, how could a mortal like you understand the mysteries of ancient martial arts?", "tr": "[SFX]HEH HEH, ANT\u0130K D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARININ G\u0130ZEMLER\u0130N\u0130 SEN\u0130N G\u0130B\u0130 SIRADAN B\u0130R\u0130 ANLAYAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}], "width": 1088}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/26.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "272", "988", "537"], "fr": "Le deuxi\u00e8me jeune ma\u00eetre de la famille Su, il emprunte temporairement notre salle pour s\u0027entra\u00eener,", "id": "TUAN MUDA KEDUA KELUARGA SU, UNTUK SEMENTARA MEMINJAM SASANA KELUARGA KAMI UNTUK BERLATIH,", "pt": "O SEGUNDO JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA SU, EST\u00c1 PEGANDO EMPRESTADA A ACADEMIA DA MINHA FAM\u00cdLIA PARA TREINAR POR UM TEMPO,", "text": "The Su family\u0027s second young master is temporarily borrowing our gym to practice.", "tr": "SU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K ANTRENMAN YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130Z\u0130M SALONU KULLANIYOR,"}, {"bbox": ["75", "1932", "528", "2245"], "fr": "Haha, tu parles de tes postures vides de sens ?", "id": "HAHA, MAKSUDMU GERAKAN KOSONGMU ITU?", "pt": "HAHA, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DAQUELAS SUAS POSES VAZIAS?", "text": "Haha, are you talking about your empty forms?", "tr": "[SFX]HAHA, O BO\u015e HAREKETLER\u0130NDEN M\u0130 BAHSED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["305", "1448", "737", "1735"], "fr": "Il se pr\u00e9pare pour le tournoi d\u0027arts martiaux ancestraux du mois prochain.", "id": "BERSIAP UNTUK KOMPETISI BELA DIRI KUNO BULAN DEPAN.", "pt": "PREPARANDO-SE PARA O TORNEIO DE ARTES MARCIAIS ANTIGAS DO PR\u00d3XIMO M\u00caS.", "text": "Preparing for next month\u0027s ancient martial arts competition.", "tr": "GELECEK AYK\u0130 ANT\u0130K D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI TURNUVASI\u0027NA HAZIRLANIYOR."}, {"bbox": ["17", "227", "394", "478"], "fr": "S\u0153ur Yu, qui est cette personne ?", "id": "KAKAK YU, SIAPA ORANG ITU?", "pt": "IRM\u00c3 YU, QUEM \u00c9 AQUELE CARA?", "text": "Sister Yu, who is that person?", "tr": "YU ABLA, O ADAM K\u0130M?"}], "width": 1088}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/27.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "265", "466", "578"], "fr": "Tu oses dire que mes postures sont vides de sens ? Tu cherches les ennuis ?", "id": "KAU BERANI BILANG LATIHANKU HANYA GERAKAN KOSONG, APA KAU SUDAH BOSAN HIDUP?", "pt": "VOC\u00ca OUSA DIZER QUE MEU TREINO S\u00c3O POSES VAZIAS? EST\u00c1 QUERENDO MORRER?", "text": "Are you tired of living, daring to say that I practice empty forms?", "tr": "ANTRENMANIMIN BO\u015e HAREKETLER OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEYE C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN? YA\u015eAMAKTAN SIKILDIN MI?"}, {"bbox": ["507", "1841", "998", "2085"], "fr": "Os-tu m\u0027affronter ?!", "id": "BERANI BERTARUNG DENGANKU?!", "pt": "OUSA LUTAR COMIGO?!", "text": "Dare to compete with me?!", "tr": "BEN\u0130MLE D\u00d6V\u00dc\u015eMEYE CESARET\u0130N VAR MI?!"}], "width": 1088}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/28.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "122", "454", "399"], "fr": "Ce type ose offenser le Jeune Ma\u00eetre Su, il doit en avoir marre de vivre.", "id": "ORANG INI BERANI MENYINGGUNG TUAN MUDA SU, SEPERTINYA SUDAH BOSAN HIDUP.", "pt": "ESSE CARA OUSA OFENDER O JOVEM MESTRE SU, ELE DEVE ESTAR CANSADO DE VIVER.", "text": "This person dares to offend Young Master Su. He must be tired of living.", "tr": "BU ADAM GEN\u00c7 EFEND\u0130 SU\u0027YU KIZDIRMAYA C\u00dcRET ED\u0130YOR, GAL\u0130BA YA\u015eAMAKTAN BIKMI\u015e."}, {"bbox": ["480", "1587", "871", "1878"], "fr": "C\u0027est une famille d\u0027arts martiaux ancestraux, on ne peut pas se permettre de les offenser.", "id": "DIA ITU DARI KELUARGA BELA DIRI KUNO, KITA TIDAK BISA MENYINGGUNGNYA.", "pt": "ELES S\u00c3O DE UMA FAM\u00cdLIA DE ARTES MARCIAIS ANTIGAS, N\u00c3O PODEMOS NOS DAR AO LUXO DE OFEND\u00ca-LOS.", "text": "They\u0027re from an ancient martial arts family. We can\u0027t afford to offend them.", "tr": "ONLAR ANT\u0130K D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI A\u0130LES\u0130NDEN, ONLARA BULA\u015eAMAYIZ."}], "width": 1088}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/29.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "251", "834", "602"], "fr": "C\u0027est toi qui l\u0027as dit, ne le regrette pas !", "id": "INI KAU YANG BILANG, JANGAN MENYESAL!", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM DISSE ISSO, N\u00c3O SE ARREPENDA!", "text": "You said it, don\u0027t regret it!", "tr": "BUNU SEN S\u00d6YLED\u0130N, SAKIN P\u0130\u015eMAN OLMA!"}], "width": 1088}, {"height": 439, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/134/30.webp", "translations": [], "width": 1088}]
Manhua