This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/0.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "419", "1063", "680"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je ne sais pas si vous aviez d\u00e9j\u00e0 entendu parler de ce concept ?", "id": "Saat itu, apa Anda pernah mendengar konsep ini sebelumnya?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 OUVIU FALAR DESTE CONCEITO ANTES?", "text": "BACK THEN, DID YOU EVER HEAR ABOUT THIS CONCEPT BEFORE?", "tr": "DAHA \u00d6NCE BU KAVRAMI DUYMU\u015e MUYDUNUZ?"}, {"bbox": ["315", "136", "887", "380"], "fr": "Ce livre porte principalement sur le \"Qi\".", "id": "Buku ini terutama membahas tentang \"Qi\".", "pt": "ESTE LIVRO \u00c9 PRINCIPALMENTE SOBRE O \u0027QI\u0027.", "text": "THIS BOOK IS MAINLY ABOUT \u0027QI\u0027.", "tr": "BU K\u0130TAP TEMELDE \"Q\u0130\" HAKKINDA."}], "width": 1088}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/1.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "349", "1041", "618"], "fr": "J\u0027ai toujours cru que ce truc \u00e9tait une arnaque...", "id": "Aku selalu mengira kalau benda itu bohong belaka...", "pt": "SEMPRE PENSEI QUE AQUILO FOSSE UMA FARSA...", "text": "I ALWAYS THOUGHT THAT STUFF WAS FAKE\u2026", "tr": "BEN HER ZAMAN O \u015eEY\u0130N B\u0130R ALDATMACA OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM..."}, {"bbox": ["2", "79", "411", "390"], "fr": "J\u0027en ai entendu parler par mon ma\u00eetre, mais je ne l\u0027ai jamais vraiment vu.", "id": "Aku pernah dengar guruku menyebutkannya beberapa kali, tapi belum pernah melihatnya secara langsung.", "pt": "OUVI MEU MESTRE MENCIONAR ALGUMAS VEZES, MAS NUNCA VI DE VERDADE.", "text": "I\u0027VE HEARD MY MASTER MENTION IT A FEW TIMES, BUT I\u0027VE NEVER ACTUALLY SEEN IT.", "tr": "USTAMIN B\u0130RKA\u00c7 KEZ BAHSETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM AMA H\u0130\u00c7 GER\u00c7EK ANLAMDA G\u00d6RMED\u0130M."}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/2.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "67", "432", "306"], "fr": "Vous pouvez continuer \u00e0 feuilleter.", "id": "Anda bisa melihat halaman selanjutnya.", "pt": "PODE FOLHEAR MAIS UM POUCO.", "text": "YOU CAN FLIP THROUGH IT.", "tr": "B\u0130RAZ DAHA GER\u0130YE G\u0130DEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/3.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "247", "752", "818"], "fr": "Yu Chuo, l\u0027\u00e9p\u00e9iste des Plaines Centrales.", "id": "Pendekar Pedang Zhongyuan, Yu Chuo.", "pt": "YU CHUO, O ESPADACHIM DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS.", "text": "YU CHUO, A SWORDSMAN FROM THE CENTRAL PLAINS,", "tr": "ZHONGYUAN KILI\u00c7 USTASI YU CHUO"}, {"bbox": ["169", "257", "569", "875"], "fr": "Il a d\u00e9fi\u00e9 les chefs des grandes sectes.", "id": "Menantang para pemimpin sekte besar.", "pt": "DESAFIA OS L\u00cdDERES DAS MAIORES SEITAS.", "text": "CHALLENGED THE HEADS OF VARIOUS SCHOOLS", "tr": "\u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 B\u00dcY\u00dcK MEZHEPLER\u0130N L\u0130DERLER\u0130NE MEYDAN OKUDU"}, {"bbox": ["458", "364", "564", "1065"], "fr": "Dou\u00e9 pour concentrer le Qi dans la lame de son \u00e9p\u00e9e.", "id": "Mahir mengumpulkan Qi di mata pedangnya.", "pt": "H\u00c1BIL EM CONCENTRAR O QI NA L\u00c2MINA DA ESPADA.", "text": "AND WAS GOOD AT FOCUSING QI INTO HIS BLADE.", "tr": "Q\u0130\u0027Y\u0130 KILI\u00c7 UCUNDA TOPLAMADA USTAYDI"}], "width": 1088}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/4.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/5.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1583", "908", "1851"], "fr": "Vieil homme Zhu, quelle est votre opinion sur le \"Qi\" ?", "id": "Pak Tua Zhu, apa pendapatmu tentang \"Qi\"?", "pt": "VELHO ZHU, QUAL A SUA OPINI\u00c3O SOBRE O \u0027QI\u0027?", "text": "OLD ZHU, WHAT DO YOU THINK ABOUT \u0027QI\u0027?", "tr": "YA\u015eLI ZHU, \"Q\u0130\" HAKKINDA NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["0", "1166", "375", "1478"], "fr": "Se pourrait-il que mes conceptions pass\u00e9es aient toutes \u00e9t\u00e9 erron\u00e9es ?", "id": "Mungkinkah pandanganku selama ini salah?", "pt": "SER\u00c1 QUE MINHAS CONVIC\u00c7\u00d5ES PASSADAS ESTAVAM TODAS ERRADAS?", "text": "COULD IT BE THAT MY PAST IDEAS WERE ALL WRONG?", "tr": "YOKSA GE\u00c7M\u0130\u015eTEK\u0130 F\u0130K\u0130RLER\u0130M\u0130N HEPS\u0130 YANLI\u015e MIYDI?"}, {"bbox": ["0", "142", "344", "465"], "fr": "Les descriptions du \"Qi\" ici sont si r\u00e9alistes,", "id": "Catatan tentang \"Qi\" di sini begitu nyata,", "pt": "OS REGISTROS SOBRE O \u0027QI\u0027 AQUI S\u00c3O T\u00c3O REAIS.", "text": "THE RECORDS OF \u0027QI\u0027 HERE ARE SO REAL,", "tr": "BURADA \"Q\u0130\" HAKKINDAK\u0130 KAYITLAR O KADAR GER\u00c7EK K\u0130,"}], "width": 1088}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/6.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "1725", "1086", "2008"], "fr": "\u00c0 leur \u00e9poque, le Qi \u00e9tait quelque chose que tous les pratiquants d\u0027arts martiaux ma\u00eetrisaient.", "id": "Qi adalah sesuatu yang dikuasai oleh para praktisi bela diri di zaman mereka.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, O QI ERA ALGO QUE TODO PRATICANTE DE ARTES MARCIAIS DOMINAVA.", "text": "QI WAS SOMETHING THAT EVERY MARTIAL ARTIST KNEW BACK THEN.", "tr": "Q\u0130, O ZAMANLAR D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARIYLA U\u011eRA\u015eAN HERKES\u0130N B\u0130LD\u0130\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEYD\u0130."}, {"bbox": ["0", "2149", "509", "2432"], "fr": "Alors, quand avez-vous vu ce livre ?", "id": "Lalu kapan kau melihat buku ini?", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO VOC\u00ca VIU ESTE LIVRO?", "text": "WHEN DID YOU SEE THIS BOOK?", "tr": "PEK\u0130 BU K\u0130TABI NE ZAMAN G\u00d6RD\u00dcN?"}, {"bbox": ["338", "100", "684", "352"], "fr": "\"Qi\" est un terme g\u00e9n\u00e9rique pour d\u00e9signer un type de technique de cultivation,", "id": "\"Qi\" adalah istilah umum untuk sejenis teknik kultivasi,", "pt": "\u0027QI\u0027 \u00c9 UM TERMO GEN\u00c9RICO PARA UM TIPO DE T\u00c9CNICA.", "text": "QI\u0027 IS A GENERAL TERM FOR A TYPE OF MARTIAL ARTS TECHNIQUE.", "tr": "\"Q\u0130\" B\u0130R T\u00dcR GEL\u0130\u015eT\u0130RME Y\u00d6NTEM\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KULLANILAN GENEL B\u0130R TER\u0130MD\u0130R,"}, {"bbox": ["388", "1435", "817", "1650"], "fr": "Ce livre a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit par mon arri\u00e8re-grand-p\u00e8re,", "id": "Buku ini ditulis oleh kakek buyutku,", "pt": "ESTE LIVRO FOI ESCRITO PELO MEU BISAV\u00d4.", "text": "THIS BOOK WAS WRITTEN BY MY GREAT-GRANDFATHER.", "tr": "BU K\u0130TAP B\u00dcY\u00dcK DEDEM TARAFINDAN YAZILDI,"}, {"bbox": ["0", "395", "434", "614"], "fr": "L\u0027interpr\u00e9tation de chacun est diff\u00e9rente,", "id": "Penjelasan setiap orang berbeda-beda,", "pt": "A INTERPRETA\u00c7\u00c3O DE CADA UM \u00c9 DIFERENTE.", "text": "EVERYONE HAS A DIFFERENT INTERPRETATION.", "tr": "HERKES\u0130N A\u00c7IKLAMASI FARKLI OLUR,"}], "width": 1088}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/7.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "506", "472", "948"], "fr": "Il y a tr\u00e8s longtemps. Ce livre est rest\u00e9 ici la plupart du temps, il n\u0027a jamais \u00e9t\u00e9 diffus\u00e9 \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Sudah lama sekali, buku ini sebagian besar waktunya ada di sini, tidak pernah disebarkan keluar.", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO. ESTE LIVRO PERMANECEU AQUI A MAIOR PARTE DO TEMPO, NUNCA FOI REVELADO A ESTRANHOS.", "text": "A LONG TIME AGO. THIS BOOK HAS SPENT MOST OF ITS TIME HERE AND HAS NEVER BEEN CIRCULATED OUTSIDE.", "tr": "\u00c7OK UZUN ZAMAN \u00d6NCEYD\u0130, BU K\u0130TAP \u00c7O\u011eU ZAMAN BURADAYDI VE H\u0130\u00c7 DI\u015eARIYA AKTARILMADI."}], "width": 1088}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/8.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "119", "1087", "460"], "fr": "Et ce que je vais vous montrer ensuite est la cl\u00e9.", "id": "Dan yang akan kutunjukkan padamu selanjutnya adalah kuncinya.", "pt": "E O QUE VOU LHE MOSTRAR A SEGUIR \u00c9 O PONTO CHAVE.", "text": "BUT WHAT I\u0027M ABOUT TO SHOW YOU NEXT IS THE KEY.", "tr": "VE S\u0130ZE \u015e\u0130MD\u0130 G\u00d6STERECE\u011e\u0130M \u015eEY ASIL ANAHTAR."}, {"bbox": ["188", "694", "708", "985"], "fr": "Se pourrait-il... qu\u0027il y ait d\u0027autres documents ?", "id": "Mungkinkah... ada literatur lain?", "pt": "QUER DIZER... H\u00c1 OUTROS DOCUMENTOS?", "text": "COULD IT BE... THERE ARE OTHER DOCUMENTS?", "tr": "YOKSA... BA\u015eKA BELGELER DE M\u0130 VAR?"}], "width": 1088}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/9.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1745", "789", "2089"], "fr": "Quand je l\u0027ai vu pour la premi\u00e8re fois, j\u0027ai aussi \u00e9t\u00e9 surpris.", "id": "Saat pertama kali melihatnya, aku juga terkejut.", "pt": "QUANDO O VI PELA PRIMEIRA VEZ, TAMB\u00c9M FIQUEI SURPRESO.", "text": "I WAS ALSO STARTLED WHEN I FIRST SAW IT.", "tr": "ONU \u0130LK G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE BEN DE \u00c7OK \u015eA\u015eIRMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["677", "238", "1005", "476"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "Benar,", "pt": "EXATO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "DO\u011eRU,"}], "width": 1088}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/10.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "3265", "1057", "3450"], "fr": "Je vous en prie.", "id": "Silakan.", "pt": "POIS N\u00c3O.", "text": "PLEASE.", "tr": "L\u00dcTFEN."}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/11.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/12.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "561", "370", "865"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il y ait un compartiment cach\u00e9 ici.", "id": "Tidak kusangka ada lapisan tersembunyi di sini.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE HAVIA UM COMPARTIMENTO SECRETO AQUI.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THERE TO BE A HIDDEN COMPARTMENT HERE.", "tr": "BURADA G\u0130ZL\u0130 B\u0130R B\u00d6LME OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 BEKLEMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1088}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/13.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "891", "1087", "1063"], "fr": "Pas bon !", "id": "Tidak baik!", "pt": "PERIGO!", "text": "NOT GOOD!", "tr": "\u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1088}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/14.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "223", "372", "469"], "fr": "Qui est l\u00e0 ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "WHO\u0027S THERE?", "tr": "K\u0130M VAR ORADA?"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/15.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/16.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "4379", "844", "4736"], "fr": "Je suis venu gentiment t\u0027aider, et tu oses me tendre une embuscade !", "id": "Aku datang dengan niat baik untuk membantumu, beraninya kau menyerangku secara diam-diam!", "pt": "VIM AJUD\u00c1-LO DE BOA F\u00c9, E VOC\u00ca OUSA ARMAR CONTRA MIM!", "text": "I CAME TO HELP YOU OUT OF GOOD INTENTIONS, AND YOU DARE TO PLOT AGAINST ME!", "tr": "SANA YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 N\u0130YETLE GELD\u0130M, BANA TUZAK KURMAYA C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["0", "4032", "594", "4305"], "fr": "Esp\u00e8ce de vieux Zhu !", "id": "Dasar kau Pak Tua Zhu!", "pt": "AH, SEU VELHO ZHU!", "text": "YOU, OLD ZHU...", "tr": "SEN\u0130 G\u0130D\u0130 YA\u015eLI ZHU!"}], "width": 1088}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/17.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/18.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/19.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/20.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "388", "661", "600"], "fr": "[SFX] Aah !", "id": "[SFX] Ya!", "pt": "[SFX] YAH!", "text": "YA!", "tr": "[SFX] YA!"}], "width": 1088}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/21.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/22.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "2029", "930", "2404"], "fr": "Hahaha, digne de Ma\u00eetre Satan : oser encaisser directement l\u0027\u00e9nergie de l\u0027\u00e9p\u00e9e !", "id": "Hahaha, pantas saja Tuan Satan: berani menerima energi pedang secara langsung!", "pt": "HAHAHA, DIGNO DO SENHOR SATAN! ATREVEU-SE A ENCARAR A ENERGIA DA ESPADA DIRETAMENTE!", "text": "HAHAHA, AS EXPECTED OF LORD SATAN: YOU DARE TO TAKE THE SWORD QI HEAD-ON!", "tr": "HAHAHA, \u015eEYTAN LORDU\u0027NDAN BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130: KILI\u00c7 ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 DO\u011eRUDAN KAR\u015eILAMAYA C\u00dcRET ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["694", "98", "1029", "321"], "fr": "Dis... Disparu ?", "id": "Hi...lang?", "pt": "DESA... DESAPARECEU?", "text": "DI...DISAPPEARED?", "tr": "KAY... KAYBOLDU MU?"}, {"bbox": ["227", "3681", "777", "4013"], "fr": "Quelle est cette chose ? Si tu ne t\u0027expliques pas clairement, je ne serai pas tendre avec toi !", "id": "Benda apa? Kalau kau tidak menjelaskannya dengan jelas, aku tidak akan segan-segan padamu!", "pt": "QUE NEG\u00d3CIO \u00c9 ESSE? SE N\u00c3O EXPLICAR DIREITO, N\u00c3O SEREI CORDIAL!", "text": "WHAT IS IT? IF YOU DON\u0027T EXPLAIN YOURSELF CLEARLY, I WON\u0027T BE POLITE!", "tr": "NE BU \u015e\u0130MD\u0130? A\u00c7IK\u00c7A ANLATMAZSAN, SANA H\u0130\u00c7 NAZ\u0130K DAVRANMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["0", "3486", "566", "3748"], "fr": "Vieil homme Zhu, qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a, au juste ?", "id": "Pak Tua Zhu, benda apa ini sebenarnya?", "pt": "VELHO ZHU, QUE DIABOS \u00c9 ISTO?", "text": "OLD ZHU, WHAT EXACTLY IS THIS?", "tr": "YA\u015eLI ZHU, BU DA NE B\u00d6YLE?"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/23.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "495", "352", "708"], "fr": "Regardez le mur et vous comprendrez.", "id": "Anda akan mengerti jika melihat dindingnya.", "pt": "OLHE PARA A PAREDE E VOC\u00ca ENTENDER\u00c1.", "text": "YOU\u0027LL UNDERSTAND IF YOU LOOK AT THE WALLS.", "tr": "DUVARA BAKARSANIZ ANLARSINIZ."}], "width": 1088}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/24.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/25.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "308", "624", "570"], "fr": "C\u0027est l\u00e0 que r\u00e9side le secret de ma famille Zhu.", "id": "Inilah letak rahasia keluarga Zhu-ku.", "pt": "ESTE \u00c9 O SEGREDO DA MINHA FAM\u00cdLIA, A FAM\u00cdLIA ZHU.", "text": "THIS IS WHERE THE SECRET OF MY ZHU FAMILY LIES.", "tr": "\u0130\u015eTE BEN\u0130M ZHU A\u0130LEM\u0130N SIRRI BURADA YATIYOR."}], "width": 1088}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/26.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "1658", "418", "1974"], "fr": "L\u0027illusion de tout \u00e0 l\u0027heure a \u00e9t\u00e9 form\u00e9e par la condensation du Qi dans cette grotte.", "id": "Ilusi barusan, terbentuk dari energi Qi yang terkumpul di gua ini.", "pt": "A ILUS\u00c3O DE AGORA POUCO FOI GERADA PELO QI ACUMULADO NESTA CAVERNA.", "text": "THE ILLUSION JUST NOW WAS FORMED BY THE QI IN THIS CAVE.", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 YANILSAMA, BU MA\u011eARADAK\u0130 Q\u0130\u0027N\u0130N YO\u011eUNLA\u015eMASINDAN OLU\u015eTU."}, {"bbox": ["670", "298", "1055", "549"], "fr": "Toute la fresque murale d\u00e9crit la m\u00e9thode d\u0027utilisation,", "id": "Seluruh lukisan dinding ini mencatat metode penggunaannya,", "pt": "O MURAL INTEIRO DESCREVE O M\u00c9TODO DE USO.", "text": "THE ENTIRE MURAL RECORDS THE METHOD OF USE.", "tr": "T\u00dcM DUVAR RESM\u0130 KULLANIM Y\u00d6NTEM\u0130N\u0130 KAYDETM\u0130\u015e,"}, {"bbox": ["400", "106", "777", "330"], "fr": "Ce que vous avez vu tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait l\u0027\u00e9nergie de l\u0027\u00e9p\u00e9e, pendant plusieurs mois...", "id": "Yang baru saja Anda lihat adalah energi pedang, beberapa bulan", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACABOU DE VER FOI A ENERGIA DA ESPADA. ALGUNS MESES...", "text": "WHAT YOU SAW JUST NOW WAS SWORD QI, FOR SEVERAL MONTHS.", "tr": "AZ \u00d6NCE G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ \u015eEY KILI\u00c7 ENERJ\u0130S\u0130YD\u0130, B\u0130RKA\u00c7 AY..."}], "width": 1088}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/27.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1198", "446", "1601"], "fr": "Si cette chose venait \u00e0 \u00eatre connue, le monde souterrain tout entier ne conna\u00eetrait plus la paix.", "id": "Jika benda ini sampai tersebar keluar, seluruh dunia bawah tanah tidak akan tenang.", "pt": "SE ISTO CAIR EM M\u00c3OS ERRADAS, TODO O SUBMUNDO PERDER\u00c1 A PAZ.", "text": "IF THIS GETS OUT, THE ENTIRE UNDERWORLD WILL BE IN TURMOIL.", "tr": "BU \u015eEY DI\u015eARI SIZARSA, T\u00dcM YERALTI D\u00dcNYASI HUZURSUZ OLACAK."}, {"bbox": ["0", "233", "344", "523"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce Qi soit si puissant,", "id": "Tidak kusangka Qi ini begitu hebat,", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESTE QI FOSSE T\u00c3O PODEROSO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THIS QI TO BE SO POWERFUL.", "tr": "BU Q\u0130\u0027N\u0130N BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 BEKLEMEM\u0130\u015eT\u0130M,"}], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/28.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "401", "1021", "773"], "fr": "Compar\u00e9 au fait que ta vie soit prise par un tra\u00eetre, c\u0027est \u00e7a qui t\u0027inqui\u00e8te le plus, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dibandingkan nyawamu direnggut pengkhianat, ini yang paling kau khawatirkan, kan?", "pt": "MAIS DO QUE SUA VIDA SER TOMADA POR UM TRAIDOR, \u00c9 ISTO QUE MAIS O PREOCUPA, CERTO?", "text": "YOUR BIGGEST CONCERN ISN\u0027T YOUR LIFE BEING TAKEN BY A TRAITOR, IS IT?", "tr": "CANININ B\u0130R HA\u0130N TARAFINDAN ALINMASINDANSA, EN \u00c7OK BU KONUDA END\u0130\u015eELEN\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["336", "76", "792", "357"], "fr": "Je vois, c\u0027est donc pour \u00e7a que tu m\u0027as fait venir,", "id": "Ternyata begitu, jadi ini tujuanmu memanggilku ke sini,", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO. ESTE \u00c9 O MOTIVO PELO QUAL ME CHAMOU AQUI.", "text": "I SEE, SO THIS IS WHY YOU CALLED ME HERE.", "tr": "ANLIYORUM, BEN\u0130 BURAYA \u00c7A\u011eIRMA AMACIN BU Y\u00dcZDENM\u0130\u015e,"}], "width": 1088}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/29.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "110", "469", "430"], "fr": "Ma\u00eetre Santa est vraiment intelligent, alors je ne vais pas faire durer le suspense...", "id": "Tuan Santa memang pintar, kalau begitu aku tidak akan berbelit-belit lagi...", "pt": "O SENHOR SATAN \u00c9 REALMENTE ASTUTO. SENDO ASSIM, N\u00c3O FAREI MAIS RODEIOS...", "text": "AS EXPECTED, LORD SATAN IS SMART. THEN I WON\u0027T KEEP YOU IN SUSPENSE...", "tr": "\u015eEYTAN LORDU GER\u00c7EKTEN ZEK\u0130, O ZAMAN S\u0130Z\u0130 DAHA FAZLA MERAKTA BIRAKMAYACA\u011eIM..."}, {"bbox": ["315", "1604", "777", "1917"], "fr": "Vous pouvez excaver la tombe de votre v\u00e9n\u00e9r\u00e9 ma\u00eetre, Monsieur Lu.", "id": "Bisa menggali makam Tuan Lu, gurumu yang terhormat.", "pt": "PODEMOS ESCAVAR O T\u00daMULO DO SEU RESPEITADO MESTRE, O SENHOR LU.", "text": "YOU CAN DIG UP YOUR TEACHER MR. LU\u0027S GRAVE", "tr": "SAYGIDE\u011eER USTUNUZ BAY LU\u0027NUN MEZARINI KAZAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["653", "1350", "977", "1567"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que...", "id": "Aku harap", "pt": "EU ESPERO...", "text": "I HOPE", "tr": "\u0130ST\u0130YORUM K\u0130..."}], "width": 1088}, {"height": 274, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/163/30.webp", "translations": [], "width": 1088}]
Manhua