This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/0.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "2486", "1164", "2825"], "fr": "M. Zhu, vous \u00e9tiez si press\u00e9 de me voir, que se passe-t-il ?", "id": "TUAN ZHU, ADA URUSAN MENDESAK APA SAMPAI MENCARIKU?", "pt": "SR. ZHU, POR QUE ESTAVA COM TANTA PRESSA PARA ME VER?", "text": "Mr. Zhu, what\u0027s so urgent that you needed to see me?", "tr": "Bay Zhu, beni bu kadar aceleyle \u00e7a\u011f\u0131rman\u0131z\u0131n sebebi nedir?"}], "width": 1800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/1.webp", "translations": [{"bbox": ["890", "537", "1561", "996"], "fr": "Mlle Lin est une personne directe, alors je vais aller droit au but. J\u0027ai besoin d\u0027utiliser la carte du r\u00e9seau de collecte d\u0027esprits de la famille Su. Pouvez-vous accepter ?", "id": "NONA LIN ORANG YANG LUGAS, JADI AKU AKAN LANGSUNG SAJA. AKU BUTUH PETA FORMASI PENGUMPUL ROH KELUARGA SU, APAKAH BOLEH?", "pt": "SENHORITA LIN, VOC\u00ca \u00c9 UMA PESSOA DIRETA, ENT\u00c3O VOU DIRETO AO PONTO. PRECISO USAR O MAPA DA FORMA\u00c7\u00c3O DE COLETA DE ESP\u00cdRITOS DA FAM\u00cdLIA SU. PODERIA CONCORDAR COM ISSO?", "text": "Miss Lin is a straightforward person, so I\u0027ll get straight to the point. I need to borrow the Spirit Gathering Array map of the Su family. I wonder if you would agree?", "tr": "Bayan Lin a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc birisiniz, o zaman ben de laf\u0131 doland\u0131rmadan s\u00f6yleyeyim. Su ailesinin Ruh Toplama Dizisi haritas\u0131na ihtiyac\u0131m var, acaba kabul eder misiniz?"}, {"bbox": ["1440", "1726", "1676", "2357"], "fr": "Zhu You", "id": "ZHU YOU", "pt": "ZHU YOU", "text": "Zhu You", "tr": "Zhu You"}], "width": 1800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/2.webp", "translations": [{"bbox": ["926", "496", "1553", "963"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, M. Zhu, le r\u00e9seau de collecte d\u0027esprits est un tr\u00e9sor secret de la famille Su. Je dois en discuter avec les membres de ma famille avant de pouvoir prendre une d\u00e9cision.", "id": "MAAF, TUAN ZHU. FORMASI PENGUMPUL ROH ADALAH HARTA KARUN RAHASIA KELUARGA SU, AKU HARUS BERDISKUSI DENGAN KELUARGA SEBELUM MEMUTUSKAN.", "pt": "DESCULPE, SR. ZHU. A FORMA\u00c7\u00c3O DE COLETA DE ESP\u00cdRITOS \u00c9 UM TESOURO SECRETO DA FAM\u00cdLIA SU. PRECISO DISCUTIR COM MEUS FAMILIARES ANTES DE TOMAR UMA DECIS\u00c3O.", "text": "I\u0027m sorry, Mr. Zhu, the Spirit Gathering Array is a treasure of the Su family. I must discuss it with my clansmen before I can decide.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm Bay Zhu, Ruh Toplama Dizisi Su ailesinin gizli hazinesidir. Karar vermeden \u00f6nce klan \u00fcyelerimle g\u00f6r\u00fc\u015fmem gerekiyor."}], "width": 1800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/3.webp", "translations": [{"bbox": ["1007", "1290", "1544", "1729"], "fr": "Qinghan sait tr\u00e8s bien ce que vous manigancez. M. Zhu, il vaudrait mieux que vous abandonniez cette id\u00e9e pour ne pas vous attirer d\u0027ennuis.", "id": "APA YANG INGIN KALIAN LAKUKAN, QINGHAN SUDAH TAHU. SEBAIKNYA TUAN ZHU MENYERAH SAJA, AGAR TIDAK MENCARI MASALAH.", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O TENTANDO FAZER? QINGHAN SABE MUITO BEM. \u00c9 MELHOR O SR. ZHU DESISTIR DESSA IDEIA PARA N\u00c3O SE METER EM ENCRENCA!", "text": "Qinghan knows very well what you want to do. Mr. Zhu, you better give up on this idea, so you won\u0027t bring trouble upon yourself.", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 Qinghan gayet iyi biliyor. Bay Zhu, ba\u015f\u0131n\u0131z\u0131 belaya sokmamak i\u00e7in bu sevdadan vazge\u00e7seniz iyi olur."}, {"bbox": ["759", "392", "1416", "895"], "fr": "[SFX]Hmph, qui ne sait pas que Mlle Lin a le dernier mot dans la famille Su ? Ce genre d\u0027excuse n\u0027est pas du tout convaincant.", "id": "HMPH, SIAPA YANG TIDAK TAHU KALAU NONA LIN SEKARANG SANGAT BERPENGARUH DI KELUARGA SU? ALASAN SEPERTI INI SAMA SEKALI TIDAK MEYAKINKAN.", "pt": "HMPH! QUEM N\u00c3O SABE QUE A PALAVRA DA SENHORITA LIN \u00c9 LEI NA FAM\u00cdLIA SU AGORA? ESSE TIPO DE DESCULPA N\u00c3O \u00c9 NADA CONVINCENTE!", "text": "Hmph, who doesn\u0027t know that Miss Lin\u0027s words carry weight in the Su family now? This excuse is not convincing at all.", "tr": "Hmph, Bayan Lin\u0027in Su ailesinde s\u00f6z\u00fcn\u00fcn ge\u00e7ti\u011fini kim bilmez ki? Bu t\u00fcr bahaneler hi\u00e7 de inand\u0131r\u0131c\u0131 de\u011fil."}], "width": 1800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/4.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "225", "1135", "644"], "fr": "Donc, reportons cette affaire \u00e0 un autre jour, apr\u00e8s avoir pris rendez-vous avec les familles Xiao et Ji. Su Mi, allons-y.", "id": "JADI, MASALAH INI KITA BICARAKAN LAIN HARI SETELAH BERTEMU DENGAN KELUARGA XIAO DAN JI. SU MI, AYO PERGI.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS ADIAR ESTE ASSUNTO E DISCUTI-LO OUTRO DIA DEPOIS DE MARCAR COM AS FAM\u00cdLIAS XIAO E JI. SU MI, VAMOS EMBORA.", "text": "Therefore, let\u0027s discuss this matter another day with the Xiao and Ji families. Su Mi, let\u0027s go.", "tr": "Bu y\u00fczden, bu konuyu ba\u015fka bir g\u00fcn Xiao ve Ji aileleriyle g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fckten sonra konu\u015fal\u0131m. Su Mi, gidelim."}], "width": 1800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/5.webp", "translations": [{"bbox": ["1158", "117", "1573", "390"], "fr": "Oui, Mademoiselle.", "id": "BAIK, NONA.", "pt": "SIM, SENHORITA.", "text": "Yes, Miss.", "tr": "Evet, Han\u0131mefendi."}], "width": 1800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/6.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "310", "1186", "930"], "fr": "Une gamine aussi arrogante ! N\u0027oubliez pas que c\u0027est le territoire de la famille Zhu !", "id": "BERANINYA GADIS INGUSAN INI BEGITU SOMBONG! JANGAN LUPA, INI WILAYAH KELUARGA ZHU!", "pt": "UMA PIRRALHA COMO VOC\u00ca SE ATREVE A SER T\u00c3O ARROGANTE! N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE ESTE \u00c9 O TERRIT\u00d3RIO DA FAM\u00cdLIA ZHU!", "text": "A young girl is so arrogant. Don\u0027t forget that this is the Zhu family\u0027s territory!", "tr": "Bir velet nas\u0131l bu kadar k\u00fcstah olabilir, buran\u0131n Zhu ailesinin b\u00f6lgesi oldu\u011funu unutma!"}], "width": 1800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/7.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/8.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "589", "1111", "1084"], "fr": "Si vous n\u0027acceptez pas aujourd\u0027hui, ne pensez m\u00eame pas \u00e0 franchir cette porte !", "id": "JIKA HARI INI KAU TIDAK SETUJU, JANGAN HARAP BISA KELUAR DARI RUANGAN INI!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONCORDAR HOJE, NEM PENSE EM SAIR DESTA SALA!", "text": "If you don\u0027t agree today, don\u0027t even think about walking out of this door!", "tr": "Bug\u00fcn kabul etmezsen, bu kap\u0131dan \u00e7\u0131kmay\u0131 akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}], "width": 1800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/9.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/10.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "3392", "1206", "3799"], "fr": "Ne perdez pas de temps \u00e0 discuter avec elles, attaquez !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG DENGAN MEREKA, SERBU!", "pt": "PAREM DE CONVERSA FIADA E ATAQUEM!", "text": "Stop talking nonsense with them and attack!", "tr": "Onlarla bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kesin, sald\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["1236", "2191", "1670", "2715"], "fr": "Voyons qui ose s\u0027approcher !", "id": "BERANI MAJU, LAWAN AKU!", "pt": "QUERO VER QUEM SE ATREVE A SE APROXIMAR!", "text": "Let me see who dares to come over!", "tr": "Bakal\u0131m kim gelmeye c\u00fcret edecek!"}], "width": 1800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/11.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "313", "776", "731"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}], "width": 1800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/12.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/13.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/14.webp", "translations": [{"bbox": ["812", "2135", "1334", "2564"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/15.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/16.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/17.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "543", "1246", "970"], "fr": "D\u00e9gagez tous ! Vous en avez marre de vivre, c\u0027est \u00e7a ?!", "id": "MINGGIR SEMUA! SUDAH BOSAN HIDUP, YA?!", "pt": "SUMAM DA MINHA FRENTE! EST\u00c3O CANSADOS DE VIVER, \u00c9 ISSO?!", "text": "Get out of my way! Are you tired of living!", "tr": "Hepiniz defolun gidin! Ya\u015famaktan s\u0131k\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131!"}, {"bbox": ["1264", "1145", "1615", "1440"], "fr": "Zhang Xuan !", "id": "ZHANG XUAN!", "pt": "ZHANG XUAN!", "text": "Zhang Xuan!", "tr": "Zhang Xuan!"}], "width": 1800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/18.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "1988", "1345", "2305"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien. Je suis d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s content que tu sois venu.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU SUDAH SANGAT SENANG KAU BISA DATANG.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM, ESTOU MUITO FELIZ QUE VOC\u00ca TENHA VINDO.", "text": "It\u0027s okay, it\u0027s okay, I\u0027m already very happy that you could come.", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil. Gelebilmene \u00e7ok sevindim."}, {"bbox": ["799", "534", "1360", "947"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je suis en retard. J\u0027ai entendu par Yue Shen que vous \u00e9tiez arriv\u00e9s \u00e0 Haicheng, alors je suis imm\u00e9diatement venu.", "id": "MAAF, AKU TERLAMBAT. AKU DENGAR DARI YUE SHEN KALIAN SUDAH SAMPAI DI KOTA HAI, JADI AKU LANGSUNG KE SINI.", "pt": "DESCULPE O ATRASO. OUVI DE YUESHEN QUE VOC\u00caS CHEGARAM \u00c0 CIDADE HAI E VIM IMEDIATAMENTE.", "text": "I\u0027m sorry, I\u0027m late. I heard from Moon God that you had arrived in Hai City, so I rushed over immediately.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, ge\u00e7 kald\u0131m. Ay Tanr\u0131s\u0131\u0027ndan Haicheng\u0027e vard\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 duyunca hemen geldim."}], "width": 1800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/19.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "483", "1269", "1031"], "fr": "Mince, ce gamin a de bonnes relations avec le vieil homme, je ne peux pas me brouiller facilement avec lui. Il semble que je doive trouver une autre occasion.", "id": "SIALAN, ANAK INI PUNYA HUBUNGAN BAIK DENGAN TETUA, TIDAK BISA SEENAKNYA BERMUSUHAN DENGANNYA. SEPERTINYA HARUS CARI KESEMPATAN LAIN.", "pt": "DROGA! ESSE GAROTO TEM UM BOM RELACIONAMENTO COM O VELHO MESTRE. N\u00c3O POSSO ENFRENT\u00c1-LO DIRETAMENTE. PARECE QUE TEREI QUE ENCONTRAR OUTRA OPORTUNIDADE.", "text": "Damn it, this kid has a good relationship with the old man, I can\u0027t easily fall out with him. It seems I can only find another opportunity.", "tr": "Kahretsin, bu veledin Ya\u015fl\u0131 Efendi ile aras\u0131 \u00e7ok iyi, onunla kolay kolay ters d\u00fc\u015femem. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ba\u015fka bir f\u0131rsat kollamam gerekecek."}], "width": 1800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/20.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "360", "1044", "883"], "fr": "[SFX]Hmph, consid\u00e8re-toi chanceux pour cette fois, j\u0027attendrai une autre occasion pour te r\u00e9gler ton compte !", "id": "HMPH, ANGGAP SAJA KAU LOLOS KALI INI! TUNGGU KESEMPATAN LAIN, AKAN KUHAJAR KAU!", "pt": "HMPH! VOC\u00ca ESCAPOU DESTA VEZ! VOU PEGAR VOC\u00ca QUANDO TIVER UMA CHANCE!", "text": "Hmph, consider yourself lucky this time. I\u0027ll deal with you when I find the chance!", "tr": "Hmph, \u015fimdilik pa\u00e7ay\u0131 kurtard\u0131n. F\u0131rsat\u0131n\u0131 buldu\u011fumda icab\u0131na bakaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/21.webp", "translations": [{"bbox": ["1053", "3356", "1586", "3807"], "fr": "Petite sotte, comment pourrais-je t\u0027abandonner ?", "id": "DASAR BODOH, MANA MUNGKIN AKU MENINGGALKANMU.", "pt": "MINHA PEQUENA BOBA, COMO EU PODERIA TE ABANDONAR?", "text": "Little fool, how could I abandon you?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck aptal, seni nas\u0131l b\u0131rak\u0131p gidebilirim ki?"}, {"bbox": ["227", "388", "828", "839"], "fr": "Zhang Xuan, tu es enfin r\u00e9veill\u00e9 ! Je pensais ne plus jamais te revoir.", "id": "ZHANG XUAN, KAU AKHIRNYA SADAR. KUKIRA AKU TIDAK AKAN BISA BERTEMU DENGANMU LAGI.", "pt": "ZHANG XUAN, VOC\u00ca FINALMENTE ACORDOU! PENSEI QUE NUNCA MAIS TE VERIA.", "text": "Zhang Xuan, you\u0027re finally awake. I thought I would never see you again.", "tr": "Zhang Xuan, sonunda uyand\u0131n. Seni bir daha g\u00f6remeyece\u011fim sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/22.webp", "translations": [{"bbox": ["1190", "374", "1681", "767"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, c\u0027est de ma faute, je t\u0027ai inqui\u00e9t\u00e9e.", "id": "MAAF, INI SEMUA SALAHKU, SUDAH MEMBUATMU KHAWATIR.", "pt": "DESCULPE, FOI TUDO CULPA MINHA. FIZ VOC\u00ca SE PREOCUPAR.", "text": "I\u0027m sorry, it\u0027s all my fault. I made you worry.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, hepsi benim hatam, seni endi\u015felendirdim."}, {"bbox": ["327", "126", "832", "559"], "fr": "Vraiment, sais-tu \u00e0 quel point je me suis inqui\u00e9t\u00e9e pour toi ces derniers jours ?", "id": "SUNGGUH, KAU TAHU BETAPA KHAWATIRNYA AKU BEBERAPA HARI INI?", "pt": "S\u00c9RIO, VOC\u00ca SABE O QUANTO EU ME PREOCUPEI COM VOC\u00ca ESTES DIAS?", "text": "Really, do you know how worried I\u0027ve been these past few days?", "tr": "Ger\u00e7ekten, bu birka\u00e7 g\u00fcn seni ne kadar merak etti\u011fimi biliyor musun?"}], "width": 1800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/23.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "595", "1195", "906"], "fr": "[SFX]Tousse, tousse...", "id": "[SFX] UHUK UHUK...", "pt": "[SFX] COF COF...", "text": "Cough cough...", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6 \u00f6hh\u00f6..."}, {"bbox": ["1316", "1445", "1554", "1563"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/24.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "313", "1236", "776"], "fr": "Oh, au fait, Qinghan, pourquoi Zhu You t\u0027a-t-il attaqu\u00e9e ?", "id": "OH, IYA, QINGHAN, KENAPA ZHU YOU MENYERANGMU?", "pt": "AH, CERTO. QINGHAN, POR QUE ZHU YOU TE ATACOU?", "text": "Oh, right, Qinghan, why did Zhu You attack you?", "tr": "Ha, do\u011fru ya, Qinghan, Zhu You sana neden sald\u0131rd\u0131?"}], "width": 1800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/25.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/26.webp", "translations": [{"bbox": ["1032", "545", "1620", "987"], "fr": "Mademoiselle, il n\u0027est pas opportun de parler du r\u00e9seau de collecte d\u0027esprits \u00e0 M. Zhang pour le moment, afin d\u0027\u00e9viter d\u0027autres probl\u00e8mes...", "id": "NONA, MASALAH FORMASI PENGUMPUL ROH SEBAIKNYA JANGAN DIBERITAHUKAN PADA TUAN ZHANG SEKARANG, AGAR TIDAK MENIMBULKAN MASALAH LAGI...", "pt": "SENHORITA, N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE CONTAR AO SR. ZHANG SOBRE A FORMA\u00c7\u00c3O DE COLETA DE ESP\u00cdRITOS AGORA, PARA EVITAR MAIS PROBLEMAS...", "text": "Miss, it\u0027s not convenient to tell Mr. Zhang about the Spirit Gathering Array now, so as not to cause more trouble...", "tr": "Han\u0131mefendi, Ruh Toplama Dizisi meselesini Bay Zhang\u0027a \u015fimdi anlatmak uygun de\u011fil, daha fazla sorun \u00e7\u0131kmas\u0131n..."}], "width": 1800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/27.webp", "translations": [{"bbox": ["986", "1964", "1612", "2437"], "fr": "\u00c0 la voir, il semble qu\u0027elle ait quelque chose qu\u0027elle ne veuille pas me dire. Je vais faire semblant de ne pas savoir pour l\u0027instant.", "id": "MELIHATNYA, SEPERTINYA ADA SESUATU YANG TIDAK INGIN DIA BERITAHUKAN PADAKU. AKU PURA-PURA TIDAK TAHU SAJA DULU.", "pt": "PELO JEITO DELA, PARECE QUE H\u00c1 ALGO QUE ELA N\u00c3O QUER QUE EU SAIBA. VOU FINGIR QUE N\u00c3O SEI POR ENQUANTO.", "text": "Judging from her expression, it seems there is something she doesn\u0027t want me to know. I\u0027ll pretend I don\u0027t know for now.", "tr": "Haline bak\u0131l\u0131rsa, benden saklad\u0131\u011f\u0131 bir \u015feyler var gibi. \u015eimdilik bilmiyormu\u015f gibi yapay\u0131m."}, {"bbox": ["246", "612", "829", "1015"], "fr": "Ah, ce n\u0027est rien. C\u0027est juste un petit diff\u00e9rend concernant le rassemblement des anciennes familles martiales, rien de grave.", "id": "AH, TIDAK APA-APA. HANYA ADA SEDIKIT PERSELISIHAN KARENA PERTEMUAN KELUARGA BELA DIRI KUNO, TIDAK ADA MASALAH BESAR.", "pt": "AH, N\u00c3O FOI NADA. FOI APENAS UMA PEQUENA DISCUSS\u00c3O SOBRE A REUNI\u00c3O DAS FAM\u00cdLIAS DE ARTES MARCIAIS ANTIGAS. NADA S\u00c9RIO.", "text": "Ah, it\u0027s nothing. It was just a dispute over the ancient martial arts families gathering. It\u0027s nothing serious.", "tr": "Ah, bir \u015fey yok. Kadim Sava\u015f Sanatlar\u0131 Aileleri toplant\u0131s\u0131 y\u00fcz\u00fcnden k\u00fc\u00e7\u00fck bir anla\u015fmazl\u0131k \u00e7\u0131kt\u0131, \u00f6nemli bir \u015fey de\u011fil."}], "width": 1800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/28.webp", "translations": [{"bbox": ["890", "199", "1457", "706"], "fr": "Ah, d\u0027accord. Puisqu\u0027il s\u0027agit d\u0027une affaire de famille, je ne vais pas poser plus de questions. Su Mi, raccompagne d\u0027abord Mademoiselle.", "id": "BEGITU YA. KARENA INI URUSAN KELUARGA, AKU TIDAK AKAN BANYAK BERTANYA. SU MI, KAU ANTAR NONA PULANG DULU.", "pt": "ENTENDO. J\u00c1 QUE \u00c9 UM ASSUNTO DE FAM\u00cdLIA, N\u00c3O CONV\u00c9M QUE EU PERGUNTE MAIS. SU MI, LEVE A SENHORITA DE VOLTA PRIMEIRO.", "text": "Is that so? Since it\u0027s a family matter, it\u0027s not convenient for me to ask more. Su Mi, you send Miss back first.", "tr": "\u00d6yle mi? Madem aile meselesi, daha fazla sormayay\u0131m. Su Mi, sen \u00f6nce Han\u0131mefendi\u0027yi eve g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["136", "1303", "459", "1562"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 1800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/29.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "306", "1500", "753"], "fr": "Bai Chi, aide-moi \u00e0 trouver le lieu de rassemblement des anciennes familles martiales cette fois-ci. Je dois y aller imm\u00e9diatement.", "id": "BAI CHI, BANTU AKU CARI TAHU LOKASI PERTEMUAN KELUARGA BELA DIRI KUNO KALI INI. AKU HARUS SEGERA KE SANA.", "pt": "BAI CHI, AJUDE-ME A DESCOBRIR O LOCAL DA REUNI\u00c3O DAS FAM\u00cdLIAS DE ARTES MARCIAIS ANTIGAS DESTA VEZ. PRECISO IR L\u00c1 IMEDIATAMENTE.", "text": "Bai Chi, help me check the location of this ancient martial arts families gathering. I want to go there immediately.", "tr": "Bai Chi, bu Kadim Sava\u015f Sanatlar\u0131 Aileleri toplant\u0131s\u0131n\u0131n yerini benim i\u00e7in ara\u015ft\u0131r. Hemen oraya gitmem laz\u0131m."}], "width": 1800}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/30.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "2748", "700", "3211"], "fr": "Bai Chi, l\u0027emplacement de leur rassemblement a-t-il \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9 ?", "id": "BAI CHI, APA LOKASI PERTEMUAN MEREKA SUDAH PASTI?", "pt": "BAI CHI, O LOCAL DA REUNI\u00c3O DELES FOI CONFIRMADO?", "text": "Bai Chi, has the location of their gathering been confirmed?", "tr": "Bai Chi, toplant\u0131 yerleri belli oldu mu?"}], "width": 1800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/31.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/32.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1436", "634", "1825"], "fr": "Quoi ?! N\u0027est-ce pas tr\u00e8s proche de la tombe du vieil homme Lu ?", "id": "APA?! BUKANKAH TEMPAT ITU SANGAT DEKAT DENGAN MAKAM KAKEK LU?", "pt": "O QU\u00ca?! ESSE LUGAR N\u00c3O \u00c9 PERTO DO T\u00daMULO DO VELHO LU?", "text": "What?! Isn\u0027t that very close to Old Lu\u0027s grave?", "tr": "Ne?! Oras\u0131 Ya\u015fl\u0131 Lu\u0027nun mezar\u0131na \u00e7ok yak\u0131n de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["762", "139", "1444", "659"], "fr": "C\u0027est confirm\u00e9. C\u0027est dans la cit\u00e9 souterraine sous le d\u00e9sert de Sossusvlei.", "id": "SUDAH DIPASTIKAN, LOKASINYA DI KOTA BAWAH TANAH DI BAWAH GURUN SOSSUSVLEI.", "pt": "J\u00c1 FOI CONFIRMADO. \u00c9 NA CIDADE SUBTERR\u00c2NEA SOB O DESERTO DE SOSSUSVLEI.", "text": "It has been confirmed, it is in the underground city under the Sossusvlei Desert.", "tr": "Belli oldu, Sossusvlei \u00c7\u00f6l\u00fc\u0027n\u00fcn alt\u0131ndaki yeralt\u0131 \u015fehrinde."}], "width": 1800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/33.webp", "translations": [{"bbox": ["1027", "620", "1636", "1025"], "fr": "Exact. Je soup\u00e7onne qu\u0027ils visent la tombe de ton ma\u00eetre, Chef. Tu penses qu\u0027ils...", "id": "BENAR, AKU CURIGA MEREKA MENGINCAR MAKAM GURUMU, BOS. MENURUTMU MEREKA...", "pt": "EXATO. SUSPEITO QUE ELES EST\u00c3O INDO ATR\u00c1S DO T\u00daMULO DO SEU MESTRE, CHEFE. VOC\u00ca ACHA QUE ELES...", "text": "That\u0027s right, I suspect they are aiming for your master\u0027s grave, Boss. You think they...", "tr": "Do\u011fru, onlar\u0131n patron, senin ustan\u0131n mezar\u0131 i\u00e7in gittiklerinden \u015f\u00fcpheleniyorum. Sence onlar..."}, {"bbox": ["966", "2444", "1543", "2856"], "fr": "Ne tirons pas de conclusions h\u00e2tives. Attendons de les prendre en flagrant d\u00e9lit.", "id": "JANGAN BURU-BURU MENGAMBIL KESIMPULAN. TUNGGU SAMPAI KITA MENANGKAP BASAH MEREKA.", "pt": "N\u00c3O TIRE CONCLUS\u00d5ES PRECIPITADAS. VAMOS ESPERAR PARA PEG\u00c1-LOS EM FLAGRANTE.", "text": "Don\u0027t jump to conclusions yet, let\u0027s catch them in the act first.", "tr": "Hemen bir sonuca varma, onlar\u0131 su\u00e7\u00fcst\u00fc yakalad\u0131ktan sonra konu\u015furuz."}], "width": 1800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/34.webp", "translations": [{"bbox": ["1007", "420", "1516", "781"], "fr": "Je raccroche pour l\u0027instant. On en reparlera quand tu arriveras avec tes hommes.", "id": "KUTUTUP DULU TELEPONNYA. NANTI KITA BICARA LAGI SETELAH KAU DAN ORANG-ORANGMU SAMPAI.", "pt": "VOU DESLIGAR PRIMEIRO. FALAMOS QUANDO VOC\u00ca CHEGAR COM O PESSOAL.", "text": "I\u0027ll hang up first, I\u0027ll talk to you when you bring the people there.", "tr": "Ben kapat\u0131yorum, adamlar\u0131nla geldi\u011finde konu\u015furuz."}], "width": 1800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/35.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "96", "603", "401"], "fr": "Oui, Chef.", "id": "BAIK, BOS.", "pt": "SIM, CHEFE.", "text": "Yes, Boss.", "tr": "Emredersiniz, Patron."}], "width": 1800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/36.webp", "translations": [{"bbox": ["967", "278", "1588", "729"], "fr": "C\u0027est donc ici.", "id": "DI SINILAH TEMPATNYA.", "pt": "\u00c9 AQUI.", "text": "This is the place.", "tr": "\u0130\u015fte buras\u0131."}], "width": 1800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/37.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/38.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/39.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/40.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1165", "623", "1572"], "fr": "\u00c7a fait vraiment longtemps que je ne suis pas venu ici. L\u0027endroit o\u00f9 sont enterr\u00e9s les excellents pratiquants d\u0027arts martiaux de toutes les g\u00e9n\u00e9rations...", "id": "SUDAH LAMA SEKALI AKU TIDAK KE SINI. TEMPAT PERISTIRAHATAN PARA AHLI BELA DIRI HEBAT DARI GENERASI KE GENERASI...", "pt": "FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O VENHO AQUI, O LUGAR ONDE OS GRANDES GUERREIROS DE GERA\u00c7\u00d5ES PASSADAS FORAM ENTERRADOS...", "text": "It\u0027s been a long time since I\u0027ve been here, a place to bury outstanding martial artists of the past.", "tr": "Buraya ger\u00e7ekten uzun zamand\u0131r gelmemi\u015ftim. Nesiller boyu se\u00e7kin sava\u015f sanat\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131n yatt\u0131\u011f\u0131 yer..."}, {"bbox": ["1009", "2410", "1594", "2755"], "fr": "La Grotte de Bronze.", "id": "GUA PERUNGGU.", "pt": "CAVERNA DE BRONZE.", "text": "Bronze Cave.", "tr": "Bronz Ma\u011fara."}], "width": 1800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/41.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "190", "630", "539"], "fr": "Vieil homme Lu, je suis venu te voir.", "id": "KAKEK LU, AKU DATANG MENGUNJUNGIMU.", "pt": "VELHO LU, VIM TE VER.", "text": "Old Lu, I\u0027ve come to see you.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Lu, seni g\u00f6rmeye geldim."}], "width": 1800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/42.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/43.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/44.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "157", "1406", "556"], "fr": "[SFX]Hmm ? Je n\u0027avais pas fait attention \u00e0 l\u0027\u00e9poque, ce symbole est exactement le m\u00eame que celui que j\u0027ai vu dans le Lieu du N\u00e9ant.", "id": "HM? DULU AKU TIDAK BEGITU MEMPERHATIKAN, LAMBANG INI TERNYATA SAMA PERSIS DENGAN YANG KULIHAT DI TANAH KETIADAAN.", "pt": "HMM? N\u00c3O PERCEBI ANTES, MAS ESTE S\u00cdMBOLO \u00c9 EXATAMENTE IGUAL AO QUE VI NA TERRA DO NADA.", "text": "Hmm? I didn\u0027t pay attention back then, this symbol is actually exactly the same as the one I saw in the Land of Emptiness.", "tr": "Hmm? O zamanlar dikkat etmemi\u015ftim, bu i\u015faret Hi\u00e7lik Diyar\u0131\u0027nda g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmle t\u0131pat\u0131p ayn\u0131."}], "width": 1800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/45.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "2274", "910", "2636"], "fr": "Audacieux ! Comment osez-vous p\u00e9n\u00e9trer sans autorisation dans la tombe d\u0027une ancienne famille martiale !", "id": "BERANI SEKALI! LANCANG MENEROBOS MAKAM KELUARGA BELA DIRI KUNO!", "pt": "OUSADO! COMO SE ATREVE A INVADIR O T\u00daMULO DAS FAM\u00cdLIAS DE ARTES MARCIAIS ANTIGAS?!", "text": "How dare you trespass into the ancient martial arts families\u0027 tomb!", "tr": "C\u00fcretkar! Kadim Sava\u015f Sanatlar\u0131 Aileleri\u0027nin mezarl\u0131\u011f\u0131na izinsiz girmeye nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["315", "249", "908", "650"], "fr": "Y aurait-il un lien in\u00e9vitable entre tout \u00e7a ?", "id": "MUNGKINKAH ADA HUBUNGAN ERAT DI ANTARA SEMUA INI?", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 ALGUMA CONEX\u00c3O INEVIT\u00c1VEL NISTO?", "text": "Could there be some kind of connection here?", "tr": "Acaba aralar\u0131nda ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz bir ba\u011flant\u0131 m\u0131 var?"}], "width": 1800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/46.webp", "translations": [], "width": 1800}, {"height": 1322, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/238/47.webp", "translations": [], "width": 1800}]
Manhua