This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["924", "377", "1268", "639"], "fr": "Mmh !", "id": "[SFX]MMH!", "pt": "UNG!", "text": "Ugh!", "tr": "H\u0131mm!"}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["746", "154", "1376", "604"], "fr": "Je ne sais pas non plus o\u00f9 elle habite, je ne peux que la ramener chez moi pour l\u0027instant.", "id": "AKU TIDAK TAHU DI MANA DIA TINGGAL, JADI AKU HANYA BISA MEMBAWANYA PULANG DULU.", "pt": "N\u00c3O SEI ONDE ELA MORA, ENT\u00c3O S\u00d3 POSSO LEV\u00c1-LA PARA CASA PRIMEIRO.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHERE SHE LIVES, SO I\u0027LL JUST TAKE HER HOME FOR NOW.", "tr": "Nerede ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum, \u015fimdilik onu eve g\u00f6t\u00fcrmekten ba\u015fka \u00e7arem yok."}, {"bbox": ["104", "1514", "288", "1656"], "fr": "[SFX] Tombe", "id": "[SFX]JATUH", "pt": "[SFX] TOMBA", "text": "[SFX] Fall", "tr": "[SFX] Y\u0131\u011f\u0131lma!"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "475", "699", "755"], "fr": "Vingt minutes plus tard, villa de la famille Lin.", "id": "DUA PULUH MENIT KEMUDIAN, VILA KELUARGA LIN", "pt": "VINTE MINUTOS DEPOIS, NA MANS\u00c3O DA FAM\u00cdLIA LIN.", "text": "TWENTY MINUTES LATER, AT THE LIN FAMILY VILLA", "tr": "Yirmi dakika sonra, Lin Ailesi\u0027nin villas\u0131."}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "184", "646", "538"], "fr": "Heureusement que je suis entr\u00e9 par la fen\u00eatre, il y avait tellement de monde en bas.", "id": "UNTUNG AKU MELOMPAT MASUK LEWAT JENDELA, TERNYATA ADA BANYAK ORANG DI LANTAI BAWAH.", "pt": "AINDA BEM QUE PULEI PELA JANELA, HAVIA TANTA GENTE L\u00c1 EMBAIXO.", "text": "LUCKY I JUMPED THROUGH THE WINDOW, THERE ARE SO MANY PEOPLE DOWNSTAIRS.", "tr": "Neyse ki pencereden atlayarak girdim, me\u011fer a\u015fa\u011f\u0131da ne kadar \u00e7ok insan varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["990", "1683", "1375", "1990"], "fr": "Je dois trouver une occasion de le dire \u00e0 Qinghan.", "id": "AKU HARUS MENCARI KESEMPATAN UNTUK MEMBERITAHU QINGHAN.", "pt": "PRECISO ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA CONTAR A QINGHAN.", "text": "I NEED TO FIND A CHANCE TO TELL QINGHAN.", "tr": "Qinghan\u0027a bunu anlatmak i\u00e7in bir f\u0131rsat bulmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["151", "1456", "348", "1599"], "fr": "[SFX] Mmmh...", "id": "[SFX]NGH...", "pt": "[SFX] HUMM...", "text": "[SFX] Sob", "tr": "[SFX] M\u0131r\u0131lt\u0131..."}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["930", "852", "1345", "1073"], "fr": "Qu\u0027est-ce que...?", "id": "AKU INI...", "pt": "ONDE ESTOU...", "text": "I...THIS IS...", "tr": "Ben... N\u0027oluyor?"}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/6.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["882", "892", "1275", "1179"], "fr": "\u00c0 mon avis, il faut vite que Qinghan divorce et \u00e9pouse Zheng Chu, ce serait mieux.", "id": "MENURUTKU, SEBAIKNYA QINGHAN SEGERA BERCERAI DAN MENIKAH SAJA DENGAN ZHENG CHU.", "pt": "SE QUEREM MINHA OPINI\u00c3O, DEVERIAM FAZER QINGHAN SE DIVORCIAR LOGO E SE CASAR COM ZHENG CHU.", "text": "IF YOU ASK ME, QINGHAN SHOULD JUST GET A DIVORCE AND MARRY ZHENG CHU.", "tr": "Bana kal\u0131rsa, Qinghan hemen bo\u015fans\u0131n ve Zheng Chu ile evlensin, en iyisi bu."}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "483", "531", "741"], "fr": "Comment pouvez-vous dire \u00e7a !", "id": "BAGAIMANA BISA KALIAN BICARA SEPERTI ITU!", "pt": "COMO VOC\u00caS PODEM DIZER ISSO!", "text": "HOW CAN YOU GUYS SAY THAT!", "tr": "Nas\u0131l b\u00f6yle konu\u015fabilirsiniz!"}, {"bbox": ["937", "1843", "1417", "2180"], "fr": "Zhang Xuan est devenu ambitieux maintenant, et il est pr\u00eat \u00e0 travailler !", "id": "ZHANG XUAN SEKARANG SUDAH PUNYA SEMANGAT UNTUK MAJU, DIA JUGA SUDAH MAU BEKERJA!", "pt": "ZHANG XUAN AGORA EST\u00c1 MOTIVADO E DISPOSTO A TRABALHAR!", "text": "ZHANG XUAN IS NOW AMBITIOUS AND WILLING TO WORK!", "tr": "Zhang Xuan art\u0131k daha h\u0131rsl\u0131 biri oldu, \u00e7al\u0131\u015fmaya da istekli!"}], "width": 1500}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["900", "1842", "1427", "2232"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027un jour il sera m\u00eame pr\u00eat \u00e0 aider au travail, \u00e0 apprendre \u00e0 mendier, hahahaha !", "id": "SIAPA TAHU SUATU HARI NANTI DIA MAU MEMBANTU BEKERJA, BELAJAR MENGEMIS, HAHAHAHA", "pt": "QUEM SABE UM DIA ELE AT\u00c9 SE DISPONHA A AJUDAR NO TRABALHO, APRENDER A MENDIGAR, HAHAHAHA.", "text": "MAYBE ONE DAY HE\u0027LL EVEN BE WILLING TO HELP WITH WORK, LEARNING TO BEG, HAHAHAHA.", "tr": "Kim bilir, belki bir g\u00fcn \u00e7al\u0131\u015fmaya yard\u0131m eder, dilenmeyi bile \u00f6\u011frenir, hahaha!"}, {"bbox": ["927", "3655", "1385", "3965"], "fr": "Mais, c\u0027est vrai que \u00e7a a du sens, hahahahaha !", "id": "TAPI, MEMANG ADA BENARNYA JUGA, HAHAHAHAHA", "pt": "MAS, REALMENTE FAZ SENTIDO, HAHAHAHAHA.", "text": "BUT, IT DOES MAKE SENSE, HAHAHAHA.", "tr": "Ama do\u011fruya do\u011fru, mant\u0131kl\u0131 hahaha!"}, {"bbox": ["111", "204", "623", "609"], "fr": "Lin Qinghan, tes exigences envers les hommes sont-elles si basses ? Il suffit qu\u0027il veuille travailler ?", "id": "LIN QINGHAN, APAKAH STANDARMU TERHADAP PRIA SERENDAH ITU? ASAL MAU BEKERJA SAJA SUDAH CUKUP?", "pt": "LIN QINGHAN, SUAS EXIG\u00caNCIAS PARA UM HOMEM S\u00c3O T\u00c3O BAIXAS ASSIM? BASTA ELE ESTAR DISPOSTO A TRABALHAR?", "text": "LIN QINGHAN, ARE YOUR STANDARDS FOR MEN REALLY THIS LOW? JUST BEING WILLING TO WORK IS ENOUGH?", "tr": "Lin Qinghan, erkeklerden beklentin bu kadar m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fck? Sadece \u00e7al\u0131\u015fmaya istekli olmas\u0131 yeterli mi?"}, {"bbox": ["157", "2403", "616", "2721"], "fr": "A\u00efe, Chuan\u0027er, comment peux-tu dire \u00e7a.", "id": "AIYA, CHUAN ER, BAGAIMANA KAU BISA BICARA SEPERTI ITU.", "pt": "AIYA, CHUAN\u0027ER, COMO VOC\u00ca PODE DIZER ISSO?", "text": "OH, CHUAN\u0027ER, HOW CAN YOU SAY THAT?", "tr": "Aman Chuan\u0027er, nas\u0131l b\u00f6yle dersin."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "988", "583", "1288"], "fr": "Zhang Xuan... ne pourrais-tu pas te montrer un peu plus \u00e0 la hauteur.", "id": "ZHANG XUAN... TIDAK BISAKAH KAU SEDIKIT LEBIH BERSEMANGAT.", "pt": "ZHANG XUAN... VOC\u00ca N\u00c3O PODERIA SE ESFOR\u00c7AR UM POUCO MAIS?", "text": "ZHANG XUAN... CAN\u0027T YOU JUST TRY HARDER...", "tr": "Zhang Xuan... Biraz olsun gayret g\u00f6ster."}], "width": 1500}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["754", "1792", "1381", "2308"], "fr": "Qinghan, r\u00e9fl\u00e9chis-y bien. Qu\u0027il s\u0027int\u00e9resse \u00e0 toi est une bonne opportunit\u00e9 pour la famille Lin. De toute fa\u00e7on, tu n\u0027as pas vraiment de sentiments pour Zhang Xuan, n\u0027est-ce pas ?", "id": "QINGHAN, COBA PIKIRKAN BAIK-BAIK. JIKA DIA MENYUKAIMU, INI ADALAH KESEMPATAN BAGUS UNTUK KELUARGA LIN. LAGIPULA, KAU DAN ZHANG XUAN TIDAK MEMILIKI PERASAAN APA PUN, KAN?", "pt": "QINGHAN, PENSE BEM. O FATO DE ELE GOSTAR DE VOC\u00ca \u00c9 UMA \u00d3TIMA OPORTUNIDADE PARA A FAM\u00cdLIA LIN. DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca E ZHANG XUAN N\u00c3O T\u00caM SENTIMENTOS UM PELO OUTRO, CERTO?", "text": "QINGHAN, THINK ABOUT IT. HIM LIKING YOU IS A GOOD OPPORTUNITY FOR THE LIN FAMILY. BESIDES, YOU AND ZHANG XUAN DON\u0027T HAVE ANY FEELINGS FOR EACH OTHER, RIGHT?", "tr": "Qinghan, iyi d\u00fc\u015f\u00fcn. Birinin senden ho\u015flanmas\u0131 Lin ailesi i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir f\u0131rsat. Hem zaten Zhang Xuan ile aran\u0131zda pek bir duygu yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["141", "102", "554", "350"], "fr": "Arr\u00eatez de plaisanter, parlons s\u00e9rieusement.", "id": "JANGAN BERCANDA LAGI, BICARALAH YANG SERIUS.", "pt": "PAREM DE BRINCADEIRA, VAMOS FALAR S\u00c9RIO.", "text": "STOP FOOLING AROUND, LET\u0027S GET TO BUSINESS.", "tr": "Kesin \u015famatay\u0131 da ciddi bir \u015fey konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["234", "2493", "752", "2789"], "fr": "Moi et Zhang Xuan...", "id": "AKU DAN ZHANG XUAN...", "pt": "EU E ZHANG XUAN...", "text": "ZHANG XUAN AND I...", "tr": "Ben ve Zhang Xuan..."}], "width": 1500}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "504", "1259", "969"], "fr": "Zhang Xuan ! Esp\u00e8ce de monstre !!", "id": "ZHANG XUAN! KAU BAJINGAN!!", "pt": "ZHANG XUAN! SEU ANIMAL!!", "text": "ZHANG XUAN! YOU BEAST!!", "tr": "Zhang Xuan! Seni al\u00e7ak herif!!"}], "width": 1500}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "492", "742", "1004"], "fr": "Zhang Xuan ! Comment as-tu pu !", "id": "ZHANG XUAN! BAGAIMANA BISA KAU...!", "pt": "ZHANG XUAN! COMO VOC\u00ca P\u00d4DE!", "text": "ZHANG XUAN! HOW COULD YOU!", "tr": "Zhang Xuan! Nas\u0131l yapabildin!"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/14.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "149", "643", "470"], "fr": "Fang Yi, que s\u0027est-il pass\u00e9 exactement ?", "id": "FANG YI, SEBENARNYA ADA APA?", "pt": "FANG YI, O QUE ACONTECEU AFINAL?", "text": "FANG YI, WHAT EXACTLY HAPPENED?", "tr": "Fang Yi, tam olarak ne oldu?"}, {"bbox": ["780", "1896", "1296", "2348"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je me suis \u00e9vanouie dans le garage, et quand je me suis r\u00e9veill\u00e9e, je l\u0027ai vu... il m\u0027a outrag\u00e9e !", "id": "HARI INI AKU PINGSAN DI GARASI, BEGITU SADAR AKU MELIHATNYA... DIA MELECEHKANKU!", "pt": "HOJE, DESMAIEI NA GARAGEM. ASSIM QUE ACORDEI, VI ELE... ELE ABUSOU DE MIM!", "text": "TODAY, I FAINTED IN THE GARAGE. WHEN I WOKE UP, I SAW HIM... HE HUMILIATED ME!", "tr": "Bug\u00fcn garajda ba\u015f\u0131m d\u00f6n\u00fcp bay\u0131lm\u0131\u015f\u0131m. G\u00f6z\u00fcm\u00fc a\u00e7t\u0131\u011f\u0131mda onu g\u00f6rd\u00fcm... Bana sald\u0131rd\u0131!"}], "width": 1500}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "236", "619", "562"], "fr": "Fang Yi, ce que tu dis est vrai ?", "id": "FANG YI, APA YANG KAU KATAKAN ITU BENAR?", "pt": "FANG YI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO \u00c9 VERDADE?", "text": "FANG YI, ARE YOU TELLING THE TRUTH?", "tr": "Fang Yi, s\u00f6ylediklerin do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["974", "1735", "1499", "2120"], "fr": "Grand-m\u00e8re, comment pourrais-je plaisanter avec une chose pareille.", "id": "NENEK, MANA MUNGKIN AKU BERCANDA SOAL HAL SEPERTI INI.", "pt": "VOV\u00d3, COMO EU BRINCARIA COM UMA COISA DESSAS?", "text": "GRANDMA, HOW COULD I JOKE ABOUT SOMETHING LIKE THIS?", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne, b\u00f6yle bir konuda \u015faka yapacak de\u011filim ya."}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/18.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "615", "483", "856"], "fr": "Zhang Xuan !", "id": "ZHANG XUAN!", "pt": "ZHANG XUAN!", "text": "ZHANG XUAN!", "tr": "Zhang Xuan!"}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "138", "1148", "482"], "fr": "Esp\u00e8ce de brute !", "id": "DASAR BAJINGAN!", "pt": "SEU ANIMAL!", "text": "YOU BASTARD!", "tr": "Seni hayvan herif!"}], "width": 1500}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/20.webp", "translations": [{"bbox": ["848", "1515", "1390", "1936"], "fr": "Toi, d\u00e9chet qui as compl\u00e8tement d\u00e9shonor\u00e9 ma famille Lin !", "id": "DASAR SAMPAH YANG MEMPERMALUKAN KELUARGA LIN!", "pt": "SEU IN\u00daTIL QUE ENVERGONHOU A FAM\u00cdLIA LIN!", "text": "YOU\u0027RE A USELESS PIECE OF TRASH WHO HAS DISGRACED THE LIN FAMILY!", "tr": "Lin ailemizin y\u00fcz karas\u0131, seni i\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["685", "3380", "1315", "3865"], "fr": "Je vais te tuer au nom de Fang Yi !", "id": "AKAN KUHAJAR KAU SAMPAI MATI DEMI FANG YI!", "pt": "EU VOU TE MATAR EM NOME DA FANG YI!", "text": "I\u0027LL BEAT YOU TO DEATH FOR FANG YI!", "tr": "Fang Yi i\u00e7in seni gebertece\u011fim!"}, {"bbox": ["127", "151", "658", "532"], "fr": "Qinghan, tu ne me crois pas ?", "id": "QINGHAN, KAU TIDAK PERCAYA PADAKU?", "pt": "QINGHAN, VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA EM MIM?", "text": "QINGHAN, DON\u0027T YOU BELIEVE ME?", "tr": "Qinghan, bana inanm\u0131yor musun?"}], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/21.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2204", "108", "2279"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/22.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "541", "1341", "938"], "fr": "Tu oses me frapper ?", "id": "KAU BERANI MEMUKULKU?", "pt": "VOC\u00ca OUSA ME BATER?", "text": "YOU DARE TO HIT ME?", "tr": "Bana vurmaya c\u00fcret mi ediyorsun?"}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/23.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/24.webp", "translations": [{"bbox": ["840", "335", "1445", "799"], "fr": "Jetez-le dehors !", "id": "LEMPAR DIA KELUAR!", "pt": "JOGUEM ELE PARA FORA!", "text": "THROW HIM OUT!", "tr": "At\u0131n \u015funu d\u0131\u015far\u0131!"}], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/25.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "1682", "1229", "1989"], "fr": "Tu n\u0027as pas la moindre confiance en moi...", "id": "KAU SAMA SEKALI TIDAK PERCAYA PADAKU...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM A MENOR CONFIAN\u00c7A EM MIM...", "text": "YOU DON\u0027T TRUST ME IN THE SLIGHTEST...", "tr": "Bana zerre kadar g\u00fcvenin yok..."}, {"bbox": ["185", "138", "527", "468"], "fr": "Qinghan, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027apr\u00e8s tout ce temps,", "id": "QINGHAN, TIDAK KUSANGKA SETELAH SEKIAN LAMA,", "pt": "QINGHAN, EU N\u00c3O ESPERAVA QUE DEPOIS DE TANTO TEMPO,", "text": "QINGHAN, I DIDN\u0027T EXPECT THAT AFTER ALL THIS TIME,", "tr": "Qinghan, bunca zamandan sonra,"}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/27.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "2556", "1233", "3090"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, quel sens y a-t-il \u00e0 ce que je reste ici ?", "id": "JIKA MEMANG SEPERTI INI, APA ARTINYA AKU TINGGAL DI SINI?", "pt": "SE \u00c9 ASSIM, QUE SENTIDO TEM EU FICAR AQUI?", "text": "SINCE THAT\u0027S THE CASE, WHAT\u0027S THE POINT OF ME STAYING HERE?", "tr": "Madem durum bu, o zaman burada kalmam\u0131n ne anlam\u0131 var ki?"}], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/28.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "308", "523", "592"], "fr": "Il a enfin d\u00e9gag\u00e9 !", "id": "AKHIRNYA PERGI JUGA SAMPAH ITU!", "pt": "FINALMENTE SE MANDOU!", "text": "GOOD RIDDANCE!", "tr": "Nihayet defolup gitti!"}, {"bbox": ["773", "1854", "1349", "2282"], "fr": "Notre famille Lin l\u0027a entretenu, et il a fait une chose aussi honteuse !", "id": "KELUARGA LIN KITA SUDAH MEMBERINYA TEMPAT TINGGAL, TAPI DIA MALAH MELAKUKAN HAL MEMALUKAN SEPERTI INI!", "pt": "NOSSA FAM\u00cdLIA LIN O SUSTENTOU, E ELE AINDA FAZ UMA COISA T\u00c3O VERGONHOSA!", "text": "OUR LIN FAMILY SUPPORTED HIM, AND HE STILL DID SOMETHING SO SHAMEFUL!", "tr": "Lin ailemiz onu besliyor, o ise kalkm\u0131\u015f b\u00f6yle rezil bir i\u015f yap\u0131yor!"}, {"bbox": ["794", "399", "1395", "802"], "fr": "Je savais depuis longtemps que ce Zhang Xuan n\u0027\u00e9tait pas quelqu\u0027un de bien !", "id": "AKU SUDAH TAHU DARI DULU KALAU ZHANG XUAN ITU BUKAN ORANG BAIK!", "pt": "EU J\u00c1 SABIA QUE ESSE ZHANG XUAN N\u00c3O PRESTAVA!", "text": "I KNEW ZHANG XUAN WASN\u0027T A GOOD PERSON!", "tr": "Bu Zhang Xuan\u0027\u0131n tekin biri olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 en ba\u015f\u0131ndan beri biliyordum!"}], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/29.webp", "translations": [{"bbox": ["835", "1240", "1384", "1594"], "fr": "Si c\u0027est vraiment lui... je...", "id": "KALAU MEMANG BENAR DIA... AKU...", "pt": "SE REALMENTE FOI ELE... EU...", "text": "IF IT REALLY WAS HIM... I...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten oysa... Ben..."}, {"bbox": ["209", "116", "837", "507"], "fr": "Ne pleure pas, je vais certainement te rendre justice...", "id": "JANGAN MENANGIS LAGI, AKU PASTI AKAN MEMINTA KEADILAN UNTUKMU...", "pt": "N\u00c3O CHORE, EU COM CERTEZA VOU TE DAR UMA SATISFA\u00c7\u00c3O...", "text": "DON\u0027T CRY, I\u0027LL DEFINITELY GET JUSTICE FOR YOU...", "tr": "A\u011flama, bunun hesab\u0131n\u0131 mutlaka soraca\u011f\u0131m..."}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/30.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "142", "894", "802"], "fr": "Qinghan, que veux-tu dire par l\u00e0 ? Les faits sont \u00e9vidents ! Pourquoi veux-tu encore parler en sa faveur !", "id": "QINGHAN, APA MAKSUD PERKATAANMU ITU? FAKTANYA SUDAH JELAS! KENAPA KAU MASIH MAU MEMBELANYA!", "pt": "QINGHAN, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO? OS FATOS EST\u00c3O BEM NA SUA FRENTE! POR QUE VOC\u00ca AINDA QUER DEFEND\u00ca-LO?", "text": "QINGHAN, WHAT DO YOU MEAN? THE FACTS ARE RIGHT IN FRONT OF YOU! WHY ARE YOU STILL TRYING TO DEFEND HIM!", "tr": "Qinghan, ne demek istiyorsun? Ger\u00e7ekler apa\u00e7\u0131k ortada! Neden h\u00e2l\u00e2 onu savunuyorsun!"}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/31.webp", "translations": [{"bbox": ["831", "998", "1385", "1413"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce que je voulais dire ! C\u0027est juste que...", "id": "BUKAN ITU MAKSUDKU! AKU HANYA...", "pt": "N\u00c3O FOI ISSO QUE EU QUIS DIZER! EU S\u00d3...", "text": "THAT\u0027S NOT WHAT I MEANT! I JUST...", "tr": "Hay\u0131r, onu demek istemedim! Ben sadece..."}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/32.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/33.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "174", "762", "521"], "fr": "Mademoiselle ! C\u0027est super, vous \u00eates vraiment l\u00e0 !", "id": "NONA! SYUKURLAH KAU BENAR-BENAR ADA DI SINI!", "pt": "SENHORITA! QUE BOM QUE VOC\u00ca EST\u00c1 REALMENTE AQUI!", "text": "MISS! GREAT, YOU\u0027RE REALLY HERE!", "tr": "Han\u0131mefendi! \u00c7ok \u015f\u00fck\u00fcr, ger\u00e7ekten buradas\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["135", "2753", "870", "3278"], "fr": "C\u0027est gr\u00e2ce au mari de s\u0153ur Qinghan !", "id": "INI SEMUA BERKAT SUAMI KAK QINGHAN!", "pt": "ISSO \u00c9 TUDO GRA\u00c7AS AO MARIDO DA IRM\u00c3 QINGHAN!", "text": "THIS IS ALL THANKS TO SISTER QINGHAN\u0027S HUSBAND!", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi Qinghan Abla\u0027n\u0131n kocas\u0131 sayesinde!"}, {"bbox": ["933", "2180", "1367", "2468"], "fr": "Xiao Li ? Comment se fait-il que tu sois l\u00e0 ?", "id": "XIAO LI? KENAPA KAU ADA DI SINI?", "pt": "XIAO LI? POR QUE VOC\u00ca VEIO AQUI?", "text": "XIAO LI? WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Xiao Li? Senin burada ne i\u015fin var?"}, {"bbox": ["432", "5004", "1075", "5405"], "fr": "Que se passe-t-il !?", "id": "APA YANG TERJADI!?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON!?", "tr": "Neler oluyor!?"}], "width": 1500}, {"height": 118, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/8/34.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua