This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/0.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "110", "375", "275"], "fr": "CAPITAINE, JE VAIS BIEN.", "id": "LAPOR, KOMANDAN, SAYA BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "CAPIT\u00c3O, ESTOU BEM.", "text": "Reporting, Captain. I\u0027m fine.", "tr": "Kaptan, iyiyim."}, {"bbox": ["62", "2211", "447", "2438"], "fr": "HMM, IL SEMBLE QUE LES INFORMATIONS PR\u00c9C\u00c9DENTES \u00c9TAIENT VRAIES,", "id": "MM, SEPERTINYA INFORMASI SEBELUMNYA BENAR,", "pt": "HUM, PARECE QUE A INFORMA\u00c7\u00c3O ANTERIOR ERA VERDADEIRA,", "text": "Well, it seems the previous intelligence was accurate.", "tr": "Hmm, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00f6nceki istihbarat do\u011fruydu,"}, {"bbox": ["705", "4036", "1075", "4246"], "fr": "EN FAIT, JE N\u0027AI PAS BEAUCOUP AID\u00c9 NON PLUS.", "id": "SEBENARNYA AKU JUGA TIDAK BANYAK MEMBANTU", "pt": "NA VERDADE, EU N\u00c3O AJUDEI MUITO.", "text": "Actually, I didn\u0027t help much.", "tr": "Asl\u0131nda pek bir yard\u0131m\u0131m dokunmad\u0131."}, {"bbox": ["280", "1789", "742", "2065"], "fr": "LE GROUPE XIAO A SAISI UNE ARME DE POING. IL N\u0027Y A EU AUCUNE VICTIME SUR LES LIEUX.", "id": ", DARI GRUP XIAO MEREKA, SEBUAH PISTOL DISITA, TIDAK ADA KORBAN JIWA DI LOKASI.", "pt": ", DO GRUPO XIAO DELES FOI CONFISCADA UMA PISTOLA, E N\u00c3O HOUVE V\u00cdTIMAS NO LOCAL.", "text": "Their Xiao Corporation had a handgun confiscated, but there were no casualties on the scene.", "tr": "Xiao Grubu\u0027ndan bir tabanca ele ge\u00e7irildi, olay yerinde can kayb\u0131 ya da yaralanan olmad\u0131."}, {"bbox": ["29", "3693", "456", "3974"], "fr": "SI VOUS N\u0027AVIEZ PAS PROPOS\u00c9 DE PROT\u00c9GER SECR\u00c8TEMENT XIAO SHAN, AUJOURD\u0027HUI, J\u0027AI BIEN PEUR QUE...", "id": "KALAU BUKAN KARENA KAU BERINISIATIF MELINDUNGI XIAO SHAN SECARA DIAM-DIAM, HARI INI MUNGKIN...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE VOC\u00ca SE OFERECER PARA PROTEGER XIAO SHAN SECRETAMENTE, HOJE PROVAVELMENTE...", "text": "If you hadn\u0027t proactively offered to protect Xiao Shan in secret, today probably...", "tr": "E\u011fer sen gizlice Xiao Shan\u0027\u0131 korumay\u0131 teklif etmeseydin, bug\u00fcn korkar\u0131m ki..."}, {"bbox": ["659", "5123", "1070", "5383"], "fr": "S\u0027IL N\u0027AVAIT PAS MA\u00ceTRIS\u00c9 LES MALFAITEURS, VOUS NE M\u0027AURIEZ PROBABLEMENT PAS REVU.", "id": "KALAU BUKAN KARENA DIA MELUMPUHKAN PARA PENJAHAT ITU, KALIAN MUNGKIN TIDAK AKAN MELIHATKU LAGI.", "pt": "SE ELE N\u00c3O TIVESSE AGIDO PARA SUBJUGAR OS BANDIDOS, VOC\u00caS PROVAVELMENTE N\u00c3O TERIAM ME VISTO MAIS.", "text": "If he hadn\u0027t subdued Lie Tu, you probably wouldn\u0027t be seeing me now.", "tr": "E\u011fer o m\u00fcdahale edip haydutlar\u0131 etkisiz hale getirmeseydi, muhtemelen beni g\u00f6remeyecektiniz."}, {"bbox": ["518", "1477", "1088", "1895"], "fr": "AU TOTAL, TROIS MALFAITEURS ONT \u00c9T\u00c9 ARR\u00caT\u00c9S. LEUR CIBLE \u00c9TAIT LE PDG XIAO DU GROUPE XIAO, ET UNE ARME DE POING A \u00c9T\u00c9 SAISIE.", "id": "TOTAL TIGA PENJAHAT DITANGKAP, TARGET MEREKA ADALAH CEO XIAO DARI GRUP XIAO, DAN SEP\u00daCUH PISTOL.", "pt": "UM TOTAL DE TR\u00caS BANDIDOS FORAM PRESOS. O ALVO DELES ERA O CEO XIAO DO GRUPO XIAO, E UMA PISTOLA FOI APREENDIDA,", "text": "A total of three Lie Tu were captured. Their target was Director Xiao of the Xiao Corporation, along with a handgun.", "tr": "Toplam \u00fc\u00e7 haydut yakaland\u0131, hedefleri Xiao Grubu\u0027nun Ba\u015fkan\u0131 Xiao\u0027ydu, bir tabanca,"}], "width": 1088}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/1.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "958", "1088", "1293"], "fr": "COMMENT DOIS-JE VOUS APPELER ? DE QUELLE UNIT\u00c9 \u00caTES-VOUS ?", "id": "BOLEH SAYA TAHU NAMA ANDA? DARI UNIT MANA?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, COMO DEVO CHAM\u00c1-LO? DE QUAL UNIDADE VOC\u00ca \u00c9?", "text": "May I ask your name? And which unit are you from?", "tr": "Size nas\u0131l hitap etmeliyim? Hangi birimdensiniz?"}, {"bbox": ["448", "780", "830", "963"], "fr": "CEUX QUI COMBATTENT COURAGEUSEMENT LES MALFAITEURS DOIVENT \u00caTRE R\u00c9COMPENS\u00c9S !", "id": "KEBERANIAN MELAWAN PENJAHAT HARUS DIBERI PENGHARGAAN!", "pt": "ENFRENTAR OS MALFEITORES COM CORAGEM DEVE SER RECOMPENSADO!", "text": "We must reward those who bravely fight against evil!", "tr": "K\u00f6t\u00fclerle cesurca sava\u015fmak \u00f6d\u00fcllendirilmeli!"}], "width": 1088}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/2.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1765", "450", "2010"], "fr": "PAPA, QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? QUE TE VOULAIENT-ILS ?", "id": "AYAH, ADA APA INI? MEREKA MENCARI APA DARIMU?", "pt": "PAI, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? O QUE ELES QUERIAM DE VOC\u00ca?", "text": "Dad, what\u0027s going on? What are they looking for?", "tr": "Baba, neler oluyor? Senden ne istiyorlard\u0131?"}, {"bbox": ["657", "1496", "1083", "1731"], "fr": "NOUS SOMMES JUSTE ICI EN TOURISTES, LA R\u00c9COMPENSE N\u0027EST PAS N\u00c9CESSAIRE.", "id": "KAMI HANYA SEDANG BERWISATA, PENGHARGAANNYA TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00d3S S\u00d3 VIEMOS A TURISMO, A RECOMPENSA N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIA.", "text": "We\u0027re just here for sightseeing, no reward is necessary.", "tr": "Biz sadece turistik gezi i\u00e7in buradayd\u0131k, \u00f6d\u00fcle gerek yok."}, {"bbox": ["664", "109", "1074", "295"], "fr": "APPELEZ-MOI SIMPLEMENT XIAO ZHANG.", "id": "PANGGIL SAJA AKU XIAO ZHANG,", "pt": "PODE ME CHAMAR DE XIAO ZHANG,", "text": "Just call me Xiao Zhang.", "tr": "Bana Xiao Zhang demeniz yeterli,"}], "width": 1088}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/3.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "222", "1057", "437"], "fr": "HMM, LE PDG YANG ET MOI AVONS TRAVAILL\u00c9 ENSEMBLE SUR UN PROJET.", "id": "MM, AKU DAN DIREKTUR YANG MENGERJAKAN SEBUAH PROYEK BERSAMA.", "pt": "HUM, EU E O CEO YANG TEMOS UM PROJETO JUNTOS.", "text": "Well, Director Yang and I are working on a project together.", "tr": "Evet, Ba\u015fkan Yang ile birlikte bir proje \u00fczerinde \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorduk."}], "width": 1088}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/4.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "474", "1086", "716"], "fr": "COMMENT CELA A-T-IL PU ATTIRER CETTE BANDE DE DESPERADOS ?", "id": "BAGAIMANA BISA SAMPAI MENARIK PERHATIAN PARA PENJAHAT NEKAT INI?", "pt": "COMO ISSO ATRAIU ESSE BANDO DE FORAS DA LEI?", "text": "How did it attract these desperados?", "tr": "Nas\u0131l oldu da bu g\u00f6z\u00fc d\u00f6nm\u00fc\u015fleri ba\u015f\u0131m\u0131za sard\u0131k?"}, {"bbox": ["392", "265", "744", "447"], "fr": "QUEL GENRE DE PROJET ?", "id": "PROYEK APA?", "pt": "QUE TIPO DE PROJETO?", "text": "What project?", "tr": "Ne projesiymi\u015f o?"}], "width": 1088}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/5.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "283", "1084", "542"], "fr": "UN PROJET CAPABLE DE TRANSFORMER L\u0027EAU EN \u00c9NERGIE.", "id": "SEBUAH PROYEK YANG BISA MENGUBAH AIR MENJADI ENERGI.", "pt": "UM PROJETO QUE PODE TRANSFORMAR \u00c1GUA EM ENERGIA.", "text": "A project that can turn water into energy.", "tr": "Suyu enerjiye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrebilen bir proje."}], "width": 1088}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "433", "419", "694"], "fr": "TRANSFORMER L\u0027EAU EN \u00c9NERGIE ? ONCLE XIAO, CE PROJET PEUT-IL VRAIMENT R\u00c9USSIR ?", "id": "MENGUBAH AIR MENJADI ENERGI? PAMAN XIAO, APAKAH PROYEKMU INI BENAR-BENAR BISA BERHASIL?", "pt": "TRANSFORMAR \u00c1GUA EM ENERGIA? TIO XIAO, ESSE SEU PROJETO PODE REALMENTE DAR CERTO?", "text": "Turn water into energy? Uncle Xiao, can your project really succeed?", "tr": "Suyu enerjiye mi d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrmek? Xiao Amca, bu projen ger\u00e7ekten ba\u015far\u0131l\u0131 olabilir mi?"}, {"bbox": ["746", "324", "968", "441"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 1088}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/7.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "179", "396", "360"], "fr": "H\u00c9LAS, CET INCIDENT D\u0027AUJOURD\u0027HUI EST ENTI\u00c8REMENT DE MA FAUTE,", "id": "AIH, KEJADIAN HARI INI SEMUA SALAHKU,", "pt": "AI, O QUE ACONTECEU HOJE \u00c9 TUDO CULPA MINHA,", "text": "Sigh, today\u0027s matter is all my fault.", "tr": "Ah, bug\u00fcnk\u00fc olanlar hep benim su\u00e7um,"}, {"bbox": ["22", "1222", "402", "1487"], "fr": "CE SONT EUX QUI M\u0027ONT FORC\u00c9 \u00c0 VOUS FAIRE VENIR ICI...", "id": "MEREKA YANG MEMAKSAKU UNTUK MENGAJAK KALIAN KE SINI....", "pt": "FORAM ELES QUE ME FOR\u00c7ARAM A MARCAR O ENCONTRO COM VOC\u00caS AQUI...", "text": "They forced me to lure you here...", "tr": "Sizi buraya \u00e7a\u011f\u0131rmam i\u00e7in beni onlar zorlad\u0131..."}], "width": 1088}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/8.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "308", "1057", "585"], "fr": "PARLONS-EN AU POSTE. VEUILLEZ TOUS REVENIR POUR AIDER \u00c0 L\u0027ENQU\u00caTE.", "id": "KITA BICARAKAN LAGI DI KANTOR POLISI, MOHON SEMUANYA IKUT KEMBALI UNTUK MEMBANTU INVESTIGASI.", "pt": "VAMOS CONVERSAR SOBRE ISSO NA DELEGACIA. POR FAVOR, TODOS VOLTEM PARA AJUDAR NA INVESTIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "Let\u0027s talk about it back at the station. Everyone, please come back with us to assist with the investigation.", "tr": "Merkeze d\u00f6n\u00fcnce konu\u015furuz, zahmet olacak ama soru\u015fturmaya yard\u0131mc\u0131 olmak i\u00e7in herkesin geri d\u00f6nmesini rica ediyorum."}], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/9.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/10.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/11.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "979", "375", "1199"], "fr": "VIEUX XIAO, C\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT TROP DANGEREUX HIER. ABANDONNE CE PROJET.", "id": "XIAO TUA, KEMARIN ITU SANGAT BERBAHAYA, JANGAN LANJUTKAN PROYEK ITU LAGI YA.", "pt": "VELHO XIAO, ONTEM FOI MUITO PERIGOSO. \u00c9 MELHOR N\u00c3O CONTINUAR COM AQUELE PROJETO.", "text": "Old Xiao, yesterday was too dangerous, let\u0027s not do that project anymore.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Xiao, d\u00fcn ger\u00e7ekten \u00e7ok tehlikeliydi, o projeyi b\u0131rak art\u0131k."}, {"bbox": ["710", "1084", "1081", "1320"], "fr": "OUI, PAPA. ENTRE L\u0027ARGENT ET LA VIE, LA VIE EST \u00c9VIDEMMENT PLUS IMPORTANTE.", "id": "BENAR, AYAH, DIBANDINGKAN UANG DAN NYAWA, TENTU SAJA NYAWA LEBIH PENTING.", "pt": "\u00c9 VERDADE, PAI. ENTRE DINHEIRO E VIDA, OBVIAMENTE A VIDA \u00c9 MAIS IMPORTANTE.", "text": "Yeah, Dad, compared to money, life is obviously more important.", "tr": "Evet baba, para ve can kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, tabii ki can daha \u00f6nemli."}], "width": 1088}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/12.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "172", "409", "369"], "fr": "VOUS NE COMPRENEZ PAS, CE N\u0027EST PAS UNE QUESTION D\u0027ARGENT.", "id": "KALIAN TIDAK MENGERTI, INI BUKAN MASALAH UANG.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O ENTENDEM, N\u00c3O SE TRATA DE DINHEIRO.", "text": "You don\u0027t understand, it\u0027s not about the money.", "tr": "Siz anlam\u0131yorsunuz, bu para meselesi de\u011fil."}], "width": 1088}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/13.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1646", "1060", "1924"], "fr": "LE PDG YANG DE YONGFENG, C\u0027\u00c9TAIT IL Y A ENVIRON TROIS MOIS.", "id": "DIREKTUR YANG DARI YONGFENG, SEKITAR TIGA BULAN YANG LALU.", "pt": "O CEO YANG DA YONGFENG, FOI H\u00c1 UNS TR\u00caS MESES, EU ACHO.", "text": "Director Yang of Yongfeng, it was about three months ago.", "tr": "Yongfeng\u0027dan Ba\u015fkan Yang, yakla\u015f\u0131k \u00fc\u00e7 ay \u00f6nceydi san\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["605", "169", "1038", "444"], "fr": "ONCLE XIAO, QUI A PROPOS\u00c9 CE PROJET ? ET QUAND ENVIRON ?", "id": "PAMAN XIAO, SIAPA YANG MENGAJUKAN PROYEK INI? KIRA-KIRA KAPAN?", "pt": "TIO XIAO, QUEM SUGERIU ESTE PROJETO? E QUANDO FOI, MAIS OU MENOS?", "text": "Uncle Xiao, who proposed this project? Around when?", "tr": "Xiao Amca, bu projeyi kim \u00f6nerdi? Yakla\u015f\u0131k ne zaman?"}, {"bbox": ["0", "2110", "415", "2493"], "fr": "IL Y A TROIS MOIS...", "id": "TIGA BULAN LALU....", "pt": "H\u00c1 TR\u00caS MESES...", "text": "Three months ago...", "tr": "\u00dc\u00e7 ay \u00f6nce..."}], "width": 1088}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/14.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "235", "1086", "538"], "fr": "POUR VOUS PROT\u00c9GER, IL SE TROUVE QUE J\u0027AI UNE AMIE QUI FAIT DES RECHERCHES DANS CE DOMAINE. JE VAIS LUI DEMANDER DE VENIR VOUS AIDER \u00c0 Y JETER UN \u0152IL.", "id": "UNTUK MELINDUNGIMU, KEBETULAN AKU PUNYA TEMAN YANG AHLI DALAM PENELITIAN INI, AKU AKAN MEMINTANYA DATANG MEMBANTUMU.", "pt": "PROTEGER VOC\u00ca. ACONTECE QUE TENHO UMA AMIGA QUE PESQUISA ESSA \u00c1REA, VOU PEDIR A ELA PARA VIR DAR UMA OLHADA E TE AJUDAR.", "text": "Protect you, and I happen to have a friend who is doing research in this area, I will let her help you.", "tr": "Seni korumak... Tam da bu konuda ara\u015ft\u0131rma yapan bir arkada\u015f\u0131m var, ondan sana yard\u0131m etmesi i\u00e7in bir bakmas\u0131n\u0131 isteyebilirim."}, {"bbox": ["353", "78", "774", "303"], "fr": "QUE DIRIEZ-VOUS DE \u00c7A, ONCLE XIAO : JE RESTE POUR VOUS PROT\u00c9GER PENDANT CE TEMPS. JUSTEMENT, J\u0027AI...", "id": "BEGINI SAJA, PAMAN XIAO, SELAMA BEBERAPA WAKTU INI AKU AKAN TINGGAL UNTUK MELINDUNGIMU, KEBETULAN AKU PUNYA...", "pt": "QUE TAL ASSIM, TIO XIAO: DURANTE ESTE PER\u00cdODO, EU FICO PARA TE PROTEGER. POR ACASO, EU TENHO...", "text": "How about this, Uncle Xiao, I\u0027ll stay and protect you during this time, it just so happens I have", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m Xiao Amca, bu s\u00fcre zarf\u0131nda ben kal\u0131p seni koruyaca\u011f\u0131m. Hem, benim..."}], "width": 1088}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/15.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "172", "459", "448"], "fr": "PAS LA PEINE DE VOUS DONNER TANT DE MAL, LA POLICE ME PROT\u00c8GE D\u00c9J\u00c0 SECR\u00c8TEMENT.", "id": "TIDAK PERLU SEREPOT ITU, SEKARANG SUDAH ADA POLISI YANG MELINDUNGIKU SECARA DIAM-DIAM.", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE INCOMODAR TANTO, J\u00c1 H\u00c1 POLICIAIS ME PROTEGENDO SECRETAMENTE.", "text": "No need to bother, the police are already protecting me in secret.", "tr": "Bu kadar zahmete gerek yok, polis zaten gizlice beni koruyor."}], "width": 1088}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/16.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "99", "498", "457"], "fr": "PAPA ! LAISSE ZHANG XUAN TE PROT\u00c9GER. S\u0027IL EST L\u00c0, JE SERAI RASSUR\u00c9E.", "id": "AYAH! BIARKAN SAJA ZHANG XUAN MELINDUNGIMU, ADA DIA, AKU JADI TENANG.", "pt": "PAI! DEIXE O ZHANG XUAN TE PROTEGER. COM ELE POR PERTO, EU FICO MAIS TRANQUILA.", "text": "Dad! Just let Zhang Xuan protect you, I\u0027ll feel relieved with him around.", "tr": "Baba! B\u0131rak Zhang Xuan seni korusun, o varken i\u00e7im rahat eder."}], "width": 1088}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/17.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "77", "1087", "312"], "fr": "MI\u0027ER, JE NE M\u0027EN \u00c9TAIS PAS RENDU COMPTE. TU AS AUTANT CONFIANCE EN XIAO XUAN ?", "id": "MI\u0027ER, TIDAK KELIHATAN, KAU BEGITU PERCAYA PADA XIAO XUAN?", "pt": "MI\u0027ER, N\u00c3O DIRIA, VOC\u00ca TEM TANTA CONFIAN\u00c7A NO XIAO XUAN?", "text": "Mi\u0027er, I didn\u0027t realize you had so much confidence in Xiao Xuan?", "tr": "Mi\u0027er, fark etmemi\u015fim, Xiao Xuan\u0027a bu kadar g\u00fcvendi\u011fini?"}, {"bbox": ["458", "1573", "1088", "1872"], "fr": "ET PUIS, HIER, LE CENTRE DE TALENTS LUI A OFFERT UN SALAIRE ANNUEL D\u0027UN MILLIARD. SI JE NE LUI FAIS PAS CONFIANCE, \u00c0 QUI D\u0027AUTRE POURRAIS-JE FAIRE CONFIANCE ?", "id": "LAGIPULA KEMARIN PUSAT PENCARI BAKAT MENAWARKAN GAJI TAHUNAN SATU MILIAR, KALAU BUKAN DIA YANG KUPERCAYA, SIAPA LAGI?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ONTEM O CENTRO DE TALENTOS OFERECEU UM SAL\u00c1RIO ANUAL DE UM BILH\u00c3O. SE N\u00c3O CONFIO NELE, EM QUEM MAIS PODERIA CONFIAR?", "text": "And the talent center gave him a ten billion annual salary, who else would I trust but him?", "tr": "Hem d\u00fcn yetenek merkezi ona bir milyar y\u0131ll\u0131k maa\u015f teklif etti, ona g\u00fcvenmeyece\u011fim de kime g\u00fcvenece\u011fim?"}, {"bbox": ["249", "1382", "719", "1530"], "fr": "BIEN S\u00dbR ! TU AS VU SES COMP\u00c9TENCES,", "id": "ITU SUDAH PASTI, KAU JUGA SUDAH MELIHAT KEMAMPUANNYA,", "pt": "COM CERTEZA. VOC\u00ca TAMB\u00c9M VIU AS HABILIDADES DELE,", "text": "Of course, you\u0027ve seen his skills.", "tr": "Elbette, onun becerilerini sen de g\u00f6rd\u00fcn,"}], "width": 1088}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/18.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1231", "477", "1504"], "fr": "C\u0027EST VRAI, LE SCORE DE S\u00c9CURIT\u00c9 DE ZHANG XUAN EST LE PLUS \u00c9LEV\u00c9. LAISSE-LE TE PROT\u00c9GER.", "id": "ITU BENAR, SKOR KEAMANAN ZHANG XUAN PALING TINGGI, BIARKAN SAJA DIA MELINDUNGIMU.", "pt": "\u00c9 VERDADE, A PONTUA\u00c7\u00c3O DE SEGURAN\u00c7A DO ZHANG XUAN \u00c9 A MAIS ALTA. DEIXE-O PROTEGER VOC\u00ca.", "text": "It\u0027s true, Zhang Xuan\u0027s security rating is the highest, just let him protect you.", "tr": "Do\u011fru, Zhang Xuan\u0027\u0131n g\u00fcvenlik puan\u0131 en y\u00fcksek, b\u0131rak o seni korusun."}, {"bbox": ["777", "176", "1084", "291"], "fr": "UN MILLIARD ?!", "id": "SATU MILIAR!?", "pt": "UM BILH\u00c3O!?", "text": "Ten billion!?", "tr": "Bir milyar!?"}], "width": 1088}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/19.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "150", "1059", "420"], "fr": "XIAO XUAN, APR\u00c8S TOUTES CES ANN\u00c9ES, \u00c7A A VRAIMENT D\u00db \u00caTRE DUR POUR TOI.", "id": "XIAO XUAN, SELAMA INI, KAU BENAR-BENAR SUDAH MENDERITA.", "pt": "XIAO XUAN, TODOS ESSES ANOS... VOC\u00ca REALMENTE SOFREU MUITO.", "text": "Xiao Xuan, you\u0027ve really suffered these past years.", "tr": "Xiao Xuan, bunca y\u0131ld\u0131r ger\u00e7ekten \u00e7ok zorluk \u00e7ektin."}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/20.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/21.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "78", "264", "241"], "fr": "ALL\u00d4 ?", "id": "HALO?", "pt": "AL\u00d4?", "text": "Hello?", "tr": "Alo?"}], "width": 1088}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/22.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/23.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "78", "1067", "275"], "fr": "PAPA, QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS ?", "id": "AYAH, ADA APA?", "pt": "PAI, O QUE ACONTECEU?", "text": "Dad, what\u0027s wrong?", "tr": "Baba, ne oldu?"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/24.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "131", "398", "366"], "fr": "LE PDG YANG DE YONGFENG A DISPARU.", "id": "DIREKTUR YANG DARI YONGFENG, HILANG.", "pt": "O CEO YANG DA YONGFENG... DESAPARECEU.", "text": "Director Yang of Yongfeng has disappeared.", "tr": "Yongfeng\u0027dan Ba\u015fkan Yang, kayboldu."}], "width": 1088}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/25.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "163", "393", "367"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca!?", "text": "What!?", "tr": "Ne!?"}], "width": 1088}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/26.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "153", "1075", "399"], "fr": "LE PDG YANG ET MOI AVIONS CHACUN LA MOITI\u00c9 DES DOCUMENTS DE RECHERCHE LI\u00c9S AU PROJET,", "id": "MATERI PENELITIAN TERKAIT PROYEK INI, AKU DAN DIREKTUR YANG MASING-MASING MEMEGANG SETENGAHNYA,", "pt": "DOS MATERIAIS DE PESQUISA RELACIONADOS AO PROJETO, EU E O CEO YANG PEGAMOS METADE CADA UM,", "text": "I and Director Yang each took half of the research data related to the project.", "tr": "Projeyle ilgili ara\u015ft\u0131rma materyallerinin yar\u0131s\u0131n\u0131 ben, yar\u0131s\u0131n\u0131 da Ba\u015fkan Yang alm\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["243", "448", "734", "621"], "fr": "LA MOITI\u00c9 DU PDG YANG A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 REMISE.", "id": "BAGIAN MILIK DIREKTUR YANG SUDAH DISERAHKAN.", "pt": "A METADE DO CEO YANG J\u00c1 FOI ENTREGUE.", "text": "Director Yang\u0027s half has already been handed over.", "tr": "Ba\u015fkan Yang\u0027\u0131n pay\u0131 \u00e7oktan teslim edilmi\u015f."}], "width": 1088}, {"height": 924, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/97/27.webp", "translations": [], "width": 1088}]
Manhua