This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/0.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1427", "1080", "1522"], "fr": "Dessin : Mo\nAssistant : Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\n\u00c9diteur responsable : Yehenala Xigaiteng\nCette \u0153uvre ne peut \u00eatre reproduite sous quelque forme que ce soit. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "PENULIS: MO\nASISTEN: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN, PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "DESENHO: MO\nASSISTENTES: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "\u00c7izim: Mo\nAsistanlar: Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\nEdit\u00f6r: Yehenala Xigaiteng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["308", "1440", "481", "1521"], "fr": "Dessin : Mo\nAssistant : Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\n\u00c9diteur responsable : Yehenala Xigaiteng\nCette \u0153uvre ne peut \u00eatre reproduite sous quelque forme que ce soit. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "PENULIS: MO\nASISTEN: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN, PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "DESENHO: MO\nASSISTENTES: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "\u00c7izim: Mo\nAsistanlar: Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\nEdit\u00f6r: Yehenala Xigaiteng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["278", "1225", "774", "1406"], "fr": "186. R\u00e9serve de Purge du Repaire", "id": "186. ZONA PERLINDUNGAN SARANG YANG DIBERSIHKAN", "pt": "186. RESERVA DA LIMPEZA DE NINHOS", "text": "186. CLEARING THE PROTECTED AREA", "tr": "186. TEM\u0130Z YUVA KORUMA ALANI"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/1.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "186", "703", "364"], "fr": "Demain, n\u0027oublie pas de transcrire les registres du mois dernier.", "id": "BESOK INGAT UNTUK MENULIS CATATAN BULAN LALU.", "pt": "AMANH\u00c3, LEMBRE-SE DE ANOTAR OS REGISTROS DO M\u00caS PASSADO.", "text": "REMEMBER TO WRITE DOWN LAST MONTH\u0027S RECORDS TOMORROW.", "tr": "Yar\u0131n ge\u00e7en ay\u0131n kay\u0131tlar\u0131n\u0131 yazmay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["505", "9", "700", "184"], "fr": "Pff... Le travail d\u0027aujourd\u0027hui est enfin termin\u00e9.", "id": "[SFX] HUH... PEKERJAAN HARI INI AKHIRNYA SELESAI.", "pt": "[SFX] UFA... O TRABALHO DE HOJE FINALMENTE TERMINOU.", "text": "HUH... TODAY\u0027S WORK IS FINALLY DONE.", "tr": "[SFX]Huu... Bug\u00fcnk\u00fc i\u015fler nihayet bitti."}, {"bbox": ["309", "29", "460", "127"], "fr": "Pavillon Lingxiao, entre 21h et 23h.", "id": "PAVILIUN LINGXIAO, WAKTU HAI (21:00-23:00)", "pt": "PAVILH\u00c3O LINGXIAO, HORA HAI (21:00-23:00).", "text": "LING XIAO PAVILION, HAI SHI (9-11 PM)", "tr": "Lingxiao K\u00f6\u015fk\u00fc, Hai Saati (21:00-23:00)"}, {"bbox": ["120", "465", "295", "619"], "fr": "[SFX] Miaou !", "id": "[SFX] MEONG!", "pt": "[SFX] MIAU!", "text": "[SFX]Meow!", "tr": "[SFX]Miyav!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/2.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "61", "981", "258"], "fr": "Heimi, sauts de distorsion en continu !", "id": "HEI MI, LOMPATAN BERUNTUN!", "pt": "HEIMI, SALTOS CONT\u00cdNUOS!", "text": "HEI MI, CONTINUOUS JUMP!", "tr": "Hei Mi, s\u00fcrekli s\u0131\u00e7rama!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/3.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "44", "578", "260"], "fr": "Bien jou\u00e9 Heimi ! Tu arrives enfin \u00e0 faire trois sauts de distorsion cons\u00e9cutifs !", "id": "KERJA BAGUS, HEI MI! AKHIRNYA BISA MELOMPAT TIGA KALI BERTURUT-TURUT!", "pt": "BOM TRABALHO, HEIMI! FINALMENTE CONSEGUE FAZER TR\u00caS SALTOS CONT\u00cdNUOS!", "text": "GOOD JOB, HEI MI! YOU CAN FINALLY DO THREE JUMPS IN A ROW!", "tr": "\u0130yi i\u015f, Hei Mi! Sonunda art arda \u00fc\u00e7 kez s\u0131\u00e7rayabildin!"}, {"bbox": ["76", "581", "310", "770"], "fr": "Encore \u00e0 travailler si tard, tu n\u0027as vraiment pas peur de mourir d\u0027\u00e9puisement ?", "id": "SIBUK SAMPAI SELARUT INI LAGI, APA KAU BENAR-BENAR TIDAK TAKUT MATI MENDADAK?", "pt": "OCUPADO AT\u00c9 T\u00c3O TARDE DE NOVO, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O TEM MEDO DE MORRER DE EXAUST\u00c3O, HEIN?", "text": "WORKING THIS LATE AGAIN, AREN\u0027T YOU AFRAID OF SUDDEN DEATH?", "tr": "Yine bu saate kadar me\u015fguls\u00fcn, ani \u00f6l\u00fcmden hi\u00e7 korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["198", "435", "391", "591"], "fr": "Pff... C\u0027est toi.", "id": "[SFX] HUH... KAU TERNYATA.", "pt": "[SFX] HUH... \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "HUH... IT\u0027S YOU.", "tr": "[SFX]Huu... Sen miydin?"}, {"bbox": ["605", "44", "775", "155"], "fr": "C\u0027est g\u00e9nial !", "id": "HEBAT SEKALI!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "GREAT!", "tr": "Harika!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/4.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "246", "732", "452"], "fr": "\u00c0 t\u0027entendre, on dirait que tu te la coulerais douce si tu \u00e9tais promu...", "id": "BICARAMU SEPERTI KAU AKAN SANTAI SAJA SETELAH NAIK LEVEL...", "pt": "COMO SE VOC\u00ca FOSSE SIMPLESMENTE RELAXAR DEPOIS DE SER PROMOVIDO...", "text": "AS IF YOU\u0027D REST EVEN IF YOU RANKED UP...", "tr": "Sanki terfi edince yan gelip yatacakm\u0131\u015fs\u0131n gibi konu\u015fuyorsun..."}, {"bbox": ["259", "213", "472", "450"], "fr": "Mais l\u0027examen de rang B n\u0027est-il pas dans quatre-vingt-trois jours ? Encore un petit effort !", "id": "BUKANKAH TINGGAL 83 HARI LAGI UJIAN TINGKAT B, AKU HARUS BERJUANG LEBIH KERAS!", "pt": "A AVALIA\u00c7\u00c3O DA CLASSE B N\u00c3O \u00c9 DAQUI A OITENTA E TR\u00caS DIAS? TENHO QUE ME ESFOR\u00c7AR MAIS!", "text": "THE CLASS B ASSESSMENT IS IN 83 DAYS, I NEED TO WORK HARDER!", "tr": "B Seviye s\u0131nav\u0131na daha seksen \u00fc\u00e7 g\u00fcn var, biraz daha \u00e7abalayal\u0131m!"}, {"bbox": ["287", "977", "564", "1204"], "fr": "Alors que faire ? Il n\u0027y a pas de candidat ad\u00e9quat. Et si on laissait Petit Fr\u00e8re Liu s\u0027en charger ?", "id": "LALU BAGAIMANA, TIDAK ADA KANDIDAT YANG COCOK. BAGAIMANA KALAU MEMBIARKAN ADIK SEPERGURUAN LIU YANG MENGAMBIL POSISI ITU?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE FAZER? N\u00c3O H\u00c1 CANDIDATO ADEQUADO. QUE TAL DEIXAR O IRM\u00c3O J\u00daNIOR LIU ASSUMIR?", "text": "WHAT SHOULD WE DO? THERE\u0027S NO SUITABLE CANDIDATE. SHOULD WE LET JUNIOR BROTHER LIU DO IT?", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z o zaman, uygun kimse kalmad\u0131. Acaba Karde\u015f Liu\u0027yu mu g\u00f6revlendirsek?"}, {"bbox": ["375", "503", "639", "711"], "fr": "C\u0027est exact, c\u0027est ce que j\u0027avais pr\u00e9vu. Le moment venu, ce sera \u00e0 toi d\u0027\u00eatre le Chef de Secte.", "id": "BENAR, MEMANG BEGITU RENCANANYA. NANTI KAU SAJA YANG JADI KETUA SEKTE.", "pt": "EXATO, ESSE \u00c9 O PLANO. QUANDO CHEGAR A HORA, VOC\u00ca PODE SER O L\u00cdDER DA SEITA.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THAT\u0027S THE PLAN. YOU CAN BE THE SECT LEADER THEN.", "tr": "Evet, tam da bunu planl\u0131yordum. Zaman\u0131 gelince senin tarikat lideri olman yeterli."}, {"bbox": ["622", "1023", "793", "1192"], "fr": "Alors, autant que ce soit moi.", "id": "KALAU BEGITU BIAR AKU SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O DEIXA COMIGO.", "text": "THEN LET ME DO IT.", "tr": "O zaman yine ben yapay\u0131m."}, {"bbox": ["503", "769", "750", "926"], "fr": "Non merci, ce genre de corv\u00e9e, je ne tiendrai pas le coup.", "id": "JANGAN, PEKERJAAN SULIT SEPERTI INI, AKU TIDAK TAHAN.", "pt": "N\u00c3O, ESSE TIPO DE TRABALHO \u00c1RDUO, EU N\u00c3O AGUENTO.", "text": "NO, I CAN\u0027T HANDLE THAT TEDIOUS TASK.", "tr": "Hay\u0131r, b\u00f6yle angarya bir i\u015fe dayanamam."}, {"bbox": ["498", "65", "711", "232"], "fr": "Quatre-vingt-trois jours ? Tu t\u0027en souviens si pr\u00e9cis\u00e9ment.", "id": "DELAPAN PULUH TIGA HARI? KAU INGAT SEKALI.", "pt": "OITENTA E TR\u00caS DIAS? VOC\u00ca SE LEMBRA T\u00c3O CLARAMENTE.", "text": "83 DAYS? YOU REMEMBER IT SO CLEARLY?", "tr": "Seksen \u00fc\u00e7 g\u00fcn m\u00fc? Bu kadar net mi hat\u0131rl\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/5.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "18", "553", "173"], "fr": "Chef de Secte, me voil\u00e0 ! Hein ? Fr\u00e8re Duan est l\u00e0 aussi.", "id": "KETUA SEKTE, AKU DATANG! EH? KAKAK SEPERGURUAN DUAN JUGA ADA DI SINI.", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA, CHEGUEI! HEIN? O IRM\u00c3O S\u00caNIOR DUAN TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI.", "text": "SECT LEADER, I\u0027M HERE! EH? SENIOR BROTHER DUAN IS HERE TOO?", "tr": "Tarikat Lideri, geldim! Ha? K\u0131demli Karde\u015f Duan da burada."}, {"bbox": ["61", "437", "300", "644"], "fr": "C\u0027est Petite S\u0153ur Yue qui m\u0027a donn\u00e9 rendez-vous ici ce soir. Elle a quelque chose \u00e0 me dire.", "id": "ADIK SEPERGURUAN YUE MENGAJAKKU BERTEMU DI SINI MALAM INI. DIA ADA SESUATU YANG INGIN DIBICARAKAN DENGANKU.", "pt": "FOI A IRM\u00c3 J\u00daNIOR YUE QUE ME PEDIU PARA ENCONTR\u00c1-LA AQUI ESTA NOITE. ELA TEM ALGO PARA ME DIZER.", "text": "JUNIOR SISTER YUE ASKED ME TO MEET HER HERE TONIGHT. SHE HAS SOMETHING TO TELL ME.", "tr": "Karde\u015f Yue ak\u015fam burada bulu\u015fmak i\u00e7in s\u00f6zle\u015fti benimle, bana anlatacak bir \u015feyleri varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["373", "938", "588", "1137"], "fr": "Pas besoin, pas besoin ! C\u0027est encore mieux si Fr\u00e8re Duan est l\u00e0.", "id": "TIDAK PERLU, TIDAK PERLU! MALAH LEBIH BAIK JIKA KAKAK SEPERGURUAN DUAN ADA DI SINI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, N\u00c3O PRECISA! \u00c9 AINDA MELHOR QUE O IRM\u00c3O S\u00caNIOR DUAN ESTEJA AQUI.", "text": "NO NEED, NO NEED! IT\u0027S EVEN BETTER THAT SENIOR BROTHER DUAN IS HERE.", "tr": "Gerek yok, gerek yok! K\u0131demli Karde\u015f Duan\u0027\u0131n burada olmas\u0131 daha da iyi."}, {"bbox": ["744", "693", "1000", "887"], "fr": "Apparemment, je suis de trop. Alors, discutez entre vous, je prends cong\u00e9.", "id": "TERNYATA AKU INI ORANG KETIGA. KALIAN BICARALAH, AKU PERMISI DULU.", "pt": "ENT\u00c3O EU SOU O EXTRA AQUI. PODEM CONVERSAR, VOU ME RETIRAR.", "text": "SO I\u0027M THE THIRD WHEEL. THEN YOU GUYS CHAT, I\u0027LL TAKE MY LEAVE.", "tr": "Demek ben fazlal\u0131\u011f\u0131m, siz konu\u015fun, ben m\u00fcsaadenizle."}, {"bbox": ["380", "1137", "589", "1323"], "fr": "Aidez-moi tous les deux.", "id": "KALIAN BERDUA TOLONG BANTU AKU.", "pt": "VOC\u00caS PODERIAM ME AJUDAR JUNTOS?", "text": "PLEASE HELP ME.", "tr": "\u0130kiniz birden bana yard\u0131m edin."}, {"bbox": ["372", "235", "582", "381"], "fr": "Petite S\u0153ur Yue ? Pourquoi es-tu venue aussi ?", "id": "ADIK SEPERGURUAN YUE? KENAPA KAU JUGA DATANG KE SINI?", "pt": "IRM\u00c3 J\u00daNIOR YUE? POR QUE VOC\u00ca VEIO TAMB\u00c9M?", "text": "JUNIOR SISTER YUE? WHY ARE YOU HERE TOO?", "tr": "Karde\u015f Yue? Sen neden geldin?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/6.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "46", "403", "231"], "fr": "Oh, alors c\u0027est \u00e0 propos de la r\u00e9cup\u00e9ration de ta m\u00e9moire.", "id": "OH, TERNYATA INI TENTANG MEMULIHKAN INGATAN.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 SOBRE RECUPERAR AS MEM\u00d3RIAS.", "text": "OH, IT\u0027S ABOUT RECOVERING YOUR MEMORIES.", "tr": "Oh, me\u011fer haf\u0131zay\u0131 geri getirme meselesiymi\u015f."}, {"bbox": ["56", "216", "324", "391"], "fr": "Dulong n\u0027avait-il pas dit que tu devais surmonter \u00e7a toi-m\u00eame ?", "id": "BUKANKAH SEBELUMNYA DU LONG BILANG KAU HARUS MENGATASINYA SENDIRI?", "pt": "O DU LONG N\u00c3O DISSE ANTES QUE VOC\u00ca PRECISA SUPERAR ISSO SOZINHA?", "text": "DIDN\u0027T DULONG SAY YOU HAD TO OVERCOME IT YOURSELF?", "tr": "Daha \u00f6nce Du Long bunun \u00fcstesinden tek ba\u015f\u0131na gelmen gerekti\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["611", "698", "825", "862"], "fr": "On dirait que tu tiens vraiment \u00e0 tes souvenirs d\u0027avant.", "id": "SEPERTINYA KAU SANGAT PEDULI DENGAN INGATAN LAMAMU.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca REALMENTE SE IMPORTA COM SUAS MEM\u00d3RIAS ANTIGAS.", "text": "IT SEEMS YOU REALLY CARE ABOUT YOUR PAST MEMORIES.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ge\u00e7mi\u015fteki an\u0131lar\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten \u00f6nemsiyorsun."}, {"bbox": ["368", "443", "583", "862"], "fr": "Exact. Depuis, j\u0027essaie constamment de me r\u00e9veiller. Maintenant, il semble que je puisse y r\u00e9sister.", "id": "BENAR, SEJAK ITU AKU TERUS MENCOBA MEMBANGUNKAN DIRIKU. SEKARANG SEPERTINYA AKU BISA MELAWANNYA.", "pt": "EXATO. DESDE ENT\u00c3O, TENHO TENTADO CONSTANTEMENTE DESPERTAR A MIM MESMA. AGORA PARECE QUE CONSIGO RESISTIR.", "text": "YES, I\u0027VE BEEN TRYING TO AWAKEN MYSELF EVER SINCE. IT SEEMS I CAN RESIST IT NOW.", "tr": "Evet, o zamandan beri s\u00fcrekli kendimi uyand\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum, \u015fimdi ona direnebiliyorum gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/7.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "682", "258", "850"], "fr": "Te poser ces deux questions ? Ce sont celles que Dulong t\u0027avait pos\u00e9es, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MENANYAKAN DUA PERTANYAAN INI PADAMU? INI PERTANYAAN YANG DITANYAKAN DU LONG PADAMU WAKTU ITU, KAN?", "pt": "FAZER ESTAS DUAS PERGUNTAS A VOC\u00ca? FORAM AS PERGUNTAS QUE O DU LONG LHE FEZ NAQUELA \u00c9POCA, CERTO?", "text": "ASK YOU THESE TWO QUESTIONS? THESE ARE THE QUESTIONS DULONG ASKED YOU, RIGHT?", "tr": "Sana bu iki soruyu mu soray\u0131m? Bunlar Du Long\u0027un o zaman sana sordu\u011fu sorular, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["489", "726", "683", "898"], "fr": "C\u0027est \u00e7a. En entendant ces deux questions, je devenais folle et je m\u0027\u00e9vanouissais.", "id": "BENAR, SETELAH MENDENGAR DUA PERTANYAAN INI AKU AKAN MENGAMUK DAN PINGSAN.", "pt": "ISSO MESMO. AO OUVIR ESSAS DUAS PERGUNTAS, EU ENLOUQUECIA, DESMAIAVA.", "text": "YES, AFTER HEARING THESE TWO QUESTIONS, I WOULD GO BERSERK AND FAINT.", "tr": "Evet, bu iki soruyu duyunca \u00e7\u0131ld\u0131r\u0131p bay\u0131l\u0131yordum."}, {"bbox": ["391", "12", "648", "236"], "fr": "Bien s\u00fbr, j\u0027ai l\u0027impression que des choses inachev\u00e9es m\u0027attendent.", "id": "TENTU SAJA, AKU MERASA ADA URUSAN YANG BELUM SELESAI MENANTIKU.", "pt": "CLARO. SINTO QUE H\u00c1 COISAS INACABADAS ESPERANDO POR MIM.", "text": "OF COURSE, I FEEL LIKE THERE\u0027S UNFINISHED BUSINESS WAITING FOR ME.", "tr": "Tabii ki, yapmam gereken yar\u0131m kalm\u0131\u015f i\u015fler oldu\u011funu hissediyorum."}, {"bbox": ["728", "1312", "1023", "1522"], "fr": "C\u0027est pourquoi je veux tester plus en profondeur : si quelqu\u0027un d\u0027autre me les pose, pourrai-je encore r\u00e9sister ?", "id": "JADI AKU INGIN MENGUJI LEBIH LANJUT, APAKAH AKU MASIH BISA MELAWAN JIKA ORANG LAIN YANG BERTANYA.", "pt": "POR ISSO, QUERO TESTAR MAIS A FUNDO. SE OUTRAS PESSOAS PERGUNTAREM, EU AINDA CONSIGO RESISTIR?", "text": "SO I WANTED TO TEST FURTHER, IF OTHERS ASKED, COULD I STILL RESIST?", "tr": "Bu y\u00fczden daha ileri bir test yapmak istiyorum, ba\u015fkas\u0131 sorarsa hala direnebilir miyim diye."}, {"bbox": ["675", "405", "856", "560"], "fr": "D\u0027accord, alors comment devons-nous proc\u00e9der ?", "id": "BAIKLAH, LALU APA YANG HARUS KITA LAKUKAN?", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O O QUE DEVEMOS FAZER?", "text": "ALRIGHT, WHAT SHOULD WE DO?", "tr": "Pekala, ne yapmam\u0131z gerekiyor?"}, {"bbox": ["56", "1287", "334", "1521"], "fr": "Progressivement, j\u0027ai l\u0027impression de pouvoir ma\u00eetriser la r\u00e9action que j\u0027ai en entendant les questions.", "id": "PERLAHAN-LAHAN, SEPERTINYA AKU SUDAH BISA MENAHAN REAKSI SETELAH MENDENGAR PERTANYAAN ITU.", "pt": "GRADUALMENTE, PARECE QUE J\u00c1 CONSIGO SUPRIMIR A REA\u00c7\u00c3O AO OUVIR AS PERGUNTAS.", "text": "GRADUALLY, IT SEEMS I CAN SUPPRESS THE REACTION AFTER HEARING THE QUESTION.", "tr": "Yava\u015f yava\u015f, soruyu duyduktan sonra ortaya \u00e7\u0131kan tepkiyi bast\u0131rabiliyorum gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["497", "910", "732", "1061"], "fr": "Dulong a dit que je devais surmonter cela pour retrouver la m\u00e9moire.", "id": "DU LONG BILANG AKU HARUS MENGATASINYA UNTUK BISA MEMULIHKAN INGATANKU.", "pt": "DU LONG DISSE QUE EU PRECISO SUPERAR ISSO PARA RECUPERAR MINHAS MEM\u00d3RIAS.", "text": "DULONG SAID I MUST OVERCOME IT TO RECOVER MY MEMORIES.", "tr": "Du Long, haf\u0131zam\u0131 geri kazanmak i\u00e7in bunun \u00fcstesinden gelmem gerekti\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["400", "235", "650", "444"], "fr": "Les oublier n\u0027est qu\u0027une fuite.", "id": "MELUPAKANNYA HANYALAH SEBUAH PELARIAN.", "pt": "ESQUEC\u00ca-LAS \u00c9 APENAS UMA FORMA DE ESCAPISMO.", "text": "FORGETTING THEM IS JUST A FORM OF ESCAPISM.", "tr": "Onlar\u0131 unutmak sadece bir ka\u00e7\u0131\u015f."}, {"bbox": ["124", "1125", "413", "1272"], "fr": "Alors je me suis pos\u00e9 ces questions tous les jours.", "id": "JADI, SETIAP HARI AKU BERTANYA PADA DIRIKU SENDIRI.", "pt": "ENT\u00c3O, EU ME FA\u00c7O PERGUNTAS TODOS OS DIAS.", "text": "SO I STARTED ASKING MYSELF QUESTIONS EVERY DAY.", "tr": "Bu y\u00fczden her g\u00fcn kendime sorular sordum."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/8.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "61", "459", "240"], "fr": "Compris. Alors, commen\u00e7ons.", "id": "MENGERTI, KALAU BEGITU MARI KITA MULAI.", "pt": "ENTENDIDO. ENT\u00c3O, VAMOS COME\u00c7AR.", "text": "I UNDERSTAND. LET\u0027S BEGIN.", "tr": "Anlad\u0131m, o zaman ba\u015flayal\u0131m."}, {"bbox": ["101", "261", "373", "497"], "fr": "Premi\u00e8re question : Es-tu pr\u00eate \u00e0 affronter tes souvenirs pass\u00e9s ?", "id": "PERTANYAAN PERTAMA: APAKAH KAU SIAP MENGHADAPI INGATAN LAMAMU?", "pt": "PRIMEIRA PERGUNTA: VOC\u00ca EST\u00c1 PRONTA PARA ENCARAR SUAS MEM\u00d3RIAS PASSADAS?", "text": "THE FIRST QUESTION: ARE YOU READY TO FACE YOUR PAST MEMORIES?", "tr": "\u0130lk soru: Ge\u00e7mi\u015fteki an\u0131lar\u0131nla y\u00fczle\u015fmeye haz\u0131r m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/9.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "880", "839", "1053"], "fr": "La derni\u00e8re fois, c\u0027est sur cette question que tu as flanch\u00e9. Je suis pr\u00eate.", "id": "TERAKHIR KALI KAU GAGAL DI PERTANYAAN INI. PERSIAPKAN DIRIMU.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, VOC\u00ca TROPE\u00c7OU NESTA PERGUNTA. ESTOU PRONTA.", "text": "YOU BROKE DOWN AT THIS QUESTION LAST TIME. ARE YOU READY?", "tr": "Ge\u00e7en sefer bu soruda tak\u0131lm\u0131\u015ft\u0131n, haz\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["614", "1252", "858", "1442"], "fr": "\u00ab Ces souffrances insupportables d\u0027autrefois, peux-tu les endurer maintenant ? \u00bb", "id": "RASA SAKIT YANG TAK TERTANGGUNG ITU, APAKAH KAU BISA MENANGGUNGNYA SEKARANG?", "pt": "AQUELAS DORES INSUPORT\u00c1VEIS, VOC\u00ca CONSEGUE SUPORT\u00c1-LAS AGORA?", "text": "\"CAN YOU NOW ENDURE THE UNBEARABLE PAIN?\"", "tr": "\u201cDayan\u0131lmaz ac\u0131lara \u015fimdi dayanabilir misin?\u201d"}, {"bbox": ["57", "664", "319", "829"], "fr": "Hein ? Tu as r\u00e9pondu si directement ? Tu ne te sens pas mal ?", "id": "HAH? KAU MENJAWABNYA DENGAN BEGITU MUDAH? TIDAK ADA RASA TIDAK NYAMAN?", "pt": "H\u00c3? RESPONDEU T\u00c3O PRONTAMENTE? N\u00c3O SENTIU NENHUM DESCONFORTO?", "text": "AH? YOU ANSWERED SO READILY? DON\u0027T YOU FEEL UNCOMFORTABLE?", "tr": "Ha? Bu kadar \u00e7abuk mu cevaplad\u0131n? Hi\u00e7 rahats\u0131zl\u0131k hissetmiyor musun?"}, {"bbox": ["828", "689", "1023", "829"], "fr": "On dirait que \u00e7a a vraiment port\u00e9 ses fruits !", "id": "SEPERTINYA BENAR-BENAR BERHASIL!", "pt": "PARECE QUE REALMENTE FUNCIONOU!", "text": "IT SEEMS IT\u0027S REALLY WORKING!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ger\u00e7ekten i\u015fe yaram\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["361", "880", "586", "993"], "fr": "Alors, posons la deuxi\u00e8me question.", "id": "KALAU BEGITU, MARI KITA AJUKAN PERTANYAAN KEDUA.", "pt": "ENT\u00c3O, FA\u00c7A A SEGUNDA PERGUNTA.", "text": "THEN LET\u0027S ASK THE SECOND QUESTION.", "tr": "O zaman ikinci soruyu soral\u0131m."}, {"bbox": ["131", "74", "344", "241"], "fr": "Je suis pr\u00eate !", "id": "AKU SIAP!", "pt": "ESTOU PRONTA!", "text": "READY!", "tr": "Haz\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["334", "1301", "587", "1499"], "fr": "Vous n\u0027avez pas besoin de vous cacher si loin...", "id": "KALIAN TIDAK PERLU BERSEMBUNYI SEJAUH ITU...", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM SE ESCONDER T\u00c3O LONGE...", "text": "YOU DON\u0027T HAVE TO HIDE SO FAR AWAY...", "tr": "O kadar uza\u011fa saklanman\u0131za gerek yok..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/10.webp", "translations": [{"bbox": ["850", "480", "1004", "805"], "fr": "Courons vite ! Je ne veux pas me faire \u00e9trangler !", "id": "AYO CEPAT LARI! AKU TIDAK MAU DICEKIK!", "pt": "VAMOS CORRER! N\u00c3O QUERO SER ESTRANGULADO!", "text": "LET\u0027S RUN! I DON\u0027T WANT TO BE CHOKED!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7al\u0131m! Bo\u011faz\u0131m\u0131n s\u0131k\u0131lmas\u0131n\u0131 istemiyorum!"}, {"bbox": ["0", "480", "251", "695"], "fr": "Pas bon ! Elle semble avoir une r\u00e9action !", "id": "TIDAK BAGUS! DIA SEPERTINYA BEREAKSI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! ELA PARECE ESTAR REAGINDO!", "text": "OH NO! SHE SEEMS TO BE REACTING!", "tr": "\u0130yi de\u011fil! Tepki veriyor gibi!"}, {"bbox": ["850", "480", "1004", "805"], "fr": "Courons vite ! Je ne veux pas me faire \u00e9trangler !", "id": "AYO CEPAT LARI! AKU TIDAK MAU DICEKIK!", "pt": "VAMOS CORRER! N\u00c3O QUERO SER ESTRANGULADO!", "text": "LET\u0027S RUN! I DON\u0027T WANT TO BE CHOKED!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7al\u0131m! Bo\u011faz\u0131m\u0131n s\u0131k\u0131lmas\u0131n\u0131 istemiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1046", "281", "1251"], "fr": "Vous voyez, je peux vraiment r\u00e9sister aux deux questions !", "id": "LIHATLAH, AKU MEMANG BISA MENAHAN DUA PERTANYAAN ITU!", "pt": "VIRAM S\u00d3? EU REALMENTE CONSIGO SUPORTAR AS DUAS PERGUNTAS!", "text": "SEE, I CAN WITHSTAND BOTH QUESTIONS!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn\u00fcz m\u00fc, ger\u00e7ekten de iki soruya dayanabildim!"}, {"bbox": ["452", "609", "671", "833"], "fr": "Oh oh oh oh ! Tu n\u0027es pas devenue folle, tu as r\u00e9ussi !", "id": "OH OH OH OH! TIDAK MENGAMUK, KAU BERHASIL!", "pt": "OH, OH, OH, OH! VOC\u00ca N\u00c3O ENLOUQUECEU, VOC\u00ca CONSEGUIU!", "text": "OH, OH, OH! YOU DIDN\u0027T GO BERSERK, YOU SUCCEEDED!", "tr": "[SFX]Ooooh! \u00c7\u0131ld\u0131rmad\u0131n, ba\u015fard\u0131n!"}, {"bbox": ["780", "1152", "1020", "1342"], "fr": "Ainsi, je pourrai affronter la troisi\u00e8me question. Le recouvrement de ma m\u00e9moire est pour bient\u00f4t !", "id": "DENGAN BEGINI, KAU BISA MENCOBA PERTANYAAN KETIGA. PEMULIHAN INGATAN SUDAH DI DEPAN MATA!", "pt": "ASSIM PODEREI DESAFIAR A TERCEIRA PERGUNTA. A RECUPERA\u00c7\u00c3O DAS MEM\u00d3RIAS EST\u00c1 PR\u00d3XIMA!", "text": "NOW WE CAN CHALLENGE THE THIRD QUESTION. RECOVERING YOUR MEMORIES IS JUST AROUND THE CORNER!", "tr": "B\u00f6ylece \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc soruya meydan okuyabilirim, haf\u0131zam\u0131 geri kazanmam an meselesi!"}, {"bbox": ["0", "1416", "258", "1614"], "fr": "Petite S\u0153ur Yue, tu es formidable !", "id": "ADIK SEPERGURUAN YUE HEBAT SEKALI!", "pt": "IRM\u00c3 J\u00daNIOR YUE, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "JUNIOR SISTER YUE IS AMAZING!", "tr": "Karde\u015f Yue harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["505", "11", "686", "192"], "fr": "Je peux l\u0027endurer !", "id": "BISA DITANGGUNG!", "pt": "POSSO SUPORTAR!", "text": "I CAN ENDURE IT!", "tr": "Dayanabilirim!"}, {"bbox": ["234", "351", "479", "494"], "fr": "[SFX] Gnn... Moi... Moi...", "id": "[SFX] NGH... AKU... AKU...", "pt": "[SFX] UGH... EU... EU...", "text": "UM... I... I...", "tr": "[SFX]Mmh... Ben... Ben..."}, {"bbox": ["264", "601", "376", "681"], "fr": "[SFX] Pff...", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "HUH...", "tr": "[SFX]Huu..."}, {"bbox": ["57", "916", "217", "995"], "fr": "[SFX] Pff...", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "HUH...", "tr": "[SFX]Huu..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/12.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1130", "720", "1299"], "fr": "J\u0027essaie juste de faire le vide pour chasser les mauvaises sensations de mon esprit.", "id": "AKU HANYA BERUSAHA MENGOSONGKAN PIKIRAN DAN MENGUSIR PERASAAN BURUK DARI KEPALAKU.", "pt": "EU APENAS ME ESFORCEI PARA ESVAZIAR A MENTE E EXPULSAR OS SENTIMENTOS RUINS DA CABE\u00c7A.", "text": "I\u0027LL TRY TO EMPTY MY MIND AND DRIVE AWAY THE BAD FEELINGS.", "tr": "Sadece zihnimi bo\u015faltmaya ve k\u00f6t\u00fc hisleri kafamdan atmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["57", "14", "269", "173"], "fr": "Alors, quelles sont exactement \u00ab ces souffrances insupportables \u00bb ?", "id": "JADI, \"RASA SAKIT YANG TAK TERTANGGUNG ITU\" SEBENARNYA APA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE EXATAMENTE S\u00c3O \u0027AQUELAS DORES INSUPORT\u00c1VEIS\u0027?", "text": "SO, WHAT EXACTLY IS THIS \"UNBEARABLE PAIN\"?", "tr": "Peki o \u0027dayan\u0131lmaz ac\u0131lar\u0027 tam olarak neydi?"}, {"bbox": ["201", "1337", "450", "1474"], "fr": "Tu ne sais pas !? Alors... comment as-tu r\u00e9sist\u00e9 ?", "id": "TIDAK TAHU!? LALU... BAGAIMANA CARAMU MELAWANNYA?", "pt": "N\u00c3O SABE!? ENT\u00c3O... COMO VOC\u00ca RESISTIU?", "text": "YOU DON\u0027T KNOW?! THEN... HOW DID YOU RESIST IT?", "tr": "Bilmiyor musun!? O zaman... nas\u0131l direndin?"}, {"bbox": ["860", "235", "1023", "372"], "fr": "H\u00e9las, je ne sais pas non plus.", "id": "DENGAR, AKU JUGA TIDAK TAHU.", "pt": "ESCUTE, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI.", "text": "LISTEN, I DON\u0027T KNOW EITHER.", "tr": "\u015eey, ben de bilmiyorum."}, {"bbox": ["231", "475", "844", "599"], "fr": "[SFX] Silence.", "id": "[SFX] HENING", "pt": "[SFX] SIL\u00caNCIO", "text": "[SFX]Silence", "tr": "[SFX]Sessizlik."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/13.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "24", "310", "208"], "fr": "Dulong voulait que tu affrontes la douleur et que tu t\u0027en sortes par toi-m\u00eame, non ? Ta m\u00e9thode ne semble pas correcte.", "id": "DU LONG SEPERTINYA MEMINTAMU MENGHADAPI RASA SAKIT DAN MENGATASINYA SENDIRI, KAN? CARAMU INI SEPERTINYA TIDAK TEPAT.", "pt": "PARECE QUE DU LONG QUERIA QUE VOC\u00ca ENFRENTASSE A DOR E SA\u00cdSSE DELA SOZINHA, CERTO? ISSO N\u00c3O PARECE CORRETO.", "text": "DULONG SEEMED TO WANT YOU TO FACE THE PAIN AND OVERCOME IT YOURSELF. YOUR METHOD SEEMS A BIT OFF.", "tr": "Du Long, ac\u0131yla y\u00fczle\u015fmeni ve kendi ba\u015f\u0131na bunun \u00fcstesinden gelmeni istemi\u015fti, de\u011fil mi? Senin yapt\u0131\u011f\u0131n pek do\u011fru g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["295", "728", "521", "926"], "fr": "Hein ? Tu veux dire que tout ce temps, je me suis entra\u00een\u00e9e dans la mauvaise direction, pour rien ?", "id": "HAH? JADI SELAMA INI AKU SALAH ARAH LATIHANNYA, USAHAKU SIA-SIA?", "pt": "H\u00c3? ENT\u00c3O EU ESTIVE TREINANDO NA DIRE\u00c7\u00c3O ERRADA TODO ESSE TEMPO, ESFOR\u00c7O DESPERDI\u00c7ADO.", "text": "AH? SO I\u0027VE BEEN PRACTICING IN THE WRONG DIRECTION THIS WHOLE TIME, WASTING MY EFFORTS.", "tr": "Ha? Yani bunca zamand\u0131r yanl\u0131\u015f y\u00f6nde \u00e7al\u0131\u015f\u0131p bo\u015funa m\u0131 u\u011fra\u015ft\u0131m?"}, {"bbox": ["548", "514", "730", "679"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, Petite S\u0153ur Yue.", "id": "TIDAK APA-APA, ADIK SEPERGURUAN YUE.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, IRM\u00c3 J\u00daNIOR YUE.", "text": "IT\u0027S ALRIGHT, JUNIOR SISTER YUE.", "tr": "Sorun de\u011fil, Karde\u015f Yue."}, {"bbox": ["547", "697", "750", "925"], "fr": "Lutter contre sa propre conscience est une bataille de longue haleine, on ne peut pas se pr\u00e9cipiter.", "id": "BERJUANG MELAWAN KESADARAN SENDIRI MEMANG PERTARUNGAN JANGKA PANJANG, TIDAK BISA TERBURU-BURU.", "pt": "LUTAR CONTRA A PR\u00d3PRIA CONSCI\u00caNCIA \u00c9 UMA BATALHA PROLONGADA, N\u00c3O SE PODE APRESSAR.", "text": "BATTLING ONE\u0027S OWN CONSCIOUSNESS IS A WAR OF ATTRITION. IT CAN\u0027T BE RUSHED.", "tr": "Kendi bilinciyle m\u00fccadele etmek zaten uzun soluklu bir sava\u015ft\u0131r, aceleye gelmez."}, {"bbox": ["767", "241", "1023", "400"], "fr": "Je pense aussi... qu\u0027il vaut mieux redemander conseil \u00e0 Ma\u00eetre Dulong.", "id": "AKU JUGA MERASA... SEBAIKNYA KITA BERTANYA LAGI PADA TUAN DU LONG.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ACHO... MELHOR PERGUNTAR AO SENHOR DU LONG NOVAMENTE.", "text": "I ALSO THINK... IT\u0027S BEST TO ASK MASTER DULONG AGAIN.", "tr": "Ben de \u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum... Gidip Lord Du Long\u0027a tekrar sorsak iyi olur."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/14.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "748", "1023", "953"], "fr": "Bien s\u00fbr que non ! Ce n\u0027est rien, je disais \u00e7a comme \u00e7a.", "id": "TENTU SAJA TIDAK! TIDAK ADA APA-APA, AKU HANYA ASAL BICARA.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O! N\u00c3O \u00c9 NADA, EU S\u00d3 DISSE POR DIZER.", "text": "OF COURSE NOT! IT\u0027S NOTHING, I WAS JUST SAYING.", "tr": "Tabii ki de\u011fil! Bir \u015fey yok, \u00f6ylesine s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["494", "1241", "709", "1455"], "fr": "Bonjour, Ma\u00eetre. L\u0027Alliance m\u0027a envoy\u00e9 pour \u00e9liminer les familiers spirituels promus.", "id": "SALAM, TUAN. ALIANSI MENGIRIMKU UNTUK MEMBERANTAS HEWAN ROH YANG BARU NAIK TINGKAT.", "pt": "SENHOR, OL\u00c1. A ALIAN\u00c7A ME ENVIOU PARA ELIMINAR AS MASCOTES ESPIRITUAIS PROMOVIDAS.", "text": "HELLO, SIR. THE ALLIANCE SENT ME TO CLEAR OUT THE ASCENDED SPIRIT PETS.", "tr": "Efendim merhaba, Birlik beni terfi eden ruhani evcil hayvanlar\u0131 temizlemek i\u00e7in g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["206", "1956", "468", "2119"], "fr": "Voici l\u0027ordre de mission que j\u0027ai re\u00e7u, veuillez y jeter un \u0153il.", "id": "INI SURAT TUGAS YANG AKU TERIMA, SILAKAN ANDA PERIKSA.", "pt": "ESTA \u00c9 A ORDEM DE MISS\u00c3O QUE RECEBI, POR FAVOR, D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "THIS IS MY MISSION ORDER. PLEASE TAKE A LOOK.", "tr": "Bu ald\u0131\u011f\u0131m g\u00f6rev mektubu, l\u00fctfen bir g\u00f6z at\u0131n."}, {"bbox": ["95", "64", "374", "305"], "fr": "Et puis, perdre la m\u00e9moire, pouvoir fuir ses responsabilit\u00e9s, ce n\u0027est pas forc\u00e9ment une mauvaise chose.", "id": "LAGIPULA, KEHILANGAN INGATAN DAN BISA MENGHINDARI TANGGUNG JAWAB BELUM TENTU HAL BURUK.", "pt": "E PERDER AS MEM\u00d3RIAS, PODER ESCAPAR DAS PR\u00d3PRIAS RESPONSABILIDADES, N\u00c3O \u00c9 NECESSARIAMENTE RUIM.", "text": "BESIDES, LOSING YOUR MEMORY ALLOWS YOU TO ESCAPE RESPONSIBILITY. IT\u0027S NOT NECESSARILY A BAD THING.", "tr": "Ayr\u0131ca haf\u0131zas\u0131n\u0131 kaybetmek, sorumluluklar\u0131ndan ka\u00e7abilmek anlam\u0131na geliyorsa bu ille de k\u00f6t\u00fc bir \u015fey olmayabilir."}, {"bbox": ["57", "785", "256", "953"], "fr": "Hein ? Quelle responsabilit\u00e9 ? Celle d\u0027\u00eatre Chef de Secte ?", "id": "HAH? TANGGUNG JAWAB APA? TANGGUNG JAWAB SEBAGAI KETUA SEKTE?", "pt": "H\u00c3? QUE RESPONSABILIDADE? A RESPONSABILIDADE DE SER L\u00cdDER DA SEITA?", "text": "AH? WHAT RESPONSIBILITY? THE RESPONSIBILITY OF BEING THE SECT LEADER?", "tr": "Ha? Ne sorumlulu\u011fu? Tarikat lideri olma sorumlulu\u011fu mu?"}, {"bbox": ["76", "1084", "263", "1209"], "fr": "Zone de Protection des Loups Gang aux Dents de Fer.", "id": "ZONA PERLINDUNGAN SERIGALA BAJA BERGIGI BESI", "pt": "ZONA DE PROTE\u00c7\u00c3O DOS LOBOS GANG DE DENTES DE FERRO.", "text": "IRON TOOTH GANG WOLF PROTECTED AREA", "tr": "Demir Di\u015fli Gang Kurtlar\u0131 Koruma Alan\u0131."}, {"bbox": ["494", "2335", "754", "2533"], "fr": "La Secte Lingxiao, de rang C ?", "id": "SEKTE TINGKAT C, PAVILIUN LINGXIAO?", "pt": "SEITA DE CLASSE C, PAVILH\u00c3O LINGXIAO?", "text": "CLASS C SECT LING XIAO PAVILION?", "tr": "C Seviye Tarikat Lingxiao K\u00f6\u015fk\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["676", "1507", "918", "1698"], "fr": "Parfait, nous vous attendions enfin !", "id": "BAGUS SEKALI, AKHIRNYA KALIAN DATANG JUGA!", "pt": "\u00d3TIMO, FINALMENTE VOC\u00caS CHEGARAM!", "text": "THANK GOODNESS, WE\u0027VE FINALLY BEEN WAITING FOR YOU!", "tr": "Harika, sonunda geldiniz!"}, {"bbox": ["763", "1699", "1023", "1906"], "fr": "Si vous n\u0027\u00e9tiez pas venus plus t\u00f4t, nous n\u0027aurions plus tenu le coup.", "id": "KALAU KAU TIDAK DATANG, KAMI SEMUA SUDAH TIDAK TAHAN LAGI.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O VIESSE LOGO, N\u00c3O AGUENTAR\u00cdAMOS MAIS.", "text": "IF YOU HADN\u0027T COME, WE WOULDN\u0027T HAVE BEEN ABLE TO HOLD ON.", "tr": "Siz gelmeseydiniz, biz dayanamayacakt\u0131k art\u0131k."}, {"bbox": ["104", "1332", "219", "1420"], "fr": "Vous \u00eates ?", "id": "KAMU SIAPA?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "Siz?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/15.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "669", "442", "834"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas pour \u00e7a, laissez-moi faire.", "id": "ANDA TIDAK PERLU KHAWATIR TENTANG INI, SERAHKAN SAJA PADAKU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO, DEIXE COMIGO.", "text": "DON\u0027T WORRY ABOUT IT. LEAVE IT TO ME.", "tr": "Bu konuda i\u00e7iniz rahat olsun, bu i\u015f bende."}, {"bbox": ["499", "1573", "779", "1779"], "fr": "C\u0027est absurde, vous vous moquez de moi ?", "id": "BENAR-BENAR KONYOL, APA KAU SEDANG MEMPERMAINKANKU?", "pt": "TOTALMENTE ABSURDO, VOC\u00ca EST\u00c1 ZOMBANDO DE MIM?", "text": "THIS IS RIDICULOUS! ARE YOU KIDDING ME?", "tr": "Bu d\u00fcped\u00fcz sa\u00e7mal\u0131k, benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun?"}, {"bbox": ["622", "45", "878", "246"], "fr": "Une secte de rang C ? N\u0027\u00e9tait-ce pas une mission de rang B au d\u00e9part ? Pourquoi ce d\u00e9classement ?", "id": "SEKTE TINGKAT C? BUKANNYA SEBELUMNYA INI MISI TINGKAT B, KENAPA TURUN TINGKAT?", "pt": "SEITA DE CLASSE C? N\u00c3O ERA UMA MISS\u00c3O DE CLASSE B ANTES? POR QUE FOI REBAIXADA?", "text": "CLASS C SECT? WASN\u0027T THIS A CLASS B MISSION BEFORE? WHY WAS IT DOWNGRADED?", "tr": "C Seviye Tarikat m\u0131? Daha \u00f6nce B Seviye bir g\u00f6rev de\u011fil miydi, neden seviyesi d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fc?"}, {"bbox": ["700", "252", "1000", "450"], "fr": "L\u0027endroit est rempli de Loups Gang de premier niveau du C\u0153ur Uni. Votre secte de rang C peut-elle s\u0027en occuper ?", "id": "DI DALAM PENUH DENGAN SERIGALA BAJA TINGKAT KONSENTRASI HATI TAHAP PERTAMA. APAKAH SEKTE TINGKAT C SEPERTI KALIAN BISA MENGATASINYA?", "pt": "L\u00c1 DENTRO EST\u00c1 CHEIO DE LOBOS GANG DO PRIMEIRO EST\u00c1GIO DA UNIDADE DO CORA\u00c7\u00c3O. SUA SEITA DE CLASSE C CONSEGUE LIDAR COM ELES?", "text": "THEY\u0027RE ALL HEART INTEGRATION STAGE GANG WOLVES INSIDE. CAN YOUR CLASS C SECT HANDLE THEM?", "tr": "\u0130\u00e7erisi tamamen Kalp Birle\u015ftirme A\u015famas\u0131 birinci seviye Gang Kurtlar\u0131yla dolu, sizin C Seviye tarikat\u0131n\u0131z bunlarla ba\u015fa \u00e7\u0131kabilir mi?"}, {"bbox": ["58", "952", "387", "1192"], "fr": "Quoi ! Juste toi !?", "id": "APA! HANYA KAU SENDIRIAN!?", "pt": "O QU\u00ca! S\u00d3 VOC\u00ca SOZINHO!?", "text": "WHAT! JUST YOU ALONE!?", "tr": "Ne! Sadece sen mi!?"}, {"bbox": ["475", "676", "718", "825"], "fr": "Quand tous vos hommes seront-ils l\u00e0 ? Que je m\u0027organise.", "id": "KAPAN ORANG-ORANGMU AKAN LENGKAP, BIAR AKU ATUR.", "pt": "QUANDO TODO O SEU PESSOAL CHEGAR\u00c1? EU FAREI OS ARRANJOS.", "text": "WHEN WILL THE REST OF YOUR PEOPLE ARRIVE? I\u0027LL MAKE ARRANGEMENTS.", "tr": "Adamlar\u0131n\u0131z ne zaman tam kadro burada olur, bir ayarlama yapay\u0131m."}, {"bbox": ["477", "2228", "649", "2383"], "fr": "Vite, appelez un gu\u00e9risseur !", "id": "CEPAT PANGGIL PENYEMBUH!", "pt": "RAPIDO, TRAGAM UM CURANDEIRO!", "text": "GET A HEALER!", "tr": "\u00c7abuk bir \u015fifac\u0131 bulun!"}, {"bbox": ["467", "550", "651", "676"], "fr": "[SFX] Hmph. Bon, sois prudent.", "id": "HMPH, BAIKLAH, HATI-HATI.", "pt": "[SFX] HMPH, TUDO BEM ENT\u00c3O, TENHA CUIDADO.", "text": "ALRIGHT, BE CAREFUL.", "tr": "[SFX]Hmph, pekala, dikkatli ol."}, {"bbox": ["579", "1805", "789", "1952"], "fr": "Je peux me d\u00e9brouiller seul.", "id": "AKU SENDIRIAN TIDAK MASALAH.", "pt": "EU SOZINHO DOU CONTA.", "text": "I CAN HANDLE IT ALONE.", "tr": "Tek ba\u015f\u0131ma hallederim, sorun yok."}, {"bbox": ["57", "2013", "312", "2140"], "fr": "[SFX] Waaaaah !", "id": "[SFX] UGH AAAAAH!", "pt": "[SFX] UGH, AAAAAH!", "text": "WAAAAAH!", "tr": "[SFX]Uaaaaah!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/16.webp", "translations": [{"bbox": ["812", "426", "989", "582"], "fr": "[SFX] Bouhou...", "id": "[SFX] HU HU", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1", "text": "[SFX]Whimper", "tr": "[SFX]Huhu"}, {"bbox": ["43", "265", "293", "486"], "fr": "Nous avons risqu\u00e9 notre vie pour le sortir de l\u00e0.", "id": "KAMI BERJUANG MATI-MATIAN BARU BISA MENYELAMATKANNYA.", "pt": "N\u00d3S ARRISCAMOS NOSSAS VIDAS PARA RESGAT\u00c1-LO.", "text": "WE BARELY MANAGED TO PULL HIM OUT.", "tr": "Onu can\u0131m\u0131z\u0131 di\u015fimize takarak ancak kurtarabildik."}, {"bbox": ["107", "33", "400", "268"], "fr": "Il y avait trop de Loups Gang. Le familier spirituel du Vieux Xia, en inf\u00e9riorit\u00e9 num\u00e9rique, a \u00e9t\u00e9 d\u00e9chiquet\u00e9 et d\u00e9vor\u00e9.", "id": "SERIGALA BAJA TERLALU BANYAK. HEWAN ROH PAK TUA XIA KALAH JUMLAH, DICABIK-CABIK DAN DIMAKAN.", "pt": "HAVIA MUITOS LOBOS GANG. A MASCOTE ESPIRITUAL DO VELHO XIA FOI SUPERADA EM N\u00daMERO, DESPEDA\u00c7ADA E DEVORADA.", "text": "THERE WERE TOO MANY GANG WOLVES. OLD XIA\u0027S SPIRIT PET WAS OVERWHELMED AND TORN APART.", "tr": "Gang Kurtlar\u0131 \u00e7ok fazlayd\u0131, Ya\u015fl\u0131 Xia\u0027n\u0131n ruhani evcil hayvan\u0131 say\u0131ca az oldu\u011fu i\u00e7in dayanamad\u0131, par\u00e7alan\u0131p yendi."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/17.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1559", "643", "1749"], "fr": "H\u00e9 ! Tu vas te faire tuer ! Reviens vite !", "id": "HEI! APA KAU MAU MATI SIA-SIA! CEPAT KEMBALI!", "pt": "EI! VOC\u00ca VAI PARA A MORTE?! VOLTE LOGO!", "text": "HEY! ARE YOU TRYING TO GET YOURSELF KILLED?! COME BACK!", "tr": "Hey! \u00d6l\u00fcme mi gidiyorsun! \u00c7abuk geri d\u00f6n!"}, {"bbox": ["61", "32", "324", "240"], "fr": "La meute de Loups Gang s\u0027est regroup\u00e9e et s\u0027appr\u00eate \u00e0 forcer le passage par ici.", "id": "SEKARANG KAWANAN SERIGALA BAJA SUDAH BERSATU DAN BERSIAP MENEROBOS KE ARAH SINI.", "pt": "AGORA A MATILHA DE LOBOS GANG SE UNIU E EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA ROMPER POR AQUI.", "text": "THE GANG WOLVES HAVE GROUPED UP AND ARE PREPARING TO BREAK THROUGH HERE.", "tr": "\u015eimdi Gang Kurtlar\u0131 s\u00fcr\u00fcs\u00fc birle\u015fti, bu tarafa do\u011fru yarma harekat\u0131na haz\u0131rlan\u0131yorlar."}, {"bbox": ["777", "177", "1023", "379"], "fr": "Si les renforts n\u0027arrivent pas, la meute de Loups Gang va s\u0027\u00e9chapper !", "id": "KALAU BANTUAN TIDAK SEGERA DATANG, KAWANAN SERIGALA BAJA AKAN KABUR!", "pt": "SE O REFOR\u00c7O N\u00c3O CHEGAR LOGO, A MATILHA DE LOBOS GANG VAI ESCAPAR!", "text": "IF REINFORCEMENTS DON\u0027T ARRIVE SOON, THE GANG WOLVES WILL ESCAPE!", "tr": "Destek gelmezse, Gang Kurtlar\u0131 s\u00fcr\u00fcs\u00fc ka\u00e7acak!"}, {"bbox": ["120", "430", "471", "642"], "fr": "Le familier spirituel de cet Ancien Xia \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 au sixi\u00e8me niveau du C\u0153ur Uni, et pourtant il a \u00e9t\u00e9 encercl\u00e9 et tu\u00e9 par la meute. Jeune brave, vous seul...", "id": "HEWAN ROH PAK TUA XIA INI SUDAH MENCAPAI TINGKAT KONSENTRASI HATI TAHAP KEENAM, TAPI TETAP SAJA DIHABISI OLEH KAWANAN SERIGALA BAJA. PEMUDA, KAU SENDIRI...", "pt": "A MASCOTE ESPIRITUAL DESTE TIO XIA J\u00c1 ESTAVA NO SEXTO EST\u00c1GIO DA UNIDADE DO CORA\u00c7\u00c3O, E AINDA ASSIM FOI CERCADA E MORTA PELA MATILHA DE LOBOS GANG. JOVEM HER\u00d3I, VOC\u00ca SOZINHO...", "text": "THIS ELDER XIA\u0027S SPIRIT PET WAS ALREADY AT HEART INTEGRATION STAGE SIX, YET HE WAS STILL KILLED BY THE GANG WOLVES. YOUNG HERO, YOU...", "tr": "Bu Xia Amca\u0027n\u0131n ruhani evcil hayvan\u0131 zaten Kalp Birle\u015ftirme A\u015famas\u0131 alt\u0131nc\u0131 seviyedeydi, yine de Gang Kurtlar\u0131 s\u00fcr\u00fcs\u00fc taraf\u0131ndan ku\u015fat\u0131l\u0131p \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc. Gen\u00e7 kahraman, sen tek ba\u015f\u0131na..."}, {"bbox": ["54", "611", "309", "797"], "fr": "Jeune brave, y aller seul \u00e9quivaut \u00e0 un suicide !", "id": "PEMUDA, KAU MASUK SENDIRIAN SAMA SAJA DENGAN BUNUH DIRI!", "pt": "JOVEM HER\u00d3I, VOC\u00ca ENTRAR SOZINHO \u00c9 O MESMO QUE IR PARA A MORTE!", "text": "YOUNG HERO, GOING IN ALONE IS SUICIDE!", "tr": "Gen\u00e7 kahraman, tek ba\u015f\u0131na i\u00e7eri girmen \u00f6l\u00fcme gitmekten farks\u0131z!"}, {"bbox": ["114", "761", "442", "983"], "fr": "Suicide ! \u00c9coutez, contactez vite l\u0027Alliance pour qu\u0027ils envoient plus de renforts !", "id": "BUNUH DIRI! BEGINI SAJA, KAU CEPAT HUBUNGI ALIANSI, MINTA MEREKA MENGIRIM LEBIH BANYAK BANTUAN!", "pt": "IR PARA A MORTE! FA\u00c7A O SEGUINTE, CONTATE RAPIDAMENTE A ALIAN\u00c7A, PE\u00c7A PARA ENVIAREM MAIS GENTE COMO REFOR\u00c7O!", "text": "SUICIDE! QUICKLY CONTACT THE ALLIANCE AND ASK THEM TO SEND MORE REINFORCEMENTS!", "tr": "\u00d6l\u00fcme gitmek! \u015e\u00f6yle yapal\u0131m, sen hemen Birlik ile ileti\u015fime ge\u00e7, daha fazla adam g\u00f6ndersinler!"}, {"bbox": ["385", "1034", "574", "1165"], "fr": "Il est o\u00f9, l\u0027homme !?", "id": "ORANGNYA MANA!?", "pt": "CAD\u00ca ELE!?", "text": "WHERE IS HE!?", "tr": "Adam nerede!?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/18.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "436", "335", "640"], "fr": "Et en plus, il est d\u0027une secte de rang C.", "id": "LAGIPULA DIA DARI SEKTE TINGKAT C.", "pt": "E ELE AINDA \u00c9 DE UMA SEITA DE CLASSE C.", "text": "AND HE\u0027S FROM A CLASS C SECT.", "tr": "\u00dcstelik o C Seviye bir tarikattan."}, {"bbox": ["821", "227", "1023", "385"], "fr": "Quoi ! Ils n\u0027ont envoy\u00e9 que lui ?", "id": "APA! HANYA MENGIRIM DIA SEORANG?", "pt": "O QU\u00ca! ENVIARAM APENAS ELE SOZINHO?", "text": "WHAT! THEY ONLY SENT ONE PERSON?", "tr": "Ne! Sadece onu mu g\u00f6ndermi\u015fler?"}, {"bbox": ["57", "697", "394", "943"], "fr": "Quelle plaisanterie ! L\u0027Alliance lui en veut \u00e0 ce point ? L\u0027envoyer \u00e0 la mort ?", "id": "BERCANDA! APA ALIANSI INI PUNYA MASALAH DENGANNYA? MENGIRIMNYA UNTUK MATI?", "pt": "QUE PIADA \u00c9 ESSA! A ALIAN\u00c7A TEM ALGUMA INIMIZADE COM ELE? ENVIARAM-NO PARA MORRER?", "text": "ARE YOU KIDDING ME?! DOES THE ALLIANCE HAVE A GRUDGE AGAINST HIM? THEY SENT HIM HERE TO DIE?", "tr": "\u015eaka m\u0131 bu! Birlik\u0027in onunla bir husumeti mi var? Onu \u00f6l\u00fcme mi g\u00f6nderdiler?"}, {"bbox": ["498", "28", "678", "148"], "fr": "Envoy\u00e9 par l\u0027Alliance pour \u00e9liminer les Loups Gang.", "id": "DIKIRIM OLEH ALIANSI UNTUK MEMBERANTAS SERIGALA BAJA.", "pt": "ENVIADO PELA ALIAN\u00c7A PARA ELIMINAR OS LOBOS GANG.", "text": "SENT BY THE ALLIANCE TO CLEAR OUT THE GANG WOLVES.", "tr": "Birlik, Gang Kurtlar\u0131n\u0131 temizlemek i\u00e7in g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["300", "28", "471", "160"], "fr": "Cet imb\u00e9cile !", "id": "ORANG BODOH INI!", "pt": "ESSE IDIOTA!", "text": "THAT IDIOT!", "tr": "Bu aptal!"}, {"bbox": ["236", "283", "357", "382"], "fr": "Qui est cette personne ?", "id": "SIAPA ORANG ITU?", "pt": "QUEM \u00c9 AQUELA PESSOA?", "text": "WHO IS THAT?", "tr": "O ki\u015fi kim?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/19.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "16", "369", "253"], "fr": "C\u0027est l\u0027appel du chef des Loups Gang, il a d\u00e9j\u00e0 rencontr\u00e9 la meute !", "id": "ITU PANGGILAN PEMIMPIN SERIGALA BAJA, DIA SUDAH BERTEMU DENGAN KAWANAN SERIGALA!", "pt": "\u00c9 O CHAMADO DO L\u00cdDER DOS LOBOS GANG, ELE J\u00c1 ENCONTROU A MATILHA!", "text": "THAT\u0027S THE GANG WOLF LEADER\u0027S CALL. HE\u0027S ENCOUNTERED THE PACK!", "tr": "Bu, Gang Kurtlar\u0131 liderinin \u00e7a\u011fr\u0131s\u0131, s\u00fcr\u00fcyle kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015f olmal\u0131!"}, {"bbox": ["57", "474", "284", "605"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["423", "474", "670", "671"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est fini, il est condamn\u00e9 !", "id": "HABIS... HABISLAH DIA! DIA PASTI MATI!", "pt": "ACABOU... ACABOU, ELE EST\u00c1 MORTO COM CERTEZA!", "text": "IT\u0027S... IT\u0027S OVER! HE\u0027S DEAD!", "tr": "Bi... Bitti, kesin \u00f6ld\u00fc!"}, {"bbox": ["190", "577", "351", "685"], "fr": "[SFX] Ahouuu !", "id": "[SFX] AUMM AUMM!", "pt": "[SFX] AUUUU!", "text": "[SFX]Howl!", "tr": "[SFX]Auuuu!"}, {"bbox": ["93", "731", "266", "788"], "fr": "[SFX] Grrraou !", "id": "[SFX] AUUU", "pt": "[SFX] UIVO", "text": "[SFX]Growl", "tr": "[SFX]Vuaoo"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/20.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "1262", "985", "1440"], "fr": "D\u0027accord, je vais retenir le loup alpha, toi, va r\u00e9cup\u00e9rer le corps !", "id": "BAIK, AKU AKAN MENAHAN PEMIMPIN SERIGALA, KAU AMBIL MAYATNYA!", "pt": "CERTO, EU DISTRAIO O LOBO ALFA, VOC\u00ca VAI PEGAR O CORPO!", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL DISTRACT THE ALPHA. YOU GO AND RETRIEVE THE BODY!", "tr": "Tamam, ben lider kurdu oyalayaca\u011f\u0131m, sen cesedi al!"}, {"bbox": ["336", "35", "610", "309"], "fr": "Xiao Yang... Si un \u00e9tranger a des ennuis dans notre zone de protection, nous ne pourrons pas nous d\u00e9filer de nos responsabilit\u00e9s...", "id": "XIAO YANG... JIKA ORANG LUAR CELAKA DI ZONA PERLINDUNGAN KITA, KITA JUGA TIDAK BISA LEPAS TANGGUNG JAWAB...", "pt": "XIAO YANG... SE UM ESTRANHO TIVER PROBLEMAS EM NOSSA ZONA DE PROTE\u00c7\u00c3O, N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O PODEMOS FUGIR DA RESPONSABILIDADE...", "text": "XIAO YANG... IF AN OUTSIDER DIES IN OUR PROTECTED AREA, WE WON\u0027T BE ABLE TO ESCAPE RESPONSIBILITY...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Yang... E\u011fer bir yabanc\u0131 bizim koruma alan\u0131m\u0131zda \u00f6l\u00fcrse, biz de sorumluluktan ka\u00e7amay\u0131z..."}, {"bbox": ["1", "938", "329", "1184"], "fr": "M\u00eame s\u0027il est certainement mort, au moins r\u00e9cup\u00e9rons son corps intact. Ce sera d\u00e9j\u00e0 faire preuve de la plus grande bienveillance de notre part.", "id": "MESKIPUN ORANGNYA PASTI SUDAH MATI, SETIDAKNYA KITA AMBILKAN MAYATNYA YANG UTUH. ITU SUDAH CUKUP BAIK DARI KITA.", "pt": "EMBORA ELE CERTAMENTE ESTEJA MORTO, PELO MENOS TRAZER O CORPO INTEIRO DE VOLTA SERIA O M\u00c1XIMO QUE PODEMOS FAZER.", "text": "EVEN THOUGH HE\u0027S DEFINITELY DEAD, AT LEAST RETRIEVING HIS BODY WILL SHOW WE\u0027VE DONE OUR BEST.", "tr": "Ger\u00e7i adam kesin \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fcr ama en az\u0131ndan cesedini b\u00fct\u00fcn olarak \u00e7\u0131kar\u0131rsak, bizden bu kadar olur."}, {"bbox": ["844", "767", "1023", "888"], "fr": "[SFX] Pff...", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "[SFX]Pant", "tr": "[SFX]Huu..."}, {"bbox": ["637", "389", "850", "513"], "fr": "Je comprends !", "id": "AKU MENGERTI!", "pt": "EU ENTENDO!", "text": "I UNDERSTAND!", "tr": "Anlad\u0131m!"}, {"bbox": ["57", "564", "249", "663"], "fr": "[SFX] Pff...", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "[SFX]Pant", "tr": "[SFX]Huu..."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/21.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1129", "236", "1284"], "fr": "\u00c7a... C\u0027est...", "id": "INI... INI...", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9...", "text": "THIS... THIS IS...", "tr": "Bu... Bu..."}, {"bbox": ["670", "2029", "963", "2265"], "fr": "L\u0027\u00e9limination est termin\u00e9e. Veuillez signer ici, s\u0027il vous pla\u00eet, pour que je puisse aller r\u00e9clamer la r\u00e9compense \u00e0 l\u0027Alliance.", "id": "PEMBERANTASAN SUDAH SELESAI. TOLONG TANDA TANGANI INI, AGAR AKU BISA MENGAMBIL HADIAH DARI ALIANSI.", "pt": "A LIMPEZA EST\u00c1 CONCLU\u00cdDA. POR FAVOR, ASSINE PARA MIM, PARA QUE EU POSSA IR \u00c0 ALIAN\u00c7A REIVINDICAR A RECOMPENSA.", "text": "I\u0027VE COMPLETED THE CLEARING. PLEASE SIGN HERE SO I CAN COLLECT MY REWARD FROM THE ALLIANCE.", "tr": "Temizlik tamamland\u0131, zahmet olmazsa bir imza at\u0131n da Birlik\u0027ten \u00f6d\u00fcl\u00fcm\u00fc alabileyim."}, {"bbox": ["828", "1329", "1023", "1477"], "fr": "Kun !?", "id": "KUN!?", "pt": "KUN!?", "text": "KUN!?", "tr": "Kun!?"}, {"bbox": ["57", "63", "277", "196"], "fr": "\u00c0 l\u0027attaque !", "id": "MAJU!", "pt": "L\u00c1 VOU EU!", "text": "LET\u0027S DO THIS!", "tr": "Ba\u015fl\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["893", "2969", "1073", "3051"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["89", "3004", "261", "3045"], "fr": "\u00c0 suivre.", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "Devam Edecek"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/22.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1017", "350", "1237"], "fr": "Tout le monde a attendu longtemps. Le moment est venu, je vais organiser les promotions de chacun !", "id": "MAAF MEMBUAT SEMUA MENUNGGU LAMA. WAKTUNYA TELAH TIBA, AKAN SEGERA DIATUR KENAIKAN TINGKAT UNTUK SEMUANYA!", "pt": "TODOS ESPERARAM MUITO. CHEGOU A HORA, AGORA VOU ORGANIZAR A PROMO\u00c7\u00c3O DE TODOS, UM POR UM!", "text": "THANK YOU FOR YOUR PATIENCE, EVERYONE. THE TIME HAS COME. WE\u0027LL START ARRANGING YOUR ASCENSIONS!", "tr": "Herkesi beklettim, zaman\u0131 geldi, \u015fimdi herkesin terfisini s\u0131rayla ayarlayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["139", "526", "499", "856"], "fr": "Mes \u0153uvres phares pass\u00e9es, \u00ab Traces d\u0027\u00c9toiles \u00bb et \u00ab Assassinat du Grand Sage \u00bb, sont enfin disponibles sur Bilibili ! Malheureusement, les deux sont inachev\u00e9es pour des raisons historiques, alors je les publie gratuitement pour vous divertir. Un chapitre sera mis en ligne chaque jour jusqu\u0027\u00e0 la fin. Les amis int\u00e9ress\u00e9s peuvent aller y jeter un \u0153il.", "id": "KARYA ANDALANKU SEBELUMNYA, \"XING JI\" (JEJAK BINTANG) DAN \"CI SHA DA SHENG\" (MEMBUNUH SANG BIJAK AGUNG), AKHIRNYA TELAH DIUNGGAH KE BILIBILI! SAYANGNYA KEDUA KARYA ITU TIDAK MEMILIKI AKHIR KARENA ALASAN HISTORIS, JADI AKU MENGUNGGAHNYA SECARA GRATIS UNTUK HIBURAN SEMUA. SETIAP HARI AKAN DIUNGGAH SATU BAB HINGGA SELESAI. TEMAN-TEMAN YANG TERTARIK BISA MENONTONNYA.", "pt": "MINHAS OBRAS ANTERIORES DE DESTAQUE, \u0027RASTROS ESTELARES\u0027 E \u0027ASSASSINATO DO GRANDE S\u00c1BIO\u0027, FINALMENTE FORAM ENVIADAS PARA O BILIBILI! INFELIZMENTE, AMBAS N\u00c3O T\u00caM FINAL DEVIDO A RAZ\u00d5ES HIST\u00d3RICAS, ENT\u00c3O ESTOU DISPONIBILIZANDO-AS GRATUITAMENTE PARA TODOS SE DIVERTIREM. UM CAP\u00cdTULO SER\u00c1 ENVIADO DIARIAMENTE AT\u00c9 QUE TUDO ESTEJA PUBLICADO. AMIGOS INTERESSADOS PODEM IR ASSISTIR.", "text": "MY PREVIOUS SIGNATURE WORKS, \"STAR TRAILS\" AND \"ASSASSINATING THE GREAT SAGE,\" HAVE FINALLY BEEN UPLOADED TO BILIBILI! IT\u0027S A SHAME THAT BOTH ENDED PREMATURELY DUE TO CIRCUMSTANCES AT THE TIME, SO I\u0027M POSTING THEM FOR FREE FOR EVERYONE\u0027S ENTERTAINMENT. I\u0027LL UPLOAD A CHAPTER DAILY UNTIL THEY\u0027RE COMPLETE. FEEL FREE TO CHECK THEM OUT IF YOU\u0027RE INTERESTED.", "tr": "Eski pop\u00fcler eserlerim \u003c\u003cY\u0131ld\u0131z \u0130zi\u003e\u003e ve \u003c\u003cB\u00fcy\u00fck Bilge Suikast\u0131\u003e\u003e sonunda Bilibili\u0027ye y\u00fcklendi! Maalesef ikisi de tarihi nedenlerden dolay\u0131 bir sona sahip de\u011fil, bu y\u00fczden herkesin keyfi yerine gelsin diye \u00fccretsiz olarak yay\u0131nl\u0131yorum. Bundan sonra her g\u00fcn bir b\u00f6l\u00fcm y\u00fcklenecek, tamamlanana kadar. \u0130lgilenen arkada\u015flar gidip izleyebilir."}, {"bbox": ["669", "536", "940", "663"], "fr": "Faites d\u00e9filer jusqu\u0027en bas de la page de l\u0027\u0153uvre pour trouver \"Autres \u0153uvres du m\u00eame auteur\", n\u0027oubliez pas de mettre en favori~", "id": "GULIR KE BAGIAN PALING BAWAH HALAMAN KARYA UNTUK MENEMUKAN \"KARYA DARI PENULIS YANG SAMA\". JANGAN LUPA UNTUK MENYIMPANNYA YA~", "pt": "DESLIZE AT\u00c9 \u0027OBRAS DO MESMO AUTOR\u0027 NO FINAL DA P\u00c1GINA DA OBRA PARA ENCONTR\u00c1-LAS, LEMBRE-SE DE FAVORITAR~", "text": "SCROLL DOWN TO \"WORKS BY THE SAME AUTHOR\" AT THE BOTTOM OF THE PAGE TO FIND IT. DON\u0027T FORGET TO ADD IT TO YOUR COLLECTION~", "tr": "Eser sayfas\u0131n\u0131n en alt\u0131na kayd\u0131rarak \"Ayn\u0131 Yazardan Eserler\" b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde bulabilirsiniz, kaydetmeyi unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["413", "918", "673", "1006"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode.", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "NEXT CHAPTER PREVIEW", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI"}, {"bbox": ["745", "253", "961", "399"], "fr": "Le petit mouton de l\u0027\u00e9pisode pr\u00e9c\u00e9dent \u00e9tait cach\u00e9 ici, l\u0027avez-vous tous trouv\u00e9 ?", "id": "XIAO YANG DI EPISODE SEBELUMNYA BERSEMBUNYI DI SINI, APAKAH KALIAN MENEMUKANNYA?", "pt": "A PEQUENA OVELHA DO CAP\u00cdTULO ANTERIOR ESTAVA ESCONDIDA AQUI, VOC\u00caS A ENCONTRARAM?", "text": "LITTLE LAMB WAS HIDDEN HERE IN THE LAST CHAPTER. DID YOU FIND HER?", "tr": "\u00d6nceki b\u00f6l\u00fcmdeki k\u00fc\u00e7\u00fck koyun burada saklan\u0131yordu, herkes bulabildi mi?"}, {"bbox": ["698", "1365", "829", "1417"], "fr": "Restez \u00e0 l\u0027\u00e9coute.", "id": "NANTIKAN TERUS", "pt": "FIQUEM LIGADOS!", "text": "STAY TUNED!", "tr": "L\u00fctfen bizi izlemeye devam edin."}, {"bbox": ["124", "68", "511", "401"], "fr": "Depuis le chapitre 76, un petit mouton est cach\u00e9 quelque part dans chaque \u00e9pisode, l\u0027avez-vous remarqu\u00e9 ? Si vous l\u0027avez trouv\u00e9, vous pouvez le signaler avec un commentaire flottant (danmaku) !", "id": "MULAI DARI BAB 76, DI SETIAP BAB, XIAO YANG (KAMBING KECIL) BERSEMBUNYI DI SUATU TEMPAT, APAKAH KALIAN MENEMUKANNYA? JIKA SUDAH MENEMUKANNYA, KALIAN BISA MENANDAINYA DENGAN KOMENTAR PELURU (DANMAKU) YA.", "pt": "A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 76, A PEQUENA OVELHA ESTAR\u00c1 ESCONDIDA EM ALGUM LUGAR EM CADA CAP\u00cdTULO. VOC\u00caS A ENCONTRARAM? QUEM ACHAR PODE MARCAR COM UM COMENT\u00c1RIO (DANMAKU)!", "text": "STARTING FROM CHAPTER 76, LITTLE LAMB IS HIDDEN SOMEWHERE IN EACH CHAPTER. HAVE YOU FOUND HER? YOU CAN MARK HER LOCATION IN THE COMMENTS!", "tr": "76. b\u00f6l\u00fcmden itibaren her b\u00f6l\u00fcmde k\u00fc\u00e7\u00fck koyun bir yere sakland\u0131, fark ettiniz mi? Onu bulanlar yorumlarda belirtebilir."}], "width": 1080}, {"height": 688, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/186/23.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "357", "920", "592"], "fr": "Demande de votes et d\u0027\u00e9valuations cinq \u00e9toiles !", "id": "MOHON DUKUNGAN STARLIGHT DAN RATING BINTANG LIMA.", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS E AVALIA\u00c7\u00d5ES DE CINCO ESTRELAS!", "text": "PLEASE VOTE AND GIVE A FIVE-STAR RATING.", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlar\u0131n\u0131z\u0131 ve 5 y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}, {"bbox": ["206", "39", "918", "275"], "fr": "\u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est mis \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "\"KUN TUN TIAN XIA\" DIPERBARUI SETIAP HARI SABTU\nGRUP QQ PEMBACA 1: 605628454\nGRUP QQ PEMBACA 2: 1020915689", "pt": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.\nGRUPO QQ DE LEITORES 1: 605628454\nGRUPO QQ DE LEITORES 2: 11020915689", "text": "\"KUN TUN THE WORLD\" UPDATES EVERY SATURDAY. AUTHOR QQ GROUP 1: 605628454 AUTHOR QQ GROUP 2: 11020915689", "tr": "\u003c\u003cKun Tun Tian Xia\u003e\u003e her Cumartesi g\u00fcncellenir.\nOkuyucu QQ Grubu 1: 605628454\nOkuyucu QQ Grubu 2: 11020915689"}, {"bbox": ["206", "39", "918", "275"], "fr": "\u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est mis \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "\"KUN TUN TIAN XIA\" DIPERBARUI SETIAP HARI SABTU\nGRUP QQ PEMBACA 1: 605628454\nGRUP QQ PEMBACA 2: 1020915689", "pt": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.\nGRUPO QQ DE LEITORES 1: 605628454\nGRUPO QQ DE LEITORES 2: 11020915689", "text": "\"KUN TUN THE WORLD\" UPDATES EVERY SATURDAY. AUTHOR QQ GROUP 1: 605628454 AUTHOR QQ GROUP 2: 11020915689", "tr": "\u003c\u003cKun Tun Tian Xia\u003e\u003e her Cumartesi g\u00fcncellenir.\nOkuyucu QQ Grubu 1: 605628454\nOkuyucu QQ Grubu 2: 11020915689"}], "width": 1080}]
Manhua