This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/0.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1428", "1004", "1520"], "fr": "Dessin : Mo\nAssistants : Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\n\u00c9diteur responsable : Yehenala Xigaiteng\nCette \u0153uvre ne peut \u00eatre reproduite sous quelque forme que ce soit. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "PENULIS: MO\nASISTEN: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN, PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "DESENHO: MO\nASSISTENTES: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "Illustrator: Mo\nAssistant: Ran \u0026 Fengqi Xiyoulu\nEditor: Yehanala Xigaiteng\nReproduction of this work in any form is prohibited. Violators will be prosecuted.", "tr": "\u00c7izim: Mo\nAsistanlar: Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\nEdit\u00f6r: Yehenala Xigaiteng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["87", "1428", "1004", "1520"], "fr": "Dessin : Mo\nAssistants : Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\n\u00c9diteur responsable : Yehenala Xigaiteng\nCette \u0153uvre ne peut \u00eatre reproduite sous quelque forme que ce soit. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "PENULIS: MO\nASISTEN: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN, PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "DESENHO: MO\nASSISTENTES: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "Illustrator: Mo\nAssistant: Ran \u0026 Fengqi Xiyoulu\nEditor: Yehanala Xigaiteng\nReproduction of this work in any form is prohibited. Violators will be prosecuted.", "tr": "\u00c7izim: Mo\nAsistanlar: Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\nEdit\u00f6r: Yehenala Xigaiteng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/1.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "431", "777", "558"], "fr": "Au combat !", "id": "TERIMA TANTANGANNYA!", "pt": "ACEITEM O DESAFIO!", "text": "CHALLENGE!", "tr": "SAVA\u015eA KATIL!"}, {"bbox": ["293", "179", "424", "348"], "fr": "4:59", "id": "4:59", "pt": "4:59", "text": "4:59", "tr": "4:59"}, {"bbox": ["549", "36", "957", "175"], "fr": "Le chronom\u00e8tre d\u00e9marre !", "id": "PENGHITUNG WAKTU DIMULAI!", "pt": "CRON\u00d4METRO INICIADO!", "text": "COUNTDOWN BEGINS!", "tr": "S\u00dcRE BA\u015eLADI!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/2.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "215", "711", "400"], "fr": "Quoi ? Ils ignorent compl\u00e8tement les familiers spirituels !", "id": "APA? MEREKA SAMA SEKALI TIDAK MENGHIRAUKAN HEWAN PELIHARAAN ROH!", "pt": "O QU\u00ca? ELES IGNORAM COMPLETAMENTE AS MASCOTES ESPIRITUAIS!", "text": "What? They\u0027re completely ignoring the Demon Spirits!", "tr": "Ne? Ruhani evcil hayvanlar\u0131 hi\u00e7 umursam\u0131yorlar!"}, {"bbox": ["757", "450", "1023", "611"], "fr": "Pas bon, la d\u00e9fense au sud-ouest a une br\u00e8che !", "id": "TIDAK BAGUS, ARAH BARAT DAYA KEBOLOSAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, A DEFESA A SUDOESTE FOI ROMPIDA!", "text": "Oh no, the southwest defense is breached!", "tr": "\u0130yi de\u011fil, g\u00fcneybat\u0131 y\u00f6n\u00fcndeki savunma d\u00fc\u015ft\u00fc!"}, {"bbox": ["57", "450", "278", "638"], "fr": "Leur seule cible est le pilier d\u0027argile !", "id": "TARGET MEREKA HANYA TIANG TANAH LIAT!", "pt": "O ALVO DELES \u00c9 APENAS O PILAR DE ARGILA!", "text": "Their only target is the clay pillar!", "tr": "Hedefleri sadece kil s\u00fctunlar!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/3.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "920", "763", "1119"], "fr": "Que tout le monde se calme et surveille sa position !", "id": "SEMUANYA TENANG, AWASI POSISI MASING-MASING!", "pt": "TODOS, MANTENHAM A CALMA E FIQUEM DE OLHO NAS SUAS POSI\u00c7\u00d5ES!", "text": "Everyone, hold your positions and watch your sectors!", "tr": "Herkes sakin olsun ve kendi pozisyonunu korusun!"}, {"bbox": ["560", "740", "729", "898"], "fr": "Ces types ne sont pas forts.", "id": "MAKHLUK-MAKHLUK INI TIDAK KUAT.", "pt": "ESSES CARAS N\u00c3O S\u00c3O FORTES.", "text": "These guys aren\u0027t strong.", "tr": "Bu herifler g\u00fc\u00e7l\u00fc de\u011fil."}, {"bbox": ["57", "1169", "226", "1327"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/4.webp", "translations": [{"bbox": ["846", "1050", "1023", "1184"], "fr": "Enfin, un qui en vaut la peine.", "id": "AKHIRNYA ADA YANG LUMAYAN JUGA.", "pt": "FINALMENTE UM QUE PARECE DECENTE.", "text": "Finally, a decent one.", "tr": "Sonunda di\u015fimize g\u00f6re biri \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["57", "989", "285", "1184"], "fr": "La premi\u00e8re vague est termin\u00e9e, \u00e7a n\u0027a pris que deux minutes !", "id": "GELOMBANG PERTAMA SELESAI, HANYA BUTUH DUA MENIT!", "pt": "A PRIMEIRA ONDA TERMINOU, LEVOU APENAS DOIS MINUTOS!", "text": "The first wave is done, and it only took two minutes!", "tr": "\u0130lk dalga bitti, sadece iki dakika s\u00fcrd\u00fc!"}, {"bbox": ["553", "768", "701", "884"], "fr": "Oh ? Si rapide !", "id": "OH? CEPAT SEKALI!", "pt": "OH? T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "Oh? So fast!", "tr": "Oh? Bu kadar \u00e7abuk mu!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/5.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "743", "284", "913"], "fr": "Deux personnes par monstre !", "id": "DUA ORANG MENANGANI SATU!", "pt": "DUAS PESSOAS PARA CADA UM!", "text": "Two people per creature!", "tr": "\u0130ki ki\u015fi bir tanesinden sorumlu!"}, {"bbox": ["753", "35", "959", "184"], "fr": "La deuxi\u00e8me vague arrive.", "id": "GELOMBANG KEDUA MASUK.", "pt": "A SEGUNDA ONDA EST\u00c1 CHEGANDO.", "text": "Second wave entering!", "tr": "\u0130kinci dalga girdi."}, {"bbox": ["153", "561", "348", "727"], "fr": "Cette vague ne semble en compter que cinq.", "id": "GELOMBANG INI SEPERTINYA HANYA ADA LIMA.", "pt": "ESTA ONDA PARECE TER APENAS CINCO.", "text": "Looks like there are only five in this wave.", "tr": "Bu dalgada sadece be\u015f tane var gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["904", "959", "1073", "1031"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["238", "88", "301", "203"], "fr": "[SFX] S\u0027allonge", "id": "MENJULUR", "pt": "ESTENDER-SE.", "text": "[SFX] Reach Out", "tr": "[SFX] Uzanma"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/6.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "1037", "799", "1224"], "fr": "Xiao Qin, Xiao Song, vite, \u00e9liminez-les rapidement !", "id": "XIAO QIN, XIAO SONG, CEPAT, SELESAIKAN DENGAN SEGERA!", "pt": "XIAO QIN, XIAO SONG, R\u00c1PIDO, ACABEM COM ELES!", "text": "Xiao Qin, Xiao Song, quickly, finish them off!", "tr": "Xiao Qin, Xiao Song, \u00e7abuk, hemen halledin!"}, {"bbox": ["610", "46", "782", "203"], "fr": "Mince, ce sont des attaques \u00e0 distance !", "id": "GAWAT, ITU SERANGAN JARAK JAUH!", "pt": "DROGA, S\u00c3O DE LONGO ALCANCE!", "text": "Damn, it\u0027s ranged!", "tr": "Kahretsin, menzilli sald\u0131r\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/7.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1039", "374", "1261"], "fr": "Ouah, la deuxi\u00e8me vague termin\u00e9e en deux minutes encore une fois !", "id": "WAH, GELOMBANG KEDUA SELESAI LAGI DALAM DUA MENIT!", "pt": "UAU, A SEGUNDA ONDA FOI CONCLU\u00cdDA EM DOIS MINUTOS DE NOVO!", "text": "Wow, another two minutes to finish the second wave!", "tr": "Vay, ikinci dalgay\u0131 da iki dakikada bitirdiler!"}, {"bbox": ["57", "1254", "310", "1489"], "fr": "Vie restante : quatre-vingt-treize.\nTemps restant : six minutes !", "id": "SISA NYAWA SEMBILAN PULUH TIGA, SISA WAKTU ENAM MENIT!", "pt": "VIDA RESTANTE: NOVENTA E TR\u00caS. TEMPO RESTANTE: SEIS MINUTOS!", "text": "Remaining health: ninety-three, remaining time: six minutes!", "tr": "Kalan can doksan \u00fc\u00e7, kalan s\u00fcre alt\u0131 dakika!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/8.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "542", "309", "733"], "fr": "Ouah, encore termin\u00e9 en avance, on dirait qu\u0027ils pourront tenir jusqu\u0027au bout.", "id": "WAH, SELESAI LEBIH AWAL LAGI, SEPERTINYA MEREKA BISA BERTAHAN SAMPAI AKHIR.", "pt": "UAU, ELES TERMINARAM MAIS CEDO DE NOVO. PARECE QUE CONSEGUIR\u00c3O AGUENTAR AT\u00c9 O FIM.", "text": "Wow, they finished early again. Looks like they should be able to make it to the end.", "tr": "Vay, yine erkenden bitirdiler, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sona kadar dayanabilecekler."}, {"bbox": ["738", "739", "1016", "922"], "fr": "Ne tirez pas de conclusions h\u00e2tives. C\u0027est la gestion des deux prochaines vagues qui montrera leur v\u00e9ritable talent.", "id": "JANGAN MENYIMPULKAN TERLALU CEPAT, CARA MEREKA MENANGANI DUA GELOMBANG BERIKUTNYA BARU AKAN MENUNJUKKAN KEMAMPUAN SEBENARNYA.", "pt": "N\u00c3O TIRE CONCLUS\u00d5ES PRECIPITADAS. O DESEMPENHO NAS PR\u00d3XIMAS DUAS ONDAS \u00c9 QUE MOSTRAR\u00c1 A VERDADEIRA HABILIDADE.", "text": "Don\u0027t jump to conclusions. Handling the next two waves is where we\u0027ll see their true skill.", "tr": "Hemen sonuca varma, sonraki iki dalgayla nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kt\u0131klar\u0131 as\u0131l h\u00fcnerlerini g\u00f6sterecek."}, {"bbox": ["71", "981", "349", "1182"], "fr": "La quatri\u00e8me vague arrive. Nous avons douze minutes pour y faire face, \u00e7a devrait aller, non ?", "id": "KITA AKAN MENGHADAPI GELOMBANG KEEMPAT, KITA PUNYA DUA BELAS MENIT, SEHARUSNYA TIDAK MASALAH, KAN?", "pt": "A QUARTA ONDA EST\u00c1 CHEGANDO. TEMOS DOZE MINUTOS PARA LIDAR COM ELA, DEVE FICAR TUDO BEM, CERTO?", "text": "The fourth wave is coming. We have twelve minutes to deal with it. Shouldn\u0027t be a problem, right?", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc dalgayla sava\u015faca\u011f\u0131z, ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in on iki dakikam\u0131z var, sorun olmamal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["70", "92", "277", "283"], "fr": "La troisi\u00e8me vague, les unit\u00e9s a\u00e9riennes, a pris quatre minutes.", "id": "GELOMBANG KETIGA PASUKAN UDARA MEMAKAN WAKTU EMPAT MENIT.", "pt": "A TERCEIRA ONDA, COM TROPAS A\u00c9REAS, LEVOU QUATRO MINUTOS.", "text": "The third wave of aerial units took four minutes.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc dalga hava birlikleri d\u00f6rt dakika s\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["688", "316", "1023", "462"], "fr": "Vie restante : soixante-dix-neuf.\nTemps restant : sept minutes.", "id": "SISA NYAWA TUJUH PULUH SEMBILAN, SISA WAKTU TUJUH MENIT.", "pt": "VIDA RESTANTE: SETENTA E NOVE. TEMPO RESTANTE: SETE MINUTOS.", "text": "Remaining health: seventy-nine. Remaining time: seven minutes.", "tr": "Kalan can yetmi\u015f dokuz, kalan s\u00fcre yedi dakika."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/9.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "179", "764", "350"], "fr": "Vite, utilisez des attaques de zone !", "id": "CEPAT GUNAKAN KEMAMPUAN SERANGAN AREA!", "pt": "R\u00c1PIDO, USEM HABILIDADES DE ATAQUE EM \u00c1REA!", "text": "Use area-of-effect skills!", "tr": "\u00c7abuk alan etkili sald\u0131r\u0131 yeteneklerini kullan\u0131n!"}, {"bbox": ["262", "44", "521", "180"], "fr": "Autant que \u00e7a !?", "id": "SEBANYAK INI!?", "pt": "TANTOS ASSIM!?", "text": "So many!?", "tr": "BU KADAR \u00c7OK MU!?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/10.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "23", "706", "174"], "fr": "Pas bon, le pilier perd de la vie !", "id": "TIDAK BAGUS, TIANGNYA KEHILANGAN NYAWA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, O PILAR EST\u00c1 PERDENDO VIDA!", "text": "Oh no, the pillar is taking damage!", "tr": "\u0130yi de\u011fil, s\u00fctunlar can kaybediyor!"}, {"bbox": ["46", "462", "320", "672"], "fr": "Mince, ils grimpent sur le pilier, on risque de le toucher par erreur.", "id": "SIALAN, MEREKA MEMANJAT TIANG, MUDAH SEKALI SALAH SERANG.", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O, ELES EST\u00c3O SUBINDO NO PILAR, \u00c9 F\u00c1CIL ACERT\u00c1-LO POR ENGANO.", "text": "Damn, they\u0027re crawling on the pillar. It\u0027s easy to hit it by mistake.", "tr": "Lanet olsun, s\u00fctunlara t\u0131rman\u0131yorlar, yanl\u0131\u015fl\u0131kla vurmak \u00e7ok kolay."}, {"bbox": ["699", "465", "1012", "679"], "fr": "Vite, d\u00e9collez-les de l\u00e0 ! Attention, ne touchez pas le pilier !", "id": "CEPAT LEPASKAN MEREKA! HATI-HATI, JANGAN SAMPAI MENGENAI TIANG!", "pt": "R\u00c1PIDO, TIREM ELES DA\u00cd! CUIDADO PARA N\u00c3O ACERTAR O PILAR!", "text": "Pull them off! Be careful, don\u0027t hit the pillar!", "tr": "\u00c7abuk onlar\u0131 oradan ay\u0131r\u0131n! Dikkatli olun, s\u00fctunlara vurmay\u0131n!"}, {"bbox": ["319", "70", "396", "160"], "fr": "[SFX] Diminue", "id": "BERKURANG", "pt": "DIMINUIR.", "text": "[SFX] Decrease", "tr": "[SFX] Azalma"}, {"bbox": ["1023", "1027", "1065", "1089"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/11.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "663", "325", "889"], "fr": "On dirait qu\u0027ils ont quelques difficult\u00e9s avec la quatri\u00e8me vague.", "id": "SEPERTINYA GELOMBANG KEEMPAT MENEMUI KESULITAN.", "pt": "PARECE QUE A QUARTA ONDA APRESENTOU ALGUMAS DIFICULDADES.", "text": "Looks like they\u0027re having some trouble with the fourth wave.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc dalgada baz\u0131 zorluklar ya\u015f\u0131yorlar."}, {"bbox": ["164", "494", "377", "655"], "fr": "\u00c7a fait presque dix minutes.", "id": "SUDAH HAMPIR SEPULUH MENIT.", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM QUASE DEZ MINUTOS.", "text": "It\u0027s almost been ten minutes.", "tr": "Neredeyse on dakika oldu."}, {"bbox": ["932", "520", "996", "584"], "fr": "[SFX] Hmph.", "id": "[SFX] HMPH.", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "Hmph.", "tr": "[SFX] Hmph"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/12.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "40", "614", "227"], "fr": "Ouf ! C\u0027est presque fini ! Tenez bon, tout le monde !", "id": "[SFX] HUFT! HAMPIR SELESAI! SEMUANYA BERTAHAN!", "pt": "[SFX] UFA! ESTAMOS QUASE TERMINANDO! AGUENTEM FIRME, PESSOAL!", "text": "Phew! Almost done! Hold steady, everyone!", "tr": "[SFX] Phew! Neredeyse bitti! Herkes dayans\u0131n!"}, {"bbox": ["56", "675", "310", "873"], "fr": "Pas bon, le temps est \u00e9coul\u00e9, la cinqui\u00e8me vague arrive !", "id": "TIDAK BAGUS, WAKTUNYA HABIS, GELOMBANG KELIMA MASUK!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, O TEMPO ACABOU! A QUINTA ONDA EST\u00c1 ENTRANDO!", "text": "Oh no, we\u0027re over time! The fifth wave is entering!", "tr": "\u0130yi de\u011fil, s\u00fcre doldu, be\u015finci dalga girdi!"}, {"bbox": ["646", "1694", "822", "1847"], "fr": "Ce type est trop r\u00e9sistant !", "id": "MAKHLUK INI KERAS SEKALI!", "pt": "ESSE CARA \u00c9 MUITO RESISTENTE!", "text": "This one\u0027s too tough!", "tr": "Bu herif \u00e7ok sert!"}, {"bbox": ["107", "1327", "274", "1492"], "fr": "Occupe-toi des restes de la quatri\u00e8me vague.", "id": "KAU URUS SISA GELOMBANG KEEMPAT.", "pt": "VOC\u00ca CUIDA DO QUE SOBROU DA QUARTA ONDA.", "text": "You handle the remnants of the fourth wave.", "tr": "Sen d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc dalgan\u0131n kalanlar\u0131yla ilgilen."}, {"bbox": ["58", "1481", "260", "1644"], "fr": "Les autres ! C\u0027est la derni\u00e8re vague, \u00e0 pleine puissance !", "id": "YANG LAIN! INI GELOMBANG TERAKHIR, SERANG HABIS-HABISAN!", "pt": "OS OUTROS! \u00c9 A \u00daLTIMA ONDA, ATAQUEM COM FOR\u00c7A TOTAL!", "text": "Everyone else! It\u0027s the last wave, all-out attack!", "tr": "Di\u011ferleri! Son dalga, t\u00fcm g\u00fcc\u00fcn\u00fczle sald\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["865", "1327", "1023", "1453"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/14.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "45", "714", "235"], "fr": "Un coup de poing, dix points de vie !? C\u0027est abus\u00e9 !", "id": "SATU PUKULAN SEPULUH NYAWA!? TERLALU BERLEBIHAN!", "pt": "DEZ DE VIDA POR SOCO!? QUE EXAGERO!", "text": "Ten damage per punch!? That\u0027s insane!", "tr": "TEK YUMRUKTA ON CAN MI!? BU \u00c7OK ABARTILI!"}, {"bbox": ["679", "522", "955", "703"], "fr": "Merde, on se bat \u00e0 mort contre lui !!", "id": "SIALAN, LAWAN HABIS-HABISAN!!", "pt": "DROGA, VOU COM TUDO CONTRA ELE!!", "text": "Damn it, let\u0027s give it our all!!", "tr": "Kahretsin, onunla \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015faca\u011f\u0131m!!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/15.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "897", "1002", "1058"], "fr": "Ouah, trop fort !", "id": "WAH, HEBAT SEKALI!", "pt": "UAU, INCR\u00cdVEL!", "text": "Wow, amazing!", "tr": "Vay, \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcler!"}, {"bbox": ["702", "1086", "1019", "1276"], "fr": "L\u0027\u00e9cart de points pour cette \u00e9preuve va \u00eatre \u00e9norme, ils ont la victoire assur\u00e9e, quelle chance !", "id": "SELISIH SKOR DI BAGIAN INI AKAN JAUH, MEREKA PASTI AMAN, IRI SEKALI!", "pt": "A DIFEREN\u00c7A DE PONTOS NESTE ITEM SER\u00c1 GRANDE. ELES CERTAMENTE EST\u00c3O GARANTIDOS, QUE INVEJA!", "text": "The score difference in this section will be huge. They\u0027re definitely secure. So envious!", "tr": "Bu turda puan fark\u0131 \u00e7ok a\u00e7\u0131lacak, kesinlikle kazand\u0131lar, k\u0131skand\u0131m!"}, {"bbox": ["57", "73", "191", "177"], "fr": "Ils ne sont pas encore sortis ?", "id": "BELUM KELUAR JUGA.", "pt": "AINDA N\u00c3O SA\u00cdRAM.", "text": "They\u0027re still not out yet.", "tr": "Hala \u00e7\u0131kmad\u0131lar m\u0131?"}, {"bbox": ["58", "711", "225", "847"], "fr": "Quel est le r\u00e9sultat, bon sang ?", "id": "APA HASILNYA?", "pt": "QUAL FOI O RESULTADO, AFINAL?", "text": "What\u0027s the result?", "tr": "SONU\u00c7 NE OLDU ACABA?"}, {"bbox": ["57", "439", "202", "566"], "fr": "Ont-ils r\u00e9ussi ?", "id": "APAKAH MEREKA BERHASIL MELEWATINYA?", "pt": "ELES CONCLU\u00cdRAM?", "text": "Did they clear it?", "tr": "B\u00d6L\u00dcM\u00dc GE\u00c7T\u0130LER M\u0130?"}, {"bbox": ["90", "897", "356", "1072"], "fr": "Oh oh oh oh ! Ils ont r\u00e9ussi !", "id": "[SFX] OOH OOH OOH OOH! MEREKA BERHASIL!", "pt": "OH, OH, OH, OH! ELES CONSEGUIRAM!", "text": "Oh oh oh oh! They succeeded!", "tr": "Ooooh! Ba\u015fard\u0131lar!"}, {"bbox": ["668", "73", "825", "187"], "fr": "Oh ! Ils sortent !", "id": "[SFX] OH! MEREKA KELUAR!", "pt": "OH! SA\u00cdRAM!", "text": "Oh! They\u0027re out!", "tr": "Oh! \u00c7\u0131kt\u0131lar!"}, {"bbox": ["42", "1102", "302", "1264"], "fr": "Ce sont les premiers \u00e0 r\u00e9ussir, non !?", "id": "INI YANG PERTAMA BERHASIL MELEWATINYA, KAN!", "pt": "ESTE \u00c9 O PRIMEIRO A CONCLUIR, CERTO?", "text": "This is the first one to clear, right?", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fc ge\u00e7en ilk ki\u015filer onlar, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["491", "262", "641", "388"], "fr": "Bient\u00f4t vingt-cinq minutes.", "id": "SEBENTAR LAGI DUA PULUH LIMA MENIT.", "pt": "QUASE VINTE E CINCO MINUTOS.", "text": "It\u0027s almost been twenty-five minutes.", "tr": "Neredeyse yirmi be\u015f dakika oldu."}, {"bbox": ["495", "73", "641", "188"], "fr": "Pourquoi est-ce si long ?", "id": "KENAPA LAMA SEKALI.", "pt": "POR QUE TANTO TEMPO?", "text": "Why so long?", "tr": "Neden bu kadar uzun s\u00fcrd\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/16.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1229", "334", "1440"], "fr": "On peut dire que la premi\u00e8re place de cette ann\u00e9e leur est acquise !", "id": "PADA DASARNYA BISA DIKUNCI SEBAGAI JUARA PERTAMA TAHUN INI!", "pt": "BASICAMENTE, J\u00c1 PODEMOS GARANTIR O PRIMEIRO LUGAR DESTE ANO!", "text": "They\u0027ve basically locked in first place for this year!", "tr": "Bu y\u0131l\u0131n birincili\u011fini neredeyse garantilediler!"}, {"bbox": ["766", "683", "1028", "904"], "fr": "Score final de la Secte Jinghong : 88 points !", "id": "SEKTE JINGHONG SKOR AKHIR 88 POIN!", "pt": "PONTUA\u00c7\u00c3O FINAL DA SEITA JINGHONG: 88 PONTOS!", "text": "Jinghong Sect\u0027s final score: 88 points!", "tr": "Jinghong Tarikat\u0131\u0027n\u0131n nihai puan\u0131 88!"}, {"bbox": ["57", "26", "325", "212"], "fr": "Nettoyage du champ de bataille en cours. Veuillez patienter pour le prochain groupe de participants.", "id": "MEDAN PERANG SEDANG DIBERSIHKAN, PESERTA GRUP BERIKUTNYA HARAP TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "CAMPO DE BATALHA SENDO LIMPO. O PR\u00d3XIMO GRUPO DE PARTICIPANTES, POR FAVOR, AGUARDE.", "text": "The battlefield is being cleared. Please wait a moment for the next group of participants.", "tr": "Sava\u015f alan\u0131 temizleniyor, bir sonraki grup yar\u0131\u015fmac\u0131lar l\u00fctfen bekleyin."}, {"bbox": ["800", "1259", "1023", "1440"], "fr": "Chef Liu, cette fois, vous devez \u00eatre satisfait, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KEPALA MANDOR LIU, KALI INI KAU PASTI PUAS, KAN?", "pt": "CHEFE LIU, DESTA VEZ VOC\u00ca DEVE ESTAR SATISFEITO, CERTO?", "text": "Foreman Liu, you must be satisfied now, right?", "tr": "Ustaba\u015f\u0131 Liu, \u015fimdi memnun oldun mu bari?"}, {"bbox": ["132", "1000", "458", "1235"], "fr": "Oh oh oh ! La meilleure des autres sectes n\u0027a m\u00eame pas d\u00e9pass\u00e9 40 points, et la Secte Jinghong en a obtenu 88 directement !", "id": "[SFX] OOH OOH OOH! SEKTE LAIN YANG TERBAIK SAJA TIDAK LEBIH DARI 40 POIN, SEKTE JINGHONG INI LANGSUNG DAPAT 88 POIN!", "pt": "OH, OH, OH! A MELHOR DAS OUTRAS SEITAS N\u00c3O PASSOU DE 40 PONTOS, E A SEITA JINGHONG CONSEGUIU 88 PONTOS DIRETAMENTE!", "text": "Oh oh oh! The best of the other sects didn\u0027t even exceed 40 points, and this Jinghong Sect directly got 88 points!", "tr": "Ooooh! Di\u011fer tarikatlar\u0131n en iyisi bile 40 puan\u0131 ge\u00e7emedi, bu Jinghong Tarikat\u0131 do\u011frudan 88 puan ald\u0131!"}, {"bbox": ["1", "430", "353", "779"], "fr": "Premi\u00e8re vague : 8 points. Deuxi\u00e8me vague : 10 points. Troisi\u00e8me vague : 12 points. Quatri\u00e8me vague : 14 points. Cinqui\u00e8me vague : 16 points. Toutes termin\u00e9es, total : 60 points.", "id": "GELOMBANG PERTAMA 8 POIN, GELOMBANG KEDUA 10 POIN, GELOMBANG KETIGA 12 POIN, GELOMBANG KEEMPAT 14 POIN, GELOMBANG KELIMA 16 POIN, SEMUA SELESAI, TOTAL 60 POIN.", "pt": "PRIMEIRA ONDA: 8 PONTOS. SEGUNDA ONDA: 10 PONTOS. TERCEIRA ONDA: 12 PONTOS. QUARTA ONDA: 14 PONTOS. QUINTA ONDA: 16 PONTOS. TODAS COMPLETAS, TOTALIZANDO 60 PONTOS.", "text": "First wave 8 points, second wave 10 points, third wave 12 points, fourth wave 14 points, fifth wave 16 points. All completed, totaling 60 points.", "tr": "Birinci dalga 8 puan, ikinci dalga 10 puan, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc dalga 12 puan, d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc dalga 14 puan, be\u015finci dalga 16 puan, hepsi tamamland\u0131, toplam 60 puan."}, {"bbox": ["1", "420", "447", "780"], "fr": "Premi\u00e8re vague : 8 points. Deuxi\u00e8me vague : 10 points. Troisi\u00e8me vague : 12 points. Quatri\u00e8me vague : 14 points. Cinqui\u00e8me vague : 16 points. Toutes termin\u00e9es, total : 60 points.", "id": "GELOMBANG PERTAMA 8 POIN, GELOMBANG KEDUA 10 POIN, GELOMBANG KETIGA 12 POIN, GELOMBANG KEEMPAT 14 POIN, GELOMBANG KELIMA 16 POIN, SEMUA SELESAI, TOTAL 60 POIN.", "pt": "PRIMEIRA ONDA: 8 PONTOS. SEGUNDA ONDA: 10 PONTOS. TERCEIRA ONDA: 12 PONTOS. QUARTA ONDA: 14 PONTOS. QUINTA ONDA: 16 PONTOS. TODAS COMPLETAS, TOTALIZANDO 60 PONTOS.", "text": "First wave 8 points, second wave 10 points, third wave 12 points, fourth wave 14 points, fifth wave 16 points. All completed, totaling 60 points.", "tr": "Birinci dalga 8 puan, ikinci dalga 10 puan, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc dalga 12 puan, d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc dalga 14 puan, be\u015finci dalga 16 puan, hepsi tamamland\u0131, toplam 60 puan."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/17.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "582", "991", "800"], "fr": "On n\u0027y peut rien, c\u0027est la diff\u00e9rence de talent. Le ciel est si injuste, habituez-vous-y.", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI, INILAH PERBEDAAN BAKAT, LANGIT MEMANG TIDAK ADIL, SEMUANYA BIASAKAN SAJA.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER, ESSA \u00c9 A DIFEREN\u00c7A DE TALENTO. O C\u00c9U \u00c9 ASSIM, INJUSTO. ACOSTUMEM-SE.", "text": "There\u0027s nothing we can do. That\u0027s the gap in talent. Heaven is just that unfair. Everyone, get used to it.", "tr": "Yapacak bir \u015fey yok, bu yetenek fark\u0131 i\u015fte. Kader b\u00f6yle adaletsiz, herkes al\u0131\u015fsa iyi olur."}, {"bbox": ["217", "363", "476", "530"], "fr": "Voil\u00e0 \u00e0 quoi doit ressembler une secte de rang B !", "id": "INILAH BARU SEKTE KELAS B SEHARUSNYA!", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE UMA SEITA DE N\u00cdVEL B DEVERIA SER!", "text": "This is what a Class B sect should be like!", "tr": "\u0130\u015fte B-seviye bir tarikat b\u00f6yle olmal\u0131!"}, {"bbox": ["118", "158", "354", "385"], "fr": "Pas mal. Avec des figurines d\u0027argile de cette force, il faut vraiment du talent pour r\u00e9ussir. \u00c7a, c\u0027est la classe.", "id": "TIDAK BURUK. MENGINGAT KEKUATAN MAKHLUK TANAH LIAT INI, UNTUK BISA MENYELESAIKANNYA MEMANG MEMBUTUHKAN KEAHLIAN. INI BARU NAMANYA KEMAMPUAN!", "pt": "NADA MAL. COM A FOR\u00c7A DESSES BONECAS DE ARGILA, REALMENTE \u00c9 PRECISO ALGUMA HABILIDADE PARA PASSAR. ISSO SIM!", "text": "Not bad. With clay soldiers of this strength, being able to clear it does require some skill. This is what...", "tr": "Fena de\u011fil, bu g\u00fc\u00e7teki kil fig\u00fcrlerle ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131p b\u00f6l\u00fcm\u00fc tamamlamak ger\u00e7ekten yetenek ister. \u0130\u015fte budur!"}, {"bbox": ["47", "613", "181", "730"], "fr": "La Secte Jinghong, hein ? Je m\u0027en souviendrai. Ils sont vraiment trop forts.", "id": "SEKTE JINGHONG, YA? AKU INGAT ITU, MEREKA SANGAT KUAT.", "pt": "SEITA JINGHONG, \u00c9? VOU ME LEMBRAR. REALMENTE MUITO FORTES.", "text": "Jinghong Sect, I remember it now. Truly impressive.", "tr": "Jinghong Tarikat\u0131, ha? Unutmayaca\u011f\u0131m, ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcler."}, {"bbox": ["55", "771", "259", "896"], "fr": "Le chef de la secte n\u0027a pas l\u0027air si \u00e2g\u00e9, et pourtant il a accompli tant de choses.", "id": "KETUA SEKTENYA TERLIHAT TIDAK TERLALU TUA, TAPI SUDAH MENCAPAI PRESTASI SEPERTI INI.", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA N\u00c3O PARECE SER T\u00c3O VELHO, MAS J\u00c1 ALCAN\u00c7OU TANTO.", "text": "The Sect Leader doesn\u0027t seem that old, yet he has achieved so much.", "tr": "Tarikat lideri pek de ya\u015fl\u0131 g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor ama b\u00f6yle bir ba\u015far\u0131ya sahip."}, {"bbox": ["437", "1098", "661", "1229"], "fr": "Allons-y, c\u0027est \u00e0 notre tour de montrer ce qu\u0027on sait faire.", "id": "AYO PERGI, SAATNYA KITA UNJUK GIGI.", "pt": "VAMOS L\u00c1, \u00c9 A NOSSA VEZ DE MOSTRAR DO QUE SOMOS CAPAZES.", "text": "Alright, it\u0027s our time to shine!", "tr": "Hadi gidelim, s\u0131ra bizde h\u00fcnerlerimizi g\u00f6sterme zaman\u0131."}, {"bbox": ["57", "1098", "235", "1275"], "fr": "Groupe suivant, veuillez accueillir le Pavillon Lingxiao.", "id": "GRUP BERIKUTNYA, SILAKAN PAVILIUN LINGXIAO MASUK.", "pt": "PR\u00d3XIMO GRUPO, POR FAVOR, PAVILH\u00c3O LINGXIAO, ENTREM.", "text": "Next up, please welcome Ling Xiao Pavilion!", "tr": "S\u0131radaki grup, Lingxiao K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc sahneye davet ediyoruz."}, {"bbox": ["45", "930", "187", "1045"], "fr": "Vraiment un talent exceptionnel.", "id": "BENAR-BENAR BERBAKAT LUAR BIASA.", "pt": "REALMENTE UM TALENTO EXTRAORDIN\u00c1RIO.", "text": "Truly gifted!", "tr": "Ger\u00e7ekten ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir yetenek."}, {"bbox": ["812", "884", "996", "1036"], "fr": "J\u0027aimerais tellement lui demander ses secrets de cultivation.", "id": "AKU SANGAT INGIN BERTANYA PADANYA TENTANG RAHASIA KULTIVASI.", "pt": "QUERIA TANTO PEDIR A ELE OS SEGREDOS DO CULTIVO.", "text": "I\u0027d love to ask him about his cultivation secrets.", "tr": "Ondan geli\u015fim s\u0131rlar\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenmeyi \u00e7ok isterdim."}, {"bbox": ["226", "54", "402", "182"], "fr": "Pas mal.", "id": "TIDAK BURUK.", "pt": "NADA MAL.", "text": "Not bad.", "tr": "Fena de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/18.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "82", "350", "281"], "fr": "La jeune chef du Pavillon Lingxiao !", "id": "GADIS KECIL KETUA PAVILIUN LINGXIAO!", "pt": "A JOVEM L\u00cdDER DO PAVILH\u00c3O LINGXIAO!", "text": "Ling Xiao Pavilion\u0027s little girl Sect Leader!", "tr": "Lingxiao K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn gen\u00e7 k\u0131z tarikat lideri!"}, {"bbox": ["126", "1104", "332", "1281"], "fr": "Ah, haha.", "id": "[SFX] AH, HA HA.", "pt": "AH, HAHA.", "text": "Ah, haha.", "tr": "Ah, haha."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/19.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "35", "617", "160"], "fr": "Nous sommes pr\u00eats, pourquoi \u00e7a ne commence pas ?", "id": "KAMI SUDAH SIAP, KENAPA BELUM MULAI JUGA?", "pt": "ESTAMOS PRONTOS, POR QUE AINDA N\u00c3O COME\u00c7OU?", "text": "We\u0027re ready, why hasn\u0027t it started yet?", "tr": "Biz haz\u0131r\u0131z, neden hala ba\u015flam\u0131yor?"}, {"bbox": ["815", "676", "987", "812"], "fr": "Ils n\u0027avaient pas dit que c\u0027\u00e9tait interdit avant.", "id": "MEREKA TIDAK BILANG TIDAK BOLEH SEBELUMNYA.", "pt": "ELES N\u00c3O DISSERAM QUE N\u00c3O PODIA ANTES.", "text": "They didn\u0027t say we couldn\u0027t before.", "tr": "Daha \u00f6nce bunun yasak oldu\u011funu s\u00f6ylememi\u015flerdi."}, {"bbox": ["823", "35", "1023", "201"], "fr": "Participants, veuillez vous tenir \u00e0 plus de trois zhang (environ 10 m\u00e8tres) de la sortie des troupes.", "id": "PESERTA HARAP MENJAUH DARI PINTU KELUAR PASUKAN SEJAUH TIGA ZHANG.", "pt": "PARTICIPANTES, POR FAVOR, MANTENHAM-SE A MAIS DE TR\u00caS ZHANG DA SA\u00cdDA DAS TROPAS.", "text": "Contestants, please stay three zhang away from the deployment gate.", "tr": "Yar\u0131\u015fmac\u0131lar l\u00fctfen asker \u00e7\u0131k\u0131\u015f noktas\u0131ndan \u00fc\u00e7 zhang uzakta durun."}, {"bbox": ["116", "1274", "312", "1436"], "fr": "M\u00eame en combattant normalement, nous n\u0027aurons pas de probl\u00e8me.", "id": "KITA BERTARUNG NORMAL JUGA TIDAK MASALAH.", "pt": "MESMO LUTANDO NORMALMENTE, N\u00c3O TEREMOS PROBLEMAS.", "text": "We\u0027ll be fine with a normal approach.", "tr": "Normal \u015fekilde sava\u015fsak da sorun olmaz."}, {"bbox": ["529", "685", "700", "819"], "fr": "Je vous avais bien dit que bloquer la porte comme \u00e7a ne marcherait pas.", "id": "SUDAH KUBILANG MEMBLOKIR PINTU SEPERTI INI TIDAK AKAN BERHASIL.", "pt": "EU DISSE QUE BLOQUEAR A PORTA ASSIM N\u00c3O IA DAR CERTO.", "text": "I told you blocking the gate wouldn\u0027t work.", "tr": "Ben demi\u015ftim b\u00f6yle kap\u0131y\u0131 t\u0131kaman\u0131n i\u015fe yaramayaca\u011f\u0131n\u0131."}, {"bbox": ["157", "1115", "360", "1279"], "fr": "Bon, revenez vite.", "id": "SUDAH, KALIAN CEPAT KEMBALI.", "pt": "OK, VOLTEM LOGO.", "text": "Okay, come back quickly.", "tr": "Tamam, \u00e7abuk geri gelin."}, {"bbox": ["185", "136", "318", "243"], "fr": "Alors je vais rester ici.", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN BERDIRI DI SINI.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU FICAR AQUI.", "text": "Then I\u0027ll stand here.", "tr": "O zaman ben burada duraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["213", "34", "379", "144"], "fr": "Les troupes devraient sortir par cette porte, non ?", "id": "PASUKAN SEHARUSNYA KELUAR DARI PINTU INI, KAN?", "pt": "AS TROPAS DEVEM SAIR POR ESTA PORTA, CERTO?", "text": "They should deploy from this gate, right?", "tr": "Askerler bu kap\u0131dan \u00e7\u0131kmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["75", "53", "132", "168"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre entr\u00e9.", "id": "SETELAH MASUK ARENA.", "pt": "AP\u00d3S ENTRAR.", "text": "After entering...", "tr": "Giri\u015f yapt\u0131ktan sonra."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/20.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "63", "503", "233"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, avec toutes vos manigances, ce n\u0027est peut-\u00eatre m\u00eame pas plus rapide que si Hei Mi les tuait directement.", "id": "BENAR, KALIAN MEMBUAT BEGITU BANYAK TRIK, MUNGKIN TIDAK SECEPAT HEI MI MEMBUNUH SECARA LANGSUNG.", "pt": "EXATO, VOC\u00caS COM TANTAS ARTIF\u00cdCIOS, TALVEZ NEM SEJAM MAIS R\u00c1PIDOS QUE O HEI MI ATACANDO DIRETAMENTE.", "text": "Yeah, with all these fancy tactics, you might be slower than just directly attacking.", "tr": "Evet ya, o kadar numara yap\u0131yorsunuz, belki de Hei Mi\u0027nin do\u011frudan \u00f6ld\u00fcrmesinden daha yava\u015f kal\u0131rs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["765", "270", "1024", "432"], "fr": "Impossible, aussi rapide que soit Hei Mi, il ne peut pas \u00eatre plus rapide que les \u00e9pines du Dos H\u00e9riss\u00e9.", "id": "TIDAK MUNGKIN, SECEPAT APAPUN HEI MI, TIDAK AKAN LEBIH CEPAT DARI DURI SI PUNGGUNG BERDURI.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL, POR MAIS R\u00c1PIDO QUE HEI MI SEJA, N\u00c3O \u00c9 MAIS R\u00c1PIDO QUE OS ESPINHOS DO ESPINHOSO.", "text": "Impossible, even the fastest direct attack is no match for Thornback\u0027s thorns.", "tr": "\u0130mkans\u0131z, Hei Mi ne kadar h\u0131zl\u0131 olursa olsun, DikenS\u0131rt\u0027\u0131n dikenlerinden daha h\u0131zl\u0131 olamaz."}, {"bbox": ["868", "744", "1023", "859"], "fr": "On n\u0027a qu\u0027\u00e0 comparer pour voir.", "id": "MARI KITA BANDINGKAN.", "pt": "VAMOS COMPARAR PARA VER, ENT\u00c3O.", "text": "Let\u0027s have a competition then.", "tr": "Gel de bir kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131ral\u0131m o zaman."}, {"bbox": ["59", "733", "184", "859"], "fr": "Oh, un d\u00e9fi ?", "id": "[SFX] YO, MENANTANG?", "pt": "OH, EST\u00c1 ME DESAFIANDO?", "text": "Oh, a challenge?", "tr": "Yo, meydan m\u0131 okuyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/21.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "389", "990", "558"], "fr": "Pr\u00e9parez-vous !", "id": "BERSIAPLAH!", "pt": "PREPAREM-SE!", "text": "Get ready!", "tr": "Haz\u0131r olun bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["81", "99", "355", "283"], "fr": "L\u0027\u00e9preuve commence, la premi\u00e8re vague de figurines d\u0027argile entre en sc\u00e8ne.", "id": "UJIAN DIMULAI, GELOMBANG PERTAMA PASUKAN TANAH LIAT MASUK.", "pt": "AVALIA\u00c7\u00c3O INICIADA. PRIMEIRA ONDA DE BONECAS DE ARGILA ENTRANDO.", "text": "Assessment begins! First wave of clay soldiers entering!", "tr": "S\u0131nav ba\u015flad\u0131, ilk dalga kil adamlar giriyor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/23.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1013", "297", "1182"], "fr": "Que se passe-t-il ? \u00c9limin\u00e9s en seulement 1 seconde ?", "id": "APA YANG TERJADI? HANYA DALAM 1 DETIK SEMUANYA HABIS?", "pt": "O QUE ACONTECEU? FORAM TODOS ANIQUILADOS EM APENAS 1 SEGUNDO?", "text": "What happened? They\u0027re all gone in just one second?", "tr": "NE OLUYOR? SADECE 1 SAN\u0130YEDE HEPS\u0130 YOK MU OLDU?"}, {"bbox": ["756", "1013", "966", "1157"], "fr": "Y a-t-il un probl\u00e8me de signal ?", "id": "APAKAH SINYALNYA BERMASALAH?", "pt": "SER\u00c1 QUE O SINAL FALHOU?", "text": "Is there a signal malfunction?", "tr": "S\u0130NYALDE B\u0130R SORUN MU VAR ACABA?"}, {"bbox": ["131", "498", "508", "871"], "fr": "Mes pr\u00e9c\u00e9dentes \u0153uvres phares, \u00ab Traces d\u0027\u00c9toiles \u00bb et \u00ab L\u0027Assassinat du Grand Sage \u00bb, sont enfin disponibles sur Bilibili ! Malheureusement, pour des raisons historiques, aucune des deux n\u0027a de fin. Je les publie donc gratuitement pour vous divertir. Un chapitre sera mis en ligne chaque jour jusqu\u0027\u00e0 la fin. Ceux qui sont int\u00e9ress\u00e9s peuvent aller y jeter un \u0153il.", "id": "KARYA ANDALANKU DULU, \"JEJAK BINTANG\" DAN \"PEMBUNUHAN RESI AGUNG\", AKHIRNYA TELAH DIUNGGAH! SAYANGNYA KEDUANYA TIDAK MEMILIKI AKHIR KARENA ALASAN HISTORIS, JADI AKAN KUUNGGAH SECARA GRATIS UNTUK MENGHIBUR KALIAN. SETIAP HARI AKAN DIUNGGAH SATU BAB SAMPAI SELESAI, TEMAN-TEMAN YANG TERTARIK BISA MENONTONNYA.", "pt": "MINHAS OBRAS ANTERIORES DE DESTAQUE, \u00abRASTROS ESTELARES\u00bb E \u00abASSASSINATO DO GRANDE S\u00c1BIO\u00bb, FINALMENTE FORAM CARREGADAS! INFELIZMENTE, AMBAS N\u00c3O T\u00caM FINAL DEVIDO A RAZ\u00d5ES HIST\u00d3RICAS, ENT\u00c3O ESTOU DISPONIBILIZANDO-AS GRATUITAMENTE PARA ENTRETENIMENTO. UM CAP\u00cdTULO SER\u00c1 CARREGADO DIARIAMENTE AT\u00c9 A CONCLUS\u00c3O. AMIGOS INTERESSADOS PODEM IR ASSISTIR.", "text": "My previous signature works, \"Star Trails\" and \"Assassinating the Great Sage,\" have finally been uploaded to Bilibili! It\u0027s a shame that both ended prematurely due to circumstances at the time, so I\u0027m posting them for free for everyone\u0027s entertainment. I\u0027ll upload a chapter daily until they\u0027re complete. Feel free to check them out if you\u0027re interested.", "tr": "\u00d6nceki \u00fcnl\u00fc eserlerim \u003c\u003cY\u0131ld\u0131z \u0130zleri\u003e\u003e ve \u003c\u003cB\u00fcy\u00fck Bilge\u0027ye Suikast\u003e\u003e sonunda y\u00fcklendi! Maalesef ikisi de tarihi nedenlerden dolay\u0131 bir sona sahip de\u011fil, bu y\u00fczden herkesin s\u0131k\u0131nt\u0131s\u0131n\u0131 gidermek i\u00e7in \u00fccretsiz olarak yay\u0131nl\u0131yorum. Bundan sonra her g\u00fcn bir b\u00f6l\u00fcm y\u00fcklenecek, bitene kadar. \u0130lgilenen arkada\u015flar gidip izleyebilir."}, {"bbox": ["669", "537", "940", "662"], "fr": "Faites d\u00e9filer jusqu\u0027en bas de la page de l\u0027\u0153uvre pour trouver \u00ab Autres \u0153uvres du m\u00eame auteur \u00bb, n\u0027oubliez pas de mettre en favori ~", "id": "GESER KE BAWAH HALAMAN KARYA SAMPAI KE BAGIAN \"KARYA DARI PENULIS YANG SAMA\" UNTUK MENEMUKANNYA, JANGAN LUPA UNTUK MENYIMPANNYA YA~", "pt": "DESLIZE AT\u00c9 O FINAL DA P\u00c1GINA DA OBRA PARA \u0027OBRAS DO MESMO AUTOR\u0027 PARA ENCONTR\u00c1-LAS. LEMBREM-SE DE FAVORITAR, HEIN~", "text": "Scroll down to \"Works by the Same Author\" at the bottom of the page to find it. Don\u0027t forget to add it to your collection~", "tr": "Eser sayfas\u0131n\u0131n en alt\u0131na kayd\u0131rarak \"Ayn\u0131 Yazar\u0131n Eserleri\" b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde bulabilirsiniz, favorilerinize eklemeyi unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["416", "921", "670", "999"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "Next Chapter Preview", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI"}, {"bbox": ["744", "253", "961", "399"], "fr": "Le petit mouton de l\u0027\u00e9pisode pr\u00e9c\u00e9dent \u00e9tait cach\u00e9 ici, tout le monde l\u0027a trouv\u00e9 ?", "id": "XIAO YANG (KAMBING KECIL) DI EPISODE SEBELUMNYA BERSEMBUNYI DI SINI, APAKAH KALIAN MENEMUKANNYA?", "pt": "A PEQUENA OVELHA DO CAP\u00cdTULO ANTERIOR ESTAVA ESCONDIDA AQUI, VOC\u00caS A ENCONTRARAM?", "text": "Little Lamb was hidden here in the last chapter. Did you find her?", "tr": "\u00d6nceki b\u00f6l\u00fcmdeki k\u00fc\u00e7\u00fck koyun burada saklan\u0131yordu, herkes bulabildi mi?"}, {"bbox": ["156", "1368", "837", "1420"], "fr": "Quels r\u00e9sultats obtiendra l\u0027\u00e9quipe du Pavillon Lingxiao \u00e0 l\u0027\u00e9preuve de combat pratique ?", "id": "BAGAIMANA KIRA-KIRA HASIL UJIAN PRAKTIK TIM PAVILIUN LINGXIAO NANTI,", "pt": "QUE RESULTADOS A EQUIPE DO PAVILH\u00c3O LINGXIAO ALCAN\u00c7AR\u00c1 NO TESTE PR\u00c1TICO DE COMBATE? FIQUEM LIGADOS.", "text": "What results will Ling Xiao Pavilion achieve in the team combat assessment? Stay tuned!", "tr": "Lingxiao K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn tak\u0131m pratik s\u0131nav\u0131nda nas\u0131l bir sonu\u00e7 alaca\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmek i\u00e7in, l\u00fctfen"}, {"bbox": ["98", "75", "404", "444"], "fr": "\u00c0 partir du chapitre 76, un petit mouton est cach\u00e9 quelque part dans chaque chapitre, l\u0027avez-vous trouv\u00e9 ? Si vous le trouvez, vous pouvez le signaler en commentaire !", "id": "MULAI DARI BAB 76, DI SETIAP BAB, XIAO YANG (KAMBING KECIL) BERSEMBUNYI DI SUATU TEMPAT, APAKAH KALIAN MENEMUKANNYA? JIKA SUDAH MENEMUKANNYA, KALIAN BISA MENANDAINYA DENGAN KOMENTAR PELURU (DANMAKU) YA.", "pt": "A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 76, A PEQUENA OVELHA ESTAR\u00c1 ESCONDIDA EM ALGUM LUGAR EM CADA CAP\u00cdTULO. VOC\u00caS A ENCONTRARAM? QUEM ACHAR PODE MARCAR COM UM COMENT\u00c1RIO (DANMAKU)!", "text": "Starting from Chapter 76, Little Lamb is hidden somewhere in each chapter. Have you found her? You can mark her location in the comments!", "tr": "76. b\u00f6l\u00fcmden itibaren K\u00fc\u00e7\u00fck Koyun her b\u00f6l\u00fcmde bir yere sakland\u0131, fark ettiniz mi? Onu bulanlar yorumlarda belirtebilir."}, {"bbox": ["773", "1367", "907", "1411"], "fr": "Ne manquez pas la suite !", "id": "NANTIKAN TERUS.", "pt": "AGUARDEM ANSIOSAMENTE.", "text": "Stay tuned!", "tr": "L\u00fctfen bizi izlemeye devam edin."}, {"bbox": ["142", "67", "505", "387"], "fr": "\u00c0 partir du chapitre 76, un petit mouton est cach\u00e9 quelque part dans chaque chapitre, l\u0027avez-vous trouv\u00e9 ? Si vous le trouvez, vous pouvez le signaler en commentaire !", "id": "MULAI DARI BAB 76, DI SETIAP BAB, XIAO YANG (KAMBING KECIL) BERSEMBUNYI DI SUATU TEMPAT, APAKAH KALIAN MENEMUKANNYA? JIKA SUDAH MENEMUKANNYA, KALIAN BISA MENANDAINYA DENGAN KOMENTAR PELURU (DANMAKU) YA.", "pt": "A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 76, A PEQUENA OVELHA ESTAR\u00c1 ESCONDIDA EM ALGUM LUGAR EM CADA CAP\u00cdTULO. VOC\u00caS A ENCONTRARAM? QUEM ACHAR PODE MARCAR COM UM COMENT\u00c1RIO (DANMAKU)!", "text": "Starting from Chapter 76, Little Lamb is hidden somewhere in each chapter. Have you found her? You can mark her location in the comments!", "tr": "76. b\u00f6l\u00fcmden itibaren K\u00fc\u00e7\u00fck Koyun her b\u00f6l\u00fcmde bir yere sakland\u0131, fark ettiniz mi? Onu bulanlar yorumlarda belirtebilir."}], "width": 1080}, {"height": 688, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/192/24.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "358", "921", "592"], "fr": "Soutenez-nous avec des votes mensuels et des \u00e9valuations cinq \u00e9toiles !", "id": "MOHON DUKUNGAN STARLIGHT DAN RATING BINTANG LIMA.", "pt": "PE\u00c7O VOTOS E AVALIA\u00c7\u00c3O DE CINCO ESTRELAS!", "text": "Please vote and give a five-star rating.", "tr": "Oylar\u0131n\u0131z\u0131 ve 5 y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}, {"bbox": ["205", "39", "918", "275"], "fr": "\u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est mis \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "\"KUN CHUN TIAN XIA\" DIPERBARUI SETIAP HARI SABTU\nGRUP QQ PEMBACA 1: 6605628454\nGRUP QQ PEMBACA 2: 11020915689", "pt": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.\nGRUPO QQ DE LEITORES 1: 605628454\nGRUPO QQ DE LEITORES 2: 1020915689", "text": "\"Kun Tun the World\" updates every Saturday. Author QQ Group 1: 6605628454 Author QQ Group 2: 1020915689", "tr": "\u003c\u003cKun Chun Tian Xia\u003e\u003e her Cumartesi g\u00fcncellenir.\nOkuyucu QQ Grubu 1: 6605628454\nOkuyucu QQ Grubu 2: 11020915689"}, {"bbox": ["205", "39", "918", "275"], "fr": "\u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est mis \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "\"KUN CHUN TIAN XIA\" DIPERBARUI SETIAP HARI SABTU\nGRUP QQ PEMBACA 1: 6605628454\nGRUP QQ PEMBACA 2: 11020915689", "pt": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.\nGRUPO QQ DE LEITORES 1: 605628454\nGRUPO QQ DE LEITORES 2: 1020915689", "text": "\"Kun Tun the World\" updates every Saturday. Author QQ Group 1: 6605628454 Author QQ Group 2: 1020915689", "tr": "\u003c\u003cKun Chun Tian Xia\u003e\u003e her Cumartesi g\u00fcncellenir.\nOkuyucu QQ Grubu 1: 6605628454\nOkuyucu QQ Grubu 2: 11020915689"}], "width": 1080}]
Manhua