This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/0.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "1229", "789", "1416"], "fr": "198. Le Donjon de l\u0027Ancien Clan des Dragons", "id": "198. PENJARA BAWAH TANAH SUKU NAGA KUNO", "pt": "198. MASMORRA DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS", "text": "198. MASMORRA DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS", "tr": "198. KAD\u0130M EJDERHA KAB\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N Z\u0130NDANI"}, {"bbox": ["89", "1426", "978", "1521"], "fr": "Dessin : Mo\nAssistant : Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\n\u00c9diteur responsable : Yehenala Xigai Teng\nCette \u0153uvre ne peut \u00eatre reproduite sous quelque forme que ce soit. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "PENULIS: MO\nASISTEN: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN, PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "DESENHO: MO\nASSISTENTES: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "DESENHO: MO\nASSISTENTES: RAN \u0026 FENG QI XI YOU LU\nEDITOR: YEHE NALA XIGAITENG\nESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "tr": "\u00c7izim: Mo\nAsistanlar: Ran \u0026 Feng Qi Xiyou Lu\nEdit\u00f6r: Yehenara Xigai Teng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/1.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "363", "1003", "611"], "fr": "H\u00e9, vous ne pourriez pas \u00eatre un peu plus professionnels ? Nous sommes des otages captur\u00e9s par une tribu \u00e9trang\u00e8re, notre sort est incertain, et vous vous souciez de \u00e7a ?", "id": "HEI, BISA TIDAK KALIAN SEDIKIT PROFESIONAL? KITA INI SANDERA YANG DITANGKAP SUKU ASING, HIDUP DAN MATI KITA TIDAK PASTI, APA MASIH PEDULI HAL-HAL SEPERTI INI?", "pt": "EI, VOC\u00caS PODEM SER MAIS PROFISSIONAIS? SOMOS REF\u00c9NS CAPTURADOS POR UM CL\u00c3 ESTRANGEIRO, NOSSO DESTINO \u00c9 INCERTO, E VOC\u00caS AINDA SE IMPORTAM COM ISSO?", "text": "EI, VOC\u00caS PODEM SER MAIS PROFISSIONAIS? SOMOS REF\u00c9NS CAPTURADOS POR UM CL\u00c3 ESTRANGEIRO, NOSSO DESTINO \u00c9 INCERTO, E VOC\u00caS AINDA SE IMPORTAM COM ISSO?", "tr": "Hey, biraz daha profesyonel olamaz m\u0131s\u0131n\u0131z? \u015eu anda yabanc\u0131 bir kabile taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131lm\u0131\u015f rehineleriz, hayatta kal\u0131p kalmayaca\u011f\u0131m\u0131z belli de\u011fil, h\u00e2l\u00e2 bunlar\u0131 m\u0131 dert ediyorsunuz?"}, {"bbox": ["363", "363", "650", "589"], "fr": "J\u0027ai un insecte sur le visage, \u00e7a gratte, vite, aide-moi \u00e0 le souffler !", "id": "ADA SERANGGA DI WAJAHKU, GATAL SEKALI, CEPAT BANTU AKU MENIUPNYA!", "pt": "TEM UM INSETO NO MEU ROSTO, EST\u00c1 CO\u00c7ANDO, R\u00c1PIDO, ASSOPRE PARA TIRAR!", "text": "TEM UM INSETO NO MEU ROSTO, EST\u00c1 CO\u00c7ANDO, R\u00c1PIDO, ASSOPRE PARA TIRAR!", "tr": "Y\u00fcz\u00fcmde bir b\u00f6cek var, \u00e7ok ka\u015f\u0131n\u0131yor, \u00fcfleyip d\u00fc\u015f\u00fcrsene!"}, {"bbox": ["53", "406", "301", "572"], "fr": "On n\u0027est pas encore arriv\u00e9s ? C\u0027est trop serr\u00e9, j\u0027ai les mains engourdies !", "id": "BELUM SAMPAI JUGA? IKATANNYA TERLALU KUAT, TANGANKU SAMPAI KEBAS!", "pt": "AINDA N\u00c3O CHEGAMOS? EST\u00c1 AMARRADO MUITO APERTADO, MINHA M\u00c3O EST\u00c1 DORMENTE!", "text": "AINDA N\u00c3O CHEGAMOS? EST\u00c1 AMARRADO MUITO APERTADO, MINHA M\u00c3O EST\u00c1 DORMENTE!", "tr": "Daha varmad\u0131k m\u0131? \u00c7ok s\u0131k\u0131 ba\u011flam\u0131\u015flar, ellerim uyu\u015ftu!"}, {"bbox": ["65", "600", "200", "697"], "fr": "J\u0027ai un peu le mal des transports.", "id": "AKU SEDIKIT MABUK PERJALANAN...", "pt": "ESTOU UM POUCO ENJOADO...", "text": "ESTOU UM POUCO ENJOADO...", "tr": "Midem biraz buland\u0131."}, {"bbox": ["619", "1300", "782", "1423"], "fr": "Silence !", "id": "MULUT!", "pt": "CALEM A BOCA!", "text": "CALEM A BOCA!", "tr": "[SFX] V\u0131d\u0131 v\u0131d\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/3.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "466", "302", "633"], "fr": "Leur capacit\u00e9 de transport est m\u00eame sup\u00e9rieure \u00e0 la n\u00f4tre.", "id": "KEMAMPUAN TRANSPORTASI MEREKA BAHKAN LEBIH UNGGUL DARI KITA.", "pt": "A CAPACIDADE DE TRANSPORTE DELES \u00c9 AT\u00c9 SUPERIOR \u00c0 NOSSA.", "text": "A CAPACIDADE DE TRANSPORTE DELES \u00c9 AT\u00c9 SUPERIOR \u00c0 NOSSA.", "tr": "Ta\u015f\u0131ma kapasiteleri bizimkinden bile daha iyi."}, {"bbox": ["320", "18", "561", "206"], "fr": "Waouh, les m\u00e9thodes de culture de l\u0027Ancien Clan des Dragons ressemblent beaucoup aux n\u00f4tres.", "id": "WAH, CARA BERCOCOK TANAM SUKU NAGA KUNO MIRIP SEKALI DENGAN KITA YA.", "pt": "UAU, O M\u00c9TODO DE CULTIVO DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS \u00c9 BEM PARECIDO COM O NOSSO.", "text": "UAU, O M\u00c9TODO DE CULTIVO DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS \u00c9 BEM PARECIDO COM O NOSSO.", "tr": "Vay, Kadim Ejderha Kabilesi\u0027nin tar\u0131m y\u00f6ntemleri bizimkilere \u00e7ok benziyor."}, {"bbox": ["753", "1313", "1023", "1432"], "fr": "On a encore attrap\u00e9 quelques braconniers.", "id": "BEBERAPA PEMBURU LIAR TERTANGKAP LAGI.", "pt": "CAPTURARAM MAIS ALGUNS CA\u00c7ADORES ILEGAIS.", "text": "CAPTURARAM MAIS ALGUNS CA\u00c7ADORES ILEGAIS.", "tr": "Birka\u00e7 ka\u00e7ak avc\u0131 daha yakalanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["80", "1097", "212", "1166"], "fr": "Porte de la ville", "id": "GERBANG KOTA", "pt": "PORT\u00c3O DA CIDADE", "text": "PORT\u00c3O DA CIDADE", "tr": "\u015eehir Kap\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["325", "210", "561", "371"], "fr": "C\u0027est juste que les familiers spirituels ont \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9s par des dinosaures.", "id": "HANYA SAJA HEWAN PELIHARAAN ROHNYA DIGANTI DINOSAURUS.", "pt": "S\u00d3 QUE OS ANIMAIS DE ESTIMA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAIS FORAM TROCADOS POR DINOSSAUROS.", "text": "S\u00d3 QUE OS ANIMAIS DE ESTIMA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAIS FORAM TROCADOS POR DINOSSAUROS.", "tr": "Sadece ruhani evcil hayvanlar\u0131n yerini dinozorlar alm\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/4.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1265", "439", "1460"], "fr": "Hein ? Non, pourquoi on descend ?", "id": "EH? BUKAN, KENAPA KITA TURUN KE BAWAH!", "pt": "EI? N\u00c3O, POR QUE ESTAMOS DESCENDO?!", "text": "EI? N\u00c3O, POR QUE ESTAMOS DESCENDO?!", "tr": "Ha? Hay\u0131r, neden a\u015fa\u011f\u0131 iniyoruz ki!"}, {"bbox": ["727", "101", "948", "288"], "fr": "Encore ces mis\u00e9rables gens de Huazhou, laissez-moi m\u0027en occuper.", "id": "ORANG HUAZHOU YANG HINA LAGI, SERAHKAN PADAKU.", "pt": "ESSES DESPREZ\u00cdVEIS HABITANTES DE HUAZHOU DE NOVO. DEIXEM COMIGO.", "text": "ESSES DESPREZ\u00cdVEIS HABITANTES DE HUAZHOU DE NOVO. DEIXEM COMIGO.", "tr": "Yine \u015fu a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k Huazhou\u0027lular, bana b\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["59", "693", "340", "924"], "fr": "Cet escalier monte jusqu\u0027aux nuages, je me demande \u00e0 quel \u00e9tage Gu Ling a \u00e9t\u00e9 emmen\u00e9e.", "id": "TANGGA INI MENJULANG TINGGI KE AWAN, TIDAK TAHU GU LING DI TANGKAP DI LANTAI BERAPA.", "pt": "ESSA ESCADARIA \u00c9 T\u00c3O ALTA QUE PARECE TOCAR AS NUVENS. N\u00c3O SEI EM QUAL ANDAR GU LING FOI PRESA.", "text": "ESSA ESCADARIA \u00c9 T\u00c3O ALTA QUE PARECE TOCAR AS NUVENS. N\u00c3O SEI EM QUAL ANDAR GU LING FOI PRESA.", "tr": "Bu merdivenler bulutlara kadar y\u00fckseliyor, Gu Ling\u0027in hangi kata g\u00f6t\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc merak ediyorum."}, {"bbox": ["57", "1574", "306", "1775"], "fr": "H\u00e9, Monsieur le Ge\u00f4lier, je voudrais me renseigner sur quelqu\u0027un !", "id": "HEI, KEPALA PENJARA, AKU INGIN BERTANYA TENTANG SESEORANG!", "pt": "EI, SENHOR CARCEREIRO, QUERO PERGUNTAR SOBRE UMA PESSOA!", "text": "EI, SENHOR CARCEREIRO, QUERO PERGUNTAR SOBRE UMA PESSOA!", "tr": "Hey, Say\u0131n Gardiyan Ba\u015f\u0131, birini sormak istiyorum!"}, {"bbox": ["126", "551", "357", "697"], "fr": "Waouh, c\u0027est encore plus spectaculaire de pr\u00e8s.", "id": "WAH, DILIHAT DARI DEKAT LEBIH MEGAH LAGI.", "pt": "UAU, DE PERTO \u00c9 AINDA MAIS IMPRESSIONANTE.", "text": "UAU, DE PERTO \u00c9 AINDA MAIS IMPRESSIONANTE.", "tr": "Vay, yak\u0131ndan bak\u0131nca daha da heybetli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["82", "69", "197", "142"], "fr": "Ge\u00f4lier", "id": "KEPALA PENJARA", "pt": "CARCEREIRO", "text": "CARCEREIRO", "tr": "Gardiyan Ba\u015f\u0131"}, {"bbox": ["492", "997", "632", "1086"], "fr": "Donjon", "id": "PENJARA BAWAH TANAH", "pt": "MASMORRA", "text": "MASMORRA", "tr": "Zindan"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/5.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1082", "723", "1227"], "fr": "Les gars, ce sont les nouveaux de notre Manoir des Glycines ?", "id": "KAKAK-KAKAK, APAKAH KALIAN ORANG BARU DARI VILLA ZITENG KITA?", "pt": "IRM\u00c3OS, S\u00c3O OS NOVATOS DA NOSSA VILA ZITENG?", "text": "IRM\u00c3OS, S\u00c3O OS NOVATOS DA NOSSA VILA ZITENG?", "tr": "Karde\u015fler, Mor Salk\u0131m Malikanesi\u0027nden yeni gelenler misiniz?"}, {"bbox": ["739", "37", "1023", "192"], "fr": "Ma\u00eetre Gu a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9e, elle doit \u00eatre enferm\u00e9e ici aussi, non ?", "id": "KETUA GU DITANGKAP, SEHARUSNYA DIA JUGA DIKURUNG DI SINI, KAN?", "pt": "A L\u00cdDER DA SEITA GU FOI CAPTURADA, DEVE ESTAR PRESA AQUI TAMB\u00c9M, CERTO?", "text": "A L\u00cdDER DA SEITA GU FOI CAPTURADA, DEVE ESTAR PRESA AQUI TAMB\u00c9M, CERTO?", "tr": "Tarikat Lideri Gu yakaland\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, o da muhtemelen burada tutuluyordur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["839", "422", "1077", "621"], "fr": "Ma\u00eetre Gu, vous \u00eates l\u00e0 ?", "id": "KETUA GU, APA KAU DI SANA?", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA GU, VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "L\u00cdDER DA SEITA GU, VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd?", "tr": "Tarikat Lideri Gu, orada m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["57", "37", "270", "176"], "fr": "Ils ne nous pr\u00eatent aucune attention...", "id": "SAMA SEKALI TIDAK MEMEDULIKAN ORANG...", "pt": "ELES N\u00c3O D\u00c3O A M\u00cdNIMA...", "text": "ELES N\u00c3O D\u00c3O A M\u00cdNIMA...", "tr": "Hi\u00e7 oral\u0131 olmuyorlar..."}, {"bbox": ["239", "1279", "464", "1453"], "fr": "Mais je ne reconnais aucun d\u0027eux ?", "id": "TAPI AKU TIDAK MENGENAL ORANG-ORANG INI?", "pt": "MAS EU N\u00c3O CONHE\u00c7O NENHUM DELES?", "text": "MAS EU N\u00c3O CONHE\u00c7O NENHUM DELES?", "tr": "Ama bu birka\u00e7 ki\u015fiyi tan\u0131m\u0131yorum?"}, {"bbox": ["71", "520", "225", "642"], "fr": "Essayons d\u0027appeler !", "id": "COBA PANGGIL!", "pt": "VAMOS CHAMAR PARA VER!", "text": "VAMOS CHAMAR PARA VER!", "tr": "Seslenip deneyelim!"}, {"bbox": ["269", "1125", "466", "1275"], "fr": "Hmm, ce sont bien nos tenues de secte.", "id": "BENAR, INI MEMANG PAKAIAN SEKTE KITA.", "pt": "SIM, S\u00c3O REALMENTE AS ROUPAS DA NOSSA SEITA.", "text": "SIM, S\u00c3O REALMENTE AS ROUPAS DA NOSSA SEITA.", "tr": "Evet, ger\u00e7ekten de bizim tarikat k\u0131yafetlerimiz."}, {"bbox": ["417", "832", "646", "985"], "fr": "Gu Ling !", "id": "GU LING!", "pt": "GU LING!", "text": "GU LING!", "tr": "Gu Ling!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/6.webp", "translations": [{"bbox": ["828", "292", "1004", "443"], "fr": "On vous a enfin trouv\u00e9s !", "id": "AKHIRNYA MENEMUKAN KALIAN!", "pt": "FINALMENTE ENCONTREI VOC\u00caS!", "text": "FINALMENTE ENCONTREI VOC\u00caS!", "tr": "Sonunda sizi bulduk!"}, {"bbox": ["57", "538", "323", "762"], "fr": "Ah ! Vous \u00eates vraiment venus nous sauver !", "id": "AH! BENARKAH KALIAN DATANG UNTUK MENYELAMATKAN KAMI!", "pt": "AH! ELES REALMENTE VIERAM NOS SALVAR!", "text": "AH! ELES REALMENTE VIERAM NOS SALVAR!", "tr": "Ah! Ger\u00e7ekten bizi kurtarmaya m\u0131 geldiniz!"}, {"bbox": ["706", "58", "947", "249"], "fr": "La premi\u00e8re mission que le Ma\u00eetre de secte nous a confi\u00e9e \u00e9tait de traverser la fronti\u00e8re pour rechercher et secourir quelques fr\u00e8res a\u00een\u00e9s !", "id": "TUGAS PERTAMA YANG DIBERIKAN KETUA KEPADA KAMI ADALAH MELINTASI PERBATASAN UNTUK MENCARI DAN MENYELAMATKAN BEBERAPA KAKAK SEPERGURUAN!", "pt": "A PRIMEIRA MISS\u00c3O QUE A L\u00cdDER DA SEITA NOS DEU FOI CRUZAR A FRONTEIRA PARA PROCURAR E RESGATAR ALGUNS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS!", "text": "A PRIMEIRA MISS\u00c3O QUE A L\u00cdDER DA SEITA NOS DEU FOI CRUZAR A FRONTEIRA PARA PROCURAR E RESGATAR ALGUNS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS!", "tr": "Tarikat Lideri\u0027nin bize verdi\u011fi ilk g\u00f6rev, s\u0131n\u0131r\u0131 ge\u00e7ip birka\u00e7 k\u0131demli karde\u015fi aray\u0131p kurtarmakt\u0131!"}, {"bbox": ["57", "1105", "286", "1275"], "fr": "G\u00e9nial, les secours sont enfin arriv\u00e9s ! Comment on proc\u00e8de maintenant ?", "id": "BAGUS SEKALI, AKHIRNYA BANTUAN DATANG JUGA, SEKARANG BAGAIMANA TINDAKAN KITA?", "pt": "\u00d3TIMO, FINALMENTE O RESGATE CHEGOU! COMO VAMOS AGIR AGORA?", "text": "\u00d3TIMO, FINALMENTE O RESGATE CHEGOU! COMO VAMOS AGIR AGORA?", "tr": "Harika, sonunda kurtarma geldi, \u015fimdi nas\u0131l hareket edece\u011fiz?"}, {"bbox": ["685", "538", "1023", "740"], "fr": "Tu vois, je te l\u0027avais dit, le Ma\u00eetre de secte ne pouvait pas nous abandonner !", "id": "LIHAT, KAN SUDAH KUBILANG, KETUA TIDAK MUNGKIN MENGABAIKAN KITA!", "pt": "VEJAM, EU DISSE! A L\u00cdDER DA SEITA N\u00c3O NOS ABANDONARIA!", "text": "VEJAM, EU DISSE! A L\u00cdDER DA SEITA N\u00c3O NOS ABANDONARIA!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc, demi\u015ftim sana, Tarikat Lideri bizi y\u00fcz\u00fcst\u00fc b\u0131rakmazd\u0131!"}, {"bbox": ["462", "1105", "711", "1257"], "fr": "Hein ? Proc\u00e9der comment ? On n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 captur\u00e9s nous aussi ?", "id": "HAH? TINDAKAN APA? BUKANKAH KITA JUGA SUDAH TERTANGKAP DI SINI?", "pt": "H\u00c3? AGIR COMO? N\u00d3S N\u00c3O FOMOS CAPTURADOS TAMB\u00c9M?", "text": "H\u00c3? AGIR COMO? N\u00d3S N\u00c3O FOMOS CAPTURADOS TAMB\u00c9M?", "tr": "Ha? Ne hareketi? Biz de yakalanmad\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["113", "41", "284", "183"], "fr": "Ah... oui, oui, oui !", "id": "AH... BENAR, BENAR, BENAR!", "pt": "AH... ISSO MESMO, ISSO MESMO!", "text": "AH... ISSO MESMO, ISSO MESMO!", "tr": "Ah... do\u011fru do\u011fru!"}, {"bbox": ["64", "195", "236", "356"], "fr": "Nous avons rejoint la secte avant-hier.", "id": "KAMI BARU SAJA BERGABUNG DUA HARI YANG LALU.", "pt": "N\u00d3S FOMOS INICIADOS ANTEONTEM.", "text": "N\u00d3S FOMOS INICIADOS ANTEONTEM.", "tr": "Biz tarikata d\u00fcnden \u00f6nceki g\u00fcn kat\u0131ld\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/7.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "30", "781", "198"], "fr": "Pas de panique, quand le moment sera venu, on invoquera nos familiers spirituels pour briser la cage, et on sortira facilement.", "id": "JANGAN PANIK, TUNGGU WAKTU YANG TEPAT, PANGGIL HEWAN PELIHARAAN ROH UNTUK MENGHANCURKAN KANDANG, BUKANKAH KITA BISA KELUAR DENGAN MUDAH?", "pt": "N\u00c3O ENTREM EM P\u00c2NICO. QUANDO A HORA CERTA CHEGAR, INVOCAREMOS NOSSOS ANIMAIS ESPIRITUAIS, ROMPEREMOS AS GRADES E SA\u00cdREMOS FACILMENTE.", "text": "N\u00c3O ENTREM EM P\u00c2NICO. QUANDO A HORA CERTA CHEGAR, INVOCAREMOS NOSSOS ANIMAIS ESPIRITUAIS, ROMPEREMOS AS GRADES E SA\u00cdREMOS FACILMENTE.", "tr": "Panik yapmay\u0131n, zaman\u0131 gelince ruhani evcil hayvanlar\u0131m\u0131z\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131r, kafesleri k\u0131rar ve kolayca \u00e7\u0131kar\u0131z."}, {"bbox": ["315", "31", "522", "239"], "fr": "Quoi !? Il n\u0027y a pas d\u0027autres renforts ?!", "id": "APA!? TIDAK ADA BANTUAN SUSULAN!", "pt": "O QU\u00ca?! N\u00c3O H\u00c1 MAIS REFOR\u00c7OS?", "text": "O QU\u00ca?! N\u00c3O H\u00c1 MAIS REFOR\u00c7OS?", "tr": "Ne!? Ba\u015fka takviye yok mu!"}, {"bbox": ["523", "1703", "720", "1850"], "fr": "Ces barbares de l\u0027Ancien Clan des Dragons n\u0027oseront pas nous toucher.", "id": "SUKU NAGA KUNO YANG BARBAR INI, TIDAK AKAN BERANI MENYENTUH KITA.", "pt": "ESSES B\u00c1RBAROS DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS N\u00c3O OUSARIAM NOS TOCAR.", "text": "ESSES B\u00c1RBAROS DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS N\u00c3O OUSARIAM NOS TOCAR.", "tr": "Kadim Ejderha Kabilesi\u0027nden bu barbarlar bize dokunmaya cesaret edemezler."}, {"bbox": ["57", "1133", "315", "1297"], "fr": "H\u00e9las, qu\u0027est-ce qu\u0027on va faire ! On ne va pas \u00eatre enferm\u00e9s ici pour toujours, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HUH, BAGAIMANA INI! APAKAH KITA AKAN DIKURUNG DI SINI SELAMANYA?", "pt": "AI, O QUE VAMOS FAZER? N\u00c3O VAMOS FICAR PRESOS AQUI PARA SEMPRE, VAMOS?", "text": "AI, O QUE VAMOS FAZER? N\u00c3O VAMOS FICAR PRESOS AQUI PARA SEMPRE, VAMOS?", "tr": "Of, ne yapaca\u011f\u0131z! \u00d6m\u00fcr boyu burada kilitli kalmayaca\u011f\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["309", "240", "521", "456"], "fr": "Alors, \u00e0 quoi \u00e7a sert que vous soyez venus nous secourir ?", "id": "LALU APA ARTINYA KALIAN DATANG MENYELAMATKAN KAMI?", "pt": "ENT\u00c3O, QUAL O SENTIDO DE VOC\u00caS VIREM NOS RESGATAR?", "text": "ENT\u00c3O, QUAL O SENTIDO DE VOC\u00caS VIREM NOS RESGATAR?", "tr": "O zaman sizi kurtarmaya gelmemizin ne anlam\u0131 var?"}, {"bbox": ["153", "836", "428", "1038"], "fr": "Les invoquer ! Leurs dinosaures sont trop puissants, nos familiers spirituels se feraient tuer instantan\u00e9ment.", "id": "PANGGIL! DINOSAURUS MEREKA TERLALU KUAT, HEWAN PELIHARAAN ROH AKAN LANGSUNG DIKALAHKAN SEKETIKA.", "pt": "INVOC\u00c1-LOS?! OS DINOSSAUROS DELES S\u00c3O MUITO FORTES, NOSSOS ANIMAIS ESPIRITUAIS SERIAM MORTOS INSTANTANEAMENTE!", "text": "INVOC\u00c1-LOS?! OS DINOSSAUROS DELES S\u00c3O MUITO FORTES, NOSSOS ANIMAIS ESPIRITUAIS SERIAM MORTOS INSTANTANEAMENTE!", "tr": "Sak\u0131n ha \u00e7a\u011f\u0131rmay\u0131n! Onlar\u0131n dinozorlar\u0131 \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc, ruhani evcil hayvanlar\u0131m\u0131z an\u0131nda \u00f6ld\u00fcr\u00fcl\u00fcr."}, {"bbox": ["274", "1561", "489", "1705"], "fr": "Vous \u00eates trop bruyants !", "id": "KALIAN BERISIK SEKALI!", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O BARULHENTOS DEMAIS!", "text": "VOC\u00caS S\u00c3O BARULHENTOS DEMAIS!", "tr": "Siz birka\u00e7\u0131n\u0131z \u00e7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcc\u00fcs\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["730", "1133", "1023", "1291"], "fr": "[SFX] Waaaaah ! Laissez-moi sortir !", "id": "[SFX] UWAAAA! BIARKAN AKU KELUAR!", "pt": "[SFX] UAAAAAAAH! ME DEIXEM SAIR!", "text": "[SFX] UAAAAAAAH! ME DEIXEM SAIR!", "tr": "[SFX] Uaaaaah! B\u0131rak\u0131n beni \u00e7\u0131kay\u0131m!"}, {"bbox": ["578", "1564", "741", "1696"], "fr": "Pourquoi vous lamentez-vous comme \u00e7a ?", "id": "UNTUK APA MENANGIS DAN MERATAP SEPERTI ITU.", "pt": "POR QUE EST\u00c3O CHORAMINGANDO TANTO?", "text": "POR QUE EST\u00c3O CHORAMINGANDO TANTO?", "tr": "Ne diye a\u011fla\u015f\u0131p duruyorsunuz?"}, {"bbox": ["150", "546", "369", "697"], "fr": "Vos familiers spirituels sont toujours l\u00e0 ?", "id": "APAKAH HEWAN PELIHARAAN ROH KALIAN MASIH ADA?", "pt": "SEUS ANIMAIS ESPIRITUAIS AINDA EST\u00c3O COM VOC\u00caS?", "text": "SEUS ANIMAIS ESPIRITUAIS AINDA EST\u00c3O COM VOC\u00caS?", "tr": "Ruhani evcil hayvanlar\u0131n\u0131z h\u00e2l\u00e2 duruyor mu?"}, {"bbox": ["56", "678", "301", "847"], "fr": "Ils y sont encore ?! Alors, ne les invoquez surtout pas !", "id": "MASIH ADA! KALAU BEGITU JANGAN PERNAH MEMANGGILNYA KELUAR!", "pt": "AINDA OS T\u00caM?! ENT\u00c3O, DE JEITO NENHUM OS INVOQUEM!", "text": "AINDA OS T\u00caM?! ENT\u00c3O, DE JEITO NENHUM OS INVOQUEM!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 duruyorlar m\u0131! O zaman sak\u0131n ha \u00e7a\u011f\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/8.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "79", "329", "317"], "fr": "De la m\u00eame mani\u00e8re qu\u0027ils nous ont \u0027invit\u00e9s\u0027, ils nous renverront sagement chez nous dans un mois.", "id": "BAGAIMANA MEREKA \u0027MENGUNDANG\u0027 KITA, SEBULAN LAGI MEREKA AKAN MEMULANGKAN KITA DENGAN BAIK-BAIK.", "pt": "DO JEITO QUE NOS \"CONVIDARAM\", ELES NOS MANDAR\u00c3O DE VOLTA OBEDIENTEMENTE EM UM M\u00caS.", "text": "DO JEITO QUE NOS \"CONVIDARAM\", ELES NOS MANDAR\u00c3O DE VOLTA OBEDIENTEMENTE EM UM M\u00caS.", "tr": "Bizi nas\u0131l getirdilerse, bir ay sonra da t\u0131p\u0131\u015f t\u0131p\u0131\u015f geri g\u00f6nderecekler."}, {"bbox": ["906", "571", "1073", "648"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/9.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "893", "1079", "1227"], "fr": "Leur agriculture, leur m\u00e9tallurgie, leur \u00e9ducation, l\u0027\u00e9levage de familiers spirituels, leur syst\u00e8me social... Presque tous les aspects de leur clan ont \u00e9t\u00e9 appris en secret de notre Grand Huazhou.", "id": "PERTANIAN, PELEBURAN LOGAM, PENDIDIKAN, PEMELIHARAAN HEWAN ROH, SISTEM SOSIAL MEREKA... HAMPIR SEMUA ASPEK DARI SELURUH SUKU MEREKA DIPELAJARI SECARA DIAM-DIAM DARI NEGARA HUAZHOU KITA.", "pt": "A AGRICULTURA, METALURGIA, EDUCA\u00c7\u00c3O, CRIA\u00c7\u00c3O DE ANIMAIS ESPIRITUAIS, SISTEMA SOCIAL DELES... QUASE TODOS OS ASPECTOS DO CL\u00c3 FORAM APRENDIDOS SECRETAMENTE DA NOSSA GRANDE HUAZHOU.", "text": "A AGRICULTURA, METALURGIA, EDUCA\u00c7\u00c3O, CRIA\u00c7\u00c3O DE ANIMAIS ESPIRITUAIS, SISTEMA SOCIAL DELES... QUASE TODOS OS ASPECTOS DO CL\u00c3 FORAM APRENDIDOS SECRETAMENTE DA NOSSA GRANDE HUAZHOU.", "tr": "Onlar\u0131n tar\u0131m, metal i\u015fleme, e\u011fitim, ruhani evcil hayvan yeti\u015ftirme, sosyal d\u00fczenleri... neredeyse kabilenin her y\u00f6n\u00fc bizim B\u00fcy\u00fck Huazhou\u0027dan \u00e7al\u0131nm\u0131\u015f bilgilerle dolu."}, {"bbox": ["676", "564", "1012", "830"], "fr": "Donc, l\u0027Ancien Clan des Dragons admire beaucoup la culture et la technologie de notre Grand Huazhou, et nous consid\u00e8re toujours comme un mod\u00e8le \u00e0 suivre et \u00e0 rattraper.", "id": "MAKA DARI ITU, SUKU NAGA KUNO SANGAT MENGAGUMI BUDAYA DAN TEKNOLOGI NEGARA HUAZHOU KITA, SELALU MENJADIKAN KITA SEBAGAI TARGET UNTUK BELAJAR DAN DIKEJAR.", "pt": "PORTANTO, O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS ADMIRA MUITO A CULTURA E A TECNOLOGIA DA NOSSA GRANDE HUAZHOU, E SEMPRE NOS VIRAM COMO UM MODELO A SER SEGUIDO E ALCAN\u00c7ADO.", "text": "PORTANTO, O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS ADMIRA MUITO A CULTURA E A TECNOLOGIA DA NOSSA GRANDE HUAZHOU, E SEMPRE NOS VIRAM COMO UM MODELO A SER SEGUIDO E ALCAN\u00c7ADO.", "tr": "Bu y\u00fczden Kadim Ejderha Kabilesi, bizim B\u00fcy\u00fck Huazhou\u0027nun k\u00fclt\u00fcr\u00fcne ve teknolojisine b\u00fcy\u00fck hayranl\u0131k duyuyor, bizi her zaman \u00f6\u011frenilecek ve yeti\u015filecek bir hedef olarak g\u00f6r\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["65", "446", "349", "641"], "fr": "Bien que l\u0027Ancien Clan des Dragons soit voisin de notre Grand Huazhou, leur niveau de d\u00e9veloppement global est encore tr\u00e8s arri\u00e9r\u00e9.", "id": "MESKIPUN SUKU NAGA KUNO BERBATASAN DENGAN NEGARA HUAZHOU KITA, TINGKAT PERKEMBANGAN MEREKA SECARA KESELURUHAN MASIH SANGAT TERTINGGAL.", "pt": "EMBORA O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS FA\u00c7A FRONTEIRA COM NOSSA GRANDE HUAZHOU, SEU N\u00cdVEL GERAL DE DESENVOLVIMENTO AINDA \u00c9 MUITO ATRASADO.", "text": "EMBORA O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS FA\u00c7A FRONTEIRA COM NOSSA GRANDE HUAZHOU, SEU N\u00cdVEL GERAL DE DESENVOLVIMENTO AINDA \u00c9 MUITO ATRASADO.", "tr": "Kadim Ejderha Kabilesi bizim B\u00fcy\u00fck Huazhou ile s\u0131n\u0131r kom\u015fusu olsa da, genel geli\u015fim seviyeleri h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok geri."}, {"bbox": ["514", "2025", "770", "2226"], "fr": "Cette fois, si on sort, on continuera \u00e0 venir chasser des dinosaures. De toute fa\u00e7on, s\u0027ils nous attrapent, ils ne peuvent rien nous faire.", "id": "SETELAH KELUAR DARI SINI, KITA LANJUTKAN SAJA MENANGKAP DINOSAURUS, TOH KALAU MEREKA MENANGKAP KITA, MEREKA TIDAK BISA BERBUAT APA-APA PADA KITA.", "pt": "DEPOIS QUE SAIRMOS DESTA VEZ, VAMOS CONTINUAR CA\u00c7ANDO DINOSSAUROS. DE QUALQUER FORMA, SE ELES NOS PEGAREM, N\u00c3O PODEM FAZER NADA CONOSCO.", "text": "DEPOIS QUE SAIRMOS DESTA VEZ, VAMOS CONTINUAR CA\u00c7ANDO DINOSSAUROS. DE QUALQUER FORMA, SE ELES NOS PEGAREM, N\u00c3O PODEM FAZER NADA CONOSCO.", "tr": "Bu sefer \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra, yine dinozor yakalamaya devam edelim, nas\u0131lsa yakalansak bile bize bir \u015fey yapamazlar."}, {"bbox": ["0", "893", "323", "1229"], "fr": "On dit qu\u0027ils envoient m\u00eame chaque ann\u00e9e des gens d\u00e9guis\u00e9s en habitants de Huazhou pour s\u0027int\u00e9grer \u00e0 la vie de Huazhou, afin d\u0027en absorber l\u0027essence et de l\u0027utiliser \u00e0 leurs propres fins.", "id": "KATANYA SETIAP TAHUN MEREKA BAHKAN MENGIRIM ORANG UNTUK MENYAMAR SEBAGAI ORANG HUAZHOU, MEMBAUR DALAM KEHIDUPAN HUAZHOU, UNTUK MENYERAP SARI PATI NEGARA HUAZHOU DAN MENGGUNAKANNYA UNTUK KEPENTINGAN MEREKA SENDIRI.", "pt": "DIZEM QUE ELES AT\u00c9 ENVIAM PESSOAS TODOS OS ANOS PARA SE DISFAR\u00c7AREM DE HABITANTES DE HUAZHOU, INTEGRAREM-SE \u00c0 VIDA EM HUAZHOU, E ASSIM ABSORVER A ESS\u00caNCIA DA GRANDE HUAZHOU PARA USO PR\u00d3PRIO.", "text": "DIZEM QUE ELES AT\u00c9 ENVIAM PESSOAS TODOS OS ANOS PARA SE DISFAR\u00c7AREM DE HABITANTES DE HUAZHOU, INTEGRAREM-SE \u00c0 VIDA EM HUAZHOU, E ASSIM ABSORVER A ESS\u00caNCIA DA GRANDE HUAZHOU PARA USO PR\u00d3PRIO.", "tr": "S\u00f6ylendi\u011fine g\u00f6re her y\u0131l \u00f6zel olarak Huazhou\u0027lu k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip Huazhou ya\u015fam\u0131na kar\u0131\u015fan, B\u00fcy\u00fck Huazhou\u0027nun \u00f6z\u00fcn\u00fc al\u0131p kendilerine uyarlayan adamlar g\u00f6nderiyorlarm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["512", "2231", "751", "2437"], "fr": "Ils nous servent bien \u00e0 manger et \u00e0 boire, et apr\u00e8s un mois de d\u00e9tention, ils devront bien nous rel\u00e2cher sagement.", "id": "DIBERI MAKAN MINUM ENAK, DIKURUNG SEBULAN PUN PADA AKHIRNYA MEREKA HARUS MEMBEBASKAN KITA DENGAN BAIK-BAIK.", "pt": "NOS TRATAM COM BOA COMIDA E BEBIDA, DEPOIS DE NOS MANTEREM PRESOS POR UM M\u00caS, N\u00c3O TER\u00c3O QUE NOS SOLTAR OBEDIENTEMENTE?", "text": "NOS TRATAM COM BOA COMIDA E BEBIDA, DEPOIS DE NOS MANTEREM PRESOS POR UM M\u00caS, N\u00c3O TER\u00c3O QUE NOS SOLTAR OBEDIENTEMENTE?", "tr": "\u0130yi yiyecek i\u00e7ecek ikram ediyorlar, bir ay tuttuktan sonra yine de bizi uslu uslu sal\u0131vermek zorunda kalacaklar."}, {"bbox": ["551", "41", "762", "196"], "fr": "Parce qu\u0027ils connaissent tr\u00e8s bien la puissance du Grand Huazhou.", "id": "KARENA MEREKA TAHU BETUL KEHEBATAN NEGARA HUAZHOU.", "pt": "PORQUE ELES CONHECEM BEM O PODER DA GRANDE HUAZHOU.", "text": "PORQUE ELES CONHECEM BEM O PODER DA GRANDE HUAZHOU.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc onlar B\u00fcy\u00fck Huazhou\u0027nun ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc oldu\u011funu \u00e7ok iyi biliyorlar."}, {"bbox": ["124", "1564", "397", "1796"], "fr": "Nous sommes leurs ma\u00eetres, ils doivent nous respecter.", "id": "KITA INI GURU MEREKA, MEREKA HARUS MENGHORMATI KITA.", "pt": "N\u00d3S SOMOS OS PROFESSORES DELES, ELES T\u00caM QUE NOS RESPEITAR.", "text": "N\u00d3S SOMOS OS PROFESSORES DELES, ELES T\u00caM QUE NOS RESPEITAR.", "tr": "Biz onlar\u0131n \u00f6\u011fretmenleriyiz, bize sayg\u0131 duymak zorundalar."}, {"bbox": ["58", "1781", "358", "1975"], "fr": "S\u0027ils osent nous toucher, cela ne reviendrait-il pas \u00e0 trahir leurs ma\u00eetres et \u00e0 renier leurs anc\u00eatres ?", "id": "BERANI MENYENTUH KITA, ITU SAMA SAJA DENGAN MENGKHIANATI GURU DAN MELUPAKAN LELUHUR, BUKAN?", "pt": "SE OUSAREM NOS TOCAR, ISSO N\u00c3O SERIA EQUIVALENTE A DESRESPEITAR OS MESTRES E TRAIR OS ANCESTRAIS?", "text": "SE OUSAREM NOS TOCAR, ISSO N\u00c3O SERIA EQUIVALENTE A DESRESPEITAR OS MESTRES E TRAIR OS ANCESTRAIS?", "tr": "Bize dokunmaya c\u00fcret ederlerse, bu \u00f6\u011fretmenlerine ihanet edip atalar\u0131n\u0131 hi\u00e7e saymakla e\u015fde\u011fer olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["491", "209", "728", "389"], "fr": "S\u0027ils nous blessent, cela d\u00e9clenchera facilement une guerre entre nos peuples.", "id": "JIKA MENYAKITI KITA, ITU AKAN SANGAT MUDAH MEMICU PERANG ANTAR SUKU.", "pt": "SE NOS MACHUCAREM, PODERIAM FACILMENTE PROVOCAR UMA GUERRA ENTRE NOSSOS POVOS.", "text": "SE NOS MACHUCAREM, PODERIAM FACILMENTE PROVOCAR UMA GUERRA ENTRE NOSSOS POVOS.", "tr": "Bize zarar verirlerse, bu kolayca bir kabile sava\u015f\u0131 ba\u015flat\u0131r."}, {"bbox": ["252", "36", "457", "202"], "fr": "Hein ? Grand fr\u00e8re, que voulez-vous dire par l\u00e0 ?", "id": "HAH? KAKAK, BAGAIMANA BISA KAU BERKATA BEGITU?", "pt": "AH? IRM\u00c3O MAIS VELHO, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "AH? IRM\u00c3O MAIS VELHO, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "tr": "Ha? Abi, ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["284", "2025", "481", "2141"], "fr": "Et les faits sont exactement comme \u00e7a.", "id": "DAN KENYATAANNYA MEMANG SEPERTI ITU.", "pt": "E OS FATOS S\u00c3O EXATAMENTE ESSES.", "text": "E OS FATOS S\u00c3O EXATAMENTE ESSES.", "tr": "Ve ger\u00e7ekler de tam olarak b\u00f6yle."}, {"bbox": ["66", "2034", "278", "2167"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 la troisi\u00e8me fois qu\u0027on se fait attraper par eux.", "id": "KITA DITANGKAP OLEH MEREKA, INI SUDAH KETIGA KALINYA.", "pt": "ESTA J\u00c1 \u00c9 A TERCEIRA VEZ QUE SOMOS CAPTURADOS POR ELES.", "text": "ESTA J\u00c1 \u00c9 A TERCEIRA VEZ QUE SOMOS CAPTURADOS POR ELES.", "tr": "Onlar taraf\u0131ndan yakalan\u0131\u015f\u0131m\u0131z bu, bu zaten \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kez."}, {"bbox": ["264", "208", "458", "381"], "fr": "Pourquoi l\u0027Ancien Clan des Dragons n\u0027ose-t-il pas nous toucher ?", "id": "KENAPA SUKU NAGA KUNO TIDAK BERANI MENYENTUH KITA?", "pt": "POR QUE O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS N\u00c3O OUSA NOS TOCAR?", "text": "POR QUE O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS N\u00c3O OUSA NOS TOCAR?", "tr": "Kadim Ejderha Kabilesi neden bize dokunmaya cesaret edemiyor?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/10.webp", "translations": [{"bbox": ["834", "780", "1023", "944"], "fr": "C\u0027est facile \u00e0 dire, arr\u00eatez juste de vous lamenter.", "id": "MUDAH SAJA, ASALKAN KALIAN TIDAK MENANGIS DAN MERATAP LAGI.", "pt": "CLARO, CLARO, DESDE QUE VOC\u00caS PAREM DE CHORAMINGAR.", "text": "CLARO, CLARO, DESDE QUE VOC\u00caS PAREM DE CHORAMINGAR.", "tr": "Tamam tamam, yeter ki siz a\u011fla\u015f\u0131p s\u0131zlanmay\u0131 kesin."}, {"bbox": ["124", "617", "321", "802"], "fr": "Ah, vraiment ? Alors nous voil\u00e0 rassur\u00e9s !", "id": "AH, BENARKAH? KALAU BEGITU KAMI BISA TENANG!", "pt": "AH, S\u00c9RIO? ENT\u00c3O PODEMOS FICAR ALIVIADOS!", "text": "AH, S\u00c9RIO? ENT\u00c3O PODEMOS FICAR ALIVIADOS!", "tr": "Ah, ger\u00e7ekten mi? O zaman i\u00e7imiz rahatlad\u0131!"}, {"bbox": ["84", "243", "369", "488"], "fr": "Reposez-vous bien ici quelques jours, consid\u00e9rez \u00e7a comme de longues vacances, et dans un mois, vous rentrerez joyeusement \u00e0 la maison !", "id": "ISTIRAHAT SAJA BAIK-BAIK DI SINI BEBERAPA HARI, ANGGAP SAJA LIBUR PANJANG, SEBULAN LAGI KITA BISA PULANG DENGAN GEMBIRA!", "pt": "APENAS DESCANSEM BEM AQUI POR ALGUNS DIAS, CONSIDEREM COMO F\u00c9RIAS PROLONGADAS. EM UM M\u00caS, VOLTAREMOS PARA CASA FELIZES!", "text": "APENAS DESCANSEM BEM AQUI POR ALGUNS DIAS, CONSIDEREM COMO F\u00c9RIAS PROLONGADAS. EM UM M\u00caS, VOLTAREMOS PARA CASA FELIZES!", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn burada g\u00fczelce dinlenin, uzun bir tatildeymi\u015fsiniz gibi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn, bir ay sonra mutlu mesut eve d\u00f6nersiniz!"}, {"bbox": ["248", "66", "451", "230"], "fr": "Alors, les gars, soyez tranquilles.", "id": "JADI, KAKAK-KAKAK SEKALIAN TENANG SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O, IRM\u00c3OS, FIQUEM TRANQUILOS.", "text": "ENT\u00c3O, IRM\u00c3OS, FIQUEM TRANQUILOS.", "tr": "O y\u00fczden karde\u015flerim, i\u00e7iniz rahat olsun."}, {"bbox": ["57", "804", "282", "944"], "fr": "Grand fr\u00e8re, merci pour ces explications !", "id": "KAKAK, TERIMA KASIH ATAS PENJELASANNYA!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, MUITO OBRIGADO PELA EXPLICA\u00c7\u00c3O!", "text": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, MUITO OBRIGADO PELA EXPLICA\u00c7\u00c3O!", "tr": "Abi, a\u00e7\u0131klad\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in \u00e7ok te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/11.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "19", "793", "234"], "fr": "C\u0027est super, Gu Ling n\u0027est certainement pas en danger. Maintenant, il faut juste trouver o\u00f9 elle est enferm\u00e9e.", "id": "ITU BAGUS SEKALI, GU LING PASTI TIDAK DALAM BAHAYA. SEKARANG YANG PERLU KITA LAKUKAN ADALAH MENEMUKAN DI MANA DIA DIKURUNG.", "pt": "QUE \u00d3TIMO! GU LING CERTAMENTE N\u00c3O EST\u00c1 EM PERIGO. AGORA S\u00d3 PRECISAMOS DESCOBRIR ONDE ELA EST\u00c1 PRESA.", "text": "QUE \u00d3TIMO! GU LING CERTAMENTE N\u00c3O EST\u00c1 EM PERIGO. AGORA S\u00d3 PRECISAMOS DESCOBRIR ONDE ELA EST\u00c1 PRESA.", "tr": "Bu harika, Gu Ling kesinlikle tehlikede de\u011fil. \u015eimdi tek yapmam\u0131z gereken nerede tutuldu\u011funu bulmak."}, {"bbox": ["476", "622", "664", "737"], "fr": "[SFX] Hmph, encore au boulot.", "id": "HMM, SAATNYA BEKERJA LAGI.", "pt": "[SFX] HMPH, HORA DE TRABALHAR DE NOVO.", "text": "[SFX] HMPH, HORA DE TRABALHAR DE NOVO.", "tr": "[SFX] H\u00f6h, yine i\u015f zaman\u0131."}, {"bbox": ["852", "614", "1023", "705"], "fr": "Travailler ?", "id": "BEKERJA?", "pt": "TRABALHAR?", "text": "TRABALHAR?", "tr": "\u0130\u015f mi?"}, {"bbox": ["123", "614", "438", "747"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/12.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "477", "343", "663"], "fr": "Ma\u00eetre Gu n\u0027est effectivement pas ici. Que fait-on ? Devons-nous profiter de l\u0027occasion pour partir d\u0027ici et la chercher ?", "id": "KETUA GU MEMANG TIDAK ADA DI SINI. BAGAIMANA INI, APAKAH KITA HARUS MEMANFAATKAN KESEMPATAN INI UNTUK PERGI DARI SINI DAN MENCARINYA?", "pt": "A L\u00cdDER DA SEITA GU REALMENTE N\u00c3O EST\u00c1 AQUI. O QUE FAZEMOS? DEVEMOS APROVEITAR A OPORTUNIDADE PARA SAIR DAQUI E PROCUR\u00c1-LA?", "text": "A L\u00cdDER DA SEITA GU REALMENTE N\u00c3O EST\u00c1 AQUI. O QUE FAZEMOS? DEVEMOS APROVEITAR A OPORTUNIDADE PARA SAIR DAQUI E PROCUR\u00c1-LA?", "tr": "Tarikat Lideri Gu ger\u00e7ekten burada de\u011fil. Ne yapaca\u011f\u0131z, bu f\u0131rsattan istifade edip onu aramaya m\u0131 gitsek?"}, {"bbox": ["411", "485", "719", "704"], "fr": "Invoquer les familiers spirituels pour forcer le passage ferait trop de bruit, et si on \u00e9veille les soup\u00e7ons, ce sera plus difficile de la trouver. Il vaut mieux d\u0027abord chercher des indices pour d\u00e9terminer une direction de recherche.", "id": "MEMANGGIL HEWAN PELIHARAAN ROH DAN MENEROBOS KELUAR AKAN MENIMBULKAN KERIBUTAN BESAR, JIKA MEMBUAT MEREKA WASPADA MALAH AKAN LEBIH SULIT MENCARINYA. SEBAIKNYA KITA CARI PETUNJUK DULU UNTUK MENENTUKAN ARAH PENCARIAN.", "pt": "INVOCAR ANIMAIS ESPIRITUAIS E FOR\u00c7AR A SA\u00cdDA FARIA MUITO BARULHO, E SE ALERTARMOS OS GUARDAS, SER\u00c1 MAIS DIF\u00cdCIL ENCONTR\u00c1-LA. \u00c9 MELHOR PROCURAR ALGUMAS PISTAS PRIMEIRO PARA DETERMINAR A DIRE\u00c7\u00c3O DA BUSCA.", "text": "INVOCAR ANIMAIS ESPIRITUAIS E FOR\u00c7AR A SA\u00cdDA FARIA MUITO BARULHO, E SE ALERTARMOS OS GUARDAS, SER\u00c1 MAIS DIF\u00cdCIL ENCONTR\u00c1-LA. \u00c9 MELHOR PROCURAR ALGUMAS PISTAS PRIMEIRO PARA DETERMINAR A DIRE\u00c7\u00c3O DA BUSCA.", "tr": "Ruhani evcil hayvanlar\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p zorla \u00e7\u0131kmak \u00e7ok fazla g\u00fcr\u00fclt\u00fcye neden olur, dikkat \u00e7ekersek onu bulmak daha da zorla\u015f\u0131r. En iyisi \u00f6nce baz\u0131 ipu\u00e7lar\u0131 bulup arama y\u00f6n\u00fcn\u00fc belirlemek."}, {"bbox": ["57", "1080", "288", "1216"], "fr": "[SFX] Ouh, j\u0027ai mal aux mains, j\u0027ai des ampoules.", "id": "[SFX] UGH, TANGANKU SAKIT SEKALI, SAMPAI MELEPUH.", "pt": "UGH, MINHA M\u00c3O D\u00d3I TANTO, EST\u00c1 CHEIA DE BOLHAS.", "text": "UGH, MINHA M\u00c3O D\u00d3I TANTO, EST\u00c1 CHEIA DE BOLHAS.", "tr": "[SFX] Uu, ellerim \u00e7ok ac\u0131yor, hepsi su toplam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["600", "269", "802", "427"], "fr": "Ah, donc les prisonniers doivent sculpter des pierres tous les jours.", "id": "TERNYATA PARA TAHANAN SETIAP HARI JUGA HARUS MEMAHAT BATU.", "pt": "AH, ENT\u00c3O OS PRISIONEIROS T\u00caM QUE ESCULPIR PEDRAS TODOS OS DIAS.", "text": "AH, ENT\u00c3O OS PRISIONEIROS T\u00caM QUE ESCULPIR PEDRAS TODOS OS DIAS.", "tr": "Demek mahkumlar\u0131n her g\u00fcn ta\u015f oyma i\u015fi de varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["761", "477", "999", "692"], "fr": "Et si on se comportait bien pour que le ge\u00f4lier baisse sa garde, et ensuite on essaie de se renseigner aupr\u00e8s de lui ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA BERPERILAKU BAIK SAJA, AGAR KEPALA PENJARA MENURUNKAN KEWASPADAANNYA, LALU KITA BERTANYA KEPADANYA.", "pt": "QUE TAL NOS COMPORTARMOS BEM PARA QUE O CARCEREIRO BAIXE A GUARDA, E DEPOIS TENTAMOS OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES DELE?", "text": "QUE TAL NOS COMPORTARMOS BEM PARA QUE O CARCEREIRO BAIXE A GUARDA, E DEPOIS TENTAMOS OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES DELE?", "tr": "Ya da iyi davran\u0131p gardiyan ba\u015f\u0131n\u0131n gard\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrmesini sa\u011flayal\u0131m, sonra ondan bilgi al\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["789", "1336", "1023", "1459"], "fr": "H\u00e9, regardez par l\u00e0.", "id": "EI, LIHAT KE SANA.", "pt": "EI, OLHEM L\u00c1.", "text": "EI, OLHEM L\u00c1.", "tr": "Hey, \u015furaya bak\u0131n."}, {"bbox": ["86", "68", "234", "142"], "fr": "Carri\u00e8re de pierre", "id": "PABRIK BATU", "pt": "PEDREIRA", "text": "PEDREIRA", "tr": "Ta\u015f Oca\u011f\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/13.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "234", "949", "421"], "fr": "On dirait que tout ce qu\u0027il a dit est vrai, il a compl\u00e8tement l\u0027Ancien Clan des Dragons \u00e0 sa merci.", "id": "SEPERTINYA YANG DIA KATAKAN BENAR SEMUA, DIA BENAR-BENAR SUDAH MENGENDALIKAN SUKU NAGA KUNO.", "pt": "PARECE QUE TUDO O QUE ELE DISSE \u00c9 VERDADE, ELE REALMENTE TEM O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS NA M\u00c3O.", "text": "PARECE QUE TUDO O QUE ELE DISSE \u00c9 VERDADE, ELE REALMENTE TEM O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS NA M\u00c3O.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re s\u00f6yledikleri do\u011fruydu, Kadim Ejderha Kabilesi\u0027ni tamamen avucunun i\u00e7ine alm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["568", "122", "758", "288"], "fr": "Ce grand fr\u00e8re ne travaille pas du tout, on dirait.", "id": "KAKAK ITU SAMA SEKALI TIDAK BEKERJA, KELIHATANNYA.", "pt": "AQUELE IRM\u00c3O MAIS VELHO N\u00c3O EST\u00c1 FAZENDO NADA, VEJAM S\u00d3.", "text": "AQUELE IRM\u00c3O MAIS VELHO N\u00c3O EST\u00c1 FAZENDO NADA, VEJAM S\u00d3.", "tr": "O abi hi\u00e7 \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yor gibi."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/14.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "243", "225", "440"], "fr": "Et si on faisait pareil ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA JUGA IKUT TIDAK BEKERJA?", "pt": "QUE TAL FAZERMOS O MESMO?", "text": "QUE TAL FAZERMOS O MESMO?", "tr": "Biz de mi (onun gibi) yapsak?"}, {"bbox": ["56", "33", "223", "242"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ils ne peuvent rien nous faire.", "id": "TOH MEREKA JUGA TIDAK BISA BERBUAT APA-APA PADA KITA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ELES N\u00c3O PODEM FAZER NADA CONOSCO.", "text": "DE QUALQUER FORMA, ELES N\u00c3O PODEM FAZER NADA CONOSCO.", "tr": "Nas\u0131lsa bize bir \u015fey yapamazlar."}, {"bbox": ["684", "76", "887", "224"], "fr": "Au travail, vite !", "id": "CEPAT BEKERJA UNTUKKU!", "pt": "VOLTEM AO TRABALHO, R\u00c1PIDO!", "text": "VOLTEM AO TRABALHO, R\u00c1PIDO!", "tr": "\u00c7abuk i\u015fe koyulun!"}, {"bbox": ["890", "861", "1065", "933"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/15.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "27", "578", "186"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, je vais encore dormir un peu et je m\u0027y mets.", "id": "BAIK, BAIK, BAIK, AKU AKAN BEKERJA SETELAH TIDUR SEBENTAR LAGI.", "pt": "OK, OK, OK, VOU TRABALHAR DEPOIS DE DORMIR MAIS UM POUCO.", "text": "OK, OK, OK, VOU TRABALHAR DEPOIS DE DORMIR MAIS UM POUCO.", "tr": "Tamam tamam, biraz daha uyuyay\u0131m sonra yapar\u0131m."}, {"bbox": ["703", "458", "924", "654"], "fr": "Je le dis une derni\u00e8re fois, au travail et vite !", "id": "KUKATAKAN SEKALI LAGI, CEPAT BEKERJA UNTUKKU!", "pt": "VOU DIZER PELA \u00daLTIMA VEZ, VOLTEM AO TRABALHO AGORA MESMO!", "text": "VOU DIZER PELA \u00daLTIMA VEZ, VOLTEM AO TRABALHO AGORA MESMO!", "tr": "Son kez s\u00f6yl\u00fcyorum, derhal i\u015fe koyulun!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/16.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "26", "982", "292"], "fr": "Oh oh oh, tu t\u0027\u00e9nerves ? Je ne bosse pas, et alors ? Qu\u0027est-ce que tu vas me faire ?", "id": "YO YO YO, KAU MALAH SEMANGAT? AKU TIDAK MAU BEKERJA, MEMANGNYA KAU BISA APA PADAKU?", "pt": "OH, OH, OH, VOC\u00ca EST\u00c1 SE ACHANDO? EU N\u00c3O VOU TRABALHAR, O QUE VOC\u00ca PODE FAZER COMIGO?", "text": "OH, OH, OH, VOC\u00ca EST\u00c1 SE ACHANDO? EU N\u00c3O VOU TRABALHAR, O QUE VOC\u00ca PODE FAZER COMIGO?", "tr": "Vay vay vay, sen de amma celallendin ha? Yapm\u0131yorum i\u015fte, ne yapabilirsin ki bana?"}, {"bbox": ["624", "318", "914", "553"], "fr": "Si tu veux devenir l\u0027ennemi du Grand Huazhou, essaie donc de me toucher.", "id": "KALAU KAU MAU BERMUSUHAN DENGAN NEGARA HUAZHOU, COBA SAJA SENTUH AKU.", "pt": "SE QUER SER INIMIGO DA GRANDE HUAZHOU, TENTE ME TOCAR.", "text": "SE QUER SER INIMIGO DA GRANDE HUAZHOU, TENTE ME TOCAR.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Huazhou ile d\u00fc\u015fman olmak istiyorsan, bana dokunmaya bir c\u00fcret et de g\u00f6relim."}, {"bbox": ["110", "2848", "382", "3120"], "fr": "La Sainte est retourn\u00e9e \u00e0 sa place, l\u0027Ancien Clan des Dragons est d\u00e9j\u00e0 en guerre contre Huazhou, pr\u00eat \u00e0 d\u00e9clencher les hostilit\u00e9s \u00e0 tout moment, et vous \u00eates devenus...", "id": "SANTA TELAH KEMBALI, SUKU NAGA KUNO SUDAH MENJADI MUSUH HUAZHOU, SIAP MEMULAI PERANG KAPAN SAJA, DAN KALIAN SUDAH MENJADI...", "pt": "A SANTA RETORNOU AO SEU LUGAR. O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS J\u00c1 \u00c9 INIMIGO DE HUAZHOU E EST\u00c1 PRONTO PARA INICIAR UMA GUERRA A QUALQUER MOMENTO, E VOC\u00caS SE TORNARAM...", "text": "A SANTA RETORNOU AO SEU LUGAR. O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS J\u00c1 \u00c9 INIMIGO DE HUAZHOU E EST\u00c1 PRONTO PARA INICIAR UMA GUERRA A QUALQUER MOMENTO, E VOC\u00caS SE TORNARAM...", "tr": "Kutsal Bakire yerine d\u00f6nd\u00fc, Kadim Ejderha Kabilesi art\u0131k Huazhou ile d\u00fc\u015fman ve her an sava\u015f ba\u015flatmaya haz\u0131r, siz de..."}, {"bbox": ["213", "3097", "466", "3275"], "fr": "Et vous \u00eates devenus des prisonniers de guerre ! Voil\u00e0 ce qui arrive aux d\u00e9sob\u00e9issants !", "id": "DAN KALIAN SUDAH MENJADI TAWANAN PERANG, INILAH AKIBAT BAGI YANG TIDAK PATUH!", "pt": "E VOC\u00caS SE TORNARAM PRISIONEIROS DE GUERRA! ESTE \u00c9 O FIM PARA OS DESOBEDIENTES!", "text": "E VOC\u00caS SE TORNARAM PRISIONEIROS DE GUERRA! ESTE \u00c9 O FIM PARA OS DESOBEDIENTES!", "tr": "...sava\u015f esiri oldunuz. \u0130taat etmeyenin sonu budur!"}, {"bbox": ["236", "2705", "433", "2866"], "fr": "Gens de Huazhou, \u00e9coutez bien !", "id": "ORANG HUAZHOU DENGARKAN BAIK-BAIK!", "pt": "HABITANTES DE HUAZHOU, ESCUTEM BEM!", "text": "HABITANTES DE HUAZHOU, ESCUTEM BEM!", "tr": "Huazhou\u0027lular iyi dinleyin!"}, {"bbox": ["89", "2534", "283", "2623"], "fr": "C\u0153ur Uni, Plein Niveau", "id": "HATI TERPADU TINGKAT PUNCAK", "pt": "N\u00cdVEL M\u00c1XIMO DE SINCRONIA CARD\u00cdACA", "text": "N\u00cdVEL M\u00c1XIMO DE SINCRONIA CARD\u00cdACA", "tr": "Kalp Birle\u015fimi Zirve A\u015famas\u0131"}, {"bbox": ["539", "1917", "650", "2052"], "fr": "[SFX] Waaaaah !", "id": "[SFX] UWAAAA!", "pt": "[SFX] UAAAAAAH!", "text": "[SFX] UAAAAAAH!", "tr": "[SFX] Uaaaaah!"}, {"bbox": ["814", "1917", "918", "1996"], "fr": "[SFX] Beurk !", "id": "[SFX] BLEGH!", "pt": "[SFX] BLEGH!", "text": "[SFX] BLEGH!", "tr": "[SFX] \u00d6\u011fk!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/17.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "888", "912", "1058"], "fr": "Que veut-il dire par \u0027la Sainte est retourn\u00e9e \u00e0 sa place\u0027 ?", "id": "APA MAKSUD DARI \u0027SANTA TELAH KEMBALI\u0027 YANG DIA KATAKAN?", "pt": "O QUE ELE QUIS DIZER COM \"A SANTA RETORNOU AO SEU LUGAR\"?", "text": "O QUE ELE QUIS DIZER COM \"A SANTA RETORNOU AO SEU LUGAR\"?", "tr": "Onun bahsetti\u011fi \u0027Kutsal Bakire\u0027nin yerine d\u00f6nmesi\u0027 de ne demek?"}, {"bbox": ["332", "882", "639", "1075"], "fr": "Quelle est la situation ? On dit que l\u0027Ancien Clan des Dragons aime la paix et vit en harmonie avec Huazhou depuis cent ans, comment se fait-il qu\u0027ils veuillent d\u00e9clencher une guerre ?", "id": "ADA APA INI? BUKANKAH SUKU NAGA KUNO CINTA DAMAI DAN SUDAH HIDUP BERDAMPINGAN SECARA DAMAI DENGAN HUAZHOU SELAMA RATUSAN TAHUN, KENAPA TIBA-TIBA MAU MEMULAI PERANG?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? DIZEM QUE O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS AMA A PAZ E VIVE EM HARMONIA COM HUAZHOU H\u00c1 CEM ANOS. POR QUE ELES DECLARARIAM GUERRA AGORA?", "text": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? DIZEM QUE O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS AMA A PAZ E VIVE EM HARMONIA COM HUAZHOU H\u00c1 CEM ANOS. POR QUE ELES DECLARARIAM GUERRA AGORA?", "tr": "Neler oluyor? Kadim Ejderha Kabilesi\u0027nin bar\u0131\u015fsever oldu\u011fu ve Huazhou ile y\u00fcz y\u0131ld\u0131r bar\u0131\u015f i\u00e7inde ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 s\u00f6yleniyordu, nas\u0131l olur da \u015fimdi sava\u015f ba\u015flat\u0131rlar?"}, {"bbox": ["57", "26", "207", "167"], "fr": "Compris ?", "id": "SUDAH MENGERTI?", "pt": "ENTENDERAM?", "text": "ENTENDERAM?", "tr": "Anlad\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["451", "484", "621", "596"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "SIM!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["619", "275", "770", "372"], "fr": "Au travail !", "id": "BEKERJA!", "pt": "AO TRABALHO!", "text": "AO TRABALHO!", "tr": "\u00c7al\u0131\u015f\u0131n!"}, {"bbox": ["101", "917", "264", "1047"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["379", "289", "583", "371"], "fr": "Com... Compris.", "id": "MENGER... MENGERTI.", "pt": "EN... ENTENDI.", "text": "EN... ENTENDI.", "tr": "Anla... anlad\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/18.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "41", "749", "237"], "fr": "H\u00e9, D\u00fa L\u00f3ng, nous avons infiltr\u00e9 l\u0027Ancien Clan des Dragons, mais nous n\u0027avons pas encore trouv\u00e9 Ma\u00eetre Gu.", "id": "HEI, DU LONG, KITA SUDAH BERHASIL MENYUSUP KE SUKU NAGA KUNO, TAPI BELUM MENEMUKAN KETUA GU.", "pt": "EI, DU LONG, J\u00c1 NOS INFILTRARAMOS NO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS, MAS AINDA N\u00c3O ENCONTRAMOS A L\u00cdDER DA SEITA GU.", "text": "EI, DU LONG, J\u00c1 NOS INFILTRARAMOS NO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS, MAS AINDA N\u00c3O ENCONTRAMOS A L\u00cdDER DA SEITA GU.", "tr": "Alo, Du Long, Kadim Ejderha Kabilesi\u0027ne s\u0131zd\u0131k ama Tarikat Lideri Gu\u0027yu hen\u00fcz bulamad\u0131k."}, {"bbox": ["57", "588", "374", "873"], "fr": "L\u0027ancien texte de l\u0027Ancien Clan des Dragons sur la lettre urgente a \u00e9t\u00e9 traduit, sa signification sp\u00e9cifique est...", "id": "TEKS KUNO SUKU NAGA KUNO PADA SURAT KILAT ITU SUDAH DITERJEMAHKAN, ARTI SPESIFIKNYA ADALAH...", "pt": "A ANTIGA ESCRITA DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS NA CARTA URGENTE FOI TRADUZIDA. O SIGNIFICADO ESPEC\u00cdFICO \u00c9...", "text": "A ANTIGA ESCRITA DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS NA CARTA URGENTE FOI TRADUZIDA. O SIGNIFICADO ESPEC\u00cdFICO \u00c9...", "tr": "Acil mektuptaki Kadim Ejderha Kabilesi\u0027nin eski yaz\u0131lar\u0131 \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc, tam anlam\u0131..."}, {"bbox": ["477", "255", "679", "414"], "fr": "Y a-t-il des progr\u00e8s de ton c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "APA ADA PERKEMBANGAN DI SISIMU?", "pt": "ALGUM PROGRESSO DO SEU LADO?", "text": "ALGUM PROGRESSO DO SEU LADO?", "tr": "Senin taraf\u0131nda bir geli\u015fme var m\u0131?"}, {"bbox": ["235", "326", "451", "474"], "fr": "Oh ? C\u0027est une communication de D\u00fa L\u00f3ng.", "id": "OH? INI KOMUNIKASI DARI DU LONG.", "pt": "OH? \u00c9 UMA COMUNICA\u00c7\u00c3O DE DU LONG.", "text": "OH? \u00c9 UMA COMUNICA\u00c7\u00c3O DE DU LONG.", "tr": "Oh? Du Long\u0027dan bir ileti\u015fim."}, {"bbox": ["241", "33", "449", "146"], "fr": "(Pass\u00e9 en mode vibreur)", "id": "(DIATUR KE MODE GETAR)", "pt": "(MUDOU PARA O MODO VIBRA\u00c7\u00c3O)", "text": "(MUDOU PARA O MODO VIBRA\u00c7\u00c3O)", "tr": "(Titre\u015fime ayarland\u0131)"}, {"bbox": ["179", "1014", "809", "1389"], "fr": "J\u0027attends tranquillement dans la for\u00eat au sud-est.", "id": "SUDAH MENUNGGU DENGAN TENANG DI HUTAN TENGGARA.", "pt": "ESPERANDO SILENCIOSAMENTE NA FLORESTA A SUDESTE.", "text": "ESPERANDO SILENCIOSAMENTE NA FLORESTA A SUDESTE.", "tr": "G\u00fcneydo\u011fu orman\u0131nda sessizce bekliyorum."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/19.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "19", "564", "224"], "fr": "J\u0027ai aussi consult\u00e9 des experts linguistiques sur la signification culturelle et religieuse des termes \u0027p\u00e9riode de trois ans\u0027 et \u0027la Sainte est retourn\u00e9e \u00e0 sa place\u0027 au sein de l\u0027Ancien Clan des Dragons.", "id": "AKU JUGA SUDAH BERKONSULTASI DENGAN AHLI BAHASA MENGENAI MAKNA BUDAYA DAN AGAMA YANG TERKAIT DENGAN ISTILAH \u0027BATAS WAKTU TIGA TAHUN\u0027 DAN \u0027SANTA TELAH KEMBALI\u0027 DALAM SUKU NAGA KUNO.", "pt": "TAMB\u00c9M CONSULTEI ESPECIALISTAS EM L\u00cdNGUAS SOBRE OS SIGNIFICADOS CULTURAIS E RELIGIOSOS DOS TERMOS \"PER\u00cdODO DE TR\u00caS ANOS\" E \"RETORNO DA SANTA\" NO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS.", "text": "TAMB\u00c9M CONSULTEI ESPECIALISTAS EM L\u00cdNGUAS SOBRE OS SIGNIFICADOS CULTURAIS E RELIGIOSOS DOS TERMOS \"PER\u00cdODO DE TR\u00caS ANOS\" E \"RETORNO DA SANTA\" NO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS.", "tr": "Ayr\u0131ca dil uzmanlar\u0131na \u0027\u00fc\u00e7 y\u0131ll\u0131k s\u00fcre\u0027 ve \u0027Kutsal Bakire\u0027nin yerine d\u00f6nmesi\u0027 terimlerinin Kadim Ejderha Kabilesi\u0027ndeki k\u00fclt\u00fcrel ve dini anlamlar\u0131n\u0131 da dan\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["602", "323", "916", "492"], "fr": "Nous pouvons maintenant confirmer que Ma\u00eetre Gu poss\u00e8de une identit\u00e9 sp\u00e9ciale.", "id": "SEKARANG DAPAT DIPASTIKAN BAHWA KETUA GU MEMILIKI IDENTITAS KHUSUS.", "pt": "AGORA PODEMOS CONFIRMAR QUE A L\u00cdDER DA SEITA GU POSSUI UMA IDENTIDADE ESPECIAL.", "text": "AGORA PODEMOS CONFIRMAR QUE A L\u00cdDER DA SEITA GU POSSUI UMA IDENTIDADE ESPECIAL.", "tr": "\u015eimdi Tarikat Lideri Gu\u0027nun \u00f6zel bir kimli\u011fe sahip oldu\u011fu kesinle\u015fti."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/20.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "35", "384", "325"], "fr": "Elle est la Sainte de l\u0027Ancien Clan des Dragons !", "id": "DIA ADALAH SANTA DARI SUKU NAGA KUNO!", "pt": "ELA \u00c9 A SANTA DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS!", "text": "ELA \u00c9 A SANTA DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS!", "tr": "O, Kadim Ejderha Kabilesi\u0027nin Kutsal Bakiresi!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/21.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1075", "448", "1195"], "fr": "Gu Ling du Clan des Ankylosaures", "id": "GU LING DARI KLAN JIALONG (NAGA ARMOR)", "pt": "GU LING DO CL\u00c3 JIALONG", "text": "GU LING DO CL\u00c3 JIALONG", "tr": "Jialong Klan\u0131\u0027ndan Gu Ling"}, {"bbox": ["673", "534", "938", "663"], "fr": "Faites d\u00e9filer jusqu\u0027en bas de la page de l\u0027\u0153uvre pour trouver \u0027Autres \u0153uvres du m\u00eame auteur\u0027, n\u0027oubliez pas de mettre en favori ~", "id": "GESER KE BAGIAN PALING BAWAH HALAMAN KARYA UNTUK MENEMUKAN \u0027KARYA DARI PENULIS YANG SAMA\u0027, JANGAN LUPA DI-BOOKMARK YA~", "pt": "DESLIZE AT\u00c9 O FINAL DA P\u00c1GINA DA OBRA PARA ENCONTRAR \"OBRAS DO MESMO AUTOR\", LEMBRE-SE DE FAVORITAR~", "text": "DESLIZE AT\u00c9 O FINAL DA P\u00c1GINA DA OBRA PARA ENCONTRAR \"OBRAS DO MESMO AUTOR\", LEMBRE-SE DE FAVORITAR~", "tr": "Yazar\u0131n di\u011fer eserlerini bulmak i\u00e7in eser sayfas\u0131n\u0131n en alt\u0131na kayd\u0131r\u0131n, be\u011fenmeyi unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["139", "526", "499", "856"], "fr": "Mes \u0153uvres phares pr\u00e9c\u00e9dentes, \u00ab Traces d\u0027\u00c9toiles \u00bb et \u00ab Assassinat du Grand Sage \u00bb, sont enfin en ligne sur Bilibili ! Malheureusement, les deux n\u0027ont pas de fin pour des raisons historiques, alors je les publie gratuitement pour que tout le monde puisse se divertir. Un chapitre sera mis en ligne chaque jour jusqu\u0027\u00e0 la fin. Les amis int\u00e9ress\u00e9s peuvent aller y jeter un \u0153il.", "id": "KARYA ANDALANKU SEBELUMNYA, \"XING JI\" (JEJAK BINTANG) DAN \"CI SHA DA SHENG\" (PEMBUNUHAN KERA SAKTI AGUNG) AKHIRNYA SUDAH DIUNGGAH! SAYANGNYA KEDUA KARYA ITU TIDAK ADA AKHIRNYA KARENA ALASAN HISTORIS, JADI AKU UNGGAH SECARA GRATIS UNTUK MENGHIBUR KALIAN. MULAI SEKARANG AKAN DIUNGGAH SATU BAB SETIAP HARI SAMPAI SELESAI, BAGI TEMAN-TEMAN YANG TERTARIK BISA MENONTONNYA.", "pt": "MINHAS OBRAS ANTERIORES DE DESTAQUE, \"RASTROS ESTELARES\" E \"ASSASSINATO DO GRANDE S\u00c1BIO\", FINALMENTE FORAM PUBLICADAS! INFELIZMENTE, AMBAS N\u00c3O T\u00caM FINAL DEVIDO A RAZ\u00d5ES HIST\u00d3RICAS, ENT\u00c3O ESTOU DISPONIBILIZANDO-AS GRATUITAMENTE PARA TODOS SE DIVERTIREM. UM CAP\u00cdTULO SER\u00c1 PUBLICADO TODOS OS DIAS AT\u00c9 A CONCLUS\u00c3O. AMIGOS INTERESSADOS PODEM IR ASSISTIR.", "text": "MINHAS OBRAS ANTERIORES DE DESTAQUE, \"RASTROS ESTELARES\" E \"ASSASSINATO DO GRANDE S\u00c1BIO\", FINALMENTE FORAM PUBLICADAS! INFELIZMENTE, AMBAS N\u00c3O T\u00caM FINAL DEVIDO A RAZ\u00d5ES HIST\u00d3RICAS, ENT\u00c3O ESTOU DISPONIBILIZANDO-AS GRATUITAMENTE PARA TODOS SE DIVERTIREM. UM CAP\u00cdTULO SER\u00c1 PUBLICADO TODOS OS DIAS AT\u00c9 A CONCLUS\u00c3O. AMIGOS INTERESSADOS PODEM IR ASSISTIR.", "tr": "Daha \u00f6nceki pop\u00fcler eserlerim \u003c\u003cY\u0131ld\u0131z \u0130zi\u003e\u003e ve \u003c\u003cB\u00fcy\u00fck Bilgeye Suikast\u003e\u003e sonunda bir video platformuna y\u00fcklendi! Ne yaz\u0131k ki ikisi de tarihi nedenlerden dolay\u0131 bir sona sahip de\u011fil, bu y\u00fczden herkesin keyif almas\u0131 i\u00e7in \u00fccretsiz olarak yay\u0131nl\u0131yorum. Bundan sonra her g\u00fcn bir b\u00f6l\u00fcm y\u00fcklenecek, tamamlanana kadar devam edecek, ilgilenen arkada\u015flar gidip izleyebilir."}, {"bbox": ["558", "353", "715", "414"], "fr": "Nous sommes des amis du Pavillon Lingxiao, nous avons...", "id": "KAMI ADALAH TEMAN DARI PAVILIUN LINGXIAO, ADA...", "pt": "SOMOS AMIGOS DO PAVILH\u00c3O LINGXIAO, TEMOS...", "text": "SOMOS AMIGOS DO PAVILH\u00c3O LINGXIAO, TEMOS...", "tr": "Biz Lingxiao K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn dostlar\u0131y\u0131z, bir..."}, {"bbox": ["415", "919", "671", "999"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI"}, {"bbox": ["402", "186", "545", "255"], "fr": "Qui va l\u00e0 ?", "id": "SIAPA YANG DATANG?", "pt": "QUEM VEM L\u00c1?", "text": "QUEM VEM L\u00c1?", "tr": "Gelen kimdir?"}, {"bbox": ["744", "253", "961", "398"], "fr": "Le petit mouton de l\u0027\u00e9pisode pr\u00e9c\u00e9dent \u00e9tait cach\u00e9 ici, l\u0027avez-vous tous trouv\u00e9 ?", "id": "XIAO YANG (KAMBING KECIL) DI EPISODE SEBELUMNYA BERSEMBUNYI DI SINI, APAKAH KALIAN MENEMUKANNYA?", "pt": "A PEQUENA OVELHA DO CAP\u00cdTULO ANTERIOR ESTAVA ESCONDIDA AQUI, VOC\u00caS A ENCONTRARAM?", "text": "A PEQUENA OVELHA DO CAP\u00cdTULO ANTERIOR ESTAVA ESCONDIDA AQUI, VOC\u00caS A ENCONTRARAM?", "tr": "\u00d6nceki b\u00f6l\u00fcmdeki k\u00fc\u00e7\u00fck koyun burada saklan\u0131yordu, herkes bulabildi mi?"}, {"bbox": ["98", "112", "391", "442"], "fr": "\u00c0 partir du chapitre 76, le petit mouton est cach\u00e9 quelque part dans chaque chapitre, l\u0027avez-vous remarqu\u00e9 ? Si vous l\u0027avez trouv\u00e9e, vous pouvez le signaler avec un commentaire flottant (danmaku).", "id": "MULAI DARI BAB 76, DI SETIAP BAB, XIAO YANG (KAMBING KECIL) BERSEMBUNYI DI SUATU TEMPAT, APAKAH KALIAN MENEMUKANNYA? JIKA SUDAH MENEMUKANNYA, KALIAN BISA MENANDAINYA DENGAN KOMENTAR PELURU (DANMAKU) YA.", "pt": "A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 76, A PEQUENA OVELHA EST\u00c1 ESCONDIDA EM ALGUM LUGAR EM CADA CAP\u00cdTULO. VOC\u00caS A ENCONTRARAM? QUEM ACHAR PODE MARCAR COM UM COMENT\u00c1RIO (DANMAKU)!", "text": "A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 76, A PEQUENA OVELHA EST\u00c1 ESCONDIDA EM ALGUM LUGAR EM CADA CAP\u00cdTULO. VOC\u00caS A ENCONTRARAM? QUEM ACHAR PODE MARCAR COM UM COMENT\u00c1RIO (DANMAKU)!", "tr": "76. b\u00f6l\u00fcmden itibaren k\u00fc\u00e7\u00fck koyun her b\u00f6l\u00fcmde bir yere sakland\u0131, fark ettiniz mi? Bulanlar yorumlarda belirtebilir."}, {"bbox": ["164", "70", "517", "386"], "fr": "\u00c0 partir du chapitre 76, le petit mouton est cach\u00e9 quelque part dans chaque chapitre, l\u0027avez-vous remarqu\u00e9 ? Si vous l\u0027avez trouv\u00e9e, vous pouvez le signaler avec un commentaire flottant (danmaku).", "id": "MULAI DARI BAB 76, DI SETIAP BAB, XIAO YANG (KAMBING KECIL) BERSEMBUNYI DI SUATU TEMPAT, APAKAH KALIAN MENEMUKANNYA? JIKA SUDAH MENEMUKANNYA, KALIAN BISA MENANDAINYA DENGAN KOMENTAR PELURU (DANMAKU) YA.", "pt": "A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 76, A PEQUENA OVELHA EST\u00c1 ESCONDIDA EM ALGUM LUGAR EM CADA CAP\u00cdTULO. VOC\u00caS A ENCONTRARAM? QUEM ACHAR PODE MARCAR COM UM COMENT\u00c1RIO (DANMAKU)!", "text": "A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 76, A PEQUENA OVELHA EST\u00c1 ESCONDIDA EM ALGUM LUGAR EM CADA CAP\u00cdTULO. VOC\u00caS A ENCONTRARAM? QUEM ACHAR PODE MARCAR COM UM COMENT\u00c1RIO (DANMAKU)!", "tr": "76. b\u00f6l\u00fcmden itibaren k\u00fc\u00e7\u00fck koyun her b\u00f6l\u00fcmde bir yere sakland\u0131, fark ettiniz mi? Bulanlar yorumlarda belirtebilir."}, {"bbox": ["172", "1363", "816", "1421"], "fr": "Gu Ling est en fait la Sainte de l\u0027Ancien Clan des Dragons ? Le prochain chapitre racontera les secrets de ses origines.", "id": "GU LING TERNYATA ADALAH SANTA SUKU NAGA KUNO? BAB BERIKUTNYA AKAN MENCERITAKAN RAHASIA LATAR BELAKANG GU LING.", "pt": "GU LING \u00c9 A SANTA DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS? O PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO CONTAR\u00c1 O SEGREDO DA ORIGEM DE GU LING.", "text": "GU LING \u00c9 A SANTA DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES ANTIGOS? O PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO CONTAR\u00c1 O SEGREDO DA ORIGEM DE GU LING.", "tr": "Gu Ling me\u011fer Kadim Ejderha Kabilesi\u0027nin Kutsal Bakiresi miymi\u015f? Gelecek b\u00f6l\u00fcm Gu Ling\u0027in ge\u00e7mi\u015finin s\u0131rlar\u0131n\u0131 anlatacak."}], "width": 1080}, {"height": 688, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/198/22.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "358", "921", "592"], "fr": "Demande de soutien et d\u0027\u00e9valuations cinq \u00e9toiles !", "id": "MOHON DUKUNGAN STARLIGHT DAN RATING BINTANG LIMA.", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS E AVALIA\u00c7\u00d5ES DE CINCO ESTRELAS!", "text": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS E AVALIA\u00c7\u00d5ES DE CINCO ESTRELAS!", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlar\u0131n\u0131z\u0131 ve 5 y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}, {"bbox": ["207", "38", "918", "275"], "fr": "\u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est mis \u00e0 jour tous les samedis.\nGroupe QQ de lecteurs 1 : 605628454\nGroupe QQ de lecteurs 2 : 11020915689", "id": "\u300aKUN TUN TIAN XIA\u300b DIPERBARUI SETIAP HARI SABTU\nGRUP QQ PEMBACA 1: 605628454\nGRUP QQ PEMBACA 2: 11020915689", "pt": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.", "text": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.", "tr": "\u003c\u003cKun Tun Tian Xia\u003e\u003e her Cumartesi g\u00fcncellenir.\nOkuyucu QQ Grubu 1: 605628454\nOkuyucu QQ Grubu 2: 11020915689"}, {"bbox": ["207", "38", "918", "275"], "fr": "\u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est mis \u00e0 jour tous les samedis.\nGroupe QQ de lecteurs 1 : 605628454\nGroupe QQ de lecteurs 2 : 11020915689", "id": "\u300aKUN TUN TIAN XIA\u300b DIPERBARUI SETIAP HARI SABTU\nGRUP QQ PEMBACA 1: 605628454\nGRUP QQ PEMBACA 2: 11020915689", "pt": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.", "text": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.", "tr": "\u003c\u003cKun Tun Tian Xia\u003e\u003e her Cumartesi g\u00fcncellenir.\nOkuyucu QQ Grubu 1: 605628454\nOkuyucu QQ Grubu 2: 11020915689"}], "width": 1080}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
M
mxyifi11
25 May 2025
how many fing secret identities do they have like do all of them have a secret a power up like this shii getting ridiclues
Timurcan
03 July 2025
I swear that each of them have a secret identity now