This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 21
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/0.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "914", "734", "1291"], "fr": "Sc\u00e9nario : Ke Xin kozi\nDessin : Er Gou Row\nD\u00e9cors : Yuan Le Ge Zi\nCouleurs : HIRANO Liao Liao\n\u00c9diteur : Mu Xi\nProduit par : Ke Ke Xin Culture Studio", "id": "PAPAN CERITA: KE XIN KOZI\nGAMBAR GARIS: ER GOU JROW\nLATAR: YUAN LE GE ZI\nPEWARNAAN: HIRANO LIAO LIAO\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: KE XIN CULTURE STUDIO", "pt": "ROTEIRO GR\u00c1FICO: KE XIN KOZI\nARTE FINAL: ER GOU ROW\nCEN\u00c1RIOS: YUAN LE GE ZI\nCORES: HIRANO LIAO LIAO\nEDI\u00c7\u00c3O: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO CULTURAL KE KE XIN", "text": "Storyboard: Kexin Kozi Line art: Er Gou Row Scenery: Yuan Le Gezi Color: HIRANO Liaoliao Editor: Muxi Production: Kexin Culture Studio", "tr": "\u00c7izer: Ke Xin Kozi\nSenaryo: Er Gou Row\nArka Plan: Yuan Le Gezi\nRenklendirme: HIRANO Liao Liao\nEdit\u00f6r: Mu Xi\nYap\u0131mc\u0131: Ke Xin K\u00fclt\u00fcr St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["265", "785", "768", "867"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de l\u0027auteur De Yin Bu Wang", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA DE YIN BU WANG DENGAN JUDUL YANG SAMA", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO DA ESCRITORA DE YIN BU WANG", "text": "Adapted from the novel of the same name by the writer Deyin Buwang", "tr": "Yazar De Yin Bu Wang\u0027\u0131n ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/1.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "95", "917", "264"], "fr": "J\u0027ai juste utilis\u00e9 des points de pression pour soulager temporairement la douleur,", "id": "Aku hanya menggunakan titik akupresur untuk meredakan nyeri sementara,", "pt": "EU APENAS USEI ACUPRESS\u00c3O PARA ALIVIAR A DOR TEMPORARIAMENTE,", "text": "I just used acupressure to temporarily relieve the pain.", "tr": "Sadece akupres\u00fcr ile a\u011fr\u0131y\u0131 ge\u00e7ici olarak dindirdim,"}, {"bbox": ["487", "927", "721", "1067"], "fr": "Grand-m\u00e8re Cen, laissez-moi prendre votre pouls.", "id": "Nenek Cen, saya periksa denyut nadi Anda.", "pt": "VOV\u00d3 CEN, DEIXE-ME VERIFICAR SEU PULSO.", "text": "Grandma Cen, let me take your pulse.", "tr": "Cen Nine, nabz\u0131n\u0131z\u0131 \u00f6l\u00e7eyim."}, {"bbox": ["108", "53", "435", "305"], "fr": "Ye Zi, qu\u0027as-tu fait \u00e0 l\u0027instant ? C\u0027est incroyable, mon mal de t\u00eate a disparu.", "id": "Yezi, apa yang baru saja kamu lakukan? Ajaib sekali, sakit kepalaku sembuh.", "pt": "YEZI, O QUE VOC\u00ca FEZ? \u00c9 INCR\u00cdVEL, MINHA DOR DE CABE\u00c7A SUMIU.", "text": "Ye Zi, what did you just do? It\u0027s so magical, my headache is gone.", "tr": "Ye Zi, az \u00f6nce ne yapt\u0131n? Harika, ba\u015f a\u011fr\u0131m ge\u00e7ti."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/2.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "853", "437", "1054"], "fr": "Grand-m\u00e8re Cen, votre mal de t\u00eate est d\u00fb \u00e0 un syndrome de froid,", "id": "Nenek Cen, sakit kepala Anda ini disebabkan oleh sindrom dingin,", "pt": "VOV\u00d3 CEN, SUA DOR DE CABE\u00c7A \u00c9 CAUSADA POR UMA CONDI\u00c7\u00c3O DE FRIO,", "text": "Grandma Cen, your headache is caused by a cold syndrome,", "tr": "Cen Nine, bu ba\u015f a\u011fr\u0131n\u0131z so\u011fuk alg\u0131nl\u0131\u011f\u0131 sendromundan kaynaklan\u0131yor,"}, {"bbox": ["451", "992", "677", "1160"], "fr": "Cela fait bien vingt ans, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sudah sekitar dua puluh tahun, kan?", "pt": "J\u00c1 FAZ UNS VINTE ANOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "It\u0027s been about twenty years, right?", "tr": "Yirmi y\u0131ld\u0131r var, de\u011fil mi?"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/3.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "228", "962", "431"], "fr": "Ye Zi, tu sais prendre le pouls, tu t\u0027y connais en m\u00e9decine chinoise ?!", "id": "Yezi, kamu bisa memeriksa denyut nadi, kamu mengerti Pengobatan Tradisional Tiongkok?!", "pt": "YEZI, VOC\u00ca SABE TOMAR O PULSO, VOC\u00ca ENTENDE DE MEDICINA CHINESA?!", "text": "Ye Zi, you can take pulses, you understand Chinese medicine?!", "tr": "Ye Zi, nab\u0131z bakmay\u0131 biliyorsun, \u00c7in t\u0131bb\u0131ndan anl\u0131yor musun?!"}, {"bbox": ["102", "79", "387", "174"], "fr": "Comment sais-tu...", "id": "Bagaimana kamu tahu...", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE...", "text": "How do you know...", "tr": "Nereden biliyorsun..."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/4.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "1280", "832", "1495"], "fr": "J\u0027ai une formule qui devrait pouvoir gu\u00e9rir votre mal de t\u00eate.", "id": "Saya punya resep yang seharusnya bisa menyembuhkan sakit kepala Anda.", "pt": "EU TENHO UMA RECEITA QUE DEVE CURAR SUA DOR DE CABE\u00c7A.", "text": "I have a prescription that should cure your headache.", "tr": "Ba\u015f a\u011fr\u0131n\u0131z\u0131 iyile\u015ftirebilecek bir re\u00e7etem var."}, {"bbox": ["139", "70", "420", "233"], "fr": "Grand-m\u00e8re Cen, si vous me faites confiance...", "id": "Nenek Cen, jika Anda percaya padaku", "pt": "VOV\u00d3 CEN, SE VOC\u00ca CONFIA EM MIM...", "text": "Grandma Cen, if you trust me...", "tr": "Cen Nine, e\u011fer bana g\u00fcvenirseniz..."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/5.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1030", "896", "1286"], "fr": "Cette maladie, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 consult\u00e9 des m\u00e9decins renomm\u00e9s de partout, peut-elle vraiment \u00eatre gu\u00e9rie ?", "id": "Penyakit ini, saya sudah mengunjungi banyak dokter terkenal di mana-mana, apa benar-benar bisa sembuh?", "pt": "EU J\u00c1 CONSULTEI M\u00c9DICOS FAMOSOS DE TODOS OS LUGARES POR CAUSA DESTA DOEN\u00c7A, ELA PODE REALMENTE SER CURADA?", "text": "I\u0027ve seen famous doctors everywhere for this disease, can it really be cured?", "tr": "Bu hastal\u0131k i\u00e7in her yerdeki \u00fcnl\u00fc doktorlar\u0131 gezdim, ger\u00e7ekten iyile\u015febilir mi?"}, {"bbox": ["201", "80", "544", "381"], "fr": "Vraiment ? Ce mal de t\u00eate, chaque fois qu\u0027il se manifeste, la douleur est insupportable, cela me torture depuis vingt ans !", "id": "Benarkah? Sakit kepalaku ini setiap kambuh rasanya seperti mau mati, sudah menyiksaku selama dua puluh tahun!", "pt": "S\u00c9RIO? CADA VEZ QUE ESSA DOR DE CABE\u00c7A ATACA, \u00c9 INSUPORT\u00c1VEL, ELA ME ATORMENTA H\u00c1 VINTE ANOS!", "text": "Really? This headache causes me pain that is worse than death every time it flares up, tormenting me for twenty years!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? Bu ba\u015f a\u011fr\u0131m her tuttu\u011funda dayan\u0131lmaz oluyor, yirmi y\u0131ld\u0131r bana eziyet ediyor!"}, {"bbox": ["213", "1651", "333", "1873"], "fr": "[SFX] Grattement", "id": "[SFX] Srat, srat, srat\u2014", "pt": "[SFX] SHUA SHUA SHUA", "text": "[SFX] Shua shua shua", "tr": "[SFX] H\u0131\u015f\u0131rt\u0131"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/6.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "53", "386", "197"], "fr": "Voici la prescription, prenez-la.", "id": "Ini resep obatnya, simpanlah baik-baik.", "pt": "AQUI EST\u00c1 A PRESCRI\u00c7\u00c3O, GUARDE-A BEM.", "text": "This is the prescription, take it.", "tr": "Bu re\u00e7ete, buyurun al\u0131n."}, {"bbox": ["187", "1947", "518", "2169"], "fr": "Notre Ye Zi a de sacr\u00e9s talents, merci \u00e0 toi !", "id": "Yezi kita ini memang hebat, terima kasih ya!", "pt": "NOSSA YEZI \u00c9 MUITO HABILIDOSA, OBRIGADA!", "text": "Our Ye Zi is quite capable, thank you!", "tr": "Bizim Ye Zi\u0027miz \u00e7ok yetenekli, te\u015fekk\u00fcr ederiz sana!"}, {"bbox": ["484", "1056", "773", "1222"], "fr": "Quelle belle \u00e9criture !", "id": "Tulisan yang bagus sekali!", "pt": "QUE CALIGRAFIA BONITA!", "text": "What a beautiful handwriting!", "tr": "Ne g\u00fczel bir yaz\u0131!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/7.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1022", "695", "1296"], "fr": "Si je vous manque, ou si vous rencontrez un probl\u00e8me, vous pouvez m\u0027appeler.", "id": "Jika Nenek merindukanku, atau ada masalah apa pun, Nenek bisa meneleponku.", "pt": "SE SENTIR MINHA FALTA, OU SE PRECISAR DE ALGO, PODE ME LIGAR.", "text": "If you miss me, or encounter anything, you can call me.", "tr": "E\u011fer beni \u00f6zlerseniz ya da bir sorunla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan\u0131z, beni arayabilirsiniz."}, {"bbox": ["151", "844", "441", "1035"], "fr": "Grand-m\u00e8re Cen, mon num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone est sur la prescription, si vous...", "id": "Nenek Cen, di resep obat itu ada nomor teleponku, jika Anda...", "pt": "VOV\u00d3 CEN, MEU TELEFONE EST\u00c1 NA PRESCRI\u00c7\u00c3O, SE VOC\u00ca...", "text": "Grandma Cen, my phone number is on the prescription, if you...", "tr": "Cen Nine, telefon numaram re\u00e7etede yaz\u0131l\u0131, e\u011fer..."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/8.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "203", "823", "332"], "fr": "Ye Zi, merci.", "id": "Yezi, terima kasih.", "pt": "OBRIGADA, YEZI.", "text": "Ye Zi, thank you.", "tr": "Ye Zi, te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["196", "64", "470", "258"], "fr": "Prenez aussi cet argent, achetez-vous ce qui vous fait envie.", "id": "Dan ini uangnya, tolong simpan. Kalau mau makan apa, makan saja.", "pt": "E PEGUE ESTE DINHEIRO, COMPRE O QUE QUISER COMER.", "text": "Also, keep this money, eat whatever you want.", "tr": "Bu paray\u0131 da al\u0131n, can\u0131n\u0131z ne isterse yiyin."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/9.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "132", "750", "323"], "fr": "Nous nous reverrons, Ye Zi !", "id": "Kita akan bertemu lagi, Yezi!", "pt": "N\u00d3S NOS VEREMOS NOVAMENTE, YEZI!", "text": "We will meet again, Ye Zi!", "tr": "Tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fece\u011fiz, Ye Zi!"}, {"bbox": ["125", "155", "211", "448"], "fr": "Au revoir, Grand-m\u00e8re Cen.", "id": "Selamat tinggal, Nenek Cen.", "pt": "ADEUS, VOV\u00d3 CEN.", "text": "Goodbye, Grandma Cen.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n Cen Nine."}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/10.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "113", "428", "303"], "fr": "Peut-\u00eatre que lorsque nous nous reverrons, tu devras m\u0027appeler autrement.", "id": "Mungkin saat kita bertemu nanti, panggilanmu padaku sudah harus berubah.", "pt": "TALVEZ, QUANDO NOS ENCONTRARMOS DA PR\u00d3XIMA VEZ, VOC\u00ca TENHA QUE ME CHAMAR DE OUTRA FORMA.", "text": "Maybe when we meet then, you\u0027ll have to change the way you address me.", "tr": "Belki o zaman g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczde bana farkl\u0131 hitap etmen gerekir."}, {"bbox": ["202", "2209", "507", "2298"], "fr": "Le lendemain matin.", "id": "Keesokan paginya.", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE.", "text": "The next morning", "tr": "Ertesi sabah erkenden"}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/11.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "2606", "405", "2854"], "fr": "Maman, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027y ai r\u00e9fl\u00e9chi. Avec l\u0027argent que nous avons, nous allons louer un local et ouvrir un restaurant,", "id": "Ma, jangan khawatir. Aku sudah memikirkannya, aku akan menggunakan uang simpanan untuk menyewa toko dan membuka restoran,", "pt": "M\u00c3E, N\u00c3O SE PREOCUPE, J\u00c1 DECIDI. VOU USAR O DINHEIRO QUE TENHO PARA ALUGAR UM PONTO E ABRIR UM RESTAURANTE.", "text": "Mom, don\u0027t worry, I\u0027ve decided to rent a shop and open a restaurant with the money I have.", "tr": "Anne merak etme, d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm ta\u015f\u0131nd\u0131m, elimdeki parayla bir d\u00fckk\u00e2n kiralay\u0131p lokanta a\u00e7aca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["203", "1335", "540", "1596"], "fr": "Zhuozhuo, maman va vraiment bien maintenant, je ne peux pas rester \u00e0 la maison comme une incapable entretenue par sa fille.", "id": "Zhuozhuo, Mama benar-benar sudah sembuh, tidak bisa hanya diam di rumah menjadi orang tidak berguna yang dinafkahi anak perempuan.", "pt": "ZHUOZHUO, A MAM\u00c3E J\u00c1 EST\u00c1 REALMENTE BEM, N\u00c3O POSSO FICAR EM CASA SENDO UM FARDO PARA MINHA FILHA.", "text": "Zhuozhuo, Mom is really better, I can\u0027t be a useless person at home being supported by my daughter.", "tr": "Zhuo Zhuo, annen ger\u00e7ekten iyile\u015fti, evde k\u0131z\u0131n\u0131n bakt\u0131\u011f\u0131 i\u015fe yaramaz biri olamam."}, {"bbox": ["521", "2185", "873", "2438"], "fr": "Je dois faire des efforts, je ne veux pas \u00eatre un fardeau pour ma fille !", "id": "Aku harus berusaha keras, tidak boleh menjadi beban bagi putriku!", "pt": "PRECISO ME ESFOR\u00c7AR PARA N\u00c3O SER UM PESO PARA MINHA FILHA!", "text": "I have to work hard, I can\u0027t be a burden to my daughter!", "tr": "\u00c7ok \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131y\u0131m, k\u0131z\u0131ma y\u00fck olamam!"}, {"bbox": ["27", "311", "417", "555"], "fr": "Maman, le travail au stand de brochettes, c\u0027est termin\u00e9. Tu n\u0027as plus besoin d\u0027y aller.", "id": "Mama, pekerjaan di kedai sate sudah selesai, Mama tidak usah bekerja lagi ya.", "pt": "MAM\u00c3E, O TRABALHO NA CHURRASCARIA ACABOU. DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA MAIS TRABALHAR L\u00c1.", "text": "Mom, the barbecue restaurant job is over. Don\u0027t go to work anymore.", "tr": "Anneci\u011fim, mangalc\u0131daki i\u015fin bitti, art\u0131k i\u015fe gitmene gerek yok."}, {"bbox": ["621", "3530", "872", "3682"], "fr": "Ne serait-ce pas bien que vous soyez la patronne ?", "id": "Bukankah lebih baik Mama jadi bosnya?", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca SER A DONA?", "text": "Wouldn\u0027t it be good for you to be the boss?", "tr": "Patron olsan\u0131z daha iyi olmaz m\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/12.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "236", "361", "418"], "fr": "Hein ? Est-ce que... est-ce que \u00e7a peut marcher ?", "id": "Eh? Apa ini... apa ini bisa berhasil?", "pt": "HEIN? ISSO... ISSO VAI FUNCIONAR?", "text": "Huh? Can this really work?", "tr": "Ha? Bu, bu olur mu ki?"}, {"bbox": ["487", "934", "859", "1185"], "fr": "Ma cuisine est acceptable pour la famille, mais si j\u0027ouvre un restaurant, est-ce que les gens viendront manger ?", "id": "Masakanku kalau untuk keluarga sendiri sih tidak apa-apa, tapi kalau buka toko, apa akan ada yang datang makan?", "pt": "MINHA COMIDA \u00c9 BOA PARA A FAM\u00cdLIA, MAS SE EU ABRIR UMA LOJA, ALGU\u00c9M VIR\u00c1 COMER?", "text": "My cooking is okay for the family, but will people come to eat if I open a shop?", "tr": "Yemeklerim evdekilere yeterli oluyor ama d\u00fckk\u00e2n a\u00e7arsam birileri gelip yer mi?"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/13.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "66", "365", "252"], "fr": "J\u0027ai des recettes, je peux vous apprendre. Si les affaires marchent bien,", "id": "Aku punya resepnya, aku bisa mengajari Mama. Kalau usahanya bagus,", "pt": "EU TENHO AS RECEITAS! POSSO TE ENSINAR. SE O NEG\u00d3CIO FOR BOM,", "text": "I have a recipe, I can teach you, and if business is good...", "tr": "Bende tarifler var, size \u00f6\u011fretebilirim, e\u011fer i\u015fler iyi giderse..."}, {"bbox": ["150", "68", "608", "289"], "fr": "on pourra m\u00eame engager un chef professionnel.", "id": "Bisa juga mempekerjakan koki profesional.", "pt": "PODEMOS AT\u00c9 CONTRATAR UM CHEF PROFISSIONAL.", "text": "We can also hire a professional chef.", "tr": "Profesyonel bir \u015fef de tutabiliriz."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/14.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1092", "884", "1372"], "fr": "Le loyer d\u0027un local commercial est tr\u00e8s cher, un endroit ordinaire co\u00fbte d\u00e9j\u00e0 des dizaines de milliers par mois...", "id": "Sewa ruko itu mahal sekali, yang biasa saja sebulan bisa puluhan ribu...", "pt": "O ALUGUEL DE UM PONTO COMERCIAL \u00c9 MUITO CARO, UM COMUM CUSTA DEZENAS DE MILHARES POR M\u00caS...", "text": "Shop rentals are especially expensive, a normal one costs tens of thousands a month...", "tr": "D\u00fckk\u00e2n kiralar\u0131 \u00e7ok pahal\u0131, normal bir yer bile ayda on binlerce tutar..."}, {"bbox": ["369", "1858", "669", "2104"], "fr": "Si tu es si craintive, tu ne feras jamais fortune de ta vie !", "id": "Kalau kamu penakut begini, seumur hidup tidak akan bisa kaya!", "pt": "SE VOC\u00ca FOR T\u00c3O HESITANTE ASSIM, NUNCA VAI FICAR RICA!", "text": "If you\u0027re so timid, you\u0027ll never get rich in your life!", "tr": "Bu kadar \u00e7ekingen davran\u0131rsan \u00f6mr\u00fcn boyunca zengin olamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["107", "740", "381", "984"], "fr": "Plus tard, quand Zhuozhuo t\u0027aura tout appris, tu gagneras certainement beaucoup d\u0027argent !", "id": "Nanti kalau Zhuozhuo sudah mengajarimu, pasti bisa dapat banyak uang!", "pt": "QUANDO A ZHUOZHUO TE ENSINAR, COM CERTEZA VAI GANHAR MUITO DINHEIRO!", "text": "Once Zhuozhuo teaches you, you\u0027ll definitely earn big money!", "tr": "Zhuo Zhuo sana \u00f6\u011frettikten sonra kesinlikle \u00e7ok para kazanacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["454", "70", "854", "329"], "fr": "Ta cuisine est d\u00e9j\u00e0 bonne, ma s\u0153ur. C\u0027est juste que tu n\u0027es pas aussi exp\u00e9riment\u00e9e et connaisseuse que Zhuozhuo en mati\u00e8re de gastronomie.", "id": "Masakan Kakak memang sudah enak, hanya saja tidak sepengalaman Zhuozhuo yang tahu banyak soal makanan dan cara membuatnya.", "pt": "A CULIN\u00c1RIA DA IRM\u00c3 J\u00c1 \u00c9 BOA, S\u00d3 N\u00c3O TEM TANTA EXPERI\u00caNCIA QUANTO A ZHUOZHUO EM COMER E COZINHAR COISAS DIFERENTES.", "text": "My sister\u0027s cooking is already good, she\u0027s just not as knowledgeable, able to eat, and able to cook as Zhuozhuo.", "tr": "Ablam\u0131n yemekleri zaten g\u00fczel, sadece Zhuo Zhuo kadar bilgili ve becerikli de\u011fil."}, {"bbox": ["145", "1269", "399", "1487"], "fr": "Ma s\u0153ur ! Pour faire des affaires, il faut \u00eatre audacieuse !", "id": "Kak! Kalau mau bisnis itu harus berani!", "pt": "IRM\u00c3! PARA FAZER NEG\u00d3CIOS, \u00c9 PRECISO TER CORAGEM!", "text": "Sis! Doing business requires boldness!", "tr": "Abla! Ticaret yapmak cesaret ister!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/15.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "59", "605", "449"], "fr": "Toi, Oncle, tu es audacieux, tu oses m\u00eame jouer pour gagner de l\u0027argent ! Mais...", "id": "Paman sih memang berani, demi uang sampai berani berjudi! Tapi...", "pt": "TIO, VOC\u00ca TEM CORAGEM DE SOBRA, AT\u00c9 JOGOU PARA GANHAR DINHEIRO! MAS...", "text": "Uncle, you are bold, you even dare to gamble to make money! But...", "tr": "Day\u0131, sen ger\u00e7ekten cesursun, para kazanmak i\u00e7in kumar oynamaya bile c\u00fcret ediyorsun! Ama..."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/16.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "115", "482", "361"], "fr": "Je vais vous \u00e9crire les recettes, Maman. Entra\u00eenez-vous \u00e0 la maison, et moi, je vais chercher un local.", "id": "Aku akan tuliskan resepnya untuk Mama. Mama latihan di rumah, aku akan mencari ruko.", "pt": "VOU ESCREVER AS RECEITAS PARA VOC\u00ca, M\u00c3E. PRATIQUE EM CASA, E EU PROCURO UM PONTO COMERCIAL.", "text": "I\u0027ll write the recipe for you, Mom, you can practice at home, I\u0027ll go find a shop.", "tr": "Tarifleri sana yazaca\u011f\u0131m anne, sen evde biraz pratik yap, ben de d\u00fckk\u00e2n bakay\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/17.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "89", "840", "275"], "fr": "J\u0027y vais aussi, j\u0027y vais aussi ! Waaah !", "id": "Aku juga ikut, aku juga ikut! [SFX] Huaaa!", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU, EU TAMB\u00c9M VOU! [SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "I\u0027ll go too, I\u0027ll go too, woo ah woo!", "tr": "Ben de gidece\u011fim, ben de gidece\u011fim! [SFX] Hu hu hu!"}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/18.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "921", "761", "1303"], "fr": "N\u0027est-ce pas un peu trop impulsif ? D\u00e9cider d\u0027ouvrir un commerce comme \u00e7a ?!", "id": "Ini terlalu gegabah! Begitu saja mau buka toko dan memulai usaha???", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 MUITO IMPULSIVO?! DECIDIR ABRIR UMA LOJA ASSIM, DO NADA???", "text": "This is too impulsive! Just like that, you\u0027ve decided to start a business???", "tr": "Bu \u00e7ok aceleci bir karar de\u011fil mi! B\u00f6yle hemen d\u00fckk\u00e2n a\u00e7\u0131p i\u015f kurmay\u0131 m\u0131 planl\u0131yorsunuz???"}, {"bbox": ["580", "2201", "856", "2422"], "fr": "Vieux Zhang, pr\u00e9parez-moi cette d\u00e9coction selon cette ordonnance.", "id": "Lao Zhang, tolong rebuskan obat untukku sesuai resep ini.", "pt": "VELHO ZHANG, PREPARE ESTE REM\u00c9DIO PARA MIM DE ACORDO COM ESTA RECEITA.", "text": "Lao Zhang, brew this medicine for me according to this prescription.", "tr": "\u0130htiyar Zhang, bu re\u00e7eteye g\u00f6re ilac\u0131m\u0131 haz\u0131rla."}, {"bbox": ["269", "190", "448", "332"], "fr": "H\u00e9, vous ?!", "id": "Hei, kalian?!", "pt": "EI, VOC\u00caS?!", "text": "Hey, you?!", "tr": "Hey, siz mi?!"}, {"bbox": ["133", "1314", "216", "1561"], "fr": "R\u00e9sidence Cen", "id": "Kediaman Cen", "pt": "MANS\u00c3O CEN", "text": "Cen Residence", "tr": "Cen Kona\u011f\u0131"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/19.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "42", "429", "162"], "fr": "Maman, quel est ce m\u00e9dicament ?", "id": "Ma, obat apa ini?", "pt": "M\u00c3E, QUE REM\u00c9DIO \u00c9 ESSE?", "text": "Mom, what medicine is this?", "tr": "Anne, ne ilac\u0131 bu?"}, {"bbox": ["601", "199", "878", "384"], "fr": "Un rem\u00e8de qui peut gu\u00e9rir mon vieux mal de t\u00eate chronique.", "id": "Obat yang bisa menyembuhkan sakit kepala kronisku.", "pt": "UM REM\u00c9DIO QUE PODE CURAR MINHA ANTIGA DOR DE CABE\u00c7A.", "text": "Medicine that can cure my old headache problem.", "tr": "Kronik ba\u015f a\u011fr\u0131m\u0131 iyile\u015ftirebilecek bir ila\u00e7."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/20.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "91", "361", "323"], "fr": "Vraiment ? Quel m\u00e9decin miraculeux vous a donn\u00e9 cette prescription ?", "id": "Benar atau tidak? Dokter hebat mana yang memberimu resep ini?", "pt": "S\u00c9RIO? QUE M\u00c9DICO GENIAL LHE DEU ESSA RECEITA?", "text": "Really? Which divine doctor gave you the prescription?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? Hangi d\u00e2hi doktor verdi bu re\u00e7eteyi?"}, {"bbox": ["530", "1042", "916", "1349"], "fr": "La vieille dame souffre de maux de t\u00eate depuis des d\u00e9cennies, sans jamais gu\u00e9rir. Et voil\u00e0 qu\u0027\u00e0 Yun Jing, il y aurait un espoir ?", "id": "Sakit kepala Nyonya Besar sudah puluhan tahun tidak sembuh,\u5c45\u7136 di Yun Jing ada harapan?", "pt": "A VELHA SENHORA SOFRE DE DORES DE CABE\u00c7A H\u00c1 D\u00c9CADAS, E AT\u00c9 HOJE N\u00c3O SE CUROU. SER\u00c1 QUE EM YUNJING H\u00c1 UMA ESPERAN\u00c7A?", "text": "The old lady\u0027s headache problem has been around for decades and hasn\u0027t been cured, but there\u0027s hope in Yun Jing?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 han\u0131mefendinin ba\u015f a\u011fr\u0131s\u0131 on y\u0131llard\u0131r devam ediyor ve hala iyile\u015fmedi, Yun Jing\u0027de bir umut mu var yani?"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/21.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "159", "350", "332"], "fr": "C\u0027est ma future petite-fille par alliance qui me l\u0027a donn\u00e9e.", "id": "Ini dari calon cucu menantuku.", "pt": "FOI MINHA NORA QUE ME DEU.", "text": "This was given by my granddaughter-in-law.", "tr": "Bunu torunumun gelini verdi."}, {"bbox": ["628", "145", "801", "264"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Haa?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/22.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "149", "406", "376"], "fr": "\u00c7a alors, d\u0027o\u00f9 sort cette petite-fille par alliance ?!", "id": "Ini... dari mana tiba-tiba muncul calon cucu menantu!", "pt": "DE ONDE SURGIU ESSA NORA?!", "text": "This, where did a granddaughter-in-law come from!", "tr": "Bu, bu torun gelin de nereden \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["291", "1192", "566", "1395"], "fr": "Elle est sortie... Serait-ce pour retrouver cette fameuse petite-fille par alliance ?", "id": "Pergi, jangan-jangan untuk mencari calon cucu menantu itu?", "pt": "SAIR... SER\u00c1 QUE FOI PARA ENCONTRAR ESSA NORA?", "text": "Go, could it be to find that granddaughter-in-law?", "tr": "Gittin, yoksa o torun gelini bulmaya m\u0131 gittin?"}, {"bbox": ["509", "955", "826", "1207"], "fr": "Maman, ces derniers jours, je vous ai vue sortir constamment habill\u00e9e de haillons,", "id": "Ma, beberapa hari ini aku lihat Mama selalu keluar dengan pakaian lusuh,", "pt": "M\u00c3E, TENHO VISTO VOC\u00ca SAIR VESTIDA COM ROUPAS ESFARRAPADAS ESTES DIAS,", "text": "Mom, these past few days I\u0027ve seen you going out in ragged clothes,", "tr": "Anne, son birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr hep y\u0131rt\u0131k p\u0131rt\u0131k k\u0131yafetlerle d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcyorum,"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/23.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "174", "470", "440"], "fr": "Oui, c\u0027est en m\u0027habillant ainsi que je peux juger de l\u0027attitude de ma future petite-fille par alliance.", "id": "Iya, dengan berpakaian seperti itu, baru bisa terlihat bagaimana sikap calon cucu menantuku.", "pt": "SIM, VESTIDA ASSIM, FICA MAIS F\u00c1CIL DE VER A ATITUDE DA MINHA NORA.", "text": "Yes, dressed like that, it\u0027s easier to see my granddaughter-in-law\u0027s attitude.", "tr": "Evet, \u00f6yle giyinerek torunumun gelininin tavr\u0131n\u0131 daha iyi g\u00f6rebilirim."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/24.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "912", "890", "1119"], "fr": "Serait-ce \u00e0 cause de l\u0027affaire avec la famille Mu !", "id": "Jangan-jangan ini karena urusan keluarga Mu!", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 POR CAUSA DO ASSUNTO DA FAM\u00cdLIA MU?", "text": "Could it be because of the Mu family\u0027s matter!", "tr": "Yoksa Mu ailesinin meselesi y\u00fcz\u00fcnden mi!"}, {"bbox": ["140", "92", "419", "336"], "fr": "Habill\u00e9e comme \u00e7a, vous n\u0027allez pas faire fuir les gens... !!", "id": "Berpakaian seperti ini, tidak akan membuat orang kabur...!!", "pt": "VESTIDA ASSIM, N\u00c3O VAI ESPANTAR AS PESSOAS...!!", "text": "Dressed like this, won\u0027t it scare people away...!!", "tr": "B\u00f6yle giyinmek insanlar\u0131 korkutup ka\u00e7\u0131rmaz m\u0131...!!"}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/25.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "984", "786", "1251"], "fr": "Mais en g\u00e9n\u00e9ral, les filles ne voudraient pas \u00e9pouser un mendiant, n\u0027est-ce pas ? N\u0027est-ce pas un peu excessif ?", "id": "Tapi gadis biasa juga tidak mau menikah dengan pengemis, kan? Apa ini tidak berlebihan!", "pt": "MAS UMA MO\u00c7A COMUM N\u00c3O QUERIA SE CASAR COM UM MENDIGO, SER\u00c1 QUE N\u00c3O FOI UM EXAGERO?", "text": "But normal girls wouldn\u0027t want to marry a beggar, right? Did I go too far?!", "tr": "Ama normal bir k\u0131z da bir dilenciyle evlenmek istemez, de\u011fil mi? Bu kadar\u0131 biraz fazla de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["288", "1755", "625", "1987"], "fr": "Elle ne s\u0027est pas souci\u00e9e de mes v\u00eatements d\u00e9chir\u00e9s, je l\u0027adore !", "id": "Dia tidak mempermasalahkan pakaian lusuhku, aku sangat menyukainya!", "pt": "ELA N\u00c3O SE IMPORTA COM MINHAS ROUPAS RASGADAS, EU GOSTO MUITO DELA!", "text": "She doesn\u0027t mind my ragged clothes. I really like her!", "tr": "Y\u0131rt\u0131k p\u0131rt\u0131k giysilerimi umursamad\u0131, onu \u00e7ok sevdim!"}, {"bbox": ["0", "1538", "335", "1797"], "fr": "J\u0027ai rencontr\u00e9 une jeune fille, belle et au c\u0153ur bon, qui ne juge pas sur les apparences.", "id": "Aku bertemu seorang gadis muda, cantik, baik hati, dan tulus.", "pt": "ENCONTREI UMA JOVEM BONITA, DE BOM CORA\u00c7\u00c3O, E QUE N\u00c3O ME MENOSPREZOU.", "text": "I met a little girl. She\u0027s beautiful, kind-hearted, and not...", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel, iyi kalpli ve snob olmayan bir k\u0131zla tan\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["441", "205", "780", "451"], "fr": "Vraiment, avec cette tenue, toutes sortes de personnages douteux r\u00e9v\u00e8lent leur vraie nature.", "id": "Anak itu benar-benar... segala macam orang licik akan menunjukkan wujud aslinya di hadapan pakaianku ini.", "pt": "COM ESSAS MINHAS ROUPAS, QUALQUER FANTASMA OU DEM\u00d4NIO MOSTRA SUA VERDADEIRA FACE.", "text": "This disguise really reveals the true nature of all sorts of riffraff.", "tr": "Ger\u00e7ekten de bu k\u0131yafetlerim sayesinde her t\u00fcrl\u00fc k\u00f6t\u00fc niyetli insan ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["156", "87", "489", "294"], "fr": "Il faut dire que la ruse de mon petit-fils de pr\u00e9tendre \u00eatre pauvre est vraiment efficace. On voit tout de suite \u00e0 qui on a affaire...", "id": "Jangan salah, trik cucuku berpura-pura miskin itu sangat berguna. Segalanya akan...", "pt": "NEM ME DIGA, ESSE TRUQUE DO MEU NETO DE FINGIR POBREZA \u00c9 MUITO BOM. QUALQUER UM...", "text": "I have to say, my grandson\u0027s act of playing poor is really effective. All sorts of...", "tr": "Dememe gerek yok, torunumun o fakir taklidi numaras\u0131 \u00e7ok i\u015fe yar\u0131yor. Her \u015feyi..."}, {"bbox": ["568", "738", "693", "815"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/26.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "823", "910", "1065"], "fr": "Maman \u00e9tait si belle dans sa jeunesse, et elle n\u0027a jamais \u00e9t\u00e9 du genre \u00e0 faire des compliments.", "id": "Mama waktu muda sangat cantik, biasanya tidak pernah memuji orang.", "pt": "QUANDO MAM\u00c3E ERA JOVEM, ERA T\u00c3O BONITA, E ELA NUNCA ELOGIA NINGU\u00c9M.", "text": "My mother was so beautiful when she was young, and she\u0027s never one to give compliments.", "tr": "Annem gen\u00e7ken \u00e7ok g\u00fczeldi, genelde kimseyi \u00f6vmez."}, {"bbox": ["462", "61", "752", "215"], "fr": "Est-elle vraiment aussi belle que vous le dites ?", "id": "Apa benar secantik yang Mama bilang?", "pt": "ELA \u00c9 REALMENTE T\u00c3O BONITA QUANTO VOC\u00ca DIZ?", "text": "Is she really as beautiful as you say?", "tr": "Ger\u00e7ekten s\u00f6yledi\u011finiz kadar g\u00fczel mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/27.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "912", "560", "1099"], "fr": "Non ! Mille fois plus !", "id": "Tidak! Seribu kali lebih cantik!", "pt": "N\u00c3O! \u00c9 MIL VEZES MAIS!", "text": "No! A thousand times more beautiful!", "tr": "Hay\u0131r! Bin kat daha g\u00fczel!"}, {"bbox": ["337", "73", "652", "280"], "fr": "Hmm... Cent fois plus belle que celle-ci \u00e0 la t\u00e9l\u00e9vision !", "id": "Mmm... seratus kali lebih cantik dari yang di TV ini!", "pt": "BEM... CEM VEZES MAIS BONITA QUE ESTA DA TELEVIS\u00c3O!", "text": "Hmm... A hundred times more beautiful than this one on TV!", "tr": "Hmm... Televizyondakinden y\u00fcz kat daha g\u00fczel!"}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/28.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1221", "449", "1447"], "fr": "C\u0027est Song Chenyu, reconnue comme la plus belle femme de Huaxia.", "id": "Ini Song Chenyu, diakui sebagai wanita tercantik nomor satu di Huaxia.", "pt": "ESTA \u00c9 SONG CHENYU, RECONHECIDA COMO A MULHER MAIS BONITA DA CHINA.", "text": "This is Song Chenyu, recognized as the most beautiful woman in Huaxia.", "tr": "Bu Song Chenyu, Huaxia\u0027n\u0131n kabul g\u00f6rm\u00fc\u015f bir numaral\u0131 g\u00fczeli."}, {"bbox": ["113", "2375", "425", "2637"], "fr": "Alors ma future petite-fille par alliance est la plus belle femme de l\u0027univers !", "id": "Kalau begitu, calon cucu menantuku itu wanita tercantik di seluruh dunia!", "pt": "ENT\u00c3O MINHA NORA \u00c9 A MULHER MAIS BONITA DE TODO O UNIVERSO!", "text": "Then my future granddaughter-in-law is the most beautiful woman in all the realms!", "tr": "O zaman benim torunumun gelini d\u00fcnyan\u0131n bir numaral\u0131 g\u00fczeli!"}, {"bbox": ["509", "1620", "798", "1837"], "fr": "Elle, la plus belle femme de Huaxia ?", "id": "Dia juga wanita tercantik nomor satu di Huaxia?", "pt": "ELA TAMB\u00c9M \u00c9 A MULHER MAIS BONITA DA CHINA?", "text": "Her? The most beautiful woman in Huaxia?", "tr": "O mu Huaxia\u0027n\u0131n bir numaral\u0131 g\u00fczeli?"}, {"bbox": ["578", "76", "855", "301"], "fr": "Maman, vous exag\u00e9rez vraiment !", "id": "Ma, Mama terlalu berlebihan!", "pt": "M\u00c3E, VOC\u00ca EST\u00c1 EXAGERANDO DEMAIS!", "text": "Mom, you\u0027re exaggerating!", "tr": "Anne, \u00e7ok abart\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["90", "216", "183", "725"], "fr": "Song Chenyu, actrice en vogue", "id": "Aktris Populer Song Chenyu", "pt": "A FAMOSA ATRIZ SONG CHENYU", "text": "Popular actress Song Chenyu", "tr": "Pop\u00fcler Aktris Song Chenyu"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/29.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "849", "436", "1143"], "fr": "Maman n\u0027aurait pas perdu la t\u00eate, quand m\u00eame !", "id": "Ma, jangan-jangan Mama kesurupan!", "pt": "SER\u00c1 QUE A M\u00c3E N\u00c3O EST\u00c1 POSSU\u00cdDA?!", "text": "Is Mom possessed or something?!", "tr": "Anne, yoksa i\u00e7ine bir \u015fey mi ka\u00e7t\u0131!"}, {"bbox": ["301", "91", "579", "342"], "fr": "Et en plus, ma future petite-fille par alliance n\u0027est pas seulement belle, elle s\u0027y conna\u00eet aussi en m\u00e9decine !", "id": "Lagi pula, calon cucu menantuku bukan hanya cantik, tapi juga ahli dalam pengobatan!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, MINHA NORA N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 BONITA, COMO TAMB\u00c9M ENTENDE DE MEDICINA!", "text": "And my future granddaughter-in-law isn\u0027t just beautiful, she also knows medicine!", "tr": "\u00dcstelik torunumun gelini sadece g\u00fczel de\u011fil, t\u0131ptan da anl\u0131yor!"}, {"bbox": ["622", "164", "866", "412"], "fr": "Belle et talentueuse, cette Chenyu ne lui arrive pas \u00e0 la cheville.", "id": "Cantik dan berbakat, si \u0027Ikan\u0027 ini tidak ada apa-apanya.", "pt": "TALENTOSA E BONITA, ESSA TAL DE YU N\u00c3O SE COMPARA.", "text": "Talented and beautiful, this \u0027fish\u0027 can\u0027t compare at all.", "tr": "Hem yetenekli hem g\u00fczel, bu Bal\u0131k (Song Chenyu) onunla k\u0131yaslanamaz bile."}, {"bbox": ["620", "990", "876", "1210"], "fr": "Je suis fatigu\u00e9e, je vais d\u0027abord me reposer dans ma chambre.", "id": "Aku lelah, aku kembali ke kamar istirahat dulu.", "pt": "ESTOU CANSADA, VOU DESCANSAR NO MEU QUARTO PRIMEIRO.", "text": "I\u0027m tired, I\u0027ll go back to my room to rest.", "tr": "Yoruldum, odama \u00e7ekilip dinlenece\u011fim."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/30.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "89", "352", "302"], "fr": "Oncle Zhang, pourriez-vous aller chercher le docteur Lin, s\u0027il vous pla\u00eet ?", "id": "Paman Zhang, tolong panggilkan Dokter Lin kemari.", "pt": "TIO ZHANG, POR FAVOR, CHAME O DOUTOR LIN AQUI.", "text": "Uncle Zhang, please go and ask Dr. Lin to come over.", "tr": "Zhang Amca, zahmet olmazsa Doktor Lin\u0027i \u00e7a\u011f\u0131r\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["278", "992", "664", "1091"], "fr": "Une demi-heure plus tard...", "id": "Setengah jam kemudian\u2014", "pt": "MEIA HORA DEPOIS...", "text": "Half an hour later", "tr": "Yar\u0131m saat sonra..."}, {"bbox": ["758", "282", "891", "382"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/31.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "102", "245", "347"], "fr": "Docteur Lin", "id": "Dokter Lin", "pt": "DOUTOR LIN", "text": "Dr. Lin", "tr": "Doktor Lin"}, {"bbox": ["548", "626", "877", "935"], "fr": "Qui a prescrit cela ? Ce ne sont que des rem\u00e8des pour tonifier, \u00e7a ne peut absolument pas gu\u00e9rir le mal de t\u00eate de la vieille dame.", "id": "Siapa yang meresepkan obat ini? Ini semua hanya obat untuk menjaga kondisi tubuh, sama sekali tidak mungkin menyembuhkan sakit kepala Nyonya Besar.", "pt": "QUEM PRESCREVEU ESTE REM\u00c9DIO? S\u00c3O APENAS ERVAS PARA TONIFICAR, IMPOSS\u00cdVEL CURAR A DOR DE CABE\u00c7A DA VELHA SENHORA.", "text": "Who prescribed this medicine? It\u0027s all just tonics. It\u0027s impossible for this to treat the Old Madam\u0027s headaches.", "tr": "Bu ilac\u0131 kim yazd\u0131ysa, hepsi d\u00fczenleyici ila\u00e7lar, ya\u015fl\u0131 han\u0131mefendinin ba\u015f a\u011fr\u0131s\u0131n\u0131 tedavi etmesi imkans\u0131z."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/32.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "75", "406", "382"], "fr": "Je le savais bien, comment pourrait-il exister une jeune fille \u00e0 la fois belle et dot\u00e9e de comp\u00e9tences m\u00e9dicales exceptionnelles,", "id": "Sudah kubilang, mana mungkin ada gadis muda di dunia ini yang cantik dan juga ahli dalam pengobatan,", "pt": "EU SABIA, COMO PODERIA EXISTIR NO MUNDO UMA JOVEM BONITA E COM GRANDES HABILIDADES M\u00c9DICAS?", "text": "I knew it! How could there be such a young and beautiful girl with exceptional medical skills?", "tr": "Ben demi\u015ftim, d\u00fcnyada hem g\u00fczel hem de \u00fcst\u00fcn t\u0131p bilgisine sahip gen\u00e7 bir k\u0131z nas\u0131l olabilir ki?"}, {"bbox": ["512", "959", "793", "1178"], "fr": "la vieille dame s\u0027est certainement fait avoir !", "id": "Nyonya Besar pasti ditipu orang!", "pt": "A VELHA SENHORA CERTAMENTE FOI ENGANADA!", "text": "The Old Madam must have been deceived!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 han\u0131mefendi kesinlikle aldat\u0131lm\u0131\u015f!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/33.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1020", "857", "1320"], "fr": "Hmph, \u00e0 Yun Jing, y a-t-il un m\u00e9decin plus comp\u00e9tent que moi en m\u00e9decine interne ?", "id": "Hmph, di Yun Jing ini apa ada dokter yang lebih ahli mengobati penyakit dalam daripadaku?", "pt": "HMPH, NESTA CIDADE DE YUNJING, EXISTE ALGUM M\u00c9DICO MAIS COMPETENTE DO QUE EU NO TRATAMENTO DE DOEN\u00c7AS INTERNAS?", "text": "Hmph, is there a better internal medicine doctor than me in Yun Jing?", "tr": "Hmph, bu Yun Jing\u0027de benden daha iyi dahiliye doktoru mu var?"}, {"bbox": ["562", "179", "836", "382"], "fr": "Le prendre \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re pourrait retarder l\u0027am\u00e9lioration de l\u0027\u00e9tat de la vieille dame.", "id": "memperburuk kondisi Nyonya Besar.", "pt": "TOMAR ISSO ALEATORIAMENTE PODE ATRASAR O TRATAMENTO DA VELHA SENHORA.", "text": "It\u0027s best not to take useless medicine indiscriminately, lest it delays the Old Madam\u0027s condition.", "tr": "Rastgele ila\u00e7 kullanmay\u0131n ki ya\u015fl\u0131 han\u0131mefendinin durumu daha da k\u00f6t\u00fcle\u015fmesin."}, {"bbox": ["340", "70", "611", "256"], "fr": "Il vaut mieux ne pas prendre des m\u00e9dicaments inutiles \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, afin d\u0027\u00e9viter de...", "id": "Obat yang tidak berguna sebaiknya jangan diminum sembarangan, agar tidak", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O TOMAR REM\u00c9DIOS IN\u00daTEIS ALEATORIAMENTE, PARA EVITAR...", "text": "It\u0027s best not to take useless medicine indiscriminately, lest it...", "tr": "\u0130\u015fe yaramayan ila\u00e7lar\u0131 rastgele kullanmamak daha iyi, yoksa..."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/34.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "99", "615", "282"], "fr": "Je ne l\u0027ai m\u00eame pas encore pris, comment savez-vous que c\u0027est inutile ?", "id": "Aku bahkan belum meminumnya, bagaimana kamu tahu tidak berguna?", "pt": "EU NEM COMI AINDA, COMO VOC\u00ca SABE QUE N\u00c3O FUNCIONA?", "text": "How do you know it\u0027s useless if I haven\u0027t even taken it yet?", "tr": "Daha i\u00e7medim bile, nereden biliyorsun i\u015fe yaramad\u0131\u011f\u0131n\u0131?"}, {"bbox": ["133", "381", "258", "481"], "fr": "Maman !", "id": "Ma!", "pt": "M\u00c3E!", "text": "Mom!", "tr": "Anne!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/35.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "99", "837", "346"], "fr": "Le docteur Lin est un m\u00e9decin r\u00e9put\u00e9 revenu de l\u0027\u00e9tranger, ce qu\u0027il dit est certainement vrai !", "id": "Dokter Lin adalah dokter terkenal yang kembali dari luar negeri, apa yang dikatakannya pasti benar!", "pt": "O DOUTOR LIN \u00c9 UM M\u00c9DICO FAMOSO QUE VEIO DO EXTERIOR, O QUE ELE DIZ CERTAMENTE EST\u00c1 CORRETO!", "text": "Dr. Lin is a renowned doctor who returned from overseas. He must be right!", "tr": "Doktor Lin yurtd\u0131\u015f\u0131ndan d\u00f6nm\u00fc\u015f \u00fcnl\u00fc bir doktor, s\u00f6yledikleri kesinlikle do\u011fru!"}, {"bbox": ["124", "305", "212", "441"], "fr": "(\u00c0 voix basse)", "id": "[SFX] (Berbisik)", "pt": "SUSSURRO", "text": "Quietly", "tr": "[FISILTIYLA]"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/36.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "761", "417", "1073"], "fr": "C\u0027est exact. Si vous prenez ces m\u00e9dicaments par la suite et qu\u0027il arrive quelque chose, je ne pourrai pas en \u00eatre tenu responsable.", "id": "Benar, jika Anda nanti meminum obat ini dan terjadi sesuatu, saya tidak bisa bertanggung jawab.", "pt": "EXATO. SE A SENHORA TOMAR ESSES REM\u00c9DIOS E ALGO ACONTECER, N\u00c3O PODEREI ME RESPONSABILIZAR.", "text": "That\u0027s right. If you take this medicine and something happens, I won\u0027t be held responsible.", "tr": "Do\u011fru, e\u011fer bu ila\u00e7lar\u0131 i\u00e7tikten sonra bir \u015fey olursa, sorumluluk kabul etmem."}, {"bbox": ["715", "221", "784", "348"], "fr": "(Air arrogant)", "id": "Sombong.", "pt": "ARROG\u00c2NCIA", "text": "Arrogantly", "tr": "Kibirli"}], "width": 1000}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/37.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "2464", "417", "2715"], "fr": "La m\u00e9decine est une science, pas une superstition, ni les placebos \u00e0 base d\u0027\u00e9corces et de racines de la m\u00e9decine chinoise.", "id": "Ilmu kedokteran itu ilmiah, bukan takhayul, bukan plasebo dari kulit kayu dan akar rumput Pengobatan Tradisional Tiongkok.", "pt": "A MEDICINA \u00c9 CI\u00caNCIA, N\u00c3O SUPERSTI\u00c7\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 UM PLACEBO DE CASCAS DE \u00c1RVORE E RA\u00cdZES DA MEDICINA CHINESA.", "text": "Medicine is science, not superstition, not some placebo of tree bark and grass roots from traditional Chinese medicine.", "tr": "T\u0131p bilimdir, bat\u0131l inan\u00e7 de\u011fil, \u00c7in t\u0131bb\u0131n\u0131n a\u011fa\u00e7 kabu\u011fu ve ot k\u00f6k\u00fc plasebosu de\u011fildir."}, {"bbox": ["0", "1231", "415", "1544"], "fr": "Quoi ?! Vous voulez vraiment arr\u00eater mon traitement pour boire cette tisane inefficace ?!", "id": "Apa?! Beraninya menghentikan pengobatanku dan menyuruhku minum ramuan herbal tidak berguna ini!", "pt": "O QU\u00ca?! INTERROMPER MEU TRATAMENTO PARA BEBER ESSE TIPO DE RECEITA DE ERVAS INEFICAZ!", "text": "What?! You want to stop my treatment and have me drink this useless herbal concoction?!", "tr": "Ne?! Benim tedavimi b\u0131rak\u0131p bu i\u015fe yaramaz bitkisel re\u00e7eteyi mi i\u00e7eceksin!"}, {"bbox": ["612", "889", "905", "1111"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, je ne prendrai que le rem\u00e8de prescrit par ma future petite-fille par alliance !", "id": "Mulai hari ini, aku hanya akan minum obat yang diresepkan calon cucu menantuku!", "pt": "A PARTIR DE HOJE, S\u00d3 TOMAREI O REM\u00c9DIO QUE MINHA NORA PRESCREVEU!", "text": "From today onwards, I\u0027ll only take the medicine prescribed by my granddaughter-in-law!", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren sadece torunumun gelininin yazd\u0131\u011f\u0131 ila\u00e7lar\u0131 i\u00e7ece\u011fim!"}, {"bbox": ["489", "2217", "823", "2402"], "fr": "Puisque Madame ne me fait pas confiance, ma pr\u00e9sence ici est inutile.", "id": "Karena Nyonya Besar tidak mempercayaiku, tidak ada gunanya aku tinggal.", "pt": "J\u00c1 QUE A VELHA SENHORA N\u00c3O ACREDITA EM MIM, N\u00c3O ADIANTA EU FICAR.", "text": "Since the Old Madam doesn\u0027t trust me, there\u0027s no point in me staying.", "tr": "Madem ya\u015fl\u0131 han\u0131mefendi bana inanm\u0131yor, burada kalmam\u0131n bir anlam\u0131 yok."}, {"bbox": ["115", "4323", "444", "4565"], "fr": "Puisque le docteur Lin souhaite partir, qu\u0027il en soit ainsi.", "id": "Karena Dokter Lin mau pergi, silakan saja.", "pt": "J\u00c1 QUE O DOUTOR LIN QUER IR, FIQUE \u00c0 VONTADE.", "text": "Since Dr. Lin wants to leave, please feel free.", "tr": "Madem Doktor Lin gitmek istiyor, buyursun gitsin."}, {"bbox": ["144", "3411", "400", "3550"], "fr": "En quoi la m\u00e9decine chinoise serait-elle une superstition !", "id": "Bagaimana bisa Pengobatan Tradisional Tiongkok dianggap takhayul!", "pt": "COMO ASSIM A MEDICINA CHINESA \u00c9 SUPERSTI\u00c7\u00c3O?!", "text": "How is Traditional Chinese Medicine superstition?!", "tr": "\u00c7in t\u0131bb\u0131 nas\u0131l bat\u0131l inan\u00e7 olur!"}, {"bbox": ["461", "82", "742", "223"], "fr": "Alors je ne prendrai plus les m\u00e9dicaments que vous m\u0027avez prescrits.", "id": "Kalau begitu aku tidak akan minum obat yang kau resepkan lagi.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O VOU MAIS TOMAR O SEU REM\u00c9DIO.", "text": "Then I won\u0027t take the medicine you prescribed.", "tr": "O zaman senin yazd\u0131\u011f\u0131n ila\u00e7lar\u0131 i\u00e7mem."}], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/38.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1306", "845", "1572"], "fr": "Ces gens fortun\u00e9s venus d\u0027ailleurs ne connaissent absolument pas ma r\u00e9putation \u00e0 Yun Jing !", "id": "Orang kaya dari provinsi lain, sama sekali tidak tahu reputasiku di Yun Jing!", "pt": "UMA PESSOA RICA DE OUTRA PROV\u00cdNCIA, N\u00c3O FAZ IDEIA DA MINHA REPUTA\u00c7\u00c3O EM YUNJING!", "text": "A rich person from out of town. They don\u0027t know my reputation in Yun Jing at all!", "tr": "Ba\u015fka bir eyaletten gelen zengin biri, Yun Jing\u0027deki \u015f\u00f6hretimi bilmiyor bile!"}, {"bbox": ["108", "411", "478", "661"], "fr": "Hmph, plus tard, quand vous le regretterez, Madame, et que vous voudrez me faire revenir, cette occasion ne se pr\u00e9sentera plus.", "id": "Hmph, nanti kalau Anda menyesal dan ingin mengundangku kembali, tidak akan ada kesempatan lagi.", "pt": "HMPH, QUANDO A SENHORA SE ARREPENDER NO FUTURO E QUISER ME CHAMAR DE VOLTA, N\u00c3O TER\u00c1 ESSA OPORTUNIDADE.", "text": "Hmph, if you regret this later and want to invite me back, you won\u0027t have the chance.", "tr": "Hmph, ya\u015fl\u0131 han\u0131mefendi, ileride pi\u015fman olup beni geri \u00e7a\u011f\u0131rmak isterseniz, b\u00f6yle bir f\u0131rsat\u0131n\u0131z olmayacak."}, {"bbox": ["552", "1915", "827", "2140"], "fr": "Laisse tomber, Xiang Xiang. Paie-lui le double pour la consultation. Bon vent, et pas la peine de le raccompagner.", "id": "Tidak perlu banyak bicara, Xiangxiang. Bayar biaya konsultasi dua kali lipat. Silakan pergi, kami tidak akan mengantar.", "pt": "N\u00c3O PERCA TEMPO COM DESPEDIDAS, XIANGXIANG. PAGUE-O EM DOBRO E MANDE-O EMBORA.", "text": "I will never treat you again, double the consultation fee, don\u0027t let the door hit you on the way out.", "tr": "Kimse ona arka \u00e7\u0131kmayacak, Xiang Xiang! Muayene \u00fccretini iki kat \u00f6de. U\u011furlar olsun, yolcu yolunda gerek."}, {"bbox": ["328", "1754", "619", "1970"], "fr": "Moi, vieille femme, je ne regrette jamais mes paroles ni mes actes ! Xiang Xiang,", "id": "Aku, wanita tua ini, tidak pernah menyesali perkataan dan perbuatanku! Xiangxiang,", "pt": "EU, UMA VELHA, NUNCA ME ARREPENDO DAS MINHAS PALAVRAS E A\u00c7\u00d5ES! XIANGXIANG,", "text": "I, this old woman, never regret what I say or do!", "tr": "Ben ya\u015fl\u0131 bir kad\u0131n\u0131m, s\u00f6ylediklerimden ve yapt\u0131klar\u0131mdan asla pi\u015fman olmam! Xiang Xiang,"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/39.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "240", "561", "506"], "fr": "Hmph ! Vieille femme t\u00eatue et stupide ! Ne venez pas m\u0027implorer de vous sauver quand la douleur vous fera vous tordre par terre plus tard !", "id": "Hmph! Wanita tua yang keras kepala dan bodoh! Nanti kalau sakit sampai berguling-guling jangan cari aku untuk minta tolong!", "pt": "HMPH! VELHA TEIMOSA E TOLA! QUANDO ESTIVER ROLANDO DE DOR DEPOIS, N\u00c3O ME PE\u00c7A PARA SALV\u00c1-LA!", "text": "Hmph! Stubborn and foolish old woman! Don\u0027t come begging me to save you when you\u0027re rolling around in pain later!", "tr": "Hmph! \u0130nat\u00e7\u0131 ve aptal ya\u015fl\u0131 kad\u0131n! Sonra ac\u0131dan yerlerde k\u0131vran\u0131rken benden yard\u0131m isteme sak\u0131n!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/40.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/41.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/42.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "55", "609", "243"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je suis en retard.", "id": "Maaf aku terlambat.", "pt": "DESCULPE, CHEGUEI ATRASADA.", "text": "Sorry I\u0027m late.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, ge\u00e7 kald\u0131m."}, {"bbox": ["26", "2476", "355", "2694"], "fr": "Li Qingyue n\u0027est maintenant qu\u0027une orpheline vivant aux crochets des autres,", "id": "Li Qingyue sekarang hanyalah seorang yatim piatu yang menumpang hidup pada orang lain,", "pt": "LI QINGYUE AGORA \u00c9 APENAS UMA \u00d3RF\u00c3 QUE VIVE DE FAVOR,", "text": "Li Qingyue is just a lonely girl living under someone else\u0027s roof now,", "tr": "Li Qingyue \u015fimdi sadece ba\u015fkas\u0131n\u0131n yan\u0131nda s\u0131\u011f\u0131nt\u0131 gibi ya\u015fayan bir yetim."}, {"bbox": ["620", "2199", "825", "2300"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["184", "733", "488", "935"], "fr": "Ce n\u0027est rien, You Rong. Entre nous, pas de chichis. Je t\u0027ai...", "id": "Tidak apa-apa, Yourong. Kita ini kan akrab, aku akan...", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, YOURONG, SOMOS AMIGAS, EU PEDI PARA VOC\u00ca...", "text": "Don\u0027t mention it, Yourong. We\u0027re close. I ordered you...", "tr": "Sorun de\u011fil You Rong, aram\u0131zda laf\u0131 m\u0131 olur, sana..."}, {"bbox": ["410", "903", "724", "1126"], "fr": "Je t\u0027ai command\u00e9 ton cappuccino pr\u00e9f\u00e9r\u00e9.", "id": "Aku pesankan cappuccino kesukaanmu.", "pt": "PEDI SEU CAPPUCCINO FAVORITO.", "text": "I ordered you your favorite cappuccino.", "tr": "Sana en sevdi\u011fin kapu\u00e7inodan s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["458", "4063", "695", "4281"], "fr": "Ce Zi Yi tombe \u00e0 pic, je vais pouvoir m\u0027en servir !", "id": "Ziyi bisa kugunakan dengan baik!", "pt": "ZIYI PODE SER MUITO \u00daTIL PARA MIM!", "text": "Zi Yi can be used to my advantage!", "tr": "Zi Yi tam da benim kullanabilece\u011fim biri!"}, {"bbox": ["639", "3819", "967", "4072"], "fr": "Mais dans sa vie ant\u00e9rieure, cinq ans plus tard, elle \u00e9liminera Yi Tao, le fils unique de la famille Yi. Elle en est capable...", "id": "Tapi di kehidupan sebelumnya, lima tahun kemudian dia akan menyingkirkan putra tunggal keluarga Yi, Yi Tao. Bisa...", "pt": "MAS NA VIDA PASSADA, CINCO ANOS DEPOIS, ELA ELIMINARIA O \u00daNICO FILHO DA FAM\u00cdLIA YI, YI TAO. ELA PODERIA...", "text": "But in my past life, five years from now, she\u0027ll eliminate the Yi family\u0027s only son, Yi Tao.", "tr": "Ama \u00f6nceki hayat\u0131nda, be\u015f y\u0131l sonra Yi ailesinin tek o\u011flu Yi Tao\u0027yu ortadan kald\u0131racakt\u0131. Olabilir..."}, {"bbox": ["45", "5905", "638", "6490"], "fr": "Mises \u00e0 jour continues du 15 au 17 septembre, avec deux chapitres le 16 ! N\u0027oubliez pas de venir lire ~ \u00c0 partir du chapitre 23, la s\u00e9rie devient payante, mais nous vous offrirons un contenu encore plus passionnant : la magnifique contre-attaque de la fausse h\u00e9riti\u00e8re, la PDG milliardaire fait \u00e9quipe avec un protagoniste masculin puissant, transformant une mauvaise main en un coup de ma\u00eetre !", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS DE 15 A 17 DE SETEMBRO, COM DOIS CAP\u00cdTULOS NOVOS NO DIA 16, N\u00c3O PERCA! A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 23, O CONTE\u00daDO SER\u00c1 PAGO, MAS TRAREMOS HIST\u00d3RIAS AINDA MAIS EMOCIONANTES! A FALSA HERDEIRA EM SUA VIRADA ESPETACULAR, A CEO BILION\u00c1RIA E O PROTAGONISTA UNEM FOR\u00c7AS: TRANSFORMANDO UMA M\u00c3O RUIM EM UMA JOGADA DE MESTRE!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["23", "5877", "806", "6491"], "fr": "Mises \u00e0 jour continues du 15 au 17 septembre, avec deux chapitres le 16 ! N\u0027oubliez pas de venir lire ~ \u00c0 partir du chapitre 23, la s\u00e9rie devient payante, mais nous vous offrirons un contenu encore plus passionnant : la magnifique contre-attaque de la fausse h\u00e9riti\u00e8re, la PDG milliardaire fait \u00e9quipe avec un protagoniste masculin puissant, transformant une mauvaise main en un coup de ma\u00eetre !", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS DE 15 A 17 DE SETEMBRO, COM DOIS CAP\u00cdTULOS NOVOS NO DIA 16, N\u00c3O PERCA! A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 23, O CONTE\u00daDO SER\u00c1 PAGO, MAS TRAREMOS HIST\u00d3RIAS AINDA MAIS EMOCIONANTES! A FALSA HERDEIRA EM SUA VIRADA ESPETACULAR, A CEO BILION\u00c1RIA E O PROTAGONISTA UNEM FOR\u00c7AS: TRANSFORMANDO UMA M\u00c3O RUIM EM UMA JOGADA DE MESTRE!", "text": "September 15th ~ 17th, consecutive updates! Two chapters will be updated on the 16th, remember to check it out~ Starting from chapter 23, we\u0027re going premium! We\u0027ll also be presenting even more exciting content! The fake heiress makes a gorgeous comeback, joining forces with the billionaire CEO male lead, turning a losing hand into a royal flush!", "tr": ""}, {"bbox": ["23", "5877", "806", "6491"], "fr": "Mises \u00e0 jour continues du 15 au 17 septembre, avec deux chapitres le 16 ! N\u0027oubliez pas de venir lire ~ \u00c0 partir du chapitre 23, la s\u00e9rie devient payante, mais nous vous offrirons un contenu encore plus passionnant : la magnifique contre-attaque de la fausse h\u00e9riti\u00e8re, la PDG milliardaire fait \u00e9quipe avec un protagoniste masculin puissant, transformant une mauvaise main en un coup de ma\u00eetre !", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS DE 15 A 17 DE SETEMBRO, COM DOIS CAP\u00cdTULOS NOVOS NO DIA 16, N\u00c3O PERCA! A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 23, O CONTE\u00daDO SER\u00c1 PAGO, MAS TRAREMOS HIST\u00d3RIAS AINDA MAIS EMOCIONANTES! A FALSA HERDEIRA EM SUA VIRADA ESPETACULAR, A CEO BILION\u00c1RIA E O PROTAGONISTA UNEM FOR\u00c7AS: TRANSFORMANDO UMA M\u00c3O RUIM EM UMA JOGADA DE MESTRE!", "text": "September 15th ~ 17th, consecutive updates! Two chapters will be updated on the 16th, remember to check it out~ Starting from chapter 23, we\u0027re going premium! We\u0027ll also be presenting even more exciting content! The fake heiress makes a gorgeous comeback, joining forces with the billionaire CEO male lead, turning a losing hand into a royal flush!", "tr": ""}, {"bbox": ["946", "5881", "988", "6610"], "fr": "\u00b7.......\u00b7.\u00b7\u00b7.\u00b7..\u00b7.\u00b7...", "id": "...", "pt": "...", "text": "...", "tr": "..."}, {"bbox": ["23", "5877", "806", "6491"], "fr": "Mises \u00e0 jour continues du 15 au 17 septembre, avec deux chapitres le 16 ! N\u0027oubliez pas de venir lire ~ \u00c0 partir du chapitre 23, la s\u00e9rie devient payante, mais nous vous offrirons un contenu encore plus passionnant : la magnifique contre-attaque de la fausse h\u00e9riti\u00e8re, la PDG milliardaire fait \u00e9quipe avec un protagoniste masculin puissant, transformant une mauvaise main en un coup de ma\u00eetre !", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS DE 15 A 17 DE SETEMBRO, COM DOIS CAP\u00cdTULOS NOVOS NO DIA 16, N\u00c3O PERCA! A PARTIR DO CAP\u00cdTULO 23, O CONTE\u00daDO SER\u00c1 PAGO, MAS TRAREMOS HIST\u00d3RIAS AINDA MAIS EMOCIONANTES! A FALSA HERDEIRA EM SUA VIRADA ESPETACULAR, A CEO BILION\u00c1RIA E O PROTAGONISTA UNEM FOR\u00c7AS: TRANSFORMANDO UMA M\u00c3O RUIM EM UMA JOGADA DE MESTRE!", "text": "September 15th ~ 17th, consecutive updates! Two chapters will be updated on the 16th, remember to check it out~ Starting from chapter 23, we\u0027re going premium! We\u0027ll also be presenting even more exciting content! The fake heiress makes a gorgeous comeback, joining forces with the billionaire CEO male lead, turning a losing hand into a royal flush!", "tr": ""}], "width": 1000}, {"height": 12, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/21/43.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua