This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 44
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/0.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "914", "733", "1291"], "fr": "Sc\u00e9nario : Ke Xin kozi\nDessin : Er Gou RoW\nD\u00e9cors : Yuan Le Ge Zi\nCouleurs : HIRANO Liao Jia\n\u00c9diteur : Mu Xi\nProduit par : Ke Xin Culture Studio", "id": "PAPAN CERITA: KE XIN KOZI\nGAMBAR GARIS: ER GOU ROW\nLATAR: YUAN LE GE ZI\nPEWARNAAN: HIRANO LIAO JIA\nEDITOR: MU XI\nDIPRODUKSI OLEH: KE XIN CULTURE STUDIO", "pt": "ARTE SEQUENCIAL: KE XIN KOZI\nDESENHO: ER GOU ROW\nCEN\u00c1RIOS: YUAN LE GE ZI\nCORES: HIRANO LIAO JIA\nEDITOR: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO CULTURAL KE XIN", "text": "Panel: Kexin Kozi Sketch: Ergou Row Scene: Yuan Le Gezi Color: HIRANO Liao Editor: Muxi Production: Kexin Cultural Workshop", "tr": "B\u00d6L\u00dcM \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: KE XIN KOZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: ER GOU ROW\nARKA PLAN: YUAN LE GEZI\nRENKLEND\u0130RME: HIRANO LIAO JIA\nED\u0130T\u00d6R: MU XI\nYAPIMCI: KEXIN K\u00dcLT\u00dcR ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["264", "785", "770", "867"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de l\u0027auteur De Yin Bu Wang", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA PENULIS DE YIN BU WANG DENGAN JUDUL YANG SAMA", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO DA ESCRITORA DE YIN BU WANG", "text": "Adapted from the novel of the same name by De Yin Bu Wang", "tr": "YAZAR DE YIN BU WANG\u0027IN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "599", "614", "853"], "fr": "Elle se prend vraiment pour la seule poule pondeuse au monde ? Pff.", "id": "DIA PIKIR DIA SATU-SATUNYA AYAM BETINA YANG BISA BERTELUR DI SELURUH DUNIA INI? BERMIMPI SAJA!", "pt": "ELA REALMENTE ACHA QUE \u00c9 A \u00daNICA GALINHA NO MUNDO QUE PODE BOTAR OVOS?", "text": "Does she think she\u0027s the only hen in the world who can lay eggs?", "tr": "T\u00fcm d\u00fcnyada yumurtlayan tek tavuk kendisi mi san\u0131yor? R\u00fcyas\u0131nda g\u00f6rs\u00fcn!"}, {"bbox": ["592", "52", "814", "278"], "fr": "Quelle femme ne peut pas tomber enceinte et avoir des enfants ?", "id": "WANITA MANA YANG TIDAK BISA HAMIL DAN MELAHIRKAN ANAK?", "pt": "QUAL MULHER N\u00c3O PODE ENGRAVIDAR E TER FILHOS?", "text": "Which woman can\u0027t get pregnant and have children?", "tr": "Hangi kad\u0131n hamile kal\u0131p \u00e7ocuk do\u011furamaz ki?"}, {"bbox": ["616", "775", "835", "997"], "fr": "Hein ? Qu\u0027elle continue de r\u00eaver en couleurs !", "id": "BERMIMPI SAJA DIA!", "pt": "H\u00c3? QUE CONTINUE SONHANDO!", "text": "She can dream on!", "tr": "Ne? B\u0131rak o bo\u015f hayaller kursun!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "356", "799", "577"], "fr": "Shasha, n\u0027aie pas peur, maman ira \u00e0 l\u0027h\u00f4pital avec toi demain.", "id": "SASA, JANGAN TAKUT. BESOK MAMA TEMANI KAMU KE RUMAH SAKIT.", "pt": "SHASHA, N\u00c3O TENHA MEDO, AMANH\u00c3 A MAM\u00c3E VAI COM VOC\u00ca AO HOSPITAL.", "text": "Sasha, don\u0027t worry, Mom will take you to the hospital tomorrow.", "tr": "\u015ea\u015fa, korkma, annen yar\u0131n seninle hastaneye gelecek."}, {"bbox": ["96", "61", "426", "351"], "fr": "Cette famille Zhang d\u00e9passe vraiment les bornes !", "id": "KELUARGA ZHANG INI BENAR-BENAR KETERLALUAN!", "pt": "ESSA FAM\u00cdLIA ZHANG EST\u00c1 PASSANDO DOS LIMITES!", "text": "That Zhang family is going too far!", "tr": "Bu Zhang ailesi \u00e7ok zalim!"}, {"bbox": ["812", "1174", "951", "1308"], "fr": "Maman, merci.", "id": "MA, TERIMA KASIH.", "pt": "M\u00c3E, OBRIGADA.", "text": "Mom, thank you.", "tr": "Anne, te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "100", "864", "353"], "fr": "Je... Je pensais que tu allais me reprocher mon mauvais jugement...", "id": "AKU... AKU KIRA MAMA AKAN MEMARAHIKU KARENA TIDAK BISA MENILAI ORANG...", "pt": "EU... EU PENSEI QUE VOC\u00ca IA ME REPREENDER POR N\u00c3O SABER JULGAR AS PESSOAS...", "text": "I... I thought you\u0027d scold me for not being a good judge of character...", "tr": "Ben... Ben insan sarraf\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in beni azarlayaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["359", "1110", "660", "1361"], "fr": "Cette fois, c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 Zhuozhuo. Sinon, si tu t\u0027\u00e9tais vraiment mari\u00e9e, les jours difficiles ne feraient que commencer pour toi !", "id": "KALI INI BERKAT ZHUOZHUO. KALAU TIDAK, SETELAH MENIKAH, KAMU PASTI AKAN MENDERITA!", "pt": "DESTA VEZ, FOI GRA\u00c7AS A ZHUOZHUO. CASO CONTR\u00c1RIO, SE VOC\u00ca TIVESSE REALMENTE SE CASADO, SEUS DIAS DE SOFRIMENTO ESTARIAM APENAS COME\u00c7ANDO!", "text": "It\u0027s all thanks to Zhuozhuo this time. Otherwise, if you really married him, your suffering would only just be beginning!", "tr": "Bu sefer Zhuo Zhuo sayesinde, yoksa ger\u00e7ekten evlenseydin, \u00e7ekece\u011fin daha \u00e7ok \u00e7ile vard\u0131!"}, {"bbox": ["104", "954", "348", "1179"], "fr": "Pauvre enfant, qui ne tombe pas sur quelques ordures dans sa vie ?", "id": "ANAK BODOH, SIAPA SIH YANG TIDAK PERNAH BERTEMU DENGAN BAJINGAN.", "pt": "MENINA BOBA, QUEM N\u00c3O ENCONTRA ALGUNS CANALHAS NA VIDA?", "text": "Silly child, who hasn\u0027t encountered a few scumbags in their life?", "tr": "Saf \u00e7ocu\u011fum, kim birka\u00e7 tane pislikle kar\u015f\u0131la\u015fmaz ki."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "117", "665", "302"], "fr": "Maman, je pense qu\u0027il vaut mieux en finir rapidement plut\u00f4t que de laisser tra\u00eener la douleur. Allons \u00e0 l\u0027h\u00f4pital au plus t\u00f4t.", "id": "MAMA, DARIPADA SAKIT BERKEPANJANGAN, LEBIH BAIK SAKIT SEBENTAR. SEBAIKNYA KITA SEGERA KE RUMAH SAKIT.", "pt": "MAM\u00c3E, ACHO QUE \u00c9 MELHOR SOFRER DE UMA VEZ DO QUE FICAR SOFRENDO AOS POUCOS. VAMOS AO HOSPITAL O QUANTO ANTES.", "text": "Mom, I\u0027d rather rip off the band-aid than prolong the pain. Let\u0027s go to the hospital soon.", "tr": "Anne, bence ac\u0131y\u0131 k\u0131sa kesmek en iyisi, bir an \u00f6nce hastaneye gidelim."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1024", "802", "1214"], "fr": "Mon pauvre enfant, tu vas souffrir.", "id": "ANAKKU YANG MALANG, KAMU AKAN MENDERITA.", "pt": "MINHA POBRE FILHA, VOC\u00ca VAI SOFRER.", "text": "My poor child, you have to suffer.", "tr": "Zavall\u0131 \u00e7ocu\u011fum, ac\u0131 \u00e7ekeceksin."}, {"bbox": ["131", "103", "329", "232"], "fr": "D\u0027accord, je vais m\u0027en occuper.", "id": "BAIK, AKU AKAN MENGATURNYA.", "pt": "CERTO, EU VOU PROVIDENCIAR.", "text": "Alright, I\u0027ll arrange it.", "tr": "Tamam, ben ayarlar\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/6.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "60", "628", "200"], "fr": "Shasha, n\u0027aie pas peur, l\u0027op\u00e9ration sera rapide.", "id": "SASA, JANGAN TAKUT, OPERASINYA CEPAT KOK.", "pt": "SHASHA, N\u00c3O TENHA MEDO, A CIRURGIA SER\u00c1 R\u00c1PIDA.", "text": "Sasha, don\u0027t worry, the surgery will be quick.", "tr": "\u015ea\u015fa korkma, ameliyat \u00e7abucak bitecek."}, {"bbox": ["565", "782", "659", "840"], "fr": "Mmm...", "id": "EMM..", "pt": "HUM...", "text": "Mm...", "tr": "Mm..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "434", "839", "621"], "fr": "Pardonne-moi, mon enfant...", "id": "MAAFKAN AKU, NAK...", "pt": "SINTO MUITO, FILHA...", "text": "I\u0027m sorry, my child...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, \u00e7ocu\u011fum..."}, {"bbox": ["306", "18", "430", "108"], "fr": "[SFX] Clic !", "id": "[SFX] KLIK!", "pt": "[SFX] CLIQUE!", "text": "[SFX] Click!", "tr": "[SFX] KL\u0130K!"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/9.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "716", "604", "823"], "fr": "S\u0027il y a une chance,", "id": "JIKA ADA KESEMPATAN, SUATU SAAT", "pt": "SE HOUVER UMA CHANCE, UM DIA...", "text": "If there\u0027s a chance...", "tr": "E\u011fer bir \u015fans\u0131n olursa,"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/10.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "44", "672", "122"], "fr": "reviens absolument aupr\u00e8s de moi...", "id": "PASTI KEMBALI LAGI KE SISIKU, YA...", "pt": "VOLTE PARA O MEU LADO NOVAMENTE...", "text": "You must come back to me again...", "tr": "mutlaka yan\u0131ma geri d\u00f6n..."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/12.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "203", "836", "344"], "fr": "Shasha, tu es r\u00e9veill\u00e9e ?", "id": "SASA, KAMU SUDAH SADAR?", "pt": "SHASHA, VOC\u00ca ACORDOU?", "text": "Sasha, you\u0027re awake?", "tr": "\u015ea\u015fa, uyand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["187", "1233", "407", "1359"], "fr": "\u00c7a va, ce n\u0027est pas aussi douloureux que je l\u0027imaginais.", "id": "LUMAYAN, TIDAK SESAKIT YANG KUPIKIRKAN.", "pt": "AINDA BEM, N\u00c3O DOEU TANTO QUANTO EU IMAGINAVA.", "text": "It wasn\u0027t as painful as I imagined.", "tr": "\u0130yiyim, sand\u0131\u011f\u0131m kadar ac\u0131mad\u0131."}, {"bbox": ["135", "507", "282", "611"], "fr": "Papa, Maman...", "id": "PAPA, MAMA...", "pt": "PAPAI, MAM\u00c3E...", "text": "Dad, Mom...", "tr": "Baba, anne..."}, {"bbox": ["384", "902", "642", "1021"], "fr": "Comment te sens-tu ?", "id": "BAGAIMANA PERASAANMU?", "pt": "COMO VOC\u00ca EST\u00c1 SE SENTINDO?", "text": "How do you feel?", "tr": "Nas\u0131l hissediyorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "74", "880", "301"], "fr": "Repose-toi d\u0027abord, Maman va demander au m\u00e9decin quand tu pourras manger.", "id": "KAMU ISTIRAHAT DULU, MAMA MAU TANYA DOKTER KAPAN KAMU BOLEH MAKAN.", "pt": "DESCANSE PRIMEIRO, A MAM\u00c3E VAI PERGUNTAR AO M\u00c9DICO QUANDO VOC\u00ca PODER\u00c1 COMER.", "text": "Rest for now. I\u0027ll ask the doctor when you can eat.", "tr": "Sen \u00f6nce dinlen, annen gidip doktora ne zaman yemek yiyebilece\u011fini soracak."}, {"bbox": ["402", "844", "704", "1084"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, je serai moi-m\u00eame ! Je ne d\u00e9pendrai de personne.", "id": "MULAI SEKARANG, AKU HANYA AKAN MENJADI DIRIKU SENDIRI! TIDAK AKAN BERGANTUNG PADA SIAPA PUN.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, SEREI APENAS EU MESMA! N\u00c3O VOU DEPENDER DE NINGU\u00c9M.", "text": "From now on, I\u0027ll only live for myself! I won\u0027t rely on anyone.", "tr": "Bundan sonra sadece kendim olaca\u011f\u0131m! Kimseye yaslanmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["142", "667", "277", "771"], "fr": "D\u0027accord...", "id": "BAIK..", "pt": "CERTO...", "text": "Okay...", "tr": "Tamam..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/14.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "208", "687", "450"], "fr": "Et je ne confierai certainement pas le reste de ma vie \u00e0 n\u0027importe qui !", "id": "APALAGI MENYERAHKAN SISA HIDUPKU BEGITU SAJA PADA SIAPAPUN!", "pt": "E MUITO MENOS ENTREGAREI O RESTO DA MINHA VIDA A QUALQUER UM!", "text": "And I won\u0027t casually entrust the rest of my life to just anyone!", "tr": "Hayat\u0131m\u0131n geri kalan\u0131n\u0131 da \u00f6ylesine herhangi birine emanet etmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["205", "787", "420", "866"], "fr": "R\u00e9sidence Zhang", "id": "KEDIAMAN ZHANG", "pt": "RESID\u00caNCIA ZHANG", "text": "Zhang Residence", "tr": "Zhang Malikanesi"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "137", "807", "323"], "fr": "Shasha ne m\u0027a pas contact\u00e9 depuis plusieurs jours.", "id": "SASA SUDAH BEBERAPA HARI TIDAK MENGHUBUNGIKU.", "pt": "SHASHA N\u00c3O ME LIGA H\u00c1 DIAS.", "text": "Sasha hasn\u0027t contacted me for days.", "tr": "\u015ea\u015fa birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr benimle ileti\u015fime ge\u00e7medi."}, {"bbox": ["0", "804", "364", "959"], "fr": "Bonjour, le num\u00e9ro que vous avez compos\u00e9 est \u00e9teint.", "id": "NOMOR YANG ANDA TUJU SEDANG TIDAK AKTIF.", "pt": "OL\u00c1, O N\u00daMERO PARA O QUAL VOC\u00ca LIGOU EST\u00c1 DESLIGADO.", "text": "The number you have dialed is switched off.", "tr": "Merhaba, arad\u0131\u011f\u0131n\u0131z numara \u015fu anda kapal\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["449", "1504", "702", "1645"], "fr": "Comment \u00e7a, \u00e9teint ? Cette femme !", "id": "KENAPA BISA MATI PONSELNYA, WANITA INI!", "pt": "COMO O CELULAR DELA PODE ESTAR DESLIGADO, ESSA MULHER!", "text": "Why is her phone off, that woman!", "tr": "Nas\u0131l kapal\u0131 olur, bu kad\u0131n!"}, {"bbox": ["159", "408", "251", "458"], "fr": "Lin Shasha", "id": "LIN SASA", "pt": "LIN SHASHA", "text": "Lin Sasha", "tr": "Lin \u015ea\u015fa"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/16.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "134", "316", "258"], "fr": "Tant pis, je vais voir sur WeChat...", "id": "SUDANGLAH, COBA LIHAT WECHAT...", "pt": "ESQUECE, VOU VER O WECHAT...", "text": "Forget it, let\u0027s check WeChat...", "tr": "Bo\u015f ver, WeChat\u0027e bakay\u0131m..."}, {"bbox": ["475", "869", "799", "1102"], "fr": "Elle m\u0027a bloqu\u00e9 !", "id": "DIA MEMBLOKIRKU!", "pt": "ELA ME BLOQUEOU!", "text": "She actually blocked me!", "tr": "Beni engellemi\u015f!"}, {"bbox": ["782", "485", "949", "621"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?!", "tr": "Ne?"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/17.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "297", "615", "509"], "fr": "Elle essaie juste de te faire peur expr\u00e8s, tu dois rester calme.", "id": "DIA HANYA SENGAJA INGIN MENAKUT-NAKUTIMU, KAMU HARUS TENANG.", "pt": "ELA S\u00d3 EST\u00c1 TENTANDO TE ASSUSTAR DE PROP\u00d3SITO, MANTENHA A CALMA.", "text": "She\u0027s just trying to scare you. You need to stay calm.", "tr": "O sadece seni korkutmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor, sakin olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["318", "731", "425", "813"], "fr": "Maman ?", "id": "MA?", "pt": "M\u00c3E?", "text": "Mom?", "tr": "Anne?"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "212", "442", "453"], "fr": "Ignore-la pendant un moment, qu\u0027elle apprenne ce que sont les r\u00e8gles de notre famille Zhang !", "id": "DIAMKAN SAJA DIA DULU, BIAR DIA TAHU ATURAN KELUARGA ZHANG KITA!", "pt": "IGNORE-A POR UM TEMPO, DEIXE-A APRENDER QUAIS S\u00c3O AS REGRAS DA NOSSA FAM\u00cdLIA ZHANG!", "text": "Ignore her for a while. Let her learn what the Zhang family rules are!", "tr": "\u00d6nce ona biraz so\u011fuk davran, bizim Zhang ailesinin kurallar\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu \u00f6\u011frensin!"}, {"bbox": ["116", "994", "318", "1144"], "fr": "D\u0027accord, Maman, je t\u0027\u00e9coute.", "id": "BAIK, MA, AKU DENGARKAN KATA MAMA.", "pt": "CERTO, M\u00c3E, EU TE ESCUTO.", "text": "Okay, Mom, I\u0027ll listen to you.", "tr": "Tamam anne, seni dinleyece\u011fim."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/19.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "116", "484", "361"], "fr": "Je dois sortir, il y a deux grands magasins vers Bacheng Lu qui ont besoin de r\u00e9novations,", "id": "AKU HARUS PERGI SEBENTAR, ADA DUA TOKO BESAR DI JALAN BACHENG YANG MAU DIRENOVASI,", "pt": "PRECISO SAIR. RECENTEMENTE, DUAS GRANDES LOJAS NA ESTRADA BACHENG PRECISAM SER REFORMADAS.", "text": "I have to go out. There are two large storefronts on Bacheng Road that need renovating.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmam laz\u0131m, son zamanlarda Ba\u00e7eng Yolu\u0027nda tadilat\u0131 yap\u0131lacak iki b\u00fcy\u00fck d\u00fckkan var,"}, {"bbox": ["522", "1412", "817", "1632"], "fr": "beaucoup d\u0027entreprises de r\u00e9novation lorgnent sur ce gros morceau ! Je dois y aller en personne !", "id": "BANYAK PERUSAHAAN RENOVASI YANG MENGINCAR PROYEK BESAR INI! AKU HARUS PERGI SENDIRI!", "pt": "MUITAS EMPRESAS DE DECORA\u00c7\u00c3O EST\u00c3O DE OLHO NESSE PEIXE GRANDE! TENHO QUE IR PESSOALMENTE!", "text": "Many renovation companies are eyeing this lucrative opportunity! I need to go there personally!", "tr": "Bir\u00e7ok tadilat \u015firketi bu ya\u011fl\u0131 kap\u0131n\u0131n pe\u015finde! Oraya bizzat gitmeliyim!"}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/20.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "463", "297", "658"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/21.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "93", "867", "272"], "fr": "Tiens, il y a un restaurant qui marche aussi bien sur Bacheng Lu...", "id": "TERNYATA DI JALAN BACHENG ADA RESTORAN SERAMAI INI...", "pt": "ENT\u00c3O A ESTRADA BACHENG TAMB\u00c9M TEM UM RESTAURANTE COM TANTO MOVIMENTO...", "text": "There are such successful restaurants on Bacheng Road...", "tr": "Demek Ba\u00e7eng Yolu\u0027nda i\u015fleri bu kadar iyi olan bir restoran da varm\u0131\u015f..."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/22.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "127", "439", "351"], "fr": "Attends, Ye Shi... Se pourrait-il que la propri\u00e9taire soit la m\u00e8re de cette Ye Zhuo ? Ye Shu ?", "id": "TUNGGU, YE... APAKAH PEMILIKNYA ITU IBUNYA YE ZHUO? YE SHU?", "pt": "ESPERA, YE... SER\u00c1 QUE A DONA \u00c9 A M\u00c3E DAQUELA YE ZHUO? YE SHU?", "text": "Wait, Ye\u0027s... Could the owner be Ye Zhuo\u0027s mother? Ye Shu?", "tr": "Bir dakika, Ye \u015eirketi... Yoksa d\u00fckkan sahibi o Ye Zhuo\u0027nun annesi mi? Ye Shu?"}, {"bbox": ["158", "771", "240", "865"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/23.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "1067", "661", "1334"], "fr": "Ye Shu ! C\u0027est vraiment elle, elle est si riche !", "id": "YE SHU! BENAR DIA, TERNYATA DIA SEKAYA INI!", "pt": "YE SHU! \u00c9 ELA MESMA, ELA \u00c9 T\u00c3O RICA!", "text": "Ye Shu! It really is her! She\u0027s so rich!", "tr": "Ye Shu! Ger\u00e7ekten o, me\u011fer bu kadar zenginmi\u015f!"}, {"bbox": ["301", "115", "591", "366"], "fr": "Bonjour, je suis la patronne de l\u0027entreprise de r\u00e9novation Zhang Wang, je cherche le propri\u00e9taire de votre \u00e9tablissement.", "id": "HALO, SAYA PEMILIK PERUSAHAAN RENOVASI ZHANG WANG, SAYA MENCARI PEMILIK TOKO ANDA.", "pt": "OL\u00c1, SOU A ESPOSA DO DONO DA EMPRESA DE DECORA\u00c7\u00c3O ZHANG WANG. ESTOU PROCURANDO O DONO DA SUA LOJA.", "text": "Hello, I\u0027m the owner of Zhang Wang Renovation Company. I\u0027m looking for the owner of this restaurant.", "tr": "Merhaba, ben Zhang Wang Tadilat \u015eirketi\u0027nin sahibinin e\u015fiyim, d\u00fckkan\u0131n\u0131z\u0131n sahibiyle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istiyorum."}, {"bbox": ["489", "821", "703", "963"], "fr": "Oh, le patron est l\u00e0-bas.", "id": "OH, PEMILIKNYA ADA DI SANA.", "pt": "AH, O CHEFE EST\u00c1 ALI.", "text": "Oh, the owner is over there.", "tr": "Ah, patron orada."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "166", "711", "343"], "fr": "Alors, pour le projet suivant, je me permettrai de vous solliciter.", "id": "KALAU BEGITU, MOHON BANTUANNYA UNTUK PEKERJAAN SELANJUTNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU DEIXAR OS TRABALHOS SEGUINTES COM VOC\u00ca.", "text": "Then I\u0027ll leave the rest of the project to you.", "tr": "O zaman sonraki i\u015fler i\u00e7in sana zahmet verece\u011fim."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/25.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "168", "875", "403"], "fr": "Je serai bient\u00f4t la belle-m\u00e8re de Lin Shasha, ces r\u00e9novations ne devraient-elles pas naturellement me revenir ?", "id": "AKU SEBENTAR LAGI AKAN JADI MERTUA LIN SASA, RENOVASI INI PASTI DISERAHKAN PADAKU, KAN!", "pt": "EU SEREI A SOGRA DE LIN SHASHA EM BREVE, ESTA REFORMA N\u00c3O DEVERIA SER ENTREGUE A MIM?!", "text": "I\u0027m about to become Lin Sasha\u0027s mother-in-law, so this renovation should definitely be handled by me!", "tr": "Ben yak\u0131nda Lin \u015ea\u015fa\u0027n\u0131n kay\u0131nvalidesi olaca\u011f\u0131m, bu tadilat i\u015fi kesinlikle bana verilmez mi?!"}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/26.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1855", "362", "2047"], "fr": "Notre entreprise est justement en train de r\u00e9nover des boutiques dans votre rue.", "id": "PERUSAHAAN KAMI SEDANG MERENOVASI TOKO-TOKO DI JALAN INI.", "pt": "NOSSA EMPRESA EST\u00c1 REFORMANDO AS LOJAS DESTA RUA.", "text": "Our company is currently renovating other storefronts on this street.", "tr": "\u015eirketimiz \u015fu anda sizin soka\u011f\u0131n\u0131zdaki d\u00fckkanlar\u0131 yeniliyor."}, {"bbox": ["453", "2797", "786", "3029"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, je vous ferai un prix d\u0027ami, puisque nous sommes bient\u00f4t de la m\u00eame famille !", "id": "TENANG SAJA, AKU PASTI AKAN MEMBERIMU DISKON, KITA KAN AKAN JADI SAUDARA!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, COM CERTEZA LHE DAREI UM DESCONTO. AFINAL, NOSSAS FAM\u00cdLIAS S\u00c3O PARENTES!", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027ll definitely give you a discount. We\u0027re practically family!", "tr": "Merak etme, sana kesinlikle indirim yapaca\u011f\u0131m, ne de olsa iki aile akrabay\u0131z!"}, {"bbox": ["480", "921", "717", "1095"], "fr": "Vous avez agrandi avec un nouveau local, vous vous pr\u00e9parez \u00e0 le r\u00e9nover, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMU MEMBUKA CABANG BARU DAN BERENCANA MERENOVASINYA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca ABRIU UMA NOVA LOJA E EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA REFORMAR, CERTO?", "text": "Are you expanding and need renovations for your new storefront?", "tr": "Yeni bir d\u00fckkan a\u00e7m\u0131\u015fs\u0131n, tadilat yapmaya haz\u0131rlan\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["678", "2584", "946", "2742"], "fr": "Confiez-moi la r\u00e9novation de ce nouveau local en toute s\u00e9r\u00e9nit\u00e9 !", "id": "SERAHKAN SAJA RENOVASI TOKO BARUMU INI PADAKU!", "pt": "PODE DEIXAR A REFORMA DESTA SUA NOVA LOJA COMIGO!", "text": "You can leave the renovation of your new storefront to me!", "tr": "Bu yeni d\u00fckkan\u0131n\u0131 g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla bana b\u0131rak, tadilat\u0131n\u0131 ben yapay\u0131m!"}, {"bbox": ["465", "101", "666", "269"], "fr": "S\u0153ur Ye Shu, quel heureux hasard de vous rencontrer !", "id": "ADIK YE SHU, KEBETULAN SEKALI KITA BERTEMU!", "pt": "MINHA CARA YE SHU, QUE COINCID\u00caNCIA!", "text": "Sister Ye Shu, what a coincidence!", "tr": "Ye Shu karde\u015fim, ne tesad\u00fcf de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["116", "1147", "392", "1333"], "fr": "La m\u00e8re de Zhang Quan ?! Qu\u0027est-ce qu\u0027elle fait ici ?", "id": "IBUNYA ZHANG QUAN?! KENAPA DIA DI SINI?", "pt": "M\u00c3E DO ZHANG QUAN?! O QUE ELA EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "Zhang Quan\u0027s mom?! What is she doing here?", "tr": "Zhang Quan\u0027\u0131n annesi mi?! Onun burada ne i\u015fi var?"}, {"bbox": ["663", "1729", "798", "1836"], "fr": "Hum...", "id": "EMM...", "pt": "HUM...", "text": "Um...", "tr": "Hmm..."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/27.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1060", "829", "1286"], "fr": "De plus, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 confi\u00e9 la r\u00e9novation de ma boutique \u00e0 Monsieur Yang de l\u0027entreprise Hengshuo R\u00e9novation.", "id": "LAGIPULA, TOKOKU SUDAH AKU PERCAYAKAN KEPADA BOS YANG DARI PERUSAHAAN RENOVASI HENG SHUO.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, MINHA LOJA J\u00c1 FOI ENTREGUE AO CHEFE YANG DA EMPRESA DE DECORA\u00c7\u00c3O HENGSHUO.", "text": "Also, I\u0027ve already entrusted the renovation of my shop to Mr. Yang of Hengshuo Renovation Company.", "tr": "Ayr\u0131ca, d\u00fckkan\u0131m\u0131 zaten Hengshuo Tadilat \u015eirketi\u0027nden Patron Yang\u0027a verdim."}, {"bbox": ["613", "158", "894", "334"], "fr": "Cette famille n\u0027a vraiment aucune honte, oser venir jusqu\u0027ici !", "id": "KELUARGA INI BENAR-BENAR TIDAK TAHU MALU, MASIH BERANI DATANG!", "pt": "ESSA FAM\u00cdLIA \u00c9 REALMENTE SEM VERGONHA, AINDA T\u00caM A CARA DE PAU DE VIR AT\u00c9 AQUI!", "text": "This family is truly shameless, still daring to show up!", "tr": "Bu aile ger\u00e7ekten y\u00fczs\u00fcz, utanmadan bir de kap\u0131m\u0131za gelmi\u015fler!"}, {"bbox": ["141", "278", "398", "414"], "fr": "Madame, je ne vous connais pas bien.", "id": "IBU INI, SAYA TIDAK KENAL DENGAN ANDA.", "pt": "MINHA SENHORA, EU N\u00c3O A CONHE\u00c7O BEM.", "text": "Madam, I don\u0027t know you.", "tr": "Han\u0131mefendi, sizi tan\u0131m\u0131yorum."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/28.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "300", "945", "498"], "fr": "Comment \u00e7a, pas bien me conna\u00eetre ? Je suis la future belle-m\u00e8re de Shasha !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN TIDAK KENAL? AKU INI CALON MERTUA SASA.", "pt": "COMO ASSIM N\u00c3O ME CONHECE? EU SOU A FUTURA SOGRA DA SHASHA.", "text": "How can we not know each other? I\u0027m Sasha\u0027s future mother-in-law!", "tr": "Nas\u0131l tan\u0131may\u0131z? Ben \u015ea\u015fa\u0027n\u0131n m\u00fcstakbel kay\u0131nvalidesiyim."}, {"bbox": ["136", "1470", "434", "1744"], "fr": "Shasha ne vous a-t-elle pas dit qu\u0027elle avait rompu avec votre fils ?", "id": "APAKAH SASA TIDAK MEMBERITAHUMU KALAU DIA SUDAH PUTUS DENGAN ANAKMU?", "pt": "A SHASHA N\u00c3O LHE DISSE QUE ELA E SEU FILHO J\u00c1 TERMINARAM?", "text": "Didn\u0027t Sasha tell you? She and your son have already broken up.", "tr": "\u015ea\u015fa size o\u011fluyla ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemedi mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/29.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "53", "617", "306"], "fr": "Impossible ! Comment Shasha pourrait-elle rompre avec Xiao Quan !", "id": "TIDAK MUNGKIN! BAGAIMANA MUNGKIN SASA PUTUS DENGAN XIAO QUAN!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! COMO A SHASHA PODERIA TERMINAR COM O PEQUENO QUAN?!", "text": "Impossible! Sasha would never break up with Xiao Quan!", "tr": "\u0130mkans\u0131z! \u015ea\u015fa nas\u0131l Xiao Quan\u0027dan ayr\u0131l\u0131r!"}, {"bbox": ["494", "746", "770", "999"], "fr": "Notre Xiao Quan a de si bonnes conditions, o\u00f9 trouverait-elle mieux avec sa situation...", "id": "XIAO QUAN KAMI ITU PARTNER YANG SANGAT BAIK, SETELAH INI KE MANA LAGI DIA BISA MENCARI YANG SEPERTI ITU...", "pt": "NOSSO PEQUENO QUAN TEM CONDI\u00c7\u00d5ES T\u00c3O BOAS, COM A SITUA\u00c7\u00c3O DELA, ONDE ELA ENCONTRARIA ALGU\u00c9M ASSIM...", "text": "With Xiao Quan\u0027s excellent prospects, where could she possibly find someone better after this?", "tr": "Bizim Xiao Quan\u0027\u0131m\u0131z o kadar iyi biriyken, o kendi haliyle nerede bulacak ba\u015fkas\u0131n\u0131..."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "703", "542", "924"], "fr": "Je ne connais pas bien cette dame, veuillez la faire sortir !", "id": "SAYA TIDAK KENAL DENGAN WANITA INI, TOLONG ANTAR DIA KELUAR!", "pt": "N\u00c3O CONHE\u00c7O ESTA SENHORA, POR FAVOR, PE\u00c7A PARA ELA SAIR!", "text": "I don\u0027t know this woman. Please ask her to leave!", "tr": "Bu han\u0131mefendiyi tan\u0131m\u0131yorum, l\u00fctfen d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131n!"}, {"bbox": ["349", "75", "483", "179"], "fr": "Nana !", "id": "NANA!", "pt": "NANA!", "text": "Nana!", "tr": "Nana!"}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/31.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "919", "588", "1143"], "fr": "Zut, il va falloir que Zhang Quan aille parler \u00e0 Lin Shasha de cette affaire !", "id": "SIALAN, TERPAKSA SURUH ZHANG QUAN MENCARI LIN SASA UNTUK MEMBICARAKAN HAL INI!", "pt": "DROGA, S\u00d3 POSSO FAZER O ZHANG QUAN IR FALAR COM A LIN SHASHA SOBRE ISSO!", "text": "Damn it! I\u0027ll have to get Zhang Quan to talk to Lin Sasha about this!", "tr": "Kahretsin, bu konuyu konu\u015fmas\u0131 i\u00e7in Zhang Quan\u0027\u0131 Lin \u015ea\u015fa\u0027n\u0131n yan\u0131na g\u00f6ndermekten ba\u015fka \u00e7are yok!"}, {"bbox": ["134", "2134", "432", "2358"], "fr": "Si cette affaire n\u0027est pas conclue, Lin Shasha pourra toujours r\u00eaver d\u0027\u00e9pouser quelqu\u0027un de notre famille.", "id": "KALAU PROYEK INI TIDAK BERHASIL, LIN SASA JANGAN HARAP BISA MENIKAH DENGAN KELUARGA KAMI.", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIRMOS ESTE NEG\u00d3CIO, LIN SHASHA PODE ESQUECER DE SE CASAR COM ALGU\u00c9M DA NOSSA FAM\u00cdLIA.", "text": "If this deal falls through, Lin Sasha can forget about marrying into our family.", "tr": "Bu i\u015f anla\u015fmas\u0131 olmazsa, Lin \u015ea\u015fa ailemize gelin gelmeyi sonsuza dek unutabilir."}, {"bbox": ["462", "72", "680", "238"], "fr": "Vous, vous \u00eates trop impolis !", "id": "KALIAN, KALIAN BENAR-BENAR TIDAK SOPAN!", "pt": "VOC\u00caS, VOC\u00caS S\u00c3O MUITO MAL-EDUCADOS!", "text": "You... You\u0027re so rude!", "tr": "Siz, siz \u00e7ok kabas\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["598", "2779", "698", "2863"], "fr": "Shasha !", "id": "SASA!", "pt": "SHASHA!", "text": "Sasha!", "tr": "\u015ea\u015fa!"}], "width": 1000}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/32.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "143", "541", "313"], "fr": "Shasha, ouvre la porte, Shasha !", "id": "SASA, BUKA PINTUNYA, SASA!", "pt": "SHASHA, ABRA A PORTA, SHASHA!", "text": "Sasha, open the door, Sasha!", "tr": "\u015ea\u015fa, kap\u0131y\u0131 a\u00e7 \u015ea\u015fa."}, {"bbox": ["532", "966", "839", "1132"], "fr": "Shasha, tu as bloqu\u00e9 mon WeChat et mon num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "SASA, KAMU MEMBLOKIR WECHAT DAN NOMOR PONSELKU?", "pt": "SHASHA, VOC\u00ca BLOQUEOU MEU WECHAT E MEU N\u00daMERO DE TELEFONE?", "text": "Sasha, you blocked me on WeChat and my phone number?", "tr": "\u015ea\u015fa, WeChat\u0027imi ve telefon numaram\u0131 engelledin mi?"}, {"bbox": ["296", "1779", "538", "1928"], "fr": "Zhang Quan, rompons.", "id": "ZHANG QUAN, KITA PUTUS SAJA.", "pt": "ZHANG QUAN, VAMOS TERMINAR.", "text": "Zhang Quan, let\u0027s break up.", "tr": "Zhang Quan, ayr\u0131lal\u0131m."}, {"bbox": ["105", "794", "304", "927"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu viens faire ?", "id": "KAMU MAU APA KE SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VEIO FAZER AQUI?", "text": "What are you doing here?", "tr": "Ne i\u015fin var burada?"}, {"bbox": ["818", "2458", "902", "2601"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["154", "1335", "263", "1409"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["165", "2228", "270", "2352"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/33.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "1062", "841", "1272"], "fr": "Il faut que tu convainques sa m\u00e8re de confier la r\u00e9novation de sa boutique \u00e0 notre entreprise, c\u0027est la seule fa\u00e7on d\u0027\u00eatre pardonn\u00e9e.", "id": "SURUH IBUNYA MENYERAHKAN TOKO KELUARGA MEREKA UNTUK DIRENOVASI PERUSAHAAN KITA, BARU KAMU BISA DIMAAFKAN.", "pt": "ELA DISSE QUE VOC\u00ca S\u00d3 SER\u00c1 PERDOADA SE FIZER SUA M\u00c3E ENTREGAR A LOJA DA FAM\u00cdLIA DELES PARA A NOSSA EMPRESA REFORMAR.", "text": "Have her mother give our company the contract to renovate their stores, and then I might forgive you.", "tr": "Annesi onlar\u0131n d\u00fckkan\u0131n\u0131 bizim \u015firketimize tadilat i\u00e7in verirse ancak o zaman seni affeder."}, {"bbox": ["94", "173", "405", "405"], "fr": "Shasha, ne plaisante pas. Ma m\u00e8re est tr\u00e8s en col\u00e8re. Elle a dit que tu dois aller chez Ye Zhuo,", "id": "SASA, JANGAN BERCANDA, IBUKU SUDAH MARAH. DIA BILANG, HANYA JIKA KAMU PERGI KE RUMAH YE ZHUO,", "pt": "SHASHA, PARE DE BRINCAR, MINHA M\u00c3E EST\u00c1 BRAVA. ELA DISSE QUE S\u00d3 SE VOC\u00ca FOR \u00c0 CASA DE YE ZHUO,", "text": "Sasha, stop joking! My mom is furious. She said the only way is for you to go to Ye Zhuo\u0027s house,", "tr": "\u015ea\u015fa \u015faka yapmay\u0131 b\u0131rak, annem \u00e7ok k\u0131zd\u0131. Sadece Ye Zhuo\u0027nun evine gidersen,"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/34.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "112", "359", "326"], "fr": "J\u0027\u00e9tais vraiment stupide avant, \u00e0 me d\u00e9vouer pour un salaud pendant tant d\u0027ann\u00e9es.", "id": "DULU AKU BENAR-BENAR BODOH, BISA-BISANYA TERJEBAK DENGAN BAJINGAN SEPERTIMU SELAMA BERTAHUN-TAHUN.", "pt": "EU ERA UMA GRANDE IDIOTA, ME HUMILHANDO POR UM CANALHA POR TANTOS ANOS.", "text": "I was such an idiot before, throwing myself at a scumbag for so many years.", "tr": "Eskiden ne kadar aptalm\u0131\u015f\u0131m, y\u0131llarca bir pisli\u011fe yap\u0131\u015f\u0131p kalm\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["403", "1243", "710", "1484"], "fr": "Zhang Quan, nous n\u0027avons plus aucune relation maintenant.", "id": "ZHANG QUAN, KITA SUDAH TIDAK ADA HUBUNGAN APA-APA LAGI.", "pt": "ZHANG QUAN, N\u00c3O TEMOS MAIS NENHUMA RELA\u00c7\u00c3O.", "text": "Zhang Quan, we\u0027re done. There\u0027s nothing between us anymore.", "tr": "Zhang Quan, art\u0131k aram\u0131zda hi\u00e7bir ili\u015fki yok."}, {"bbox": ["677", "1106", "897", "1261"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 avort\u00e9 de l\u0027enfant.", "id": "ANAKNYA SUDAH KUGUGURKAN.", "pt": "EU J\u00c1 ABORTEI A CRIAN\u00c7A.", "text": "I\u0027ve already had the abortion.", "tr": "\u00c7ocu\u011fu ald\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["72", "1847", "211", "2011"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/35.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1068", "672", "1374"], "fr": "Tu ne veux pas retourner voir ta m\u00e8re et r\u00e9fl\u00e9chir ensemble aux paroles ignobles que vous avez prononc\u00e9es ?!", "id": "SEBAIKNYA KAMU PULANG DAN BICARAKAN DENGAN IBUMU, PERKATAAN BIADAB APA YANG SUDAH KALIAN UCAPKAN ITU?!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VOLTA PARA SUA M\u00c3E E PENSA SOBRE AS COISAS BESTIAIS QUE VOC\u00caS DISSERAM?!", "text": "Why don\u0027t you go back and think with your mother about the horrible things you\u0027ve said?!", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcp annenle bir d\u00fc\u015f\u00fcn istersen, ne bi\u00e7im hayvanca laflar etti\u011finizi?!"}, {"bbox": ["331", "67", "596", "254"], "fr": "Tu plaisantes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMU PASTI BERCANDA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You\u0027re joking, right?", "tr": "\u015eaka yap\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/36.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "945", "429", "1236"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, chacun sa route, nous ne nous reverrons plus jamais !", "id": "MULAI SEKARANG, KITA JALAN MASING-MASING, TIDAK AKAN ADA HUBUNGAN LAGI SAMPAI MATI!", "pt": "DE HOJE EM DIANTE, CADA UM PARA O SEU LADO, E N\u00c3O QUERO MAIS SABER DE VOC\u00ca AT\u00c9 O FIM DOS MEUS DIAS!", "text": "From now on, you and I go our separate ways. We\u0027re done!", "tr": "Bundan sonra sen kendi yoluna, ben kendi yoluma, \u00f6lsek de bir daha g\u00f6r\u00fc\u015fmeyiz!"}, {"bbox": ["413", "68", "667", "300"], "fr": "Il fallait que je sois aveugle pour t\u0027avoir aim\u00e9 !", "id": "AKU PASTI BUTA BARU BISA MENYUKAIMU!", "pt": "EU DEVO TER SIDO CEGA PARA GOSTAR DE VOC\u00ca!", "text": "I must have been blind to have ever liked you!", "tr": "Senden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in g\u00f6zlerim k\u00f6r olmu\u015f olmal\u0131!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/37.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "118", "844", "338"], "fr": "Shasha ne plaisante pas. Elle est s\u00e9rieuse, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait maintenant ?", "id": "SASA TIDAK BERCANDA. DIA SERIUS, SEKARANG BAGAIMANA?", "pt": "SHASHA N\u00c3O EST\u00c1 BRINCANDO. ELA EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO, E AGORA?", "text": "Sasha isn\u0027t joking. She\u0027s serious. What do we do now?", "tr": "\u015ea\u015fa \u015faka yapm\u0131yor. O ciddi, \u015fimdi ne olacak?"}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/38.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "49", "823", "130"], "fr": "Maman, je suis rentr\u00e9.", "id": "MA, AKU PULANG.", "pt": "M\u00c3E, VOLTEI.", "text": "Mom, I\u0027m back.", "tr": "Anne, geri d\u00f6nd\u00fcm."}], "width": 1000}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/39.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "5650", "244", "5770"], "fr": "D\u0027accord, Maman, je t\u0027\u00e9coute !", "id": "BAIK, MA, AKU DENGARKAN KATA MAMA!", "pt": "CERTO, M\u00c3E, EU TE ESCUTO!", "text": "Okay, Mom, I\u0027ll listen to you!", "tr": "Tamam anne, seni dinleyece\u011fim!"}, {"bbox": ["310", "65", "522", "205"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "KAMU KENAPA?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM VOC\u00ca?", "text": "What\u0027s wrong with you?", "tr": "Neyin var senin?"}, {"bbox": ["577", "3144", "939", "3424"], "fr": "Ne panique pas ! Elle essaie de te faire peur ! Apr\u00e8s avoir avort\u00e9, qui voudra encore d\u0027elle ?!", "id": "JANGAN PANIK! DIA HANYA MENAKUT-NAKUTIMU! SETELAH MENGGUGURKAN ANAK, SIAPA YANG MASIH MAU DENGANNYA?!", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO! ELA EST\u00c1 TE ASSUSTANDO! DEPOIS DE ABORTAR O FILHO, QUEM IRIA QUER\u00ca-LA?!", "text": "Don\u0027t panic! She\u0027s just bluffing! Who would want her after she\u0027s had an abortion?!", "tr": "Panik yapma! Seni korkutmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor! \u00c7ocu\u011fu ald\u0131rd\u0131ktan sonra kim onu ister ki?!"}, {"bbox": ["112", "2336", "372", "2538"], "fr": "Petite garce ! Elle croit vraiment que j\u0027ai peur d\u0027elle ?", "id": "JALANG KECIL! APA DIA PIKIR AKU TAKUT PADANYA?", "pt": "VADIAZINHA! PENSA MESMO QUE TENHO MEDO DELA?", "text": "Little bitch! Does she really think I\u0027m afraid of her?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck s\u00fcrt\u00fck! Ger\u00e7ekten ondan korktu\u011fumu mu sand\u0131?"}, {"bbox": ["502", "4302", "772", "4481"], "fr": "Quand son ventre s\u0027arrondira, elle te contactera d\u0027elle-m\u00eame !", "id": "TUNGGU SAMPAI PERUTNYA MEMBESAR, DIA PASTI AKAN MENGHUBUNGIMU!", "pt": "ESPERE AT\u00c9 A BARRIGA DELA CRESCER, ELA NATURALMENTE ENTRAR\u00c1 EM CONTATO COM VOC\u00ca!", "text": "When her belly gets bigger, she\u0027ll come crawling back!", "tr": "Karn\u0131 b\u00fcy\u00fcy\u00fcnce (hamile kal\u0131nca) kendili\u011finden seninle ileti\u015fime ge\u00e7er!"}, {"bbox": ["704", "1173", "923", "1316"], "fr": "Je l\u0027ai accul\u00e9e, et \u00e7a l\u0027a mise en col\u00e8re.", "id": "AKU MEMBUATNYA MARAH.", "pt": "EU A CONFRONTEI E A IRRITEI.", "text": "I provoked her, I really pissed her off.", "tr": "Onu s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rd\u0131m, sinirlendirdim."}, {"bbox": ["457", "2042", "755", "2291"], "fr": "Ensuite, elle a appel\u00e9 la s\u00e9curit\u00e9 de l\u0027immeuble et m\u0027a fait expulser.", "id": "DIA KEMUDIAN MEMANGGIL SATPAM DAN MENGUSIRKU.", "pt": "DEPOIS ELA CHAMOU OS SEGURAN\u00c7AS DO PR\u00c9DIO E ME EXPULSARAM.", "text": "She called security and had me thrown out.", "tr": "Sonra site g\u00fcvenli\u011fini arad\u0131, beni d\u0131\u015far\u0131 att\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["147", "749", "472", "949"], "fr": "Shasha a dit... qu\u0027elle avait avort\u00e9.", "id": "SASA BILANG, DIA SUDAH MENGGUGURKAN ANAKNYA.", "pt": "SHASHA DISSE... DISSE QUE ABORTOU A CRIAN\u00c7A.", "text": "Sasha said... said she had the abortion.", "tr": "\u015ea\u015fa, \u00e7ocu\u011fu ald\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["396", "6340", "809", "6599"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! Shasha est une fille si traditionnelle, elle n\u0027aurait jamais pu se r\u00e9soudre \u00e0 se d\u00e9barrasser de notre enfant.", "id": "BENAR, SASA ITU GADIS YANG SANGAT TRADISIONAL, DIA TIDAK MUNGKIN TEGA MENGGUGURKAN ANAK KITA.", "pt": "ISSO MESMO, SHASHA \u00c9 UMA GAROTA T\u00c3O TRADICIONAL, ELA JAMAIS TERIA CORAGEM DE ABORTAR NOSSO FILHO.", "text": "That\u0027s right, Sasha is such a traditional girl. She wouldn\u0027t have the heart to abort our child.", "tr": "Do\u011fru, \u015ea\u015fa o kadar geleneksel bir k\u0131z ki, \u00e7ocu\u011fumuzu ald\u0131rmaya k\u0131yamazd\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 1578, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/44/40.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1342", "942", "1503"], "fr": "Likez, offrez un pass mensuel et ajoutez \u00e0 vos favoris, ne manquez pas \u00e7a !", "id": "JANGAN LEWATKAN LIKE, TIKET BULANAN, DAN KOLEKSI!", "pt": "CURTAM, VOTEM (PASSE MENSAL) E SALVEM NOS FAVORITOS! N\u00c3O PERCAM!", "text": "Don\u0027t miss the likes, monthly votes, and collections!", "tr": "Be\u011fenmeyi, ayl\u0131k bilet vermeyi ve koleksiyona eklemeyi unutmay\u0131n!"}], "width": 1000}]
Manhua