This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 46
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/0.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "915", "732", "1289"], "fr": "Sc\u00e9nario : Ke Xin kozi\nDessin : Er Gou Row\nD\u00e9cors : Yuan Le Ge Zi\nCouleurs : HIRANO Liao Liao\n\u00c9diteur : Mu Xi\nProduit par : Ke Ke Xin Culture Studio", "id": "PAPAN CERITA: KE XIN KOZI\nGAMBAR GARIS: ER GOU ROW\nLATAR: YUAN LE GE ZI\nPEWARNAAN: HIRANO LIAO LIAO\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: KE XIN CULTURE STUDIO", "pt": "ROTEIRO: KE XIN KOZI\nARTE SEQUENCIAL: ER GOU ROW\nCEN\u00c1RIOS: YUAN LE GE ZI\nCORES: HIRANO LIAO LIAO\nEDI\u00c7\u00c3O: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO CULTURAL KE KE XIN", "text": "...", "tr": "B\u00d6L\u00dcM \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: KE XIN KOZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: ER GOU ROW\nARKA PLAN: YUAN LE GEZI\nRENKLEND\u0130RME: HIRANO LIAO LIAO\nED\u0130T\u00d6R: MU XI\nYAPIMCI: KEXIN K\u00dcLT\u00dcR ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["273", "783", "759", "861"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de l\u0027auteur De Yin Bu Wang", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA DE YIN BU WANG DENGAN JUDUL YANG SAMA", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO DA ESCRITORA DE YIN BU WANG", "text": "Adapted from the novel of the same name by author De Yin Bu Wang.", "tr": "YAZAR DE YIN BU WANG\u0027IN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/1.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "165", "702", "416"], "fr": "Il a rapidement redress\u00e9 la situation de l\u0027entreprise et l\u0027a sauv\u00e9e de la faillite.", "id": "DENGAN CEPAT MEMBALIKKAN KEADAAN PERUSAHAAN YANG MENURUN DAN MENGHIDUPKAN KEMBALI PERUSAHAAN.", "pt": "RAPIDAMENTE REVERTEU O DECL\u00cdNIO DA EMPRESA, FAZENDO-A RENASCER.", "text": "He quickly reversed the company\u0027s decline and brought it back to life.", "tr": "KISA S\u00dcREDE \u015e\u0130RKET\u0130N K\u00d6T\u00dc G\u0130D\u0130\u015eATINI TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130REREK \u015e\u0130RKET\u0130 YEN\u0130DEN AYA\u011eA KALDIRDI."}, {"bbox": ["68", "21", "392", "295"], "fr": "Apr\u00e8s avoir repris l\u0027entreprise de logistique, Ye Sen, gr\u00e2ce \u00e0 ses comp\u00e9tences et \u00e0 son exp\u00e9rience ant\u00e9rieures,", "id": "SETELAH YE SEN MENGAMBIL ALIH PERUSAHAAN LOGISTIK, DENGAN MENGANDALKAN KETERAMPILAN DAN PENGALAMAN SEBELUMNYA YANG MAHIR,", "pt": "DEPOIS QUE YE SEN ASSUMIU A EMPRESA DE LOG\u00cdSTICA, CONFIANDO EM SUAS HABILIDADES E EXPERI\u00caNCIA ANTERIORES", "text": "After taking over the logistics company, Ye Sen, with his previous skills and experience,", "tr": "YE SEN, LOJ\u0130ST\u0130K \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130 DEVRALDIKTAN SONRA \u00d6NCEK\u0130 USTA TEKN\u0130KLER\u0130 VE DENEY\u0130M\u0130YLE"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/2.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "225", "313", "467"], "fr": "Zhuozhuo, vous allez \u00e0 l\u0027a\u00e9roport demain matin, n\u0027est-ce pas ? Je vous y conduirai.", "id": "ZHUOZHUO, KALIAN BESOK PAGI KE BANDARA, KAN? AKU AKAN MENGANTAR KALIAN KE SANA.", "pt": "ZHUOZHUO, VOC\u00caS V\u00c3O PARA O AEROPORTO AMANH\u00c3 DE MANH\u00e3, CERTO? EU LEVO VOC\u00caS.", "text": "Zhuozhuo, you\u0027re going to the airport tomorrow morning, right? I\u0027ll drive you there.", "tr": "ZHUO ZHUO, YARIN SABAH HAVAALANINA G\u0130D\u0130YORSUNUZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? S\u0130Z\u0130 ARABAYLA BIRAKAYIM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/3.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "108", "694", "346"], "fr": "D\u00e9p\u00eachez-vous de finaliser le planning en r\u00e9union, j\u0027ai des choses importantes \u00e0 faire demain.", "id": "CEPAT SELESAIKAN RENCANA KERJA DALAM RAPAT, BESOK AKU ADA URUSAN PENTING.", "pt": "APRESSEM-SE E DEFINAM O CRONOGRAMA NA REUNI\u00c3O. TENHO COISAS IMPORTANTES PARA FAZER AMANH\u00c3.", "text": "Let\u0027s finalize the schedule in the meeting. I have something important tomorrow.", "tr": "TOPLANTI YAPIP PROGRAMI B\u0130R AN \u00d6NCE BEL\u0130RLEY\u0130N, YARIN \u00d6NEML\u0130 \u0130\u015eLER\u0130M VAR."}, {"bbox": ["683", "1017", "799", "1125"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/4.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "200", "484", "365"], "fr": "Notre nouveau patron est vraiment charismatique.", "id": "BOS BARU KITA KEREN SEKALI, YA.", "pt": "NOSSO NOVO CHEFE \u00c9 T\u00c3O BONITO.", "text": "Our new boss is so handsome.", "tr": "YEN\u0130 PATRONUMUZ \u00c7OK YAKI\u015eIKLI."}, {"bbox": ["687", "293", "801", "354"], "fr": "Oui !", "id": "IYA!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/5.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "358", "960", "562"], "fr": "Si elle savait que le patron a si bien r\u00e9ussi, se demanderait-elle si elle regrette.", "id": "KALAU DIA TAHU BOS SUDAH SUKSES BESAR, ENTAH DIA AKAN MENYESAL ATAU TIDAK.", "pt": "SE ELA SOUBESSE QUE O CHEFE FICOU RICO, SER\u00c1 QUE SE ARREPENDERIA?", "text": "I wonder if she\u0027ll regret it if she knew how successful the boss has become.", "tr": "PATRONUN BU KADAR BA\u015eARILI OLDU\u011eUNU B\u0130LSEYD\u0130, P\u0130\u015eMAN OLUR MUYDU ACABA."}, {"bbox": ["529", "108", "826", "330"], "fr": "Tu as entendu ? Le patron avait une petite amie avant, elle l\u0027a quitt\u00e9 parce qu\u0027il \u00e9tait pauvre et qu\u0027elle \u00e9tait mat\u00e9rialiste.", "id": "KAMU PERNAH DENGAR? DULU BOS PUNYA PACAR, TAPI DIA DICAMPAKKAN KARENA PACARNYA MATERIALISTIS DAN TIDAK SUKA ORANG MISKIN.", "pt": "VOC\u00ca OUVIU DIZER? O CHEFE TINHA UMA NAMORADA QUE O LARGOU POR SER POBRE E GOSTAR DE RICOS.", "text": "Have you heard? The boss had a girlfriend before, but she dumped him because he was poor.", "tr": "DUYDUN MU, PATRONUN ESK\u0130DEN B\u0130R KIZ ARKADA\u015eI VARMI\u015e, FAK\u0130R D\u0130YE ONU TERK ED\u0130P ZENG\u0130N\u0130N\u0130 BULMU\u015e."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/6.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "791", "917", "987"], "fr": "Les bagages et les v\u00eatements pour le voyage sont pr\u00eats.", "id": "KOPER DAN PAKAIAN UNTUK BEPERGIAN SUDAH DISIAPKAN.", "pt": "A BAGAGEM E AS ROUPAS PARA SAIR EST\u00c3O PRONTAS.", "text": "I\u0027ve packed my luggage and clothes.", "tr": "SEYAHAT \u0130\u00c7\u0130N VAL\u0130ZLER VE KIYAFETLER HAZIR."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/7.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "83", "783", "280"], "fr": "Faisons un direct avant de partir pour chauffer l\u0027ambiance pour la soir\u00e9e.", "id": "SEBELUM BERANGKAT, AYO SIARAN LANGSUNG UNTUK MEMERIAHKAN ACARA MALAM INI.", "pt": "ANTES DE SAIR, VAMOS FAZER UMA LIVE PARA AQUECER PARA A FESTA.", "text": "Let\u0027s do a live stream before we leave to warm up for the gala.", "tr": "YOLA \u00c7IKMADAN \u00d6NCE GECE PART\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130N CANLI YAYINLA B\u0130RAZ ORTAMI ISITALIM."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/8.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "385", "387", "517"], "fr": "Mes ch\u00e9ris, me voil\u00e0 ~", "id": "SAYANG-SAYANGKU, AKU DATANG~", "pt": "QUERIDOS, CHEGUEI~", "text": "Hey everyone, I\u0027m here~", "tr": "CANLARIM, GELD\u0130M~"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/9.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "560", "927", "893"], "fr": "Alors comme \u00e7a, mes fans ont atteint les 20 millions. Mu You Rong a achet\u00e9 des ragots sur moi, mais \u00e7a m\u0027a plut\u00f4t aid\u00e9e.", "id": "TERNYATA PENGGEMARKU SUDAH MENCAPAI 20 JUTA, YA. MU YOURONG MENCOBA MENJATUHKANKU DENGAN BERITA NEGATIF, TAPI MALAH MEMBANTUKU.", "pt": "NOSSA, MEUS F\u00c3S J\u00c1 CHEGARAM A 20 MILH\u00d5ES. MU YOURONG COMPRAR AQUELA CAMPANHA NEGATIVA CONTRA MIM ACABOU ME AJUDANDO.", "text": "Wow, my followers have already reached 20 million. Mu Yourong trying to buy dirt on me actually helped me instead.", "tr": "ME\u011eER HAYRAN SAYIM 20 M\u0130LYONA ULA\u015eMI\u015e. MU YOU RONG\u0027UN HAKKIMDA KARA PROPAGANDA YAPTIRMASI ASLINDA \u0130\u015e\u0130ME YARADI."}, {"bbox": ["46", "1147", "678", "1242"], "fr": "120 millions de \"J\u0027aime\"", "id": "120 JUTA SUKA", "pt": "120 MILH\u00d5ES DE CURTIDAS", "text": "120 million likes", "tr": "120 M\u0130LYON BE\u011eEN\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/10.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "109", "369", "315"], "fr": "Rassurez-vous, je ne mens jamais, je serai \u00e0 l\u0027heure pour la soir\u00e9e du troisi\u00e8me anniversaire.", "id": "TENANG SAJA, AKU TIDAK PERNAH BERBOHONG. AKU PASTI AKAN DATANG TEPAT WAKTU KE ACARA PERAYAAN TIGA TAHUNAN.", "pt": "FIQUEM TRANQUILOS, EU NUNCA MINTO. COM CERTEZA CHEGAREI A TEMPO PARA A FESTA DE 3\u00ba ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "Don\u0027t worry, I never lie. I\u0027ll definitely be at the third-anniversary gala on time.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, ASLA YALAN S\u00d6YLEMEM, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc YIL D\u00d6N\u00dcM\u00dc PART\u0130S\u0130NE KES\u0130NL\u0130KLE ZAMANINDA GELECE\u011e\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/11.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "90", "879", "355"], "fr": "Concernant l\u0027affaire de triche, je ne veux pas me r\u00e9p\u00e9ter. Attendez tous le r\u00e9sultat de mon duel avec Mademoiselle Rongrong !", "id": "MENGENAI MASALAH KECURANGAN, AKU TIDAK INGIN MENJELASKANNYA LAGI. SEMUANYA, TUNGGU SAJA HASIL PK ANTARA AKU DAN NONA YOURONG!", "pt": "SOBRE A HIST\u00d3RIA DA TRAPA\u00c7A, N\u00c3O QUERO EXPLICAR PELA SEGUNDA VEZ. TODOS, AGUARDEM O RESULTADO DO MEU PK COM A SENHORITA RONGRONG!", "text": "I don\u0027t want to explain the cheating incident a second time. Everyone, please wait for the PK results between me and Miss Rongrong!", "tr": "H\u0130LE KONUSUNU \u0130K\u0130NC\u0130 KEZ A\u00c7IKLAMAK \u0130STEM\u0130YORUM, HERKES BEN\u0130MLE BAYAN RONG RONG ARASINDAK\u0130 M\u00dcCADELEN\u0130N (PK) SONUCUNU BEKLES\u0130N!"}, {"bbox": ["36", "257", "837", "332"], "fr": "Moi et Mademoiselle Rongrong... Yezi LV6 est trop forte ! Je te soutiens ! R\u00e9sultat du duel !", "id": "AKU DAN NONA YOURONG, LV6 YE ZI SANGAT KEREN! AKU DUKUNG KAMU! HASIL PK!", "pt": "EU (DO SEU LADO) CONTRA A SENHORITA RONGRONG! LV6 YEZI \u00c9 DEMAIS! TE APOIO! RESULTADO DO PK!", "text": "Me and Miss Rongrong LV6 Ye Zi is so cool! I support you! PK Results!", "tr": "BEN VE RONG RONG HANIM. SEV\u0130YE 6 YEZI \u00c7OK KARARLI! SEN\u0130 DESTEKL\u0130YORUM! PK SONUCU!"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/12.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "735", "321", "805"], "fr": "Hum ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["549", "539", "807", "621"], "fr": "Accepter le d\u00e9fi ?", "id": "TERIMA TANTANGAN?", "pt": "ACEITAR O DESAFIO?", "text": "Accept Challenge?", "tr": "MEYDAN OKUMAYI KABUL ED\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["449", "432", "943", "514"], "fr": "Xiansan Jushi vous lance un d\u00e9fi.", "id": "XIAN SAN JU SHI MENANTANGMU.", "pt": "XIAN SAN JU SHI LAN\u00c7OU UM DESAFIO A VOC\u00ca.", "text": "Idle Scholar has challenged you.", "tr": "XIAN SAN JUSHI S\u0130ZE MEYDAN OKUYOR."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/13.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "95", "894", "328"], "fr": "Cette personne est vraiment tenace.", "id": "ORANG INI BENAR-BENAR GIGIH.", "pt": "ESSA PESSOA \u00c9 REALMENTE PERSISTENTE.", "text": "This person is really persistent.", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u0130NAT\u00c7I."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/14.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "115", "367", "274"], "fr": "Alors, avant de partir, je vais encore t\u0027\u00e9craser.", "id": "KALAU BEGITU, SEBELUM BERANGKAT, AKAN KUBANTAI KAMU LAGI.", "pt": "ENT\u00c3O, ANTES DE EU IR, VOU TE ESMAGAR MAIS UMA VEZ.", "text": "Then let\u0027s crush you one more time before we leave.", "tr": "O HALDE YOLA \u00c7IKMADAN \u00d6NCE SEN\u0130 B\u0130R KEZ DAHA EZEY\u0130M."}, {"bbox": ["220", "813", "787", "950"], "fr": "L\u0027adversaire accepte le d\u00e9fi.", "id": "LAWAN MENERIMA TANTANGAN.", "pt": "OPONENTE ACEITA O DESAFIO.", "text": "Opponent Accepted", "tr": "RAK\u0130P MEYDAN OKUMAYI KABUL ETT\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/15.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "974", "630", "1272"], "fr": "Xitala a accept\u00e9 la partie !", "id": "XI TA LA SETUJU BERTANDING!", "pt": "XITALA ACEITOU A PARTIDA!", "text": "Xitala accepted the match!", "tr": "XI TA LA MA\u00c7I KABUL ETT\u0130!"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/16.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/17.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "567", "813", "899"], "fr": "M\u00eame si je r\u00e9fl\u00e9chis longuement avant chaque coup, je tombe quand m\u00eame pas \u00e0 pas dans le pi\u00e8ge tendu par l\u0027adversaire.", "id": "MESKIPUN SETIAP KALI SEBELUM MELANGKAH AKU BERPIKIR MATANG-MATANG, AKU TETAP SAJA MASUK KE DALAM PERANGKAP YANG SUDAH DISIAPKAN LAWAN.", "pt": "MESMO PONDERANDO CUIDADOSAMENTE ANTES DE CADA JOGADA, AINDA CAIO NAS ARMADILHAS DO OPONENTE PASSO A PASSO.", "text": "Even though I think carefully before every move, I still fall into the traps they set step by step.", "tr": "HER HAMLEDEN \u00d6NCE \u00dc\u00c7 KEZ D\u00dc\u015e\u00dcNMEM GEREKSE DE, Y\u0130NE DE ADIM ADIM RAK\u0130B\u0130N KURDU\u011eU TUZA\u011eA D\u00dc\u015eT\u00dcM."}, {"bbox": ["148", "30", "361", "138"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/18.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "133", "363", "260"], "fr": "Il est presque temps de se d\u00e9connecter.", "id": "SEPERTINYA SUDAH WAKTUNYA OFFLINE.", "pt": "EST\u00c1 QUASE NA HORA DE SAIR.", "text": "It\u0027s about time to log off.", "tr": "ARTIK \u00c7EVR\u0130MDI\u015eI OLMA ZAMANI GELD\u0130."}, {"bbox": ["208", "551", "286", "702"], "fr": "[SFX] Clic clic", "id": "[SFX] TAP TAP", "pt": "[SFX] CLIC CLIC", "text": "[SFX]Tap tap", "tr": "[SFX] TIK TIK"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/19.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "871", "823", "1063"], "fr": "Encore perdu...", "id": "KALAH LAGI...", "pt": "PERDI DE NOVO...", "text": "Lost again...", "tr": "Y\u0130NE KAYBETT\u0130M..."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/20.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "415", "494", "572"], "fr": "Le niveau de jeu de l\u0027adversaire est vraiment trop \u00e9lev\u00e9 !", "id": "KEAHLIAN CATUR LAWAN BENAR-BENAR TERLALU TINGGI!", "pt": "A HABILIDADE DE XADREZ DO OPONENTE \u00c9 MUITO SUPERIOR!", "text": "Their Go skills are just too high!", "tr": "RAK\u0130B\u0130N OYUN BECER\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00c7OK Y\u00dcKSEK!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/21.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "9", "568", "383"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait possible, j\u0027aimerais vraiment rencontrer cette Xitala, discuter de tout et de rien autour d\u0027un verre.", "id": "KALAU BISA, AKU BENAR-BENAR INGIN BERTEMU DENGAN XI TA LA INI, MINUM-MINUM SAMBIL BERBINCANG TENTANG MASA LALU DAN SEKARANG.", "pt": "SE POSS\u00cdVEL, EU REALMENTE GOSTARIA DE CONHECER ESTE XITALA, TOMAR UNS DRINQUES E CONVERSAR SOBRE TUDO.", "text": "If I could, I\u0027d really like to meet this Xitala, have a drink, and chat about everything.", "tr": "M\u00dcMK\u00dcN OLSA, BU XI TA LA \u0130LE TANI\u015eMAYI, B\u0130RL\u0130KTE B\u0130R \u015eEYLER \u0130\u00c7\u0130P ESK\u0130DEN YEN\u0130DEN SOHBET ETMEY\u0130 \u00c7OK \u0130STERD\u0130M."}, {"bbox": ["83", "792", "254", "884"], "fr": "Le lendemain", "id": "KEESOKAN HARINYA.", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The next day", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/22.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "299", "828", "508"], "fr": "Shasha, par ici !", "id": "SASA, DI SINI.", "pt": "SHA SHA, AQUI!", "text": "Sasha, over here.", "tr": "SHA SHA, BURADA."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/23.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "77", "366", "287"], "fr": "Merci Zhuozhuo ! Et Oncle !", "id": "TERIMA KASIH, ZHUOZHUO! DAN PAMAN!", "pt": "OBRIGADA, ZHUOZHUO! E TIO!", "text": "Thank you, Zhuozhuo! And Uncle!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M ZHUO ZHUO! VE DAYI!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/24.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "64", "902", "323"], "fr": "Amusez-vous bien, et Shasha, prends bien soin de notre Zhuozhuo.", "id": "KALIAN BERSENANG-SENANGLAH, SASA, TOLONG JAGA ZHUOZHUO KAMI JUGA, YA.", "pt": "DIVIRTAM-SE, E SHA SHA, POR FAVOR, CUIDE BEM DA NOSSA ZHUOZHUO.", "text": "Have fun, you two! Sasha, please take good care of our Zhuozhuo.", "tr": "S\u0130Z \u0130Y\u0130 E\u011eLEN\u0130N. SHA SHA, B\u0130Z\u0130M ZHUO ZHUO\u0027YA DA \u0130Y\u0130 BAK L\u00dcTFEN."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/25.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "758", "666", "956"], "fr": "Ton oncle est tr\u00e8s diff\u00e9rent d\u0027avant !", "id": "PAMANMU SANGAT BERBEDA DARI SEBELUMNYA!", "pt": "SEU TIO EST\u00c1 T\u00c3O DIFERENTE DE ANTES!", "text": "Your uncle is so different from before!", "tr": "DAYIN ESK\u0130S\u0130NDEN \u00c7OK FARKLI!"}, {"bbox": ["124", "100", "338", "252"], "fr": "C\u0027est l\u0027oncle de Zhuozhuo ?! ", "id": "INI PAMAN ZHUOZHUO?!", "pt": "ESSE \u00c9 O TIO DA ZHUOZHUO?!", "text": "This is Zhuozhuo\u0027s uncle?!", "tr": "BU ZHUO ZHUO\u0027NUN DAYISI MI?!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/26.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1743", "395", "2000"], "fr": "Oncle, vous radotez comme un petit vieux, vous avez r\u00e9p\u00e9t\u00e9 cette phrase dix fois !", "id": "PAMAN, KENAPA PAMAN SEPERTI KAKEK-KAKEK SAJA, KALIMAT INI SUDAH DIULANG SEPULUH KALI!", "pt": "TIO, POR QUE VOC\u00ca PARECE UM VELHINHO? J\u00c1 REPETIU ESSA FRASE DEZ VEZES!", "text": "Uncle, you sound like a little old man, repeating that ten times!", "tr": "DAYI, NEDEN K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u0130HT\u0130YAR G\u0130B\u0130S\u0130N, BU C\u00dcMLEY\u0130 ON KERE TEKRARLADIN!"}, {"bbox": ["299", "615", "580", "855"], "fr": "\u00c0 l\u0027h\u00f4tel, n\u0027oubliez pas de bien verrouiller la porte et n\u0027ouvrez pas aux inconnus, Zhuozhuo.", "id": "DI HOTEL, INGAT KUNCI PINTUNYA DARI DALAM, JANGAN BUKA PINTU UNTUK ORANG ASING, ZHUOZHUO.", "pt": "ZHUOZHUO, LEMBRE-SE DE TRANCAR A PORTA NO HOTEL E N\u00c3O ABRIR PARA ESTRANHOS.", "text": "Remember to double-lock the door at the hotel and don\u0027t open it for strangers, Zhuozhuo.", "tr": "OTELDE KAPIYI \u0130\u00c7ER\u0130DEN K\u0130L\u0130TLEMEY\u0130 UNUTMA, YABANCILARA KAPIYI A\u00c7MA, ZHUO ZHUO."}, {"bbox": ["558", "843", "824", "1002"], "fr": "Zhuozhuo, appelle-moi quand tu arrives.", "id": "ZHUOZHUO, KALAU SUDAH SAMPAI, TELEPON AKU.", "pt": "ZHUOZHUO, ME LIGUE QUANDO CHEGAR.", "text": "Zhuozhuo, call me when you arrive.", "tr": "ZHUO ZHUO, VARINCA BEN\u0130 ARA."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/27.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "233", "411", "393"], "fr": "Bon, je ne vous d\u00e9range plus, je m\u0027en vais.", "id": "SUDAH, AKU TIDAK AKAN MENGGANGGU KALIAN BERMAIN LAGI, AKU PERGI.", "pt": "CERTO, N\u00c3O VOU MAIS ATRAPALHAR VOC\u00caS. ESTOU INDO.", "text": "Alright, I won\u0027t bother you anymore. I\u0027m leaving.", "tr": "TAMAM, E\u011eLENCEN\u0130Z\u0130 DAHA FAZLA B\u00d6LMEYEY\u0130M, G\u0130D\u0130YORUM."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/28.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1029", "476", "1169"], "fr": "Allons-y, allons nous enregistrer.", "id": "AYO, KITA URUS CHECK-IN.", "pt": "VAMOS, VAMOS FAZER O CHECK-IN.", "text": "Let\u0027s go check in.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, CHECK-IN YAPALIM."}, {"bbox": ["313", "92", "601", "323"], "fr": "Zhuozhuo, je n\u0027avais jamais remarqu\u00e9 avant, ton oncle est si adorable.", "id": "ZHUOZHUO, AKU BARU SADAR, TERNYATA PAMANMU BEGITU MENGGEMASKAN.", "pt": "ZHUOZHUO, EU NUNCA TINHA PERCEBIDO ANTES, SEU TIO \u00c9 T\u00c3O FOFO.", "text": "Zhuozhuo, I never realized before, your uncle is so cute.", "tr": "ZHUO ZHUO, DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 FARK ETMEM\u0130\u015eT\u0130M, ME\u011eER DAYIN \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130YM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["435", "855", "650", "1023"], "fr": "Oui, c\u0027est quelqu\u0027un de tr\u00e8s bien en r\u00e9alit\u00e9.", "id": "MM, DIA SEBENARNYA ORANG YANG SANGAT BAIK.", "pt": "SIM, ELE NA VERDADE \u00c9 UMA PESSOA MUITO BOA.", "text": "Yeah, he\u0027s actually a very good person.", "tr": "EVET, ASLINDA \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130R \u0130NSAN."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/29.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "570", "716", "839"], "fr": "[SFX] Ouin ouin ouin", "id": "[SFX] WAA WAA WAA", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "[SFX]Wah wah wah", "tr": "[SFX] VAA VAA VAA"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/30.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "421", "529", "638"], "fr": "Excusez-moi tout le monde, l\u0027enfant vient de s\u0027\u00e9touffer en mangeant.", "id": "MAAF SEMUANYA, ANAK SAYA TADI TERSEDAK SAAT MAKAN.", "pt": "DESCULPEM TODOS, A CRIAN\u00c7A ACABOU DE SE ENGASGAR COMENDO.", "text": "Sorry everyone, the baby choked while eating.", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z HERKES, \u00c7OCUK AZ \u00d6NCE YEMEK YERKEN BO\u011eAZINA KA\u00c7TI."}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/31.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1916", "695", "2123"], "fr": "Le b\u00e9b\u00e9 ne bouge plus, qu\u0027est-ce qu\u0027on peut faire !", "id": "BAYINYA TIDAK BERGERAK SAMA SEKALI, BAGAIMANA INI!", "pt": "O BEB\u00ca N\u00c3O SE MEXE, O QUE FAREMOS!", "text": "The baby isn\u0027t moving, what should we do?!", "tr": "BEBEK HAREKET ETM\u0130YOR, NE YAPACA\u011eIZ \u015e\u0130MD\u0130!"}, {"bbox": ["187", "948", "465", "1155"], "fr": "Allez, recrache-le et tu te sentiras mieux.", "id": "AYO, MUNTAHKAN SAJA, NANTI AKAN LEBIH ENAK.", "pt": "R\u00c1PIDO, COLOQUE PARA FORA QUE VOC\u00ca VAI SE SENTIR MELHOR.", "text": "If you can get it out, you\u0027ll feel better.", "tr": "HAD\u0130 \u00c7ABUK, ONU T\u00dcK\u00dcR\u00dcRSEN RAHATLARSIN."}, {"bbox": ["216", "1710", "521", "1929"], "fr": "Ch\u00e9ri, pourquoi le visage du b\u00e9b\u00e9 est-il si cyanos\u00e9 ?", "id": "SAYANG, KENAPA WAJAH BAYI KITA MEMBIRU?", "pt": "QUERIDO, POR QUE O ROSTO DO BEB\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O AZUL?", "text": "Honey, why is the baby\u0027s face so blue?", "tr": "KOCACI\u011eIM, BEBE\u011e\u0130N Y\u00dcZ\u00dc NEDEN BU KADAR MORARDI?"}, {"bbox": ["320", "3247", "588", "3409"], "fr": "Je connais la m\u00e9decine, donnez-moi vite l\u0027enfant.", "id": "SAYA BISA MENGOBATI, CEPAT BERIKAN ANAK ITU PADAKU.", "pt": "EU SEI MEDICINA, R\u00c1PIDO, ME D\u00ca A CRIAN\u00c7A.", "text": "I know some medicine, give me the child.", "tr": "BEN TIPTAN ANLARIM, \u00c7OCU\u011eU \u00c7ABUK BANA VER\u0130N."}, {"bbox": ["579", "729", "847", "944"], "fr": "B\u00e9b\u00e9 ! B\u00e9b\u00e9, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?! ", "id": "BAYI! BAYI, KAMU KENAPA?!", "pt": "BEB\u00ca! BEB\u00ca, O QUE HOUVE COM VOC\u00ca?!", "text": "Baby! Baby, what\u0027s wrong?!", "tr": "BEBE\u011e\u0130M! BEBE\u011e\u0130M SANA NE OLDU?!"}, {"bbox": ["168", "94", "402", "266"], "fr": "Ch\u00e9rie, le b\u00e9b\u00e9 ne va pas bien !", "id": "ISTRIKU, ADA YANG TIDAK BERES DENGAN BAYI KITA!", "pt": "ESPOSA, TEM ALGO ERRADO COM O BEB\u00ca!", "text": "Wife, something\u0027s wrong with the baby!", "tr": "KARICI\u011eIM, BEBEKTE B\u0130R TUHAFLIK VAR!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/32.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "216", "761", "434"], "fr": "\u00cates-vous m\u00e9decin ? Je vous en prie, sauvez mon enfant !", "id": "APA ANDA DOKTER? TOLONG, SELAMATKAN ANAK SAYA!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 M\u00c9DICA? POR FAVOR, EU TE IMPLORO, SALVE MEU FILHO!", "text": "Doctor? Please, I beg you, save my child!", "tr": "DOKTOR MUSUNUZ? L\u00dcTFEN, YALVARIRIM \u00c7OCU\u011eUMU KURTARIN!"}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/33.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "116", "386", "316"], "fr": "Une si jeune fille, ses comp\u00e9tences m\u00e9dicales peuvent-elles \u00eatre fiables ?", "id": "GADIS SEMUDA INI, APA DIA BENAR-BENAR BISA MENGOBATI?", "pt": "UMA GAROTA T\u00c3O JOVEM, SUAS HABILIDADES M\u00c9DICAS PODEM SER BOAS?", "text": "Such a young girl, can her medical skills be trusted?", "tr": "BU KADAR GEN\u00c7 B\u0130R KIZ, TIP BECER\u0130LER\u0130 YETERL\u0130 M\u0130D\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["147", "1226", "449", "1479"], "fr": "Y a-t-il encore un espoir pour le b\u00e9b\u00e9 ? S\u0027il lui arrive quelque chose, je ne veux plus vivre non plus.", "id": "APA BAYIKU MASIH BISA DISELAMATKAN? KALAU TERJADI SESUATU PADANYA, AKU JUGA TIDAK MAU HIDUP LAGI.", "pt": "O BEB\u00ca AINDA PODE SER SALVO? SE ALGO ACONTECER COM ELE, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO MAIS VIVER.", "text": "Can the baby be saved? If something happens to him, I don\u0027t want to live either.", "tr": "BEBE\u011e\u0130N KURTULMA \u015eANSI VAR MI? E\u011eER ONA B\u0130R \u015eEY OLURSA, BEN DE YA\u015eAMAK \u0130STEMEM."}, {"bbox": ["242", "718", "423", "956"], "fr": "Pauvre b\u00e9b\u00e9, il n\u0027a m\u00eame pas l\u0027air d\u0027avoir deux ans.", "id": "KASIHAN SEKALI BAYINYA, SEPERTINYA BELUM GENAP DUA TAHUN.", "pt": "POBRE BEB\u00ca, PARECE N\u00c3O TER NEM DOIS ANOS.", "text": "Poor baby, he looks like he\u0027s not even two years old yet.", "tr": "ZAVALLI BEBEK, DAHA \u0130K\u0130 YA\u015eINDA B\u0130LE G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR."}, {"bbox": ["590", "971", "752", "1188"], "fr": "C\u0027est la m\u00e9decine du d\u00e9sespoir.", "id": "SUDAH PANIK, JADI SEMBARANG MENCARI PERTOLONGAN.", "pt": "EM DESESPERO, TENTA-SE QUALQUER COISA.", "text": "Desperate times call for desperate measures.", "tr": "\u00c7ARESIZL\u0130KTEN NE YAPACAKLARINI \u015eA\u015eIRMI\u015eLAR."}, {"bbox": ["555", "2249", "746", "2424"], "fr": "Ne paniquez pas, on peut le sauver.", "id": "JANGAN PANIK, MASIH BISA DISELAMATKAN.", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO, ELE PODE SER SALVO.", "text": "Don\u0027t panic, he can be saved.", "tr": "PAN\u0130KLEMEY\u0130N, KURTARILAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/34.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "109", "820", "268"], "fr": "[SFX] Kof !", "id": "[SFX] UWEK!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "[SFX]Vomit", "tr": "[SFX] \u00d6\u011eK!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/35.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "2267", "668", "2475"], "fr": "Cet enfant n\u0027est probablement pas n\u00e9 \u00e0 terme, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ANAK INI SEPERTINYA TIDAK LAHIR CUKUP BULAN, YA.", "pt": "ESTA CRIAN\u00c7A PROVAVELMENTE N\u00c3O NASCEU A TERMO, CERTO?", "text": "This baby wasn\u0027t born full-term, was he?", "tr": "BU \u00c7OCUK MUHTEMELEN ZAMANINDA DO\u011eMAMI\u015e."}, {"bbox": ["80", "141", "313", "356"], "fr": "B\u00e9b\u00e9, mon b\u00e9b\u00e9 va bien !", "id": "SAYANG, BAYIKU TIDAK APA-APA!", "pt": "BEB\u00ca, MEU BEB\u00ca EST\u00c1 BEM!", "text": "Baby, my baby is okay!", "tr": "BEBE\u011e\u0130M, BEBE\u011e\u0130M \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130!"}, {"bbox": ["246", "1209", "508", "1420"], "fr": "Merci infiniment, notre petite bienfaitrice. Comment t\u0027appelles-tu, jeune fille ? Nous...", "id": "TERIMA KASIH BANYAK, PENOLONG KECIL. ADIK, SIAPA NAMAMU? KAMI...", "pt": "MUITO OBRIGADA, PEQUENA BENFEITORA! QUERIDA, QUAL O SEU NOME? N\u00d3S...", "text": "THANK YOU SO MUCH, LITTLE BENEFACTOR. WHAT\u0027S YOUR NAME, MISS? WE...", "tr": "\u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130Z, K\u00dc\u00c7\u00dcK \u0130Y\u0130L\u0130KSEVER. K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM, ADINIZ NED\u0130R? B\u0130Z..."}, {"bbox": ["629", "77", "832", "264"], "fr": "L\u0027enfant devrait aller bien maintenant.", "id": "ANAKNYA SEHARUSNYA SUDAH TIDAK APA-APA.", "pt": "A CRIAN\u00c7A DEVE ESTAR BEM AGORA.", "text": "THE BABY SHOULD BE ALRIGHT NOW.", "tr": "\u00c7OCUK \u0130Y\u0130 OLMALI \u015e\u0130MD\u0130."}, {"bbox": ["601", "920", "797", "1101"], "fr": "Son teint est revenu \u00e0 la normale !", "id": "WAJAHNYA JUGA SUDAH KEMBALI NORMAL!", "pt": "A COR DO ROSTO DELE TAMB\u00c9M VOLTOU!", "text": "HIS COLOR HAS RETURNED!", "tr": "Y\u00dcZ RENG\u0130 DE NORMALE D\u00d6ND\u00dc!"}, {"bbox": ["480", "1399", "754", "1562"], "fr": "Nous devons absolument vous remercier comme il se doit.", "id": "KAMI PASTI AKAN BERTERIMA KASIH PADAMU.", "pt": "PRECISAMOS TE AGRADECER DEVIDAMENTE.", "text": "WE MUST THANK YOU PROPERLY.", "tr": "SANA MUTLAKA GEREKEN TE\u015eEKK\u00dcR\u00dc ETMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["309", "2105", "518", "2230"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait rien.", "id": "BUKAN APA-APA.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA.", "text": "IT WAS NOTHING.", "tr": "LAFI B\u0130LE OLMAZ."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/36.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "392", "927", "614"], "fr": "En effet, c\u0027est un pr\u00e9matur\u00e9, n\u00e9 \u00e0 sept mois et demi.", "id": "BENAR, DIA LAHIR PREMATUR, LAHIR SAAT USIA KANDUNGAN TUJUH SETENGAH BULAN.", "pt": "DE FATO, \u00c9 UM BEB\u00ca PREMATURO, NASCEU COM SETE MESES E MEIO.", "text": "INDEED, HE WAS PREMATURE, BORN AT SEVEN AND A HALF MONTHS.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE PREMAT\u00dcRE, YED\u0130 BU\u00c7UK AYLIKKEN DO\u011eDU."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/37.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "106", "403", "373"], "fr": "Les pr\u00e9matur\u00e9s ont une constitution plus fragile, il vaut mieux \u00e9viter les fruits de mer et veiller \u00e0 ce qu\u0027il reste bien au chaud.", "id": "ANAK PREMATUR KONDISI BAWAANNYA KURANG BAIK, SEBAIKNYA JANGAN DIBERI MAKAN MAKANAN LAUT, DAN JAGA AGAR TETAP HANGAT.", "pt": "BEB\u00caS PREMATUROS S\u00c3O CONSTITUCIONALMENTE FRACOS, \u00c9 MELHOR EVITAR FRUTOS DO MAR E MANTE-LOS AQUECIDOS.", "text": "PREMATURE BABIES ARE OFTEN WEAK. IT\u0027S BEST NOT TO GIVE HIM SEAFOOD AND KEEP HIM WARM.", "tr": "PREMAT\u00dcRE BEBEKLER\u0130N DO\u011eU\u015eTAN B\u00dcNYELER\u0130 ZAYIF OLUR, DEN\u0130Z \u00dcR\u00dcNLER\u0130 YEMEMELER\u0130 VE GENELL\u0130KLE SICAK TUTULMALARI EN \u0130Y\u0130S\u0130D\u0130R."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/38.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "293", "878", "416"], "fr": "L\u0027enfant est sauv\u00e9 !", "id": "ANAKNYA SELAMAT!", "pt": "A CRIAN\u00c7A FOI SALVA!", "text": "THE BABY IS SAVED!", "tr": "\u00c7OCUK KURTULDU!"}, {"bbox": ["504", "34", "732", "166"], "fr": "Trop forte !", "id": "HEBAT SEKALI!", "pt": "INCR\u00cdVEL!", "text": "SO AMAZING!", "tr": "\u00c7OK BA\u015eARILI!"}, {"bbox": ["626", "1104", "812", "1208"], "fr": "Ma\u00eetre.", "id": "TUAN BESAR.", "pt": "SENHOR.", "text": "MASTER.", "tr": "EFEND\u0130M."}, {"bbox": ["0", "1208", "267", "1310"], "fr": "Premi\u00e8re classe", "id": "KELAS SATU", "pt": "PRIMEIRA CLASSE", "text": "FIRST CLASS", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF"}, {"bbox": ["107", "163", "204", "227"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["701", "765", "792", "990"], "fr": "[SFX] Clap clap clap clap clap", "id": "[SFX] PLAK PLAK PLAK PLAK PLAK", "pt": "[SFX] PLAP PLAP PLAP PLAP PLAP", "text": "[SFX]Clap clap clap clap clap", "tr": "[SFX] ALKI\u015e ALKI\u015e ALKI\u015e"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/39.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "485", "933", "662"], "fr": "Fu Nian, il y avait du bruit dans la cabine tout \u00e0 l\u0027heure, que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "FU NIAN, TADI DI DALAM KABIN BERISIK, ADA APA?", "pt": "FU NIAN, HOUVE UMA AGITA\u00c7\u00c3O NA CABINE AGORA H\u00c1 POUCO, O QUE ACONTECEU?", "text": "FU NIAN, IT WAS QUITE NOISY IN THE CABIN JUST NOW. WHAT HAPPENED?", "tr": "FU NIAN, AZ \u00d6NCE KAB\u0130NDE B\u0130R G\u00dcR\u00dcLT\u00dc VARDI, NE OLDU?"}, {"bbox": ["60", "136", "350", "287"], "fr": "Le magnat de la finance de Huaguo, Vieux Ma\u00eetre Yang.", "id": "TAIPAN KEUANGAN NEGARA HUA, TUAN BESAR YANG.", "pt": "O MAGNATA FINANCEIRO DA CHINA, VELHO SENHOR YANG.", "text": "MASTER YANG, THE FINANCIAL TYCOON OF HUA GUO", "tr": "HUA \u00dcLKES\u0130\u0027N\u0130N F\u0130NANS DEV\u0130 YA\u015eLI BAY YANG."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/40.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "193", "318", "316"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, dans la cabine passagers...", "id": "TADI DI KABIN PENUMPANG...", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO NA CABINE DE PASSAGEIROS...", "text": "JUST NOW, IN THE CABIN...", "tr": "AZ \u00d6NCE YOLCU KAB\u0130N\u0130NDE..."}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/41.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "2004", "488", "2248"], "fr": "La maladie du Vieux Ma\u00eetre est tr\u00e8s \u00e9trange. Quand elle se manifeste, la douleur est insupportable, c\u0027est extr\u00eamement p\u00e9nible.", "id": "PENYAKIT TUAN BESAR SANGAT ANEH. SAAT KAMBUH, RASA SAKITNYA TAK TERTAHANKAN, SANGAT MENYIKSA.", "pt": "A DOEN\u00c7A DO VELHO SENHOR \u00c9 MUITO ESTRANHA. QUANDO ATACA, A DOR \u00c9 INSUPORT\u00c1VEL, EXTREMAMENTE AGONIZANTE.", "text": "THE MASTER\u0027S ILLNESS IS QUITE STRANGE. WHEN IT FLARES UP, THE PAIN IS UNBEARABLE, EXTREMELY AGONIZING.", "tr": "YA\u015eLI EFEND\u0130N\u0130N HASTALI\u011eI \u00c7OK GAR\u0130P, KR\u0130Z GELD\u0130\u011e\u0130NDE DAYANILMAZ A\u011eRILARI OLUYOR, \u00c7OK IZDIRAP \u00c7EK\u0130YOR."}, {"bbox": ["392", "1104", "640", "1292"], "fr": "Pourquoi ne pas lui demander de venir vous examiner ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA MINTA DIA KEMARI UNTUK MEMERIKSA ANDA?", "pt": "QUE TAL PEDIR PARA ELA VIR DAR UMA OLHADA NO SENHOR?", "text": "PERHAPS WE SHOULD INVITE HER OVER TO EXAMINE YOU.", "tr": "BELK\u0130 DE ONU S\u0130ZE BAKMASI \u0130\u00c7\u0130N DAVET ETMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["114", "978", "363", "1186"], "fr": "Vieux Ma\u00eetre, les comp\u00e9tences m\u00e9dicales de cette jeune fille sont excellentes,", "id": "TUAN BESAR, KEMAMPUAN MEDIS GADIS KECIL ITU SANGAT BAGUS,", "pt": "VELHO SENHOR, AS HABILIDADES M\u00c9DICAS DAQUELA GAROTINHA S\u00c3O EXCELENTES,", "text": "MASTER, THAT YOUNG LADY\u0027S MEDICAL SKILLS ARE QUITE IMPRESSIVE.", "tr": "YA\u015eLI EFEND\u0130, O K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZIN TIP BECER\u0130LER\u0130 OLDUK\u00c7A \u0130Y\u0130,"}, {"bbox": ["531", "2166", "812", "2363"], "fr": "Si cette fille pouvait sauver Ma\u00eetre, ce serait formidable !", "id": "KALAU GADIS ITU BISA MENYELAMATKAN TUAN BESAR, ITU BAGUS SEKALI!", "pt": "SE AQUELA GAROTA PUDER SALVAR O SENHOR, SERIA \u00d3TIMO!", "text": "IT WOULD BE WONDERFUL IF THAT GIRL COULD SAVE THE MASTER!", "tr": "E\u011eER O KIZ YA\u015eLI EFEND\u0130Y\u0130 KURTARAB\u0130L\u0130RSE, BU HAR\u0130KA OLUR!"}, {"bbox": ["515", "93", "772", "319"], "fr": "Une fille aussi dou\u00e9e ?", "id": "GADIS SEHEBAT ITU?", "pt": "UMA GAROTA T\u00c3O HABILIDOSA ASSIM?", "text": "SUCH A REMARKABLE YOUNG LADY?", "tr": "BU KADAR YETENEKL\u0130 B\u0130R KIZ MI?"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/42.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "77", "555", "246"], "fr": "Ma maladie est incurable, il n\u0027y a aucun rem\u00e8de.", "id": "PENYAKITKU INI PENYAKIT MEMATIKAN, TIDAK ADA OBATNYA.", "pt": "MINHA DOEN\u00c7A \u00c9 TERMINAL, N\u00c3O H\u00c1 CURA.", "text": "MY ILLNESS IS TERMINAL, COMPLETELY INCURABLE.", "tr": "BEN\u0130M HASTALI\u011eIM \u00d6L\u00dcMC\u00dcL, H\u0130\u00c7B\u0130R TEDAV\u0130S\u0130 YOK."}, {"bbox": ["77", "648", "345", "879"], "fr": "Fu Nian, \u00e0 mon \u00e2ge, la mort est in\u00e9vitable, ce n\u0027est rien.", "id": "FU NIAN, AKU SUDAH SETUA INI, SEMUA ORANG PASTI AKAN MATI, TIDAK APA-APA.", "pt": "FU NIAN, J\u00c1 ESTOU NESTA IDADE. A MORTE \u00c9 CERTA PARA TODOS, N\u00c3O \u00c9 NADA.", "text": "FU NIAN, I\u0027M ALREADY THIS OLD. DEATH IS INEVITABLE, IT\u0027S NOTHING.", "tr": "FU NIAN, BEN BU YA\u015eA GELD\u0130M, HERKES ER YA DA GE\u00c7 \u00d6L\u00dcR, SORUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/43.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "772", "883", "1016"], "fr": "Mais qui ne souhaiterait pas bien vivre ? Surtout que Vieux Ma\u00eetre a encore un souhait tr\u00e8s important non r\u00e9alis\u00e9.", "id": "TAPI SIAPA YANG TIDAK INGIN HIDUP DENGAN BAIK? TERUTAMA TUAN BESAR MASIH PUNYA SATU KEINGINAN PENTING YANG BELUM TERWUJUD.", "pt": "MAS QUEM N\u00c3O DESEJA VIVER BEM? ESPECIALMENTE PORQUE O VELHO SENHOR AINDA TEM UM DESEJO MUITO IMPORTANTE POR REALIZAR.", "text": "BUT WHO DOESN\u0027T WISH TO LIVE A LONG LIFE? ESPECIALLY SINCE THE MASTER STILL HAS AN IMPORTANT UNFULFILLED WISH.", "tr": "AMA K\u0130M \u0130Y\u0130 YA\u015eAMAK \u0130STEMEZ K\u0130? \u00d6ZELL\u0130KLE DE YA\u015eLI EFEND\u0130N\u0130N HEN\u00dcZ YER\u0130NE GET\u0130REMED\u0130\u011e\u0130 \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 B\u0130R D\u0130LE\u011e\u0130 VARKEN."}, {"bbox": ["84", "1305", "317", "1377"], "fr": "A\u00e9roport de Jingcheng", "id": "BANDARA IBU KOTA.", "pt": "AEROPORTO DA CAPITAL", "text": "JING CITY AIRPORT", "tr": "BA\u015eKENT HAVAALANI"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/44.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "504", "960", "646"], "fr": "[SFX] Brouhaha !", "id": "[SFX] RIUH!", "pt": "[SFX] TUMULTO!", "text": "[SFX]Uproar!", "tr": "[SFX] G\u00dcR\u00dcLT\u00dc!"}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/45.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "115", "656", "286"], "fr": "Cinqui\u00e8me Fr\u00e8re, n\u0027est-ce pas le Vieux Ma\u00eetre Yang ?", "id": "KAKAK KELIMA, BUKANKAH ITU TUAN BESAR YANG?", "pt": "QUINTO IRM\u00c3O, AQUELE N\u00c3O \u00c9 O VELHO SENHOR YANG?", "text": "FIFTH BRO, ISN\u0027T THAT MASTER YANG?", "tr": "BE\u015e\u0130NC\u0130 A\u011eABEY, \u015eU YA\u015eLI BAY YANG DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["113", "2222", "407", "2402"], "fr": "C\u0027est...", "id": "ITU...", "pt": "AQUILO \u00c9...", "text": "THAT\u0027S...", "tr": "O DA..."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/46.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "1577", "871", "1797"], "fr": "Ye Zhuo ?! ", "id": "YE ZHUO?!", "pt": "YE ZHUO?!", "text": "YE ZHUO?!", "tr": "YE ZHUO?!"}], "width": 1000}, {"height": 1357, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/46/47.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1121", "949", "1276"], "fr": "Likez, offrez un pass mensuel et ajoutez \u00e0 vos favoris, ne manquez pas \u00e7a !", "id": "JANGAN LEWATKAN LIKE, TIKET BULANAN, DAN KOLEKSI!", "pt": "CURTAM, VOTEM (PASSE MENSAL) E SALVEM NOS FAVORITOS! N\u00c3O PERCAM!", "text": "...", "tr": "BE\u011eENMEY\u0130, AYLIK B\u0130LET VERMEY\u0130 VE KOLEKS\u0130YONA EKLEMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}], "width": 1000}]
Manhua