This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 86
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/0.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "915", "656", "1045"], "fr": "Sc\u00e9nario : Ke Xin kozi\nDessin : Er Gou RoW", "id": "PAPAN CERITA: KE XIN KOZI\nGAMBAR GARIS: ER GOU JROW", "pt": "Storyboard: Ke Xin Kozi / Arte Linear: Er Gou RoW", "text": "Panel: Kexin Kozi Sketch: Ergou Row", "tr": "B\u00d6L\u00dcM \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: KE XIN KOZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: ER GOU ROW"}, {"bbox": ["202", "790", "758", "865"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de l\u0027auteur De Yin Bu Wang", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA DE YIN BU WANG DENGAN JUDUL YANG SAMA", "pt": "Adaptado do romance hom\u00f4nimo da escritora De Yin Bu Wang", "text": "Adapted from the novel of the same name by author Deyin Buwang", "tr": "YAZAR DE YIN BU WANG\u0027IN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/1.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "0", "731", "235"], "fr": "D\u00e9cors : Yuan Le Ge Zi\nCouleurs : HIRANO Liao Liao\n\u00c9diteur : Mu Xi\nProduit par : Ke Xin Culture Studio", "id": "LATAR: YUAN LE GE ZI\nPEWARNAAN: HIRANO LIAO LIAO\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: KE XIN CULTURE STUDIO", "pt": "Cen\u00e1rios: Yuan Le Ge Zi / Cores: HIRANO Liao Liao / Edi\u00e7\u00e3o: Mu Xi / Produ\u00e7\u00e3o: Est\u00fadio Cultural Ke Xin", "text": "Scene: Yuan Le Gezi Color: HIRANO Liao Editor: Muxi Production: Kexin Cultural Workshop", "tr": "ARKA PLAN: YUAN LE GEZI\nRENKLEND\u0130RME: HIRANO LIAO LIAO\nED\u0130T\u00d6R: MU XI\nYAPIMCI: KEXIN K\u00dcLT\u00dcR ST\u00dcDYOSU"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/2.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1142", "792", "1290"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je suis en retard.", "id": "MAAF, AKU TERLAMBAT.", "pt": "Desculpe, estou atrasada.", "text": "Sorry, I\u0027m late.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, GE\u00c7 KALDIM."}, {"bbox": ["704", "1308", "927", "1467"], "fr": "Pingting est aussi en retard ?", "id": "APA PINGTING JUGA TERLAMBAT?", "pt": "Pinging tamb\u00e9m est\u00e1 atrasada?", "text": "Is Pingting late too?", "tr": "PINGTING DE M\u0130 GE\u00c7 KALDI?"}, {"bbox": ["728", "461", "905", "624"], "fr": "Lizi, tu es l\u00e0.", "id": "LIZI, KAMU SUDAH DATANG.", "pt": "Liz, voc\u00ea chegou.", "text": "Liz, you\u0027re here.", "tr": "LIZ, GELD\u0130N."}, {"bbox": ["97", "229", "246", "354"], "fr": "Zhuozhuo !", "id": "ZHUOZHUO!", "pt": "Zhuozhuo!", "text": "Zhuozhuo!", "tr": "ZHUO ZHUO!"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/3.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "615", "621", "752"], "fr": "Elle allait bien hier, non ?", "id": "BUKANKAH KEMARIN DIA BAIK-BAIK SAJA?", "pt": "Ontem voc\u00ea n\u00e3o estava bem?", "text": "Wasn\u0027t she fine yesterday?", "tr": "D\u00dcN \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["354", "105", "618", "310"], "fr": "Pingting a mal au ventre, elle ne vient pas au parc d\u0027attractions avec nous aujourd\u0027hui.", "id": "PERUT PINGTING TIDAK ENAK BADAN, HARI INI DIA TIDAK BISA IKUT KITA KE TAMAN HIBURAN.", "pt": "Pinging est\u00e1 com dor de barriga, hoje ela n\u00e3o vai ao parque de divers\u00f5es conosco.", "text": "Pingting has a stomachache and won\u0027t be joining us at the amusement park today.", "tr": "PINGTING\u0027\u0130N KARNI A\u011eRIYOR, BUG\u00dcN B\u0130Z\u0130MLE LUNAPARKA GELMEYECEK."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/4.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/5.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1744", "955", "1850"], "fr": "Qui est cet homme ? Il est si beau !", "id": "SIAPA PRIA INI? TAMPAN SEKALI!", "pt": "Quem \u00e9 esse homem? T\u00e3o bonito!", "text": "Who is that man? He\u0027s so handsome!", "tr": "BU ADAM K\u0130M? \u00c7OK YAKI\u015eIKLI!"}, {"bbox": ["73", "2420", "242", "2511"], "fr": "Monsieur Cen ?", "id": "TUAN CEN?", "pt": "Senhor Cen?", "text": "Mr. Cen?", "tr": "BAY CEN?"}, {"bbox": ["658", "635", "902", "743"], "fr": "Ye Zhuo.", "id": "YE ZHUO.", "pt": "Ye Zhuo.", "text": "Ye Zhuo.", "tr": "YE ZHUO."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/6.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "1187", "864", "1389"], "fr": "Ce n\u0027est rien, j\u0027ai fini mon travail et je passais par l\u00e0.", "id": "TIDAK APA-APA, PEKERJAANKU SELESAI HARI INI DAN KEBETULAN LEWAT SINI.", "pt": "N\u00e3o se preocupe, terminei o trabalho hoje e estava passando por aqui.", "text": "It\u0027s nothing. I just happened to be passing by after finishing work.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, BUG\u00dcN \u0130\u015e\u0130M B\u0130TT\u0130 VE BURADAN GE\u00c7\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["320", "464", "529", "596"], "fr": "Pas la peine de vous d\u00e9ranger.", "id": "TIDAK PERLU REPOT-REPOT.", "pt": "N\u00e3o precisa se incomodar.", "text": "You don\u0027t have to go out of your way.", "tr": "\u00d6ZEL OLARAK ZAHMET ETMEN\u0130ZE GEREK YOK."}, {"bbox": ["648", "130", "856", "269"], "fr": "O\u00f9 allez-vous ? Je vous d\u00e9pose.", "id": "MAU KE MANA? AKU ANTAR KALIAN.", "pt": "Aonde v\u00e3o? Eu levo voc\u00eas.", "text": "Where are you going? I\u0027ll give you a ride.", "tr": "NEREYE G\u0130D\u0130YORSUNUZ? BEN S\u0130Z\u0130 BIRAKAYIM."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/7.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "264", "795", "394"], "fr": "Faire une bonne action par jour, c\u0027est bien aussi.", "id": "BERBUAT BAIK SETIAP HARI JUGA BAGUS.", "pt": "Fazer uma boa a\u00e7\u00e3o por dia tamb\u00e9m \u00e9 bom.", "text": "A good deed a day is always good.", "tr": "G\u00dcNDE B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K YAPMAK DA \u0130Y\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["554", "760", "872", "971"], "fr": "Beau gosse, si vous me dites que vous n\u0027\u00eates pas venu sp\u00e9cialement pour Zhuozhuo en la d\u00e9posant, je ne vous croirai pas !", "id": "PRIA TAMPAN, KALAU KAU BILANG KAU TIDAK SENGAJA MENGAWASI ZHUOZHUO DAN MENGANTARNYA, AKU TIDAK AKAN PERCAYA!", "pt": "Mo\u00e7o bonito, se voc\u00ea disser que n\u00e3o est\u00e1 de olho na Zhuozhuo e a levando de prop\u00f3sito, eu n\u00e3o acredito!", "text": "I don\u0027t believe you\u0027re not specifically giving Zhuozhuo a ride, handsome guy!", "tr": "BU YAKI\u015eIKLI ADAM, E\u011eER ZHUO ZHUO\u0027YA BAKIP ONU \u00d6ZELL\u0130KLE BIRAKMADI\u011eINI S\u00d6YLERSEN \u0130NANMAM!"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/8.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "87", "875", "264"], "fr": "Alors, on va vous d\u00e9ranger. Nous allons au parc d\u0027attractions.", "id": "KALAU BEGITU MEREPOTKANMU, KAMI MAU KE TAMAN HIBURAN.", "pt": "Ent\u00e3o, agrade\u00e7o o inc\u00f4modo. N\u00f3s vamos ao parque de divers\u00f5es.", "text": "Then we\u0027ll trouble you. We\u0027re going to the amusement park.", "tr": "O ZAMAN SANA ZAHMET OLACAK, B\u0130Z LUNAPARKA G\u0130D\u0130YORUZ."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/9.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "255", "899", "430"], "fr": "Voici ma camarade de classe, An Lizi.", "id": "INI TEMAN SEKELASKU, AN LIZI.", "pt": "Esta \u00e9 minha colega, An Liz.", "text": "This is my classmate, An Liz.", "tr": "BU BEN\u0130M SINIF ARKADA\u015eIM AN LIZI."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/10.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "46", "609", "227"], "fr": "Lizi, voici Monsieur Cen.", "id": "LIZI, INI TUAN CEN.", "pt": "Liz, este \u00e9 o Senhor Cen.", "text": "Liz, this is Mr. Cen.", "tr": "LIZI, BU BAY CEN."}, {"bbox": ["425", "728", "637", "912"], "fr": "Bonjour, Monsieur Cen.", "id": "HALO, TUAN CEN.", "pt": "Senhor Cen, ol\u00e1.", "text": "Hello, Mr. Cen.", "tr": "MERHABA BAY CEN."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/11.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "391", "907", "520"], "fr": "Bonjour, Ye Zhuo et moi sommes amis.", "id": "HALO, AKU DAN YE ZHUO BERTEMAN.", "pt": "Ol\u00e1, eu e Ye Zhuo somos amigos.", "text": "Hello, I\u0027m friends with Ye Zhuo.", "tr": "MERHABA, BEN VE YE ZHUO ARKADA\u015eIZ."}, {"bbox": ["292", "1004", "581", "1123"], "fr": "J\u0027ai toujours l\u0027impression que Zhuozhuo et cet homme...", "id": "AKU MERASA ZHUOZHUO DAN PRIA INI COCOK SEKALI,", "pt": "Sinto que Zhuozhuo e este homem combinam perfeitamente.", "text": "I feel like Zhuozhuo and this man look good together...", "tr": "ZHUO ZHUO VE BU ADAMIN B\u0130RB\u0130R\u0130NE \u00c7OK YAKI\u015eTI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM,"}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/12.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "0", "617", "141"], "fr": "...vont si bien ensemble. Ces deux-l\u00e0 ne sont certainement pas que de simples amis.", "id": "MEREKA BERDUA PASTI BUKAN SEKADAR TEMAN BIASA.", "pt": "Esses dois com certeza s\u00e3o mais do que apenas amigos.", "text": "They must be more than just friends.", "tr": "\u0130K\u0130S\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE ARKADA\u015eTAN DAHA FAZLASI."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/13.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "358", "809", "565"], "fr": "Ahhh, c\u0027est si frustrant, je veux savoir tout de suite, je ne peux pas attendre pour les ragots !", "id": "AAAH, SUSAH SEKALI INGIN TAHU SEKARANG JUGA, AKU TIDAK SABAR MENUNGGU GOSIPNYA!", "pt": "Ahhh, que ansiedade, quero saber logo! N\u00e3o consigo esperar pela fofoca!", "text": "Ahhh, I\u0027m so curious! I can\u0027t wait to find out more!", "tr": "AAAH, \u00c7OK MERAK ED\u0130YORUM, HEMEN \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORUM, DED\u0130KODU \u0130\u00c7\u0130N SABREDEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["688", "796", "898", "868"], "fr": "Parc d\u0027attractions", "id": "TAMAN HIBURAN", "pt": "PARQUE DE DIVERS\u00d5ES", "text": "Amusement Park", "tr": "LUNAPARK"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/14.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "682", "652", "808"], "fr": "Ne sois pas si formelle avec moi.", "id": "TIDAK PERLU SUNGKAN DENGANKU.", "pt": "Comigo, n\u00e3o precisa de cerim\u00f4nia.", "text": "Don\u0027t be so polite with me.", "tr": "BANA KAR\u015eI RESM\u0130 OLMANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["239", "262", "374", "350"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "Obrigada.", "text": "Thank you.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/15.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "100", "541", "259"], "fr": "Zhuozhuo, est-ce que ce Monsieur Cen t\u0027aime bien ?", "id": "ZHUOZHUO, APAKAH TUAN CEN ITU MENYUKAIMU?", "pt": "Zhuozhuo, aquele Senhor Cen gosta de voc\u00ea, n\u00e3o \u00e9?", "text": "Zhuozhuo, does Mr. Cen like you?", "tr": "ZHUO ZHUO, O BAY CEN SENDEN HO\u015eLANIYOR MU?"}, {"bbox": ["619", "950", "822", "1020"], "fr": "Tu te fais des id\u00e9es.", "id": "KAMU TERLALU BANYAK BERPIKIR.", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 pensando demais.", "text": "You\u0027re overthinking it.", "tr": "\u00c7OK FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/16.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "160", "950", "372"], "fr": "Quand il a dit \u0027Je vous d\u00e9pose\u0027 tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait vraiment le clich\u00e9 du PDG autoritaire !", "id": "TADI SAAT DIA BILANG \"AKU ANTAR KALIAN\", ITU BENAR-BENAR SEPERTI CEO YANG OTORITER!", "pt": "Agora mesmo, quando ele disse \u0027eu levo voc\u00eas\u0027, parecia um CEO dominador total!", "text": "Just now, when he said \u0027I\u0027ll give you a ride,\u0027 he sounded just like a CEO!", "tr": "DEM\u0130N \u0027S\u0130Z\u0130 BIRAKAYIM\u0027 DED\u0130\u011e\u0130NDE, TAM B\u0130R OTOR\u0130TER PATRON G\u0130B\u0130YD\u0130!"}, {"bbox": ["97", "118", "354", "310"], "fr": "Sinon, pourquoi nous aurait-il emmen\u00e9es au parc d\u0027attractions ?", "id": "KALAU TIDAK, KENAPA DIA MAU MENGANTAR KITA KE TAMAN HIBURAN?", "pt": "Sen\u00e3o, por que ele nos traria ao parque de divers\u00f5es?", "text": "Otherwise, why would he offer to take us to the amusement park?", "tr": "YOKSA NEDEN B\u0130Z\u0130 LUNAPARKA GET\u0130RS\u0130N K\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/17.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "93", "845", "305"], "fr": "Il est v\u00e9g\u00e9tarien et bouddhiste, il n\u0027a pas ces sept \u00e9motions et six d\u00e9sirs, c\u0027est impossible qu\u0027il tombe amoureux de quelqu\u0027un.", "id": "DIA VEGETARIAN DAN MENGANUT BUDDHA, DIA TIDAK MEMILIKI NAFSU DUNIAWI ITU, TIDAK MUNGKIN DIA MENYUKAI SESEORANG.", "pt": "Ele \u00e9 vegetariano e budista, n\u00e3o tem essas paix\u00f5es e desejos mundanos, \u00e9 imposs\u00edvel ele gostar de algu\u00e9m.", "text": "He\u0027s a vegetarian and Buddhist. He doesn\u0027t have those earthly desires, so it\u0027s impossible for him to like anyone.", "tr": "O VEJETARYEN VE BUD\u0130ST, O T\u00dcR YED\u0130 DUYGUDAN VE ALTI ARZUDAN YOKSUN, B\u0130R\u0130NDEN HO\u015eLANMASI \u0130MKANSIZ."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/18.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "57", "341", "219"], "fr": "Et si tu avais touch\u00e9 son c\u0153ur ?", "id": "BAGAIMANA JIKA KAMU MEMBUATNYA JATUH CINTA?", "pt": "E se voc\u00ea o fez despertar sentimentos mundanos?", "text": "What if you awaken his worldly desires?", "tr": "YA SEN ONUN D\u00dcNYEV\u0130 ARZULARINI HAREKETE GE\u00c7\u0130RD\u0130YSEN?"}, {"bbox": ["154", "949", "417", "1166"], "fr": "A\u00efe ! On ne peut pas cacher le regard de quelqu\u0027un qui aime, il y a toi dans ses yeux !", "id": "AIYA! TATAPAN ORANG YANG SEDANG JATUH CINTA TIDAK BISA DISEMBUNYIKAN, DI MATANYA ADA KAMU!", "pt": "Aiya! O olhar de quem gosta de algu\u00e9m n\u00e3o pode ser escondido, ele tem voc\u00ea nos olhos!", "text": "Oh my! You can\u0027t hide the look in your eyes when you like someone. He has feelings for you!", "tr": "AY! B\u0130R\u0130NDEN HO\u015eLANAN B\u0130R\u0130N\u0130N BAKI\u015eLARI G\u0130ZLENEMEZ, G\u00d6ZLER\u0130NDE SEN VARSIN!"}, {"bbox": ["772", "553", "938", "634"], "fr": "Tu te fais des id\u00e9es.", "id": "KAMU TERLALU BANYAK BERPIKIR.", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 pensando demais.", "text": "You\u0027re overthinking it.", "tr": "\u00c7OK FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/19.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "77", "794", "278"], "fr": "Il n\u0027est pas aveugle, ce serait anormal s\u0027il ne m\u0027avait pas dans les yeux, non ?", "id": "DIA KAN BUKAN ORANG BUTA, KALAU DI MATANYA TIDAK ADA AKU BARU ANEH, KAN?", "pt": "Ele n\u00e3o \u00e9 cego, n\u00e3o ter a mim nos olhos dele \u00e9 que seria anormal, certo?", "text": "He\u0027s not blind. It would be abnormal if he *didn\u0027t* look at me.", "tr": "K\u00d6R DE\u011e\u0130L YA, G\u00d6ZLER\u0130NDE (G\u00d6R\u00dc\u015e ALANINDA) OLMAMAM ANORMAL OLURDU, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["299", "775", "514", "961"], "fr": "Quelle h\u00e9t\u00e9ro pure souche !", "id": "BENAR-BENAR GADIS LURUS (BLAK-BLAKAN)!", "pt": "Que mulher direta!", "text": "What a clueless girl!", "tr": "GER\u00c7EKTEN TAM B\u0130R ODUN!"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/20.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "78", "614", "232"], "fr": "S\u0027il tombait vraiment amoureux de toi, l\u0027accepterais-tu ?", "id": "JIKA DIA BENAR-BENAR MENYUKAIMU, APAKAH KAMU AKAN MENERIMANYA?", "pt": "Se ele realmente gostasse de voc\u00ea, voc\u00ea o aceitaria?", "text": "If he really liked you, would you accept him?", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN SENDEN HO\u015eLANIRSA, ONU KABUL EDER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["408", "791", "655", "963"], "fr": "Ce genre de chose ne peut pas arriver entre lui et moi.", "id": "HAL SEMACAM ITU TIDAK MUNGKIN TERJADI ANTARA AKU DAN DIA.", "pt": "Esse tipo de coisa \u00e9 imposs\u00edvel de acontecer entre n\u00f3s.", "text": "That kind of thing could never happen between us.", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R \u015eEY BEN\u0130M VE ONUN BA\u015eINA GELEMEZ."}, {"bbox": ["161", "1092", "398", "1287"], "fr": "On ne sait jamais, et si vous vous plaisiez mutuellement ?", "id": "ITU BELUM TENTU, BAGAIMANA JIKA KALIAN BERDUA SALING JATUH CINTA?", "pt": "Isso n\u00e3o \u00e9 certeza, e se voc\u00eas dois se apaixonassem?", "text": "You never know. What if you two hit it off?", "tr": "BELL\u0130 OLMAZ, YA B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130ZDEN HO\u015eLANIRSINIZ?"}, {"bbox": ["696", "1762", "891", "1919"], "fr": "JA... MAIS. DE. LA. VIE.", "id": "TI, DAK, AKAN, PER, NAH.", "pt": "Nun-ca, na vi-da.", "text": "Never, ever, possible.", "tr": "AS, LA, OL, MAZ."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/21.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "131", "919", "344"], "fr": "Quand quelqu\u0027un refuse cat\u00e9goriquement quelque chose, il finira par l\u0027accepter avec plaisir \u00e0 l\u0027avenir,", "id": "KETIKA SESEORANG DENGAN TEGAS MENOLAK SESUATU, DI MASA DEPAN DIA PASTI AKAN MENERIMA HAL YANG SAMA DENGAN SENANG HATI,", "pt": "Quando algu\u00e9m nega veementemente algo, no futuro essa pessoa certamente aceitar\u00e1 a mesma coisa com entusiasmo,", "text": "When someone firmly refuses something, they will definitely accept it in the future,", "tr": "B\u0130R\u0130S\u0130 B\u0130R \u015eEY\u0130 KES\u0130N B\u0130R D\u0130LLE REDDETT\u0130\u011e\u0130NDE, GELECEKTE AYNI \u015eEY\u0130 MEMNUN\u0130YETLE KABUL EDECEKT\u0130R,"}, {"bbox": ["483", "839", "758", "1077"], "fr": "et faire un revirement spectaculaire. C\u0027est une sorte de loi cosmique de cause \u00e0 effet.", "id": "DAN MENGELUARKAN SUARA \"ENAKNYA\", INI ADALAH SEMACAM TEORI SEBAB-AKIBAT ALAM SEMESTA.", "pt": "e acabar\u00e1 dando o bra\u00e7o a torcer com gosto. Esta \u00e9 uma esp\u00e9cie de lei c\u00e1rmica universal.", "text": "and exclaim how wonderful it is. It\u0027s a universal law of causality.", "tr": "VE SONUNDA \u0027NE KADAR DA \u0130Y\u0130YM\u0130\u015e\u0027 D\u0130YECEKT\u0130R. BU, EVRENSEL B\u0130R NEDENSELL\u0130K YASASIDIR."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/22.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "176", "312", "349"], "fr": "La \u0027loi du revirement spectaculaire\u0027 ne marche pas sur moi.", "id": "TEOREMA \"ENAKNYA\" TIDAK BERLAKU UNTUKKU.", "pt": "A \u0027Lei do Pagar a L\u00edngua\u0027 n\u00e3o se aplica a mim.", "text": "The \u0027True Fragrance Theorem\u0027 doesn\u0027t apply to me.", "tr": "O \u0027NE KADAR DA \u0130Y\u0130YM\u0130\u015e\u0027 TEOR\u0130S\u0130 BANA \u0130\u015eLEMEZ."}, {"bbox": ["550", "708", "900", "984"], "fr": "J\u0027ai une bonne impression de Cen Shaoqing, mais juste une bonne impression, rien de plus.", "id": "KESANKU PADA CEN SHAOQING CUKUP BAIK, TAPI HANYA CUKUP BAIK SAJA.", "pt": "Tenho uma boa impress\u00e3o do Jovem Mestre Cen, mas \u00e9 s\u00f3 uma boa impress\u00e3o.", "text": "I have a good impression of Cen Shaoqing, but that\u0027s all.", "tr": "CEN SHAOQING HAKKINDAK\u0130 \u0130ZLEN\u0130M\u0130M K\u00d6T\u00dc DE\u011e\u0130L, AMA SADECE BU KADAR."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/23.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "106", "592", "308"], "fr": "Zhuozhuo, allons d\u0027abord faire les montagnes russes !", "id": "ZHUOZHUO, AYO KITA MAIN ROLLER COASTER DULU!", "pt": "Zhuozhuo, vamos primeiro na montanha-russa!", "text": "Zhuozhuo, let\u0027s go on the roller coaster first!", "tr": "ZHUO ZHUO, \u00d6NCE HIZ TREN\u0130NE B\u0130NEL\u0130M!"}, {"bbox": ["807", "444", "897", "535"], "fr": "Mhm !", "id": "OKE!", "pt": "Sim!", "text": "Okay!", "tr": "HM!"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/24.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "608", "942", "867"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je viens dans un parc d\u0027attractions, je dois rattraper tous les regrets du pass\u00e9 !", "id": "INI PERTAMA KALINYA AKU KE TAMAN HIBURAN, AKU HARUS MENEBUS PENYESALAN SEBELUMNYA!", "pt": "Esta \u00e9 a primeira vez que venho a um parque de divers\u00f5es, preciso compensar todos os arrependimentos do passado!", "text": "This is my first time at an amusement park. I have to make up for all the times I missed out!", "tr": "BU BEN\u0130M LUNAPARKA \u0130LK GEL\u0130\u015e\u0130M, \u00d6NCEK\u0130 P\u0130\u015eMANLIKLARIMI TELAF\u0130 ETMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["179", "0", "522", "231"], "fr": "Je suis orpheline, personne n\u0027emm\u00e8ne les orphelins au parc d\u0027attractions, et quand j\u0027ai grandi, j\u0027\u00e9tais trop occup\u00e9e, pas le temps.", "id": "AKU ANAK YATIM PIATU, TIDAK ADA YANG AKAN MENGAJAK ANAK YATIM PIATU KE TAMAN HIBURAN. SETELAH DEWASA, AKU TERLALU SIBUK DAN TIDAK PUNYA WAKTU.", "pt": "Sou \u00f3rf\u00e3, ningu\u00e9m levaria uma \u00f3rf\u00e3 a um parque de divers\u00f5es. Quando cresci, estava ocupada demais e n\u00e3o tinha tempo.", "text": "I\u0027m an orphan. No one would take an orphan to an amusement park, and by the time I grew up, I was too busy.", "tr": "BEN B\u0130R YET\u0130M\u0130M, K\u0130MSE YET\u0130MLER\u0130 LUNAPARKA G\u00d6T\u00dcRMEZ, B\u00dcY\u00dcD\u00dc\u011e\u00dcMDE \u0130SE \u00c7OK ME\u015eGULD\u00dcM VE VAKT\u0130M OLMADI."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/25.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "83", "871", "360"], "fr": "[SFX] Aaaaah !", "id": "[SFX] AAAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "AAAAAAAH!", "tr": "AAAAAAAH!"}], "width": 1000}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/26.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "3679", "507", "3905"], "fr": "On dirait que tu me complimentes, mais pourquoi est-ce que je ressens une pointe d\u0027humiliation ?!", "id": "KEDENGARANNYA SEPERTI MEMUJIKU, TAPI KENAPA AKU MERASA SEDIKIT TERHINA?!", "pt": "Parece que est\u00e1 me elogiando, mas por que sinto um toque de humilha\u00e7\u00e3o?!", "text": "It sounds like she\u0027s complimenting me, but why do I feel slightly insulted?!", "tr": "SANK\u0130 BEN\u0130 \u00d6V\u00dcYOR G\u0130B\u0130S\u0130N AMA NEDEN B\u0130RAZ A\u015eA\u011eILANMI\u015e H\u0130SSED\u0130YORUM?!"}, {"bbox": ["685", "447", "922", "644"], "fr": "Zhuozhuo, marche plus lentement... tu dois me proteger.", "id": "ZHUOZHUO, JALAN PELAN-PELAN... LINDUNGI AKU.", "pt": "Zhuozhuo, v\u00e1 mais devagar... Precisa me proteger.", "text": "Zhuozhuo, slow down... You have to protect me.", "tr": "ZHUO ZHUO, DAHA YAVA\u015e Y\u00dcR\u00dc... BEN\u0130 KORUMALISIN."}, {"bbox": ["707", "3642", "916", "3824"], "fr": "Et la protection promise alors !", "id": "MANA PERLINDUNGAN YANG DIJANJIKAN!", "pt": "E a prote\u00e7\u00e3o prometida?!", "text": "What happened to your promise to protect me?", "tr": "HAN\u0130 S\u00d6Z VERD\u0130\u011e\u0130N KORUMA!"}, {"bbox": ["509", "2723", "703", "2885"], "fr": "Ton d\u00e9guisement est tr\u00e8s r\u00e9aliste.", "id": "KOSTUMMU SANGAT REALISTIS.", "pt": "Sua fantasia \u00e9 muito realista.", "text": "Your costume is so realistic.", "tr": "KOST\u00dcM\u00dcN \u00c7OK GER\u00c7EK\u00c7\u0130."}, {"bbox": ["262", "2899", "389", "2971"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "[SFX] H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "[SFX] HAA?"}, {"bbox": ["440", "1681", "656", "1865"], "fr": "[SFX] Wuu~", "id": "[SFX] HUHU~", "pt": "[SFX] UHN~", "text": "[SFX]\u545c~", "tr": "[SFX] HUU~"}, {"bbox": ["339", "1061", "473", "1176"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "Sem problemas.", "text": "No problem.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["534", "3542", "722", "3707"], "fr": "Zhuozhuo !", "id": "ZHUOZHUO!", "pt": "Zhuozhuo!", "text": "Zhuozhuo!", "tr": "ZHUO ZHUO!"}, {"bbox": ["0", "51", "198", "131"], "fr": "Maison hant\u00e9e", "id": "RUMAH HANTU", "pt": "CASA MAL-ASSOMBRADA", "text": "Haunted House", "tr": "KORKU EV\u0130"}, {"bbox": ["192", "2417", "438", "2593"], "fr": "[SFX] Aaaah !", "id": "[SFX] AAAAAH!", "pt": "[SFX] AHHH!", "text": "AAAAAH!", "tr": "AAAAH!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/27.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "806", "790", "1011"], "fr": "Docteur, voici les rapports du scanner et de l\u0027IRM.", "id": "DOKTER, INI LAPORAN CT SCAN DAN MRI-NYA.", "pt": "Doutor, este \u00e9 o relat\u00f3rio da tomografia computadorizada e da resson\u00e2ncia magn\u00e9tica.", "text": "Doctor, these are the CT and MRI reports.", "tr": "DOKTOR, BU BT VE MR RAPORU."}, {"bbox": ["33", "404", "274", "488"], "fr": "H\u00f4pital Municipal N\u00b09", "id": "RUMAH SAKIT KOTA NOMOR SEMBILAN", "pt": "NONO HOSPITAL MUNICIPAL", "text": "9th City Hospital", "tr": "\u015eEH\u0130R 9 NOLU HASTANES\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/28.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "65", "590", "258"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas avec mon corps, au juste ?", "id": "SEBENARNYA ADA APA DENGAN TUBUHKU?", "pt": "O que h\u00e1 de errado com o meu corpo?", "text": "What\u0027s wrong with me?", "tr": "V\u00dcCUDUMDA NE VAR ALLAH A\u015eKINA?"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/29.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "85", "371", "198"], "fr": "La situation est tr\u00e8s mauvaise,", "id": "KONDISINYA SANGAT TIDAK BAIK,", "pt": "A situa\u00e7\u00e3o n\u00e3o \u00e9 nada boa,", "text": "The situation isn\u0027t good.", "tr": "DURUM \u00c7OK K\u00d6T\u00dc,"}, {"bbox": ["194", "1808", "467", "2048"], "fr": "Qu-quoi ?", "id": "A-APA?", "pt": "O-o qu\u00ea?", "text": "W-What?", "tr": "N-NE?"}, {"bbox": ["602", "571", "786", "734"], "fr": "Cancer du poumon.", "id": "KANKER PARU-PARU.", "pt": "C\u00e2ncer de pulm\u00e3o.", "text": "Lung cancer.", "tr": "AKC\u0130\u011eER KANSER\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/30.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "291", "771", "541"], "fr": "N\u0027abandonnez pas, tant que vous coop\u00e9rez avec le traitement, il y aura certainement de l\u0027espoir.", "id": "JANGAN MENYERAH, SELAMA KAMU MENGIKUTI PENGOBATAN, PASTI ADA HARAPAN.", "pt": "N\u00e3o desista, contanto que coopere com o tratamento, certamente haver\u00e1 esperan\u00e7a.", "text": "Don\u0027t give up. As long as you cooperate with the treatment, there\u0027s definitely hope.", "tr": "PES ETME, TEDAV\u0130YE UYUM SA\u011eLARSAN KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R UMUT I\u015eI\u011eI G\u00d6REB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["120", "1441", "446", "1743"], "fr": "Avoir cette maladie, c\u0027est comme \u00eatre condamn\u00e9e \u00e0 mort. L\u0027hospitalisation ne fait qu\u0027ajouter \u00e0 la souffrance.", "id": "MENDERITA PENYAKIT INI SAMA SAJA DENGAN DIVONIS MATI, DIRAWAT DI RUMAH SAKIT HANYA MENAMBAH PENDERITAAN.", "pt": "Ter esta doen\u00e7a \u00e9 como receber uma senten\u00e7a de morte, a hospitaliza\u00e7\u00e3o s\u00f3 aumenta o sofrimento.", "text": "Getting this disease is like receiving a death sentence. Hospitalization only prolongs the suffering.", "tr": "BU HASTALI\u011eA YAKALANMAK \u0130DAM CEZASINDAN FARKSIZ, HASTANEYE YATMAK SADECE ACILARI ARTIRIR."}, {"bbox": ["79", "224", "481", "517"], "fr": "La voix du docteur s\u0027estompait, ne laissant qu\u0027un bourdonnement dans ma t\u00eate et une douleur dans ma poitrine,", "id": "SUARA DOKTER PERLAHAN MENJAUH, YANG TERSISA HANYALAH SUARA DENGUNGAN DI KEPALA DAN RASA SAKIT DI DADA,", "pt": "A voz do m\u00e9dico foi sumindo, restando apenas um zumbido na cabe\u00e7a e a dor no peito,", "text": "The doctor\u0027s voice gradually faded away, leaving only a buzzing in my head and pain in my chest.", "tr": "DOKTORUN SES\u0130 G\u0130DEREK UZAKLA\u015eTI, SADECE KAFAMIN \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 U\u011eULTU VE G\u00d6\u011eS\u00dcMDEK\u0130 A\u011eRI KALDI,"}, {"bbox": ["564", "1815", "842", "1926"], "fr": "Docteur, combien de temps me reste-t-il \u00e0 vivre ?", "id": "DOKTER, BERAPA LAMA LAGI AKU BISA HIDUP?", "pt": "Doutor, quanto tempo eu ainda tenho de vida?", "text": "Doctor, how long do I have left?", "tr": "DOKTOR, DAHA NE KADAR YA\u015eAYAB\u0130L\u0130R\u0130M?"}, {"bbox": ["594", "1271", "834", "1389"], "fr": "Docteur, merci pour votre r\u00e9confort.", "id": "DOKTER, TERIMA KASIH ATAS PENGHIBURANMU.", "pt": "Doutor, obrigada pelo seu consolo.", "text": "Doctor, thank you for your comfort.", "tr": "DOKTOR, TESELL\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["297", "2067", "483", "2167"], "fr": "3 mois.", "id": "3 BULAN.", "pt": "3 meses.", "text": "3 months.", "tr": "3 AY."}, {"bbox": ["607", "1417", "944", "1647"], "fr": "Docteur, merci pour votre r\u00e9confort. Mon corps me fait mal comme s\u0027il allait exploser...", "id": "DOKTER, TERIMA KASIH ATAS PENGHIBURANMU. BADANKU SAKIT SEKALI SEPERTI AKAN MELEDAK....", "pt": "Doutor, obrigada pelo seu consolo. Meu corpo d\u00f3i como se fosse explodir...", "text": "Doctor, thank you for your comfort. My body hurts like it\u0027s going to explode...", "tr": "DOKTOR, TESELL\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER. V\u00dcCUDUM PATLAYACAK G\u0130B\u0130 A\u011eRIYOR...."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/31.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "705", "369", "881"], "fr": "Toutes mes \u00e9conomies s\u0027\u00e9l\u00e8vent \u00e0 trente mille.", "id": "SEMUA UANG YANG KUMILIKI ADA TIGA PULUH RIBU.", "pt": "Todas as minhas economias somam trinta mil.", "text": "I have a total of 30,000 saved.", "tr": "B\u0130R\u0130KT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M T\u00dcM PARA TOPLAM OTUZ B\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/32.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "82", "362", "259"], "fr": "Puisque ma vie est un compte \u00e0 rebours, autant profiter du moment pr\u00e9sent !", "id": "KARENA HIDUPKU SUDAH TINGGAL MENGHITUNG WAKTU, NIKMATI SAJA SELAGI BISA!", "pt": "J\u00e1 que a vida \u00e9 uma contagem regressiva, vamos aproveitar o momento!", "text": "Since life is a countdown, I might as well enjoy it!", "tr": "MADEM HAYAT ZATEN B\u0130R GER\u0130 SAYIM, ANIN TADINI \u00c7IKARALIM!"}, {"bbox": ["699", "737", "893", "868"], "fr": "[SFX] Bouhouhou~", "id": "[SFX] HUHUHUHU~", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1~", "text": "[SFX]Sob", "tr": "[SFX] HU HU HU HU~"}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/33.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "139", "408", "210"], "fr": "Chez Zhao Pingting", "id": "RUMAH ZHAO PINGTING", "pt": "CASA DE ZHAO PINGTING", "text": "Zhao Pingting\u0027s Home", "tr": "ZHAO PINGTING\u0027\u0130N EV\u0130"}, {"bbox": ["543", "486", "767", "648"], "fr": "Je suis rentr\u00e9e.", "id": "AKU PULANG.", "pt": "Voltei.", "text": "I\u0027m back!", "tr": "GER\u0130 GELD\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/34.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "658", "492", "880"], "fr": "Papa, Maman, Grand fr\u00e8re, Belle-s\u0153ur, je vous ai achet\u00e9 quelques cadeaux.", "id": "AYAH, IBU, KAKAK, KAKAK IPAR, AKU MEMBELIKAN KALIAN BEBERAPA HADIAH.", "pt": "Pai, m\u00e3e, irm\u00e3o, cunhada, comprei alguns presentes para voc\u00eas.", "text": "Dad, Mom, Brother, Sister-in-law, I bought you some gifts.", "tr": "BABA, ANNE, A\u011eABEY, YENGE, S\u0130ZE B\u0130RAZ HED\u0130YE ALDIM."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/35.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "808", "604", "943"], "fr": "Ma fille m\u0027offre du Maotai, c\u0027est ma fille qui est la meilleure avec moi !", "id": "PUTRIKU MEMBERIKU MAOTAI, PUTRIKU MEMANG BAIK PADAKU!", "pt": "Minha filha me deu Maotai, minha filha \u00e9 a melhor para mim!", "text": "My daughter bought me Maotai. My daughter is so good to me!", "tr": "KIZIM BANA MAOTAI ALMI\u015e, KIZIM BEN\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcR HEP!"}, {"bbox": ["398", "479", "586", "589"], "fr": "Pingting, pourquoi offres-tu soudainement des choses aussi pr\u00e9cieuses ?", "id": "PINGTING, KENAPA KAMU TIBA-TIBA MEMBERIKAN BARANG SEMAHAL INI?", "pt": "Pinging, por que de repente voc\u00ea nos deu coisas t\u00e3o caras?", "text": "Pingting, why did you suddenly buy such expensive gifts?", "tr": "PINGTING, NEDEN AN\u0130DEN BU KADAR DE\u011eERL\u0130 \u015eEYLER HED\u0130YE ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["491", "68", "690", "132"], "fr": "Belle-s\u0153ur Tang Jia", "id": "KAKAK IPAR, TANG JIA", "pt": "CUNHADA TANG JIA", "text": "Sister-in-law Tang Jia", "tr": "YENGE TANG JIA"}, {"bbox": ["322", "131", "464", "237"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je voulais un costume de cette marque !", "id": "JAS MEREK INI SUDAH LAMA KUINGINKAN!", "pt": "Eu estava de olho num terno desta marca h\u00e1 muito tempo!", "text": "I\u0027ve had my eye on this brand of suit for a long time!", "tr": "BU MARKA TAKIM ELB\u0130SEY\u0130 UZUN ZAMANDIR \u0130ST\u0130YORDUM!"}, {"bbox": ["55", "542", "255", "606"], "fr": "Grand fr\u00e8re Zhao Yingjun", "id": "KAKAK, ZHAO YINGJUN", "pt": "IRM\u00c3O ZHAO YINGJUN", "text": "Brother Zhao Yingjun", "tr": "A\u011eABEY ZHAO YINGJUN"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/36.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "143", "736", "306"], "fr": "Ting, est-ce qu\u0027il t\u0027est arriv\u00e9 quelque chose ?", "id": "TING, APAKAH TERJADI SESUATU PADAMU?", "pt": "Pinging, aconteceu alguma coisa com voc\u00ea?", "text": "Ting, did something happen?", "tr": "TING, SANA B\u0130R \u015eEY M\u0130 OLDU?"}, {"bbox": ["63", "582", "253", "736"], "fr": "Non, Maman, ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "TIDAK ADA, BU, JANGAN TERLALU BANYAK BERPIKIR.", "pt": "N\u00e3o, m\u00e3e, n\u00e3o pense demais.", "text": "No, Mom, don\u0027t overthink it.", "tr": "HAYIR ANNE, FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcNME."}, {"bbox": ["213", "957", "491", "1167"], "fr": "Je les ai achet\u00e9s avec mon argent de poche et mes \u00e9trennes, acceptez-les s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "INI SEMUA KUBELI DENGAN UANG JAJAN DAN ANGPAO YANG KUTABUNG, TERIMALAH.", "pt": "Comprei isso com minha mesada e o dinheiro que ganhei de presente. Aceitem, por favor.", "text": "I bought these with my saved allowance and New Year\u0027s money. Please accept them.", "tr": "BUNLARI B\u0130R\u0130KT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M HAR\u00c7LIKLARIMLA VE BAYRAM HAR\u00c7LIKLARIMLA ALDIM, L\u00dcTFEN KABUL ED\u0130N."}, {"bbox": ["698", "839", "848", "900"], "fr": "M\u00e8re Zhao", "id": "IBU ZHAO", "pt": "M\u00c3E DE ZHAO", "text": "Zhao Mother", "tr": "ANNE ZHAO"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/37.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "453", "858", "666"], "fr": "Je n\u0027en veux pas, je ne t\u0027ai jamais appris \u00e0 d\u00e9penser l\u0027argent de mani\u00e8re aussi extravagante !", "id": "AKU TIDAK MAU, AKU TIDAK PERNAH MENGAJARIMU BOROS SEPERTI INI!", "pt": "Eu n\u00e3o quero, nunca te ensinei a gastar dinheiro assim!", "text": "I won\u0027t accept them. I\u0027ve never taught you to spend money so extravagantly!", "tr": "\u0130STEM\u0130YORUM, SANA ASLA PARAYI BU KADAR SAVURGANCA HARCAMAYI \u00d6\u011eRETMED\u0130M!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/38.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "817", "605", "974"], "fr": "Ah, pourquoi ne l\u0027as-tu pas dit plus t\u00f4t ?", "id": "AH, KENAPA KAMU TIDAK BILANG DARI TADI?", "pt": "Ah, por que voc\u00ea n\u00e3o disse antes?", "text": "Ah, why didn\u0027t you say so earlier?", "tr": "AH, NEDEN DAHA \u00d6NCE S\u00d6YLEMED\u0130N?"}, {"bbox": ["403", "103", "741", "353"], "fr": "Je pr\u00e9vois de travailler pendant les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9, et comme je pourrai gagner mon propre argent plus tard, j\u0027ai achet\u00e9 ces cadeaux.", "id": "AKU BERENCANA KERJA PARUH WAKTU SAAT LIBURAN MUSIM PANAS, BERPIKIR AKAN MENGHASILKAN UANG SENDIRI NANTINYA, MAKA AKU MEMBELI HADIAH-HADIAH INI.", "pt": "Eu planejava trabalhar nas f\u00e9rias de ver\u00e3o, pensando que poderia ganhar meu pr\u00f3prio dinheiro no futuro, por isso comprei estes presentes.", "text": "I plan to work part-time during the summer vacation. I bought these gifts thinking I\u0027d be able to earn my own money soon.", "tr": "YAZ TAT\u0130L\u0130NDE PART-T\u0130ME \u00c7ALI\u015eMAYI PLANLIYORUM, GELECEKTE KEND\u0130 PARAM KAZANAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNEREK BU HED\u0130YELER\u0130 ALDIM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/39.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "828", "784", "1054"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e Maman, ce sont mes sinc\u00e8res intentions, je vais bient\u00f4t partir...", "id": "MAAFKAN AKU, IBU. INI SEMUA TANDA KETULUSANKU, AKU AKAN SEGERA PERGI...", "pt": "Desculpe, mam\u00e3e, estes s\u00e3o de todo o cora\u00e7\u00e3o, eu j\u00e1 estou de partida...", "text": "I\u0027m sorry, Mom. These are all from the bottom of my heart. I\u0027m leaving soon...", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM ANNE, BUNLARIN HEPS\u0130 \u0130\u00c7\u0130MDEN GELENLER, YAKINDA G\u0130DECE\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["546", "90", "811", "223"], "fr": "Je suis fatigu\u00e9e, je vais d\u0027abord me coucher dans ma chambre.", "id": "AKU LELAH, AKU KEMBALI KE KAMAR UNTUK TIDUR DULU.", "pt": "Estou cansada, vou para o quarto dormir.", "text": "I\u0027m tired. I\u0027ll go back to my room and sleep.", "tr": "YORULDUM, \u00d6NCE ODAMA G\u0130D\u0130P UYUYACA\u011eIM."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/40.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "614", "756", "858"], "fr": "Pingting, on avait pr\u00e9vu de passer notre permis pendant les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9, tu as oubli\u00e9 ?", "id": "PINGTING, KITA SUDAH JANJI AKAN MENGAMBIL SIM SAAT LIBURAN MUSIM PANAS, APA KAMU LUPA?", "pt": "Pinging, combinamos de tirar a carteira de motorista nas f\u00e9rias de ver\u00e3o, voc\u00ea esqueceu?", "text": "Pingting, we agreed to get our driver\u0027s licenses during the summer vacation. Did you forget?", "tr": "PINGTING, YAZ TAT\u0130L\u0130NDE EHL\u0130YET SINAVINA G\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N S\u00d6ZLE\u015eM\u0130\u015eT\u0130K, UNUTTUN MU?"}, {"bbox": ["0", "179", "317", "264"], "fr": "Chez les Ye", "id": "KELUARGA YE", "pt": "CASA DOS YE", "text": "Ye Residence", "tr": "YE A\u0130LES\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/41.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "969", "623", "1187"], "fr": "D\u0027accord alors, n\u0027oublie pas de me voir quand tu auras le temps.", "id": "BAIKLAH, KALAU ADA WAKTU LUANG, INGAT CARI AKU YA.", "pt": "Tudo bem ent\u00e3o, quando tiver tempo, me procure.", "text": "Alright then, remember to contact me when you\u0027re free.", "tr": "PEK\u0130 O ZAMAN, BO\u015e OLDU\u011eUNDA BEN\u0130 ARAMAYI UNUTMA."}, {"bbox": ["62", "116", "477", "296"], "fr": "Je dois travailler pendant les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9, d\u00e9sol\u00e9e, je te fais encore faux bond.", "id": "AKU MAU KERJA PARUH WAKTU SAAT LIBURAN MUSIM PANAS, MAAF YA, AKU MEMBATALKAN JANJI LAGI.", "pt": "Vou trabalhar nas f\u00e9rias de ver\u00e3o, desculpe, furei com voc\u00ea de novo.", "text": "I\u0027m going to work part-time during the summer vacation, so I won\u0027t be able to make it. I\u0027m sorry I broke our plans again.", "tr": "YAZIN \u00c7ALI\u015eMAM GEREK\u0130YOR, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, Y\u0130NE S\u00d6Z\u00dcMDE DURAMADIM."}, {"bbox": ["102", "647", "322", "755"], "fr": "Ah~~?", "id": "EH~~?", "pt": "[SFX] EH~~?", "text": "[SFX]Sigh", "tr": "[SFX] EH~~?"}, {"bbox": ["543", "1636", "748", "1728"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "Ok.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/42.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "547", "779", "767"], "fr": "Comment dire \u00e0 ma meilleure amie que ma vie est un compte \u00e0 rebours.", "id": "BAGAIMANA CARAKU MEMBERITAHU SAHABATKU BAHWA HIDUPKU SUDAH TINGGAL MENGHITUNG WAKTU.", "pt": "Como vou dizer \u00e0 minha amiga que minha vida j\u00e1 est\u00e1 em contagem regressiva?", "text": "How can I tell my best friend that my life is already on a countdown?", "tr": "YAKIN ARKADA\u015eIMA HAYATIMIN GER\u0130 SAYIMDA OLDU\u011eUNU NASIL S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/86/43.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1118", "939", "1270"], "fr": "Likez, offrez un pass mensuel et ajoutez \u00e0 vos favoris, ne manquez pas \u00e7a !", "id": "JANGAN LEWATKAN LIKE, TIKET BULANAN, DAN KOLEKSI!", "pt": "CURTAM, VOTEM (PASSE MENSAL), SALVEM NOS FAVORITOS E N\u00c3O PERCAM!", "text": "Don\u0027t miss the likes, monthly votes, and collections", "tr": "BE\u011eENMEY\u0130, AYLIK B\u0130LET VERMEY\u0130 VE KOLEKS\u0130YONA EKLEMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}], "width": 1000}]
Manhua