This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 93
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/0.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "914", "733", "1291"], "fr": "Sc\u00e9nario : Ke Xin kozi\nDessin : Er Gou RoW\nD\u00e9cors : Yuan Le Ge Zi\nCouleurs : HIRANO Ruijia\n\u00c9diteur : Mu Xi\nProduit par : Ke Ke Xin Culture Studio", "id": "PAPAN CERITA: KE XIN KOZI\nGAMBAR GARIS: ER GOU ROW\nLATAR: YUAN LE GE ZI\nPEWARNAAN: HIRANO RUI JIA\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: KE XIN CULTURE STUDIO", "pt": "ROTEIRO: KE XIN KOZI\nESBO\u00c7O: ER GOU ROW\nCEN\u00c1RIOS: YUAN LE GE ZI\nCORES: HIRANO RUI JIA\nEDI\u00c7\u00c3O: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO CULTURAL KE KE XIN", "text": "Panel: Kexin Kozi Sketch: Ergou Row Scene: Yuan Le Gezi Color: HIRANO Rui Editor: Muxi Production: Kexin Cultural Workshop", "tr": "B\u00d6L\u00dcM \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: KE XIN KOZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: ER GOU ROW\nARKA PLAN: YUAN LE GEZI\nRENKLEND\u0130RME: HIRANO RUI JIA\nED\u0130T\u00d6R: MU XI\nYAPIMCI: KEXIN K\u00dcLT\u00dcR ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["261", "785", "766", "866"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de l\u0027auteur De Yin Bu Wang.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA DE YIN BU WANG DENGAN JUDUL YANG SAMA", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME DA ESCRITORA DE YIN BU WANG", "text": "Adapted from the novel of the same name by author De Yin Bu Wang", "tr": "YAZAR DE YIN BU WANG\u0027IN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/1.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "94", "369", "270"], "fr": "Vous \u00eates en bonne sant\u00e9, il n\u0027y a aucun probl\u00e8me.", "id": "Tubuhmu sangat sehat, tidak ada masalah.", "pt": "Seu corpo est\u00e1 \u00f3timo, n\u00e3o h\u00e1 nada de errado.", "text": "Your body is fine, there\u0027s nothing wrong.", "tr": "SA\u011eLI\u011eIN GAYET \u0130Y\u0130, B\u0130R SORUN G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/2.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "471", "934", "712"], "fr": "Mais je ne me sens vraiment pas bien ces derniers temps. Regardez de plus pr\u00e8s.", "id": "Tapi akhir-akhir ini tubuhku terasa sangat tidak enak, coba periksa lagi lebih teliti.", "pt": "Mas ultimamente meu corpo tem estado muito estranho. Por favor, examine com mais aten\u00e7\u00e3o.", "text": "But I\u0027ve been feeling very unwell lately. Please take a closer look.", "tr": "AMA SON ZAMANLARDA KEND\u0130M\u0130 H\u0130\u00c7 \u0130Y\u0130 H\u0130SSETM\u0130YORUM, B\u0130R DAHA D\u0130KKATL\u0130CE BAKAR MISIN?"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/3.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "2166", "530", "2393"], "fr": "Parfois, mon c\u0153ur s\u0027acc\u00e9l\u00e8re soudainement et j\u0027ai du mal \u00e0 respirer.", "id": "Kadang-kadang jantungku tiba-tiba berdebar kencang, dan aku tidak bisa bernapas.", "pt": "\u00c0s vezes, meu cora\u00e7\u00e3o dispara de repente e n\u00e3o consigo respirar.", "text": "Sometimes my heart races suddenly, and I can\u0027t breathe.", "tr": "BAZEN AN\u0130DEN KALP ATI\u015eLARIM HIZLANIYOR, NEFES ALAMIYORUM."}, {"bbox": ["487", "878", "727", "1115"], "fr": "Il n\u0027y a vraiment aucun probl\u00e8me...", "id": "Memang tidak ada masalah...", "pt": "Realmente n\u00e3o h\u00e1 problema algum...", "text": "There really doesn\u0027t seem to be anything wrong...", "tr": "GER\u00c7EKTEN B\u0130R SORUN YOK AMA..."}, {"bbox": ["192", "48", "410", "195"], "fr": "Me serais-je tromp\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Apa aku salah lihat tadi?", "pt": "Ser\u00e1 que me enganei no diagn\u00f3stico agora h\u00e1 pouco?", "text": "Did I miss something just now?", "tr": "ACABA YANLI\u015e MI BAKTIM?"}, {"bbox": ["610", "1907", "876", "2080"], "fr": "Y a-t-il quelque chose d\u0027inhabituel dans votre \u00e9tat physique g\u00e9n\u00e9ral ?", "id": "Biasanya bagian tubuhmu mana yang terasa tidak enak?", "pt": "Normalmente, h\u00e1 algo de errado com o seu corpo?", "text": "Where do you usually feel discomfort?", "tr": "NORMALDE V\u00dcCUDUNUN NERES\u0130NDE B\u0130R GAR\u0130PL\u0130K H\u0130SSED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["727", "784", "871", "869"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["76", "524", "416", "693"], "fr": "Examine attentivement.", "id": "MEMPERTIMBANGKAN DENGAN SEKSAMA", "pt": "Ponderando cuidadosamente", "text": "Careful deliberation", "tr": "D\u0130KKATL\u0130CE TARTIYOR"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/4.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "203", "809", "385"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air assez s\u00e9rieux. Quand cela a-t-il commenc\u00e9 ?", "id": "Kedengarannya cukup serius, sejak kapan mulainya?", "pt": "Parece bem grave. Desde quando isso come\u00e7ou?", "text": "It sounds quite serious. When did it start?", "tr": "KULA\u011eA OLDUK\u00c7A C\u0130DD\u0130 GEL\u0130YOR, NE ZAMANDAN BER\u0130 B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["418", "1022", "631", "1183"], "fr": "Il y a environ deux ou trois mois.", "id": "Sekitar dua atau tiga bulan.", "pt": "H\u00e1 uns dois ou tr\u00eas meses.", "text": "About two or three months ago.", "tr": "YAKLA\u015eIK \u0130K\u0130 \u00dc\u00c7 AYDIR."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/5.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "73", "405", "196"], "fr": "Y a-t-il une r\u00e9gularit\u00e9 dans l\u0027apparition des crises ?", "id": "Apakah waktu kambuhnya teratur?", "pt": "Os sintomas aparecem em hor\u00e1rios regulares?", "text": "Is there a pattern to when it happens?", "tr": "N\u00d6BETLER\u0130N BEL\u0130RL\u0130 B\u0130R D\u00dcZEN\u0130 VAR MI?"}, {"bbox": ["507", "410", "774", "760"], "fr": "Pas vraiment. Parfois une fois par semaine, parfois tous les deux ou trois jours.", "id": "Tidak terlalu teratur, kadang kambuh seminggu sekali, kadang dua atau tiga hari sekali.", "pt": "N\u00e3o muito regulares. \u00c0s vezes, uma vez por semana, \u00e0s vezes a cada dois ou tr\u00eas dias.", "text": "Not really. Sometimes it happens once a week, sometimes every two or three days.", "tr": "PEK D\u00dcZENL\u0130 DE\u011e\u0130L, BAZEN HAFTADA B\u0130R, BAZEN \u0130K\u0130 \u00dc\u00c7 G\u00dcNDE B\u0130R OLUYOR."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/6.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "43", "894", "200"], "fr": "Laissez-moi reprendre votre pouls.", "id": "Biar kuperiksa lagi denyut nadimu.", "pt": "Deixe-me verificar seu pulso novamente.", "text": "Let me check your pulse again.", "tr": "NABZINA B\u0130R DAHA BAKAYIM."}, {"bbox": ["113", "949", "590", "1048"], "fr": "Le pouls est tout \u00e0 fait normal.", "id": "Denyut nadinya sangat sehat.", "pt": "O pulso est\u00e1 muito saud\u00e1vel.", "text": "The pulse is very healthy.", "tr": "NABIZ OLDUK\u00c7A SA\u011eLIKLI"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/7.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "0", "554", "209"], "fr": "Mes comp\u00e9tences m\u00e9dicales seraient-elles insuffisantes pour d\u00e9celer le probl\u00e8me ?", "id": "Apa karena kemampuan medisku kurang, jadi aku tidak bisa menemukan masalahnya?", "pt": "Ser\u00e1 que minhas habilidades m\u00e9dicas n\u00e3o s\u00e3o boas o suficiente para identificar o problema?", "text": "Is it my medical skill that\u0027s not good enough to see the problem?", "tr": "ACABA TIP BECER\u0130LER\u0130M YETERS\u0130Z DE SORUNU G\u00d6REM\u0130YOR MUYUM?"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/8.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "350", "878", "534"], "fr": "La m\u00e9decine occidentale pourrait le d\u00e9tecter avec des instruments.", "id": "Pengobatan Barat bisa memeriksanya dengan alat.", "pt": "A medicina ocidental consegue detectar isso com aparelhos.", "text": "Western medicine can detect it with instruments.", "tr": "MODERN TIP ALETLERLE TESP\u0130T EDEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["382", "83", "705", "326"], "fr": "Quand vous aurez le temps, allez \u00e0 l\u0027h\u00f4pital faire un examen. Parfois, la m\u00e9decine chinoise ne d\u00e9tecte pas certains probl\u00e8mes.", "id": "Kalau ada waktu, pergilah ke rumah sakit untuk pemeriksaan. Kadang ada masalah yang tidak bisa terdeteksi oleh pengobatan Tiongkok.", "pt": "Quando tiver tempo, v\u00e1 ao hospital fazer um check-up. \u00c0s vezes, h\u00e1 problemas que a medicina tradicional chinesa n\u00e3o consegue detectar.", "text": "Go to the hospital when you have time. Sometimes traditional Chinese medicine can\u0027t detect the problem.", "tr": "VAKT\u0130N OLDU\u011eUNDA B\u0130R HASTANEYE G\u0130D\u0130P KONTROL YAPTIR, BAZEN GELENEKSEL \u00c7\u0130N TIBBININ TESP\u0130T EDEMED\u0130\u011e\u0130 SORUNLAR OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["338", "1058", "470", "1128"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "Certo.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/9.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "40", "391", "194"], "fr": "Je vais encore nager un peu.", "id": "Aku mau berenang sebentar lagi.", "pt": "Vou nadar mais um pouco.", "text": "I\u0027ll go for another swim.", "tr": "BEN B\u0130RAZ DAHA Y\u00dcZEY\u0130M."}, {"bbox": ["106", "495", "318", "675"], "fr": "La mar\u00e9e monte cet apr\u00e8s-midi, faites attention.", "id": "Sore nanti air pasang, hati-hati.", "pt": "A mar\u00e9 vai subir \u00e0 tarde, tome cuidado.", "text": "The tide will be rising in the afternoon, be careful.", "tr": "\u00d6\u011eLEDEN SONRA GELG\u0130T Y\u00dcKSELECEK, D\u0130KKATL\u0130 OL."}, {"bbox": ["460", "1002", "814", "1318"], "fr": "Pouls normal, mais malaise physique... \u00c9trange. Il semble que je doive \u00e9tudier davantage les pouls.", "id": "Denyut nadi normal, tapi badannya tidak enak... Aneh, sepertinya aku harus lebih banyak mempelajari denyut nadi.", "pt": "O pulso est\u00e1 normal, mas o corpo n\u00e3o se sente bem... Que estranho. Parece que preciso estudar mais sobre pulsologia.", "text": "The pulse is normal, but the body feels uncomfortable.... Strange, it seems I need to study the pulse phase more.", "tr": "NABIZ NORMAL AMA KEND\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130 H\u0130SSETM\u0130YOR... GAR\u0130P, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE NABIZ TE\u015eH\u0130S\u0130 \u00dcZER\u0130NE DAHA \u00c7OK \u00c7ALI\u015eMAM GEREKECEK."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/10.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "51", "310", "137"], "fr": "Au coucher du soleil.", "id": "SAAT MATAHARI TERBENAM", "pt": "Ao p\u00f4r do sol", "text": "Sunset", "tr": "G\u00dcN BATIMI VAKT\u0130"}, {"bbox": ["183", "763", "258", "990"], "fr": "[SFX] Splash", "id": "[SFX] BYUR", "pt": "[SFX] CHUA", "text": "[SFX] Splash", "tr": "[SFX] \u015eLAK"}], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/11.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "2988", "916", "3206"], "fr": "Soudain, je r\u00e9alise qu\u0027il est exceptionnellement beau.", "id": "Tiba-tiba kusadari, orang ini luar biasa tampan.", "pt": "De repente, percebi que esse sujeito \u00e9 extraordinariamente bonito.", "text": "Suddenly I realized, this guy is unusually good-looking.", "tr": "B\u0130RDEN FARK ETT\u0130M, BU ADAM BEKLENMED\u0130K DERECEDE YAKI\u015eIKLIYMI\u015e."}, {"bbox": ["123", "766", "355", "907"], "fr": "Ah, il s\u0027est endormi.", "id": "Ah, tertidur.", "pt": "Ah, adormeci.", "text": "Ah, he fell asleep.", "tr": "AH, UYUYAKALMI\u015e."}, {"bbox": ["494", "116", "670", "205"], "fr": "Cen...", "id": "TUAN CEN", "pt": "CEN XIAN", "text": "Mr. Cen", "tr": "CEN..."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/12.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "83", "412", "266"], "fr": "Comment une si belle personne a-t-elle pu renoncer au monde ?", "id": "Orang setampan ini, kenapa bisa meninggalkan keduniawian, ya?", "pt": "Como uma pessoa t\u00e3o bonita p\u00f4de renunciar aos prazeres mundanos?", "text": "How can such a good-looking person be so detached from worldly desires?", "tr": "BU KADAR YAKI\u015eIKLI B\u0130R\u0130 NASIL OLMU\u015e DA D\u00dcNYADAN EL\u0130N\u0130 ETE\u011e\u0130N\u0130 \u00c7EKM\u0130\u015e?"}, {"bbox": ["469", "561", "732", "752"], "fr": "[SFX] Murmure", "id": "[SFX] GUMAM", "pt": "[SFX] Sussurro", "text": "Muttering", "tr": "[SFX] MIRILTI"}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/13.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/14.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "116", "507", "216"], "fr": "Ye ?", "id": "YE?", "pt": "YE?", "text": "Ye?", "tr": "YE?"}, {"bbox": ["635", "1029", "725", "1187"], "fr": "Hein !", "id": "HMM!", "pt": "N\u00c9!", "text": "Yes!", "tr": "HMM!"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/15.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "4", "856", "222"], "fr": "...les l\u00e8vres,", "id": "...BIBIR,", "pt": "...l\u00e1bios,", "text": "...lips,", "tr": "...DUDAKLAR,"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/16.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "566", "421", "719"], "fr": "Ah...!", "id": "AH...!", "pt": "AH...!", "text": "Ah...!", "tr": "AH...!"}, {"bbox": ["114", "1", "485", "248"], "fr": "On s\u0027est touch\u00e9s ?", "id": "BERSENTUHAN?", "pt": "Entramos em contato?", "text": "Contact?", "tr": "TEMAS MI ETT\u0130K?"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/17.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "88", "618", "265"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e ! Je t\u0027ai un peu provoqu\u00e9.", "id": "Maaf! Sudah menggodamu.", "pt": "Desculpe! Provoquei voc\u00ea.", "text": "I\u0027m sorry! I flirted with you.", "tr": "KUSURA BAKMA! SANA TAKILDIM."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/18.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "30", "679", "215"], "fr": "Ah ah, on s\u0027est touch\u00e9 les l\u00e8vres, quelle g\u00eane !", "id": "Aah, ternyata bibirnya bersentuhan, canggung sekali!", "pt": "Ah, ah, nossos l\u00e1bios se tocaram, que vergonha!", "text": "Ah, I actually touched his lips, so embarrassing!", "tr": "AAH, DUDAKLARIMIZ DE\u011eM\u0130\u015e, \u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130!"}, {"bbox": ["308", "795", "581", "978"], "fr": "Changer de v\u00eatements, changer de v\u00eatements, pr\u00e9parons du poisson grill\u00e9~", "id": "Ganti baju, ganti baju, bersiap membuat ikan bakar~", "pt": "Trocar de roupa, trocar de roupa, preparar peixe assado~", "text": "Change clothes, change clothes, get ready to make grilled fish~", "tr": "KIYAFETLER\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REY\u0130M, IZGARA BALIK YAPMAYA HAZIRLANAYIM~"}, {"bbox": ["105", "237", "288", "328"], "fr": "Me provoquer ?", "id": "Menggodaku?", "pt": "Me provocou?", "text": "Flirted with me?", "tr": "BANA MI TAKILDI?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/19.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "880", "390", "1142"], "fr": "Cet instant \u00e9tait trop court, je n\u0027ai encore rien senti...", "id": "Momen tadi terlalu singkat, aku belum merasakan apa-apa...", "pt": "Aquele instante foi t\u00e3o r\u00e1pido, nem senti nada...", "text": "That moment just now was too short, I didn\u0027t feel anything...", "tr": "DEM\u0130NK\u0130 AN \u00c7OK KISAYDI, DAHA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY H\u0130SSETMED\u0130M B\u0130LE..."}, {"bbox": ["87", "539", "198", "718"], "fr": "[SFX] Boum !", "id": "[SFX] DEG!", "pt": "[SFX] TUM!", "text": "[SFX] Thump!", "tr": "[SFX] G\u00dcM!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/20.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1139", "623", "1409"], "fr": "Cette sensation de malaise est revenue. M\u00eame Ye Zhuo ne peut pas le diagnostiquer. Serait-ce une maladie incurable ?", "id": "Rasa tidak nyaman itu datang lagi, bahkan Ye Zhuo tidak bisa mendiagnosisnya, jangan-jangan ini penyakit parah?", "pt": "A sensa\u00e7\u00e3o de mal-estar voltou. Nem Ye Zhuo consegue diagnosticar. Ser\u00e1 alguma doen\u00e7a incur\u00e1vel?", "text": "The uncomfortable feeling is back. Even Ye Zhuo couldn\u0027t diagnose it. Could it be a terminal illness?", "tr": "O RAHATSIZ ED\u0130C\u0130 H\u0130S Y\u0130NE GELD\u0130, YE ZHUO B\u0130LE TE\u015eH\u0130S KOYAMIYOR, YOKSA TEDAV\u0130S\u0130 OLMAYAN B\u0130R HASTALIK MI?"}, {"bbox": ["150", "0", "249", "189"], "fr": "[SFX] Boum", "id": "[SFX] DEG", "pt": "[SFX] TUM", "text": "[SFX] Thump", "tr": "[SFX] G\u00dcM"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/21.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "1418", "922", "1688"], "fr": "Il semble que mon c\u0153ur ne s\u0027acc\u00e9l\u00e8re et que je n\u0027aie du mal \u00e0 respirer que lorsque je pense \u00e0 Ye Zhuo...", "id": "Sepertinya jantungku hanya berdebar kencang dan aku tidak bisa bernapas saat memikirkan Ye Zhuo...", "pt": "Parece que meu cora\u00e7\u00e3o s\u00f3 dispara e n\u00e3o consigo respirar quando penso em Ye Zhuo...", "text": "It seems that only when I think of Ye Zhuo does my heart race and I can\u0027t breathe...", "tr": "GAL\u0130BA SADECE YE ZHUO\u0027YU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcMDE KALP ATI\u015eLARIM HIZLANIYOR VE NEFES ALAMIYORUM..."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/22.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "5", "785", "195"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "Por qu\u00ea?", "text": "Why?", "tr": "NEDEN?"}, {"bbox": ["208", "1128", "733", "1274"], "fr": "Fr\u00e9rot, tu es atteint d\u0027un mal incurable ! Son nom : le mal d\u0027amour !", "id": "Bro, kamu sudah sakit parah! Nama penyakitnya: penyakit rindu!", "pt": "Meu caro, voc\u00ea est\u00e1 irremediavelmente doente! O nome da doen\u00e7a \u00e9 paix\u00e3o!", "text": "Big brother is terminally ill! The disease is called lovesickness!", "tr": "AB\u0130C\u0130M SEN\u0130N HASTALI\u011eIN \u00c7OK \u0130LERLEM\u0130\u015e! ADI DA SEVDA HASTALI\u011eI!"}, {"bbox": ["347", "1308", "871", "1421"], "fr": "Tu es tomb\u00e9 amoureux d\u0027elle, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kamu sudah jatuh cinta padanya, kan?", "pt": "Voc\u00ea se apaixonou por ela, n\u00e3o \u00e9?", "text": "You\u0027re in love with the other person, right?", "tr": "SEN KAR\u015eINDAK\u0130NE A\u015eIK OLMU\u015eSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["84", "684", "878", "1082"], "fr": "Utilisateur090 - 28/03/24 14:28 Publi\u00e9 sur l\u0027\u00eele ** : Pourquoi mon c\u0153ur s\u0027acc\u00e9l\u00e8re-t-il et ai-je du mal \u00e0 respirer quand je vois quelqu\u0027un ? Suis-je malade ?", "id": "PENGGUNA090 24-3-28 14:28 DIPOSTING DI PULAU **\nKENAPA JANTUNGKU BERDEBAR KENCANG DAN TIDAK BISA BERNAPAS SAAT MELIHAT SESEORANG? APAKAH INI PENYAKIT?", "pt": "Usu\u00e1rio090 - 28/03/24 14:28 postou na Ilha **: Por que meu cora\u00e7\u00e3o dispara e n\u00e3o consigo respirar quando vejo uma certa pessoa? Estou doente?", "text": "User 090-24-3-28 14:28 posted on ** Island Why does my heart race and I can\u0027t breathe when I see someone? Am I sick?", "tr": "KULLANICI090 - 24.03.28 14:28 ** ADASI\u0027NDA YAYINLANDI: B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE NEDEN KALB\u0130M HIZLANIYOR VE NEFES ALAMIYORUM? HASTA MIYIM?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/23.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "788", "806", "923"], "fr": "Amour ?", "id": "CINTA?", "pt": "Amor?", "text": "Love?", "tr": "A\u015eK MI?"}, {"bbox": ["369", "43", "807", "139"], "fr": "Le printemps est arriv\u00e9 pour l\u0027OP.", "id": "Musim semi OP sudah tiba, ya.", "pt": "A primavera do autor do post chegou, hein.", "text": "The poster\u0027s spring has arrived.", "tr": "KONUYU A\u00c7ANIN BAHARI GELM\u0130\u015e ANLA\u015eILAN."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/24.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "43", "867", "308"], "fr": "R\u00e9ponse de Utilisateur090 : Est-ce que le c\u0153ur s\u0027acc\u00e9l\u00e8re quand on aime quelqu\u0027un ?", "id": "PENGGUNA090 MEMBALAS: APAKAH JANTUNG AKAN BERDEBAR KENCANG KETIKA MENCINTAI SESEORANG?", "pt": "Usu\u00e1rio090 respondeu: O cora\u00e7\u00e3o dispara quando se ama algu\u00e9m?", "text": "User 090- Reply: Does your heart race when you love someone?", "tr": "KULLANICI090 YANITLADI: B\u0130R\u0130N\u0130 SEV\u0130NCE KALP HIZLANIR MI?"}, {"bbox": ["343", "478", "925", "719"], "fr": "Pas seulement \u00e7a, tard dans la nuit, quand tout est calme, on pense aussi \u00e0 elle. Et \u00e0 part elle, voir...", "id": "Bukan hanya itu, saat malam sunyi, kau juga akan teringat padanya. Dan selain dia, melihat", "pt": "N\u00e3o s\u00f3 isso, mas quando a noite est\u00e1 silenciosa, voc\u00ea tamb\u00e9m vai pensar nela. E al\u00e9m dela, olhar...", "text": "Not only that, but you\u0027ll also think of her when it\u0027s late at night. And besides her, you see", "tr": "SADECE BU DA DE\u011e\u0130L, GECE YARISI ORTALIK SESS\u0130ZLE\u015eT\u0130\u011e\u0130NDE ONU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRS\u00dcN. AYRICA, ONDAN BA\u015eKA..."}, {"bbox": ["343", "478", "925", "719"], "fr": "Pas seulement \u00e7a, tard dans la nuit, quand tout est calme, on pense aussi \u00e0 elle. Et \u00e0 part elle, voir...", "id": "Bukan hanya itu, saat malam sunyi, kau juga akan teringat padanya. Dan selain dia, melihat", "pt": "N\u00e3o s\u00f3 isso, mas quando a noite est\u00e1 silenciosa, voc\u00ea tamb\u00e9m vai pensar nela. E al\u00e9m dela, olhar...", "text": "Not only that, but you\u0027ll also think of her when it\u0027s late at night. And besides her, you see", "tr": "SADECE BU DA DE\u011e\u0130L, GECE YARISI ORTALIK SESS\u0130ZLE\u015eT\u0130\u011e\u0130NDE ONU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRS\u00dcN. AYRICA, ONDAN BA\u015eKA..."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/25.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "668", "865", "898"], "fr": "Suis-je vraiment tomb\u00e9 amoureux de Ye Zhuo ?", "id": "Aku benar-benar jatuh cinta pada Ye Zhuo?", "pt": "Ser\u00e1 que eu realmente me apaixonei pela Ye Zhuo?", "text": "Am I really in love with Ye Zhuo?", "tr": "GER\u00c7EKTEN YE ZHUO\u0027YA A\u015eIK MI OLDUM?"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/26.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "462", "172"], "fr": "Ces affirmations en ligne ne sont pas forc\u00e9ment vraies, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Pendapat di internet ini belum tentu benar, kan?", "pt": "Essas coisas ditas na internet n\u00e3o s\u00e3o necessariamente verdade, certo?", "text": "These sayings online might not necessarily be true, right?", "tr": "\u0130NTERNETTEK\u0130 BU S\u00d6YLENT\u0130LER \u0130LLA DO\u011eRU OLACAK D\u0130YE B\u0130R \u015eEY YOK, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["541", "95", "717", "225"], "fr": "Monsieur Cen.", "id": "Tuan Cen.", "pt": "SENHOR CEN", "text": "Mr. Cen", "tr": "BAY CEN."}, {"bbox": ["355", "660", "508", "794"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/27.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "394", "908", "524"], "fr": "Tiens !", "id": "NIH!", "pt": "TOMA!", "text": "Here!", "tr": "AL!"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/28.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "798", "463", "1047"], "fr": "L\u0027expression de Ye Zhuo n\u0027a pas chang\u00e9 du tout, et mon rythme cardiaque est progressivement revenu \u00e0 la normale.", "id": "Ekspresi Ye Zhuo tidak berubah sama sekali, detak jantungku juga perlahan normal kembali.", "pt": "A express\u00e3o de Ye Zhuo n\u00e3o mudou nada, e meu cora\u00e7\u00e3o gradualmente voltou ao normal.", "text": "Ye Zhuo\u0027s expression didn\u0027t change at all, and my heartbeat gradually returned to normal.", "tr": "YE ZHUO\u0027NUN \u0130FADES\u0130NDE H\u0130\u00c7B\u0130R DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130K OLMADI, KALP ATI\u015eLARIM DA YAVA\u015e YAVA\u015e NORMALE D\u00d6ND\u00dc."}, {"bbox": ["595", "85", "771", "189"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "Obrigado.", "text": "Thank you.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/29.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "51", "619", "272"], "fr": "C\u0027est bon ? Si c\u0027est de la noix de coco, ce ne sera pas trop sucr\u00e9.", "id": "Enak? Kalau kelapa tidak akan terlalu manis.", "pt": "Est\u00e1 bom? Se for coco, n\u00e3o \u00e9 muito doce.", "text": "Is it good? The coconut shouldn\u0027t be too sweet.", "tr": "G\u00dcZEL M\u0130? H\u0130ND\u0130STAN CEV\u0130Z\u0130 OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK TATLI DE\u011e\u0130LD\u0130R."}, {"bbox": ["345", "923", "845", "1142"], "fr": "Non, cette sensation n\u0027est qu\u0027un malaise physique occasionnel, n\u0027est-ce pas.", "id": "BUKAN, PERASAAN ITU HANYA KETIDAKNYAMANAN TUBUH SESEKALI SAJA, KAN.", "pt": "Engano... essa sensa\u00e7\u00e3o deve ser apenas um mal-estar ocasional do corpo.", "text": "Maybe that feeling is just occasional physical discomfort.", "tr": "HATA BENDE. O H\u0130S SADECE V\u00dcCUDUMUN ARA SIRA YA\u015eADI\u011eI B\u0130R RAHATSIZLIK OLMALI."}, {"bbox": ["298", "735", "512", "883"], "fr": "Mmm, pas mal.", "id": "Hm, lumayan.", "pt": "Hmm, nada mal.", "text": "Yeah, it\u0027s not bad.", "tr": "MM, FENA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["187", "914", "273", "1099"], "fr": "[SFX] Clapotis.", "id": "[SFX] BYUR.", "pt": "[SFX] CHUA.", "text": "[SFX] Splash.", "tr": "[SFX] \u015eLAK."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/30.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "0", "467", "329"], "fr": "\u00catre comme \u00e7a maintenant avec Ye Zhuo sur une \u00eele d\u00e9serte, \u00e7a ne semble pas si mal.", "id": "Berdua dengan Ye Zhuo di pulau terpencil seperti ini, sepertinya tidak buruk juga.", "pt": "Estar assim com Ye Zhuo numa ilha deserta... parece que n\u00e3o \u00e9 nada mau.", "text": "Now, being on a deserted island with Ye Zhuo like this seems pretty good.", "tr": "\u015eU AN YE ZHUO \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE BU ISSIZ ADADA OLMAK, PEK DE FENA DE\u011e\u0130L G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["702", "218", "799", "414"], "fr": "[SFX] Clapotis...", "id": "[SFX] BYUR...", "pt": "[SFX] CHUA...", "text": "[SFX] Splash...", "tr": "[SFX] \u015eLAK..."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/31.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "95", "763", "222"], "fr": "C\u0027est si beau.", "id": "Indah sekali.", "pt": "Que lindo.", "text": "So beautiful.", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/32.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "674", "860", "831"], "fr": "Comme je l\u0027imaginais...", "id": "Sama seperti yang kubayangkan...", "pt": "Como eu imaginei...", "text": "Just like I imagined...", "tr": "TIPKI HAYAL ETT\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["89", "71", "330", "238"], "fr": "Le coucher de soleil au bord de la mer est vraiment magnifique, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Matahari terbenam di tepi pantai memang sangat indah, ya.", "pt": "O p\u00f4r do sol na praia \u00e9 realmente lindo, n\u00e3o \u00e9?", "text": "The sunset by the sea is really beautiful.", "tr": "DEN\u0130Z KENARINDA G\u00dcN BATIMI GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dcZEL."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/33.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "222", "922", "385"], "fr": "As-tu quelqu\u0027un que tu aimes ?", "id": "Apa kamu punya orang yang kamu suka?", "pt": "Voc\u00ea tem algu\u00e9m de quem gosta?", "text": "Do you have someone you like?", "tr": "HO\u015eLANDI\u011eIN B\u0130R\u0130 VAR MI?"}, {"bbox": ["557", "81", "745", "199"], "fr": "Ye Zhuo.", "id": "Ye Zhuo.", "pt": "YE ZHUO.", "text": "Ye Zhuo.", "tr": "YE ZHUO."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/34.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "711", "510", "933"], "fr": "Je suis un peu curieuse de savoir ce que l\u0027on ressent quand on aime quelqu\u0027un.", "id": "Aku sedikit penasaran bagaimana rasanya menyukai seseorang.", "pt": "Estou um pouco curioso sobre como \u00e9 gostar de algu\u00e9m.", "text": "I\u0027m a little curious what it feels like to like someone.", "tr": "B\u0130R\u0130NDEN HO\u015eLANMANIN NASIL B\u0130R H\u0130S OLDU\u011eUNU MERAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["419", "1201", "700", "1383"], "fr": "Toi, un moine, pourquoi te soucierais-tu de cette question ?", "id": "Kamu seorang biksu, kenapa mengkhawatirkan masalah ini?", "pt": "Por que voc\u00ea, um monge, se preocupa com essa quest\u00e3o?", "text": "Why are you worrying about this as a monk?", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R KE\u015e\u0130\u015e NEDEN BU KONUYU DERT ED\u0130YOR K\u0130?"}, {"bbox": ["631", "164", "906", "310"], "fr": "Pourquoi poses-tu soudainement cette question ?", "id": "Kenapa kamu tiba-tiba bertanya seperti itu?", "pt": "Por que voc\u00ea perguntou isso de repente?", "text": "Why are you suddenly asking this question?", "tr": "NEDEN AN\u0130DEN BUNU SORDUN?"}, {"bbox": ["530", "69", "672", "152"], "fr": "Non, pour rien.", "id": "Tidak,", "pt": "N\u00e3o, por nada.", "text": "No reason,", "tr": "H\u0130\u00c7,"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/35.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "287", "275", "460"], "fr": "...Je ne suis pas un moine.", "id": "...Aku bukan biksu.", "pt": "...Eu n\u00e3o sou monge.", "text": "...I\u0027m not a monk.", "tr": "...BEN KE\u015e\u0130\u015e DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/36.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "158", "861", "368"], "fr": "...Alors, tu n\u0027as jamais eu de relation amoureuse avant ?", "id": "...Jadi, kamu belum pernah pacaran sama sekali sebelumnya?", "pt": "...Ent\u00e3o voc\u00ea nunca namorou antes?", "text": "...then have you never been in a relationship before?", "tr": "...O ZAMAN DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 SEVG\u0130L\u0130N OLMADI MI?"}, {"bbox": ["319", "847", "465", "971"], "fr": "Non.", "id": "Belum.", "pt": "N\u00e3o.", "text": "No.", "tr": "HAYIR."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/37.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "118", "483", "299"], "fr": "Ye Zhuo, \u00e0 te voir comme \u00e7a, aurais-tu beaucoup d\u0027exp\u00e9rience ?", "id": "Ye Zhuo, memangnya kamu sangat berpengalaman?", "pt": "Ye Zhuo, falando assim, por acaso voc\u00ea tem muita experi\u00eancia?", "text": "YE ZHUO, ARE YOU SAYING YOU\u0027RE EXPERIENCED?", "tr": "YE ZHUO, B\u00d6YLE SORDU\u011eUNA G\u00d6RE SEN \u00c7OK MU DENEY\u0130ML\u0130S\u0130N YOKSA?"}, {"bbox": ["667", "184", "790", "280"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/38.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "950", "795", "1143"], "fr": "Alors comment as-tu renonc\u00e9 au monde ?", "id": "Lalu bagaimana caramu meninggalkan keduniawian?", "pt": "Ent\u00e3o como voc\u00ea renunciou aos prazeres mundanos?", "text": "THEN HOW DID *YOU* BECOME SO DETACHED?", "tr": "O HALDE NASIL D\u00dcNYADAN EL\u0130N\u0130 ETE\u011e\u0130N\u0130 \u00c7EKT\u0130N?"}, {"bbox": ["468", "57", "769", "377"], "fr": "Zut, je n\u0027en ai pas eu non plus !", "id": "Sial, aku juga belum pernah pacaran!", "pt": "Droga, eu tamb\u00e9m nunca namorei!", "text": "DAMN IT, I HAVEN\u0027T EITHER!", "tr": "KAHRETS\u0130N, BEN\u0130M DE H\u0130\u00c7 SEVG\u0130L\u0130M OLMADI!"}, {"bbox": ["97", "92", "394", "240"], "fr": "Ah... Pas vraiment.", "id": "Ah... Biasa saja.", "pt": "Ah... tudo bem, eu acho.", "text": "AH... IT\u0027S ALRIGHT.", "tr": "AH... \u015eEY, \u0130DARE EDER."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/39.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1060", "564", "1366"], "fr": "Je pense que vivre toute sa vie pour se marier et avoir des enfants, puis que cela se r\u00e9p\u00e8te encore et encore, n\u0027a pas beaucoup de sens.", "id": "Menurutku, hidup selamanya untuk menikah dan punya anak, lalu menikah dan punya anak lagi berulang-ulang, itu tidak ada artinya.", "pt": "Eu acho que viver a vida inteira para casar e ter filhos, e depois eles casarem e terem filhos, repetindo o ciclo, n\u00e3o tem gra\u00e7a.", "text": "I THINK LIVING JUST TO MARRY AND HAVE KIDS, THEN REPEATING THE CYCLE, IS MEANINGLESS.", "tr": "BENCE, \u0130NSANIN B\u00dcT\u00dcN HAYATINI EVLEN\u0130P \u00c7OCUK SAH\u0130B\u0130 OLMAK \u0130\u00c7\u0130N YA\u015eAMASI, SONRA TEKRAR EVLEN\u0130P \u00c7OCUK SAH\u0130B\u0130 OLMASI, BU SONSUZ D\u00d6NG\u00dcN\u00dcN PEK B\u0130R ANLAMI YOK."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/40.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "192", "686", "400"], "fr": "C\u0027est vrai que \u00e7a n\u0027a pas de sens. Je devrais apprendre de toi.", "id": "Memang tidak ada artinya, aku harus belajar darimu.", "pt": "Realmente n\u00e3o tem gra\u00e7a. Eu deveria aprender com voc\u00ea.", "text": "TRULY MEANINGLESS, I SHOULD LEARN FROM YOU.", "tr": "GER\u00c7EKTEN ANLAMSIZ, SENDEN \u00d6RNEK ALMALIYIM."}, {"bbox": ["290", "977", "535", "1142"], "fr": "Tu penses que mon id\u00e9e est juste ?", "id": "Kamu pikir pendapatku benar?", "pt": "Voc\u00ea acha que minha ideia est\u00e1 certa?", "text": "YOU THINK MY IDEA IS RIGHT?", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130M\u0130N DO\u011eRU OLDU\u011eUNU MU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/41.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "111", "952", "350"], "fr": "Je suis tout \u00e0 fait d\u0027accord ! La vie est courte, il faut vraiment vivre pour soi.", "id": "Menurutku sangat benar! Hidup ini tidaklah panjang, memang seharusnya hidup untuk diri sendiri.", "pt": "Acho que est\u00e1 cert\u00edssima! A vida \u00e9 t\u00e3o curta, realmente dever\u00edamos viver para n\u00f3s mesmos.", "text": "I THINK IT\u0027S PERFECTLY RIGHT! LIFE IS SO SHORT, YOU SHOULD LIVE FOR YOURSELF.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE DO\u011eRU BULUYORUM! HAYAT DED\u0130\u011e\u0130N BU KADAR \u0130\u015eTE, \u0130NSAN GER\u00c7EKTEN KEND\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130N YA\u015eAMALI."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/42.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "295", "927", "487"], "fr": "Alors, chercheras-tu un petit ami \u00e0 l\u0027avenir ?", "id": "Lalu, apa kamu akan mencari pacar nanti?", "pt": "Ent\u00e3o, voc\u00ea vai procurar um namorado no futuro?", "text": "THEN WILL YOU LOOK FOR A BOYFRIEND IN THE FUTURE?", "tr": "PEK\u0130 SEN GELECEKTE B\u0130R ERKEK ARKADA\u015e BULACAK MISIN?"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/43.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "87", "743", "308"], "fr": "Difficile \u00e0 dire. Peut-\u00eatre que oui, peut-\u00eatre que non.", "id": "Sulit dikatakan, mungkin iya, mungkin tidak.", "pt": "Dif\u00edcil dizer. Talvez sim, talvez n\u00e3o.", "text": "HARD TO SAY, MAYBE, MAYBE NOT.", "tr": "BELL\u0130 OLMAZ, BELK\u0130 EVET, BELK\u0130 HAYIR."}, {"bbox": ["353", "787", "519", "904"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "Kenapa?", "pt": "Por qu\u00ea?", "text": "WHY?", "tr": "NEDEN?"}], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/44.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "966", "855", "1198"], "fr": "Si je pouvais rencontrer la bonne personne, je pourrais essayer.", "id": "Kalau bisa bertemu orang yang tepat, masih bisa dicoba.", "pt": "Se eu encontrar a pessoa certa, ainda posso tentar.", "text": "IF I MEET THE RIGHT PERSON, I MIGHT GIVE IT A TRY.", "tr": "E\u011eER DO\u011eRU K\u0130\u015e\u0130YLE KAR\u015eILA\u015eIRSAM, DENEMEYE DE\u011eER OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["161", "84", "395", "243"], "fr": "Je n\u0027ai pas renonc\u00e9 au monde, moi.", "id": "Aku kan tidak meninggalkan keduniawian,", "pt": "Eu n\u00e3o renunciei aos prazeres mundanos, sabe.", "text": "IT\u0027S NOT LIKE I\u0027M DETACHED FROM WORLDLY DESIRES,", "tr": "SONU\u00c7TA BEN D\u00dcNYADAN EL\u0130M\u0130 ETE\u011e\u0130M\u0130 \u00c7EKMED\u0130M K\u0130,"}, {"bbox": ["173", "3083", "615", "3299"], "fr": "Que se passe-t-il, j\u0027ai le c\u0153ur oppress\u00e9, comme dans du coton...", "id": "Ada apa ini, hatiku terasa seperti tersumbat kapas, sesak...", "pt": "O que est\u00e1 acontecendo? Parece que meu cora\u00e7\u00e3o est\u00e1 cheio de algod\u00e3o, apertado...", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? MY HEART FEELS LIKE IT\u0027S STUFFED WITH COTTON, SO STUFFY...", "tr": "NE OLUYOR, KALB\u0130M PAMUKLA DOLMU\u015e G\u0130B\u0130, SIKINTILI H\u0130SSED\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["721", "2626", "920", "2759"], "fr": "Ah, c\u0027est comme \u00e7a...", "id": "Begitu ya...", "pt": "Entendo...", "text": "I SEE...", "tr": "\u00d6YLE M\u0130..."}, {"bbox": ["345", "1626", "436", "1809"], "fr": "[SFX] Boum !", "id": "[SFX] DEG!", "pt": "[SFX] TUM!", "text": "[SFX] Thump!", "tr": "[SFX] G\u00dcM!"}], "width": 1000}, {"height": 1809, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-almighty-daughter-runs-the-world/93/45.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1573", "942", "1733"], "fr": "Likez, offrez un pass mensuel et ajoutez \u00e0 vos favoris, ne manquez pas \u00e7a !", "id": "Jangan lewatkan Like, Tiket Bulanan, dan Koleksi!", "pt": "CURTAM, VOTEM (PASSE MENSAL) E SALVEM NOS FAVORITOS! N\u00c3O PERCAM!", "text": "...", "tr": "BE\u011eENMEY\u0130, AYLIK B\u0130LET VERMEY\u0130 VE KOLEKS\u0130YONA EKLEMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}], "width": 1000}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
Neflym
27 June 2025
Inconcientemente se están acercando más y más jajajaj