This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/0.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "1942", "566", "2082"], "fr": "COMBIEN DE TEMPS FAUDRA-T-IL ATTENDRE POUR TANT DE GENS S\u00c9PAR\u00c9S ?", "id": "Kapan kita bisa bertemu lagi setelah terpisah sekian lama?", "pt": "", "text": "I DON\u0027T KNOW HOW LONG WE\u0027LL HAVE TO WAIT FOR THESE PEOPLE", "tr": "BU KADAR \u0130NSAN AYRILDIKTAN SONRA DAHA NE KADAR BEKLEYECE\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["604", "398", "720", "645"], "fr": "BAIE DE SHITANG, PORTE MENG, HEURE DE YOU.", "id": "TELUK SHIDANG, GERBANG MENG, PUKUL YOU (17.00-19.00)", "pt": "BA\u00cdA DE SHITANG, PASSAGEM DE MENG, HORA YOU (17:00-19:00).", "text": "IT\u0027S ALREADY PAST THE TIME WHEN SHITANG BAY CLOSES", "tr": "SHITANG KOYU, MENG GE\u00c7\u0130D\u0130, SAAT BE\u015e SULARI."}, {"bbox": ["490", "1549", "599", "1686"], "fr": "LES HERBES M\u00c9DICINALES COLLECT\u00c9ES SONT POUR LE MAGISTRAT DU COMT\u00c9.", "id": "Tanaman obat yang dikumpulkan adalah untuk Tuan Pejabat Daerah.", "pt": "AS ERVAS MEDICINAIS COLETADAS S\u00c3O PARA O MAGISTRADO DO CONDADO.", "text": "THE HERBS WE COLLECTED ARE FOR THE COUNTY GOVERNMENT.", "tr": "TOPLANAN \u015e\u0130FALI OTLAR... \u0130L\u00c7E Y\u00d6NET\u0130M B\u0130NASINDAK\u0130 EFEND\u0130 \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["396", "2071", "507", "2227"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ON NE POURRA PAS ENTRER EN VILLE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Sepertinya hari ini tidak bisa masuk kota.", "pt": "PARECE QUE HOJE N\u00c3O PODEREMOS ENTRAR NA CIDADE.", "text": "IT LOOKS LIKE WE WON\u0027T BE ABLE TO ENTER THE CITY TODAY.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BUG\u00dcN \u015eEHRE G\u0130REMEYECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["120", "1614", "192", "1746"], "fr": "LAISSEZ-LE PASSER !", "id": "Biarkan dia lewat!", "pt": "DEIXE-O PASSAR!", "text": "LET HIM THROUGH!", "tr": "GE\u00c7MES\u0130NE \u0130Z\u0130N VER\u0130N!"}, {"bbox": ["796", "1944", "869", "2049"], "fr": "SUIVANT.", "id": "Berikutnya!", "pt": "PR\u00d3XIMO.", "text": "NEXT", "tr": "SIRADAK\u0130."}, {"bbox": ["384", "1609", "453", "1749"], "fr": "AUCUN OBJET SUSPECT.", "id": "Tidak ada benda asing.", "pt": "NENHUM OBJETO ESTRANHO.", "text": "NO FOREIGN OBJECTS.", "tr": "YABANCI C\u0130S\u0130M YOK."}, {"bbox": ["753", "1413", "845", "1534"], "fr": "QUOI ? \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, IL Y A...", "id": "Apa? Di dalamnya ada...", "pt": "O QU\u00ca? DENTRO TEM...", "text": "WHAT? WHAT\u0027S INSIDE?", "tr": "NE? \u0130\u00c7\u0130NDE NE VAR?"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/1.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "2302", "697", "2436"], "fr": "IL \u00c9TAIT IVRE ET MAL EN POINT, SEULS QUELQUES OFFICIERS SONT PARTIS.", "id": "Dia mabuk dan tidak enak badan, Tuan Petugas. Dia baru saja pergi.", "pt": "OS OFICIAIS J\u00c1 PARTIRAM, ALGUNS ESTAVAM B\u00caBADOS E INDISPOSTOS.", "text": "SOMEONE HAS ALREADY LEFT, OFFICER. HE SAID HE WASN\u0027T FEELING WELL FROM DRINKING.", "tr": "SARHO\u015e VE KEY\u0130FS\u0130ZD\u0130, BAZI MEMURLAR AYRILDI."}, {"bbox": ["94", "2950", "229", "3132"], "fr": "NE PARTEZ PAS. LES PORTES FERMENT \u00c0 L\u0027HEURE DE YOU. REVENEZ DANS UNE DEMI-HEURE, IL EST ENCORE TEMPS.", "id": "Jika kalian tidak segera pergi, gerbang kota akan ditutup. Sebaiknya kalian kembali saat masih ada waktu sebelum pukul You (17.00-19.00).", "pt": "", "text": "WE\u0027LL BE THERE IN HALF AN HOUR. THE CITY GATES WILL BE CLOSED, RIGHT?", "tr": "SAAT BE\u015eTE KAPI KAPANACAK. L\u00dcTFEN KAPILAR KAPANMADAN \u015eEHRE D\u00d6N\u00dcN, YARIM SAAT\u0130N\u0130Z KALDI."}, {"bbox": ["349", "2332", "458", "2523"], "fr": "LES PORTES DE LA VILLE FERMENT. NOUS ALLONS \u00c0 LA BAIE DE SHITANG REJOINDRE DES PARENTS \u00c9LOIGN\u00c9S, SERAIT-IL POSSIBLE DE FAIRE UNE EXCEPTION ?", "id": "Kami ingin pergi ke Teluk Shidang untuk menumpang pada kerabat jauh. Gerbang kota akan ditutup, apakah bisa diberi kelonggaran?", "pt": "O PORT\u00c3O DA CIDADE EST\u00c1 FECHANDO. PODERIA ABRIR UMA EXCE\u00c7\u00c3O? PRECISAMOS IR PARA A BA\u00cdA DE SHITANG PARA NOS JUNTARMOS A PARENTES DISTANTES.", "text": "WE\u0027RE GOING TO SHITANG BAY TO SEEK REFUGE WITH DISTANT RELATIVES. WE\u0027RE ASKING IF YOU COULD MAKE AN EXCEPTION.", "tr": "\u015eEH\u0130R KAPISI KAPANACAK, ACABA B\u0130R KOLAYLIK SA\u011eLANAB\u0130L\u0130R M\u0130? SHITANG KOYU\u0027NDAK\u0130 UZAK AKRABALARIMIZA G\u0130D\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["180", "1947", "304", "2071"], "fr": "POUR LA FACE... SI CE N\u0027\u00c9TAIT PAS POUR LE P\u00c8RE DE MONSIEUR L\u0027OFFICIER...", "id": "Kalau bukan karena menghargai Tuan Petugas...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PARA POUPAR O OFICIAL...", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR THE OFFICER\u0027S FATHER...", "tr": "S\u0130Z\u0130N HATIRINIZA... MEMUR BEY, BABAMIN HATIRI OLMASAYDI..."}, {"bbox": ["421", "3214", "522", "3400"], "fr": "RENTRER CHEZ VOUS ! LES PORTES DE LA VILLE VONT BIENT\u00d4T FERMER.", "id": "Kalian semua kembalilah! Gerbang kota akan segera ditutup!", "pt": "VOLTEM TODOS! O PORT\u00c3O DA CIDADE J\u00c1 VAI FECHAR.", "text": "YOU SHOULD ALL GO BACK! THE CITY GATES ARE ABOUT TO CLOSE.", "tr": "HEMEN GER\u0130 D\u00d6N\u00dcN! \u015eEH\u0130R KAPILARI KAPANMAK \u00dcZERE,"}, {"bbox": ["577", "2957", "668", "3136"], "fr": "CEUX QUI ENTRENT EN VILLE DOIVENT \u00c9GALEMENT SUBIR UNE FOUILLE RIGOUREUSE DE LEURS BAGAGES.", "id": "Orang yang masuk kota juga harus diperiksa bawaannya dengan ketat.", "pt": "AS BAGAGENS DAS PESSOAS QUE ENTRAM NA CIDADE TAMB\u00c9M DEVEM SER RIGOROSAMENTE INSPECIONADAS.", "text": "ALL THOSE ENTERING THE CITY MUST HAVE THEIR BELONGINGS THOROUGHLY INSPECTED.", "tr": "\u015eEHRE G\u0130RENLER\u0130N E\u015eYALARI DA SIKI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE ARANMALI."}, {"bbox": ["113", "1613", "220", "1801"], "fr": "NE PENSEZ PAS VOUS D\u00c9BARRASSER DE MOI AVEC \u00c7A ! CES QUELQUES BRIBES NE SUFFIRONT PAS...", "id": "Jangan pikir barang sekecil ini bisa menyogokku! Jangan...", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE PODE SE LIVRAR DE MIM COM ISSO!", "text": "DON\u0027T THINK THIS IS ENOUGH TO GET RID OF ME!", "tr": "BEN\u0130 BA\u015eINIZDAN SAVAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 M\u0130 SANDINIZ! BU KADARCIK \u015eEYLE..."}, {"bbox": ["577", "2534", "687", "2707"], "fr": "VOUS DEVRIEZ FAIRE ATTENTION, MESDEMOISELLES.", "id": "Kalian para wanita sebaiknya berhati-hati.", "pt": "SENHORITAS, \u00c9 MELHOR TOMAREM CUIDADO.", "text": "YOU LADIES SHOULD BE CAREFUL.", "tr": "S\u0130Z B\u0130RKA\u00c7 HANIMEFEND\u0130, D\u0130KKATL\u0130 OLSANIZ \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["21", "471", "134", "615"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["716", "17", "856", "159"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, ON ENTRE SEULEMENT, ON NE SORT PAS. J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027IL Y A EU DES MORTS EN VILLE.", "id": "Hari ini hanya boleh masuk, tidak boleh keluar. Kudengar ada yang meninggal di kota.", "pt": "HOJE S\u00d3 \u00c9 PERMITIDA A ENTRADA, N\u00c3O A SA\u00cdDA. OUVI DIZER QUE ALGU\u00c9M MORREU NA CIDADE.", "text": "NO ONE IS ALLOWED TO LEAVE TODAY. ONLY ENTRY IS PERMITTED. SOMEONE DIED. I HEARD THERE WAS TROUBLE IN THE CITY.", "tr": "BUG\u00dcN SADECE G\u0130R\u0130\u015e VAR, \u00c7IKI\u015e YASAK. DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE \u015eEH\u0130RDE B\u0130R\u0130 \u00d6LM\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["424", "2572", "541", "2701"], "fr": "J\u0027AI BIEN PEUR QU\u0027ON NE PUISSE PAS ENTRER EN VILLE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Hari ini sepertinya tidak bisa masuk kota, sebaiknya kembali saja.", "pt": "RECEIO QUE HOJE N\u00c3O POSSAMOS ENTRAR NA CIDADE.", "text": "I\u0027M AFRAID YOU WON\u0027T BE ABLE TO RETURN TODAY.", "tr": "KORKARIM BUG\u00dcN \u015eEHRE G\u0130REMEYECEKS\u0130N\u0130Z, GER\u0130 D\u00d6NMEN\u0130Z GEREKEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["355", "1086", "465", "1242"], "fr": "CE JAMBON ET CES PROVISIONS SONT EN GUISE D\u0027EXCUSES.", "id": "Ini ada kaki babi hutan sebagai ganti rugi, dan beberapa makanan kering sebagai permintaan maaf.", "pt": "AQUI EST\u00c3O ALGUMAS RA\u00c7\u00d5ES SECAS E ESTE PERNIL COMO UM PEDIDO DE DESCULPAS.", "text": "THESE ARE SOME DRIED PROVISIONS. TAKE THEM AS A GIFT.", "tr": "BU B\u0130RAZ KURUTULMU\u015e ET VE YOL AZI\u011eI, \u00d6Z\u00dcR MAH\u0130YET\u0130NDE KABUL ED\u0130N."}, {"bbox": ["0", "3294", "117", "3437"], "fr": "J\u0027ATTENDS ICI DEPUIS UNE DEMI-JOURN\u00c9E.", "id": "Aku sudah menunggu di sini setengah hari.", "pt": "ESTOU ESPERANDO AQUI H\u00c1 MEIO DIA.", "text": "WE\u0027VE BEEN WAITING HERE FOR HALF A DAY.", "tr": "YARIM G\u00dcND\u00dcR BURADA NE D\u0130YE BEKL\u0130YORUM?"}, {"bbox": ["162", "2103", "255", "2220"], "fr": "PARTEZ VITE ! \u00c7A SUFFIT.", "id": "Cepat pergi! Sudahlah!", "pt": "ANDA LOGO! VAMOS EMBORA.", "text": "ALRIGHT, HURRY UP!", "tr": "TAMAM, \u00c7ABUK G\u0130D\u0130N!"}, {"bbox": ["493", "1147", "576", "1272"], "fr": "CALMEZ-VOUS, MON AMI.", "id": "Mohon Tuan jangan marah.", "pt": "POR FAVOR, ACALME-SE, MEU CARO SENHOR.", "text": "PLEASE CALM DOWN. THIS GENTLEMAN", "tr": "L\u00dcTFEN SAK\u0130N OLUN, SAYIN BEYEFEND\u0130."}, {"bbox": ["352", "26", "453", "178"], "fr": "JE VAIS MOURIR DE FROID ! JE VAIS BIENT\u00d4T \u00caTRE TRANSFORM\u00c9 EN GLA\u00c7ON !", "id": "Cepat! Aku hampir mati kedinginan! Sudah hampir jadi bongkahan es!", "pt": "VOU CONGELAR AT\u00c9 MORRER! ESTOU QUASE VIRANDO UM BLOCO DE GELO!", "text": "ARE WE GOING TO FREEZE TO DEATH? IT\u0027S FREEZING!", "tr": "YA\u015eLI ADAMLAR DONARAK \u00d6LECEK! BUZ K\u00dcTLES\u0130NE D\u00d6NECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["653", "1937", "751", "2084"], "fr": "QUI FAIT DU VACARME ? QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "Siapa yang ribut? Ada apa?", "pt": "QUEM EST\u00c1 FAZENDO BARULHO? O QUE ACONTECEU?", "text": "WHO\u0027S MAKING ALL THAT NOISE? WHAT HAPPENED?", "tr": "K\u0130M BU G\u00dcR\u00dcLT\u00dcY\u00dc YAPIYOR? NE OLDU?"}, {"bbox": ["8", "1211", "104", "1354"], "fr": "NE M\u0027EN VEUILLEZ PAS.", "id": "Mohon jangan salahkan dia.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O NOS CULPE.", "text": "PLEASE FORGIVE HIS RUDENESS.", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130 SU\u00c7LAMAYIN."}, {"bbox": ["637", "2903", "765", "3073"], "fr": "CE MATIN, LE MAGISTRAT DU COMT\u00c9 A ORDONN\u00c9 DE GARDER STRICTEMENT LES PORTES : ON ENTRE, MAIS ON NE SORT PAS.", "id": "Pagi ini, kepala daerah memerintahkan untuk menjaga ketat gerbang kota, hanya boleh masuk, tidak boleh keluar.", "pt": "ESTA MANH\u00c3, O MAGISTRADO DO CONDADO ORDENOU VIGIL\u00c2NCIA RIGOROSA NO PORT\u00c3O DA CIDADE. S\u00d3 \u00c9 PERMITIDA A ENTRADA, N\u00c3O A SA\u00cdDA.", "text": "ONLY ENTRY, NO EXIT. THE COUNTY MAGISTRATE ORDERED THE CITY GATES TO BE STRICTLY GUARDED THIS MORNING.", "tr": "BU SABAH \u0130L\u00c7E Y\u00d6NET\u0130C\u0130S\u0130, \u015eEH\u0130R KAPILARININ SIKI KORUNMASINI VE SADECE G\u0130R\u0130\u015eE \u0130Z\u0130N VER\u0130L\u0130P \u00c7IKI\u015eA \u0130Z\u0130N VER\u0130LMEMES\u0130N\u0130 EMRETT\u0130."}, {"bbox": ["540", "1961", "594", "2047"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "[SFX] !", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["291", "647", "376", "792"], "fr": "JE ME SENS BEAUCOUP MIEUX.", "id": "Jauh lebih nyaman.", "pt": "BEM MELHOR.", "text": "MUCH BETTER.", "tr": "\u00c7OK DAHA RAHATIM."}, {"bbox": ["833", "2303", "897", "2439"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["428", "2301", "540", "2458"], "fr": "MONSIEUR L\u0027OFFICIER, LES PORTES DE LA VILLE SONT-ELLES FERM\u00c9ES ? QUAND SERONT-ELLES CLOSES ?", "id": "Tuan Petugas, kapan gerbang kota akan ditutup?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, OFICIAL, O PORT\u00c3O DA CIDADE AINDA ESTAR\u00c1 ABERTO NA HORA YOU (17:00-19:00)?", "text": "WHEN DID YOU WAKE UP, SIR? ARE YOU GOING BACK?", "tr": "MEMUR BEY, KAPI NE ZAMAN KAPANACAK D\u0130YE SORAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M? GE\u00c7 OLUYOR."}, {"bbox": ["608", "3225", "653", "3300"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["274", "47", "333", "148"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["312", "2638", "369", "2723"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "NEDEN?"}, {"bbox": ["302", "531", "350", "616"], "fr": "[SFX]BLEURGH", "id": "[SFX] Huek...", "pt": "[SFX] UARGH!", "text": "UGH", "tr": "[SFX] \u00d6\u011eK"}, {"bbox": ["410", "339", "490", "679"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["301", "355", "359", "484"], "fr": "[SFX]WAAAH", "id": "[SFX] WAAH!", "pt": "[SFX] AAH!", "text": "[SFX] YAH", "tr": "[SFX] VAY!"}, {"bbox": ["602", "1079", "782", "1223"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027IDIOT ! TU VAS VOIR CE QUE TU VAS VOIR ! TU OSES M\u0027IGNORER ? BIEN JOU\u00c9 !", "id": "Bocah sialan! Lihat bagaimana aku akan menghajarmu nanti! Berani sekali kau mengabaikanku? Kurang ajar!", "pt": "SEU IDIOTA! VOC\u00ca VAI VER S\u00d3! EST\u00c1 ME IGNORANDO? MAS QUE AUD\u00c1CIA!", "text": "YOU BRAT! I\u0027LL TEACH YOU A LESSON! YOU\u0027RE IGNORING ME? GOOD ONE,", "tr": "SEN\u0130 APTAL VELET! BAK SEN\u0130 NASIL BENZET\u0130YORUM! BEN\u0130 DUYMAZDAN MI GEL\u0130YORSUN? SEN\u0130 G\u0130D\u0130 SEN\u0130,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/2.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "38", "97", "185"], "fr": "MAIS ROY ET MOI SOMMES S\u0152URS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Tapi kami, Luo Yi bersaudari, bukanlah...", "pt": "MAS, ROY, N\u00d3S SOMOS IRM\u00c3S, N\u00c3O SOMOS?", "text": "BUT WE ARE SISTERS, LUO YI.", "tr": "AMA BEN RO\u0130, O \u0130LU... B\u0130Z KARDE\u015e\u0130Z."}, {"bbox": ["372", "386", "560", "535"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE JE L\u0027AI FRAPP\u00c9 \u00c0 LA T\u00caTE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE QU\u0027IL A VOMI CE QU\u0027IL VENAIT DE MANGER !!", "id": "Aku baru saja memukul kepalanya karena dia tidak mau makan makanan yang kuberikan! Dia malah memuntahkannya! Makanya aku berkelahi dengannya!!", "pt": "EU VOMITEI UM POUCO NA CABE\u00c7A DELE AGORA H\u00c1 POUCO, E ELE COME\u00c7OU A BRIGAR COMIGO POR CAUSA DISSO!!", "text": "WHY DID YOU HAVE TO HIT HIM?! WHAT IF HE HAD DIED? WHAT WERE YOU THINKING?!", "tr": "YED\u0130KLER\u0130N\u0130 KUSTU D\u0130YE KAFASINA B\u0130RAZ VURDUM, ONUNLA KAVGA ETMED\u0130M!"}, {"bbox": ["642", "43", "727", "200"], "fr": "TU TE SENS TOUJOURS MAL, ROY ?", "id": "Roy, apa kau masih merasa tidak enak badan?", "pt": "VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 SE SENTINDO MAL, ROY?", "text": "ARE YOU STILL FEELING UNWELL, LUO YI?", "tr": "H\u00c2L\u00c2 K\u00d6T\u00dc M\u00dcS\u00dcN, RO\u0130?"}, {"bbox": ["659", "890", "897", "1067"], "fr": "SI TU CHERCHES DES ENNUIS, LES GARDES SONT JUSTE DEVANT. TU N\u0027AS PAS VU ?", "id": "Jika membuat keributan, para prajurit ada di depan sana. Lagipula, apa kau tidak lihat kalau berkelahi itu tidak baik?", "pt": "OS SOLDADOS EST\u00c3O LOGO ALI NA FRENTE. SE VOC\u00ca ARRUMAR CONFUS\u00c3O... AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O VIU QUE SERIA DIF\u00cdCIL BRIGAR?", "text": "THE GUARDS ARE RIGHT AHEAD. BESIDES, DIDN\u0027T YOU SEE THAT YOU CAN\u0027T WIN A FIGHT?", "tr": "E\u011eER SORUN \u00c7IKARIRSAN, ASKERLER HEMEN \u00d6NDE. KAVGA \u00c7IKARMANIN ZOR OLACA\u011eINI G\u00d6RM\u00dcYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["113", "38", "319", "176"], "fr": "ON VA DORMIR ICI CE SOIR ? ON NE PEUT PAS ENTRER EN VILLE. GRANDE S\u0152UR, JE VAIS VOMIR MES TRIPES, JE MEURS !", "id": "Malam ini kita tidur di sini? Kita tidak bisa masuk kota. Kakak, aku mau muntah lagi, rasanya seperti hati ini mau keluar, aku mau mati!", "pt": "VAMOS TER QUE DORMIR AQUI ESTA NOITE? N\u00c3O CONSEGUIMOS ENTRAR NA CIDADE. IRM\u00c3, EU VOU VOMITAR... SE EU VOMITAR MAIS UM POUCO, VOU MORRER!", "text": "ARE WE GOING TO SLEEP HERE TONIGHT? WE CAN\u0027T ENTER THE CITY. I FEEL LIKE I\u0027M GOING TO DIE IF I THROW UP ANY MORE.", "tr": "BU GECE BURADA MI UYUYACA\u011eIZ? \u015eEHRE G\u0130REM\u0130YORUZ. ABLA, KUSACA\u011eIM, B\u0130RAZ DAHA KUSARSAM C\u0130\u011eER\u0130M \u00c7IKACAK, \u00d6LECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["675", "691", "897", "887"], "fr": "TU AS FRAPP\u00c9 CET HOMME, TU DEVRAS EN ASSUMER LES CONS\u00c9QUENCES, NON ? D\u0027AILLEURS, N\u0027\u00c9TAIS-TU PAS IVRE ?", "id": "Kau berkelahi dengan orang itu? Kau harus bertanggung jawab atas masalah ini! Bukankah kau yang mabuk dan memulai perkelahian itu?", "pt": "VOC\u00ca BRIGOU, EST\u00c1 FEDENDO A \u00c1LCOOL, E AINDA TEM QUE ASSUMIR A CULPA, N\u00c3O \u00c9? E SE AQUELE CARA...", "text": "CAN YOU EVEN FIGHT? ARE YOU DRUNK? ARE YOU AWARE OF THE SITUATION?", "tr": "O ADAMI D\u00d6VD\u00dcN, DE\u011e\u0130L M\u0130? BU SU\u00c7UN SORUMLULU\u011eUNU ALAB\u0130LECEK M\u0130S\u0130N? SARHO\u015e OLDU\u011eUN \u0130\u00c7\u0130N HER \u015eEY\u0130 B\u0130R ANDA UNUTTUN MU?"}, {"bbox": ["104", "901", "181", "1036"], "fr": "O\u00d9 VAS-TU, ROY ?", "id": "Roy, kau mau ke mana?", "pt": "ONDE VOC\u00ca VAI, ROY?", "text": "WHERE ARE YOU GOING, LUO YI?", "tr": "NEREYE G\u0130D\u0130YORSUN, RO\u0130?"}, {"bbox": ["113", "38", "319", "176"], "fr": "ON VA DORMIR ICI CE SOIR ? ON NE PEUT PAS ENTRER EN VILLE. GRANDE S\u0152UR, JE VAIS VOMIR MES TRIPES, JE MEURS !", "id": "Malam ini kita tidur di sini? Kita tidak bisa masuk kota. Kakak, aku mau muntah lagi, rasanya seperti hati ini mau keluar, aku mau mati!", "pt": "VAMOS TER QUE DORMIR AQUI ESTA NOITE? N\u00c3O CONSEGUIMOS ENTRAR NA CIDADE. IRM\u00c3, EU VOU VOMITAR... SE EU VOMITAR MAIS UM POUCO, VOU MORRER!", "text": "ARE WE GOING TO SLEEP HERE TONIGHT? WE CAN\u0027T ENTER THE CITY. I FEEL LIKE I\u0027M GOING TO DIE IF I THROW UP ANY MORE.", "tr": "BU GECE BURADA MI UYUYACA\u011eIZ? \u015eEHRE G\u0130REM\u0130YORUZ. ABLA, KUSACA\u011eIM, B\u0130RAZ DAHA KUSARSAM C\u0130\u011eER\u0130M \u00c7IKACAK, \u00d6LECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["25", "395", "108", "531"], "fr": "TU AS TOUT OUBLI\u00c9 ? CE QUE TU AS DIT \u00c0 MIDI ?", "id": "Apa kau sudah lupa semua yang kau katakan siang tadi?", "pt": "VOC\u00ca ESQUECEU COMPLETAMENTE O QUE DISSEMOS MAIS CEDO?", "text": "DID YOU FORGET EVERYTHING I SAID AT NOON?", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 UNUTTUN MU? \u00d6\u011eLEN S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130?"}, {"bbox": ["131", "1105", "207", "1236"], "fr": "JE VAIS FAIRE UN TOUR DANS LA FOR\u00caT.", "id": "Aku mau jalan-jalan ke hutan.", "pt": "VOU DAR UMA VOLTA NA FLORESTA.", "text": "I\u0027M GOING FOR A WALK IN THE FOREST.", "tr": "ORMANA G\u0130D\u0130P B\u0130RAZ DOLA\u015eACA\u011eIM."}, {"bbox": ["372", "386", "560", "535"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE JE L\u0027AI FRAPP\u00c9 \u00c0 LA T\u00caTE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE QU\u0027IL A VOMI CE QU\u0027IL VENAIT DE MANGER !!", "id": "Aku baru saja memukul kepalanya karena dia tidak mau makan makanan yang kuberikan! Dia malah memuntahkannya! Makanya aku berkelahi dengannya!!", "pt": "EU VOMITEI UM POUCO NA CABE\u00c7A DELE AGORA H\u00c1 POUCO, E ELE COME\u00c7OU A BRIGAR COMIGO POR CAUSA DISSO!!", "text": "WHY DID YOU HAVE TO HIT HIM?! WHAT IF HE HAD DIED? WHAT WERE YOU THINKING?!", "tr": "YED\u0130KLER\u0130N\u0130 KUSTU D\u0130YE KAFASINA B\u0130RAZ VURDUM, ONUNLA KAVGA ETMED\u0130M!"}, {"bbox": ["747", "1066", "898", "1224"], "fr": "SI ON T\u0027ATTRAPE, ON TE JETTERA EN PRISON ! TU CROIS QU\u0027ON TE DONNERA \u00c0 MANGER EN PLUS ?", "id": "Apa kau mau aku menangkapmu dan memasukkanmu ke penjara agar kau bisa makan?", "pt": "QUANDO TE PEGAREM E TE JOGAREM NA PRIS\u00c3O, VOC\u00ca ACHA QUE VAI TER O QUE COMER?", "text": "WHAT IF THEY ARREST YOU AND PUT YOU IN JAIL?", "tr": "BEN\u0130 YAKALAYIP HAPSE ATACAKLAR, SONRA DA YEMEK M\u0130 VERECEKLER SENCE?"}, {"bbox": ["592", "765", "639", "862"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["391", "873", "449", "945"], "fr": "[SFX]PFFT", "id": "[SFX] Semprot!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX] SPRAY", "tr": "[SFX] P\u00dcSK\u00dcRT"}, {"bbox": ["583", "956", "626", "1046"], "fr": "ALORS...", "id": "Itu...", "pt": "AQUILO...", "text": "THAT", "tr": "O..."}, {"bbox": ["426", "710", "460", "781"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "215", "63", "305"], "fr": "TAIS-TOI !", "id": "Diam kau!", "pt": "CALE A BOCA.", "text": "SHUT UP", "tr": "KES SES\u0130N\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/3.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "350", "646", "497"], "fr": "IL VA BIENT\u00d4T FAIRE NUIT, TU NE CONNAIS PAS LES LIEUX, NE T\u0027\u00c9LOIGNE PAS !", "id": "Tempat ini asing dan hari akan segera gelap, jangan kau...", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 QUASE ESCURECENDO E VOC\u00ca N\u00c3O CONHECE ESTE LUGAR. N\u00c3O SAIA CORRENDO.", "text": "IT\u0027S GETTING DARK. DON\u0027T WANDER OFF.", "tr": "HAVA KARARIYOR, BURAYI B\u0130LM\u0130YORSUN, KAYBOLMA."}, {"bbox": ["283", "1282", "385", "1433"], "fr": "RENTR\u00c9E AVANT LA NUIT. NE T\u0027AMUSE PAS TROP LONGTEMPS.", "id": "Jangan main terlalu lama, pastikan kembali sebelum gelap.", "pt": "VOLTE ANTES DE ANOITECER. N\u00c3O SE DISTRAIA BRINCANDO.", "text": "BE SURE TO COME BACK BEFORE DARK. DON\u0027T PLAY AROUND.", "tr": "HAVA KARARMADAN \u00d6NCE MUTLAKA GER\u0130 D\u00d6N. FAZLA OYALANMA."}, {"bbox": ["491", "153", "613", "314"], "fr": "JE VAIS CHERCHER DES FRUITS, VOIR S\u0027IL Y EN A, ET JE REVIENS.", "id": "Aku akan mencari buah-buahan untuk dimakan.", "pt": "VOU PROCURAR ALGUMAS FRUTAS PARA PEGAR E TRAZER DE VOLTA.", "text": "I\u0027M GOING TO LOOK FOR SOME WILD FRUITS.", "tr": "G\u0130D\u0130P B\u0130RAZ MEYVE TOPLAYAYIM, BAKALIM B\u0130R \u015eEY BULAB\u0130LECEK M\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["350", "32", "446", "194"], "fr": "CE N\u0027EST PAS COMME SI JE N\u0027AVAIS JAMAIS PASS\u00c9 LA NUIT DANS LA FOR\u00caT...", "id": "Aku kan bukan tidak pernah bermalam di hutan sendirian...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU NUNCA TIVESSE PASSADO A NOITE NA FLORESTA ANTES...", "text": "I\u0027VE SPENT THE NIGHT IN THE FOREST BEFORE...", "tr": "ORMANDA GECELEMEK... DAHA \u00d6NCE DE YAPMADI\u011eIM B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["378", "1028", "499", "1174"], "fr": "CUEILLE-MOI DES HERBES SAUVAGES, JE TE LES FERAI CUIRE AU FEU.", "id": "Carikan aku sayuran liar, aku akan memasaknya di api unggun untukmu.", "pt": "PEGUE ALGUNS VEGETAIS SILVESTRES, EU FA\u00c7O UMA FOGUEIRA E COZINHO PARA VOC\u00ca.", "text": "GATHER SOME WILD VEGETABLES AND I\u0027LL COOK THEM.", "tr": "BANA YABAN\u0130 SEBZE TOPLA, ATE\u015eTE P\u0130\u015e\u0130R\u0130P Y\u0130YEL\u0130M."}, {"bbox": ["308", "1091", "402", "1239"], "fr": "BOIS DE LA SOUPE CHAUDE POUR TE R\u00c9CHAUFFER LE VENTRE.", "id": "Minumlah sup panas ini untuk menghangatkan perutmu.", "pt": "BEBA UMA SOPA QUENTE PARA AQUECER O EST\u00d4MAGO.", "text": "DRINK SOME HOT SOUP TO WARM YOUR STOMACH.", "tr": "SICAK \u00c7ORBA \u0130\u00c7\u0130P KARNIMI ISITAYIM."}, {"bbox": ["524", "34", "614", "158"], "fr": "C\u0027EST AUSSI UNE PERTE DE TEMPS D\u0027ATTENDRE.", "id": "Menunggu juga hanya buang-buang waktu.", "pt": "ESPERAR TAMB\u00c9M \u00c9 UM DESPERD\u00cdCIO.", "text": "IT\u0027S JUST A WASTE OF TIME.", "tr": "BEKLEMEK DE ZAMAN KAYBI."}, {"bbox": ["251", "55", "369", "208"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, JE SERAI DE RETOUR AVANT LA NUIT. NOUS PASSERONS LA NUIT ICI.", "id": "Tenang saja, aku pasti akan kembali sebelum hari gelap untuk bermalam.", "pt": "EU CERTAMENTE VOLTAREI ANTES DE ANOITECER, N\u00c3O SE PREOCUPE. N\u00c3O VOU PASSAR A NOITE FORA.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027LL DEFINITELY BE BACK BEFORE DARK.", "tr": "MERAK ETME, GECELEMEDEN \u00d6NCE, HAVA KARARMADAN MUTLAKA D\u00d6NECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["315", "707", "373", "804"], "fr": "ROY !", "id": "Roy!", "pt": "ROY!", "text": "LUO YI!", "tr": "RO\u0130!"}, {"bbox": ["43", "839", "90", "950"], "fr": "QUOI ENCORE ?", "id": "Apa lagi?", "pt": "O QUE FOI AGORA?", "text": "WHAT NOW?", "tr": "Y\u0130NE NE VAR?"}, {"bbox": ["716", "1972", "779", "2118"], "fr": "JE SAIS !", "id": "Aku tahu!", "pt": "J\u00c1 SEI!", "text": "I GOT IT!", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["440", "822", "483", "892"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/4.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "473", "573", "602"], "fr": "JE NE SUIS PAS UN ENFANT DE TROIS ANS, ARR\u00caTE DE FAIRE DES HISTOIRES POUR DES BAGATELLES !", "id": "Aku bukan anak kecil umur tiga tahun lagi, jangan cerewet soal hal sepele!", "pt": "EU N\u00c3O SOU UMA CRIAN\u00c7A DE TR\u00caS ANOS, PARE DE SER T\u00c3O CHATA COM ESSAS COISINHAS.", "text": "I\u0027M NOT A THREE-YEAR-OLD CHILD. STOP NAGGING.", "tr": "BEN \u00dc\u00c7 YA\u015eINDA DE\u011e\u0130L\u0130M, BU KADAR DIRDIR ETME, UFAK TEFEK \u015eEYLER \u0130\u00c7\u0130N DE S\u00d6YLENME."}, {"bbox": ["430", "609", "543", "741"], "fr": "POUR L\u0027AMOUR DU JAMBON, JE NE VAIS PAS M\u0027EN PRENDRE \u00c0 ELLE.", "id": "Aku tidak akan mempermasalahkannya demi dendeng ini.", "pt": "PELO PERNIL, N\u00c3O VOU DISCUTIR COM ELA.", "text": "I\u0027LL LET IT SLIDE FOR THE SAKE OF THE HAM.", "tr": "KURUTULMU\u015e ET\u0130N HATIRINA ONUNLA U\u011eRA\u015eMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["337", "3576", "441", "3720"], "fr": "JE TE SUPPLIE DE ME LAISSER PARTIR !", "id": "Aku mohon, lepaskan aku!", "pt": "PELOS C\u00c9US, EU TE IMPLORO, ME DEIXE EM PAZ!", "text": "PLEASE LET HIM GO.", "tr": "SANA YALVARMAYA GELD\u0130M, BIRAK BEN\u0130 YA\u015eLI ADAM."}, {"bbox": ["201", "3829", "339", "3989"], "fr": "MONSIEUR L\u0027OFFICIER, AYEZ PITI\u00c9 ! LE FRAPPER \u00c0 CE POINT, C\u0027EST TROP !", "id": "Dia sudah memohon ampun seperti ini! Para petugas, ini sudah keterlaluan!", "pt": "ELE J\u00c1 APANHOU TANTO E AINDA EST\u00c1 IMPLORANDO AOS SOLDADOS! ISSO \u00c9 DEMAIS!", "text": "PLEASE SPARE HIM! HE\u0027S ALREADY LIKE THIS.", "tr": "BU KADAR YALVARMALARINA RA\u011eMEN MEMURLAR ONU H\u00c2L\u00c2 D\u00d6V\u00dcYOR! BU KADARI DA FAZLA!"}, {"bbox": ["435", "1355", "562", "1496"], "fr": "ESSAIE... PRENDS CELUI-CI, LE JAUNE. L\u0027AUTRE EST TROP VERT.", "id": "Coba... ganti dengan yang kuning ini, yang itu terlalu mentah.", "pt": "EXPERIMENTE ESTE AMARELO. AQUELE EST\u00c1 MUITO VERDE, TROQUE.", "text": "TRY THIS... USE THIS YELLOW ONE. THAT ONE IS TOO RAW.", "tr": "BUNU DENE... \u015eU SARIDAN AL, D\u0130\u011eER\u0130 \u00c7OK HAM."}, {"bbox": ["694", "3481", "804", "3677"], "fr": "IL A PERDU TANT DE SANG ET IL PEUT ENCORE COURIR ! VITE !", "id": "Dia masih bisa lari setelah kehilangan begitu banyak darah! Cepat!", "pt": "PERDEU TANTO SANGUE E AINDA CONSEGUE CORRER ASSIM! R\u00c1PIDO!", "text": "HE\u0027S BLEEDING SO MUCH! HURRY UP AND RUN!", "tr": "BU KADAR KAN KAYBETT\u0130KTEN SONRA H\u00c2L\u00c2 NASIL KO\u015eAB\u0130L\u0130YOR! \u00c7ABUK!"}, {"bbox": ["236", "3575", "305", "3723"], "fr": "LAISSE-MOI PARTIR... JE T\u0027EN SUPPLIE.", "id": "Lepaskan aku... kumohon.", "pt": "ME DEIXE IR... EU TE IMPLORO.", "text": "LET ME GO... PLEASE,", "tr": "BIRAK G\u0130DEY\u0130M... YALVARIRIM SANA,"}, {"bbox": ["173", "196", "295", "392"], "fr": "GRANDE S\u0152UR T\u0027A ENVOY\u00c9E POUR ME SURVEILLER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kakak, kau tidak mungkin mengirim seseorang untuk mengawasiku, kan!", "pt": "IRM\u00c3, VOC\u00ca N\u00c3O MANDOU ALGU\u00c9M PARA ME VIGIAR, MANDOU?", "text": "SISTER... I WON\u0027T LEAVE YOU!", "tr": "ABLAM SEN\u0130 BEN\u0130 G\u00d6ZETLEMEN \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDERMED\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["784", "478", "863", "594"], "fr": "JE NE LA COMPRENDS VRAIMENT PAS.", "id": "Aku benar-benar tidak mengerti dia.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O A ENTENDO.", "text": "I DON\u0027T UNDERSTAND HER.", "tr": "ONU GER\u00c7EKTEN ANLAMIYORUM."}, {"bbox": ["693", "1089", "803", "1301"], "fr": "QUEL EST CE FRUIT ? SI C\u0027EST BON, RAPPORTES-EN \u00c0 YU\u0027ER POUR QU\u0027ELLE SE R\u00c9GALE.", "id": "Buah apa ini? Kalau enak, bawa pulang untuk Yu\u0027er biar dia senang.", "pt": "QUE FRUTA \u00c9 ESTA? SE FOR GOSTOSA, LEVE UM POUCO DE VOLTA PARA A YU\u0027ER MATAR A VONTADE.", "text": "WHAT KIND OF FRUIT IS THIS? BRING IT BACK TO SATISFY YU\u0027ER\u0027S CRAVINGS.", "tr": "BU NE MEYVES\u0130? G\u00dcZELSE YU\u0027ER\u0027E G\u00d6T\u00dcR DE TADINA BAKSIN."}, {"bbox": ["289", "124", "422", "335"], "fr": "TU ES AUSSI BAVARDE QUE GRANDE S\u0152UR, ET M\u00caME LES OISEAUX SONT COMME \u00c7A !", "id": "Kenapa kau secerewet Kakak? Bahkan burung pun sama saja!", "pt": "POR QUE AT\u00c9 OS P\u00c1SSAROS S\u00c3O T\u00c3O IRRITANTES QUANTO MINHA IRM\u00c3 MAIS VELHA!", "text": "WHY ARE YOU SO NAGGY LIKE A BIRD!", "tr": "KU\u015eLAR B\u0130LE ABLAM KADAR DIRDIRCI!"}, {"bbox": ["552", "2895", "665", "3077"], "fr": "PAS MAL DU TOUT, HEIN ? TU N\u0027\u00c9TAIS PAS SI FORTE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "Tadi kau bukan main hebatnya? Sekarang bagaimana?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA SE ACHANDO O M\u00c1XIMO AGORA H\u00c1 POUCO? O QUE FOI?", "text": "YOU\u0027RE PRETTY GOOD, HUH? WHAT WERE YOU DOING JUST NOW?", "tr": "BAYA\u011eI \u0130Y\u0130S\u0130N, HA? DEM\u0130N PEK B\u0130R \u015eEY YAPAMIYORDUN?"}, {"bbox": ["22", "1130", "107", "1266"], "fr": "C\u0027EST INFECT ! C\u0027EST ACIDE ET DUR !", "id": "Tidak enak! Asam dan keras!", "pt": "QUE HORR\u00cdVEL! \u00c9 AZEDA E DURA!", "text": "IT\u0027S SO SOUR AND HARD, IT TASTES AWFUL!", "tr": "\u00c7OK K\u00d6T\u00dc! HEM EK\u015e\u0130 HEM SERT!"}, {"bbox": ["453", "1805", "539", "1938"], "fr": "QUEL EST CE BRUIT ?", "id": "Suara apa itu?", "pt": "QUE BARULHO FOI ESSE?", "text": "WHAT\u0027S THAT NOISE?", "tr": "BU NE SES\u0130?"}, {"bbox": ["650", "3821", "771", "4003"], "fr": "JE VAIS T\u0027ENVOYER VOIR LE ROI DES ENFERS !", "id": "Akan kukirim kau bertemu Raja Yama!", "pt": "VOU TE MANDAR PARA O INFERNO!", "text": "King Yama! I\u0027ll let you see...", "tr": "CEHENNEM\u0130N KRALI YAMA! SEN\u0130 ONUNLA G\u00d6R\u00dc\u015eMEYE G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["105", "4838", "194", "4984"], "fr": "RENTR\u00c9E AVANT LA NUIT, ABSOLUMENT.", "id": "Pastikan kembali sebelum hari gelap.", "pt": "VOLTE ANTES QUE ANOITE\u00c7A, SEM FALTA.", "text": "Come back. Before dark, you must...", "tr": "HAVA KARARMADAN \u00d6NCE MUTLAKA GER\u0130 D\u00d6N."}, {"bbox": ["774", "3140", "865", "3311"], "fr": "TU OSES M\u0027EFFRAYER ! ET AVEC UN COUTEAU !", "id": "Beraninya menakutiku! Bahkan membawa pisau!", "pt": "AINDA TENTANDO ME ASSUSTAR COM UMA FACA!", "text": "Trying to scare me! And even using a knife...", "tr": "BEN\u0130 KORKUTMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR! B\u0130R DE BI\u00c7AK \u00c7EKM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["55", "3677", "100", "3763"], "fr": "JE...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}, {"bbox": ["75", "4255", "181", "4443"], "fr": "SI \u00c7A CONTINUE, IL VA SE FAIRE TUER ! IL FAUT LE SECOURIR !", "id": "Kalau begini terus, orang itu bisa mati dipukuli!", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, ELE VAI SER MORTO A PAULADAS! PRECISO AJUD\u00c1-LO...", "text": "I\u0027m going to be beaten to death! If this continues, that person has to...", "tr": "\u00d6LD\u00dcR\u00dcLECEK! BU G\u0130D\u0130\u015eLE O ADAM \u00d6LECEK..."}, {"bbox": ["34", "4337", "104", "4475"], "fr": "IL FAUT LE SAUVER...", "id": "Aku harus menyelamatkannya...", "pt": "PRECISO IR AJUDAR...", "text": "Has to be saved...", "tr": "KURTARMALIYIM..."}, {"bbox": ["420", "927", "476", "1029"], "fr": "[SFX]H\u00c9 !", "id": "[SFX] Hei!", "pt": "[SFX] HAH!", "text": "Hey!", "tr": "[SFX] HEY!"}, {"bbox": ["763", "74", "825", "191"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["130", "629", "181", "711"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["106", "1805", "180", "1879"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/5.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "123", "267", "285"], "fr": "LE LAISSER MOURIR... MAIS SI...", "id": "Tapi jika aku tidak menolongnya dan dia mati...", "pt": "DEIXAR ALGU\u00c9M MORRER... MAS SE...", "text": "Ignoring death... But if...", "tr": "\u00d6L\u00dcM\u00dcNE SEY\u0130RC\u0130 KALAMAM... AMA E\u011eER..."}, {"bbox": ["649", "42", "786", "223"], "fr": "NON... SI JE CAUSE DES PROBL\u00c8MES ICI, JE VAIS ENCORE \u00caTRE UN FARDEAU POUR GRANDE S\u0152UR ET YU\u0027ER !", "id": "Tidak boleh... Jika aku membuat masalah di sini, aku akan merepotkan Kakak dan Yu\u0027er lagi!", "pt": "SE EU CAUSAR PROBLEMAS AQUI, VOU ACABAR PREJUDICANDO A IRM\u00c3 E A YU\u0027ER DE NOVO! N\u00c3O POSSO...", "text": "And Yu\u0027er! It will burden Sister again. If I cause trouble here, it won\u0027t do...", "tr": "E\u011eER BURADA SORUN \u00c7IKARIRSAM, ABLAMA VE YU\u0027ER\u0027E Y\u0130NE Y\u00dcK OLACA\u011eIM! OLMAZ..."}, {"bbox": ["353", "1050", "491", "1245"], "fr": "AI-JE FRAPP\u00c9 TROP FORT ? S\u0027IL MEURT, CE SERA DIFFICILE \u00c0 JUSTIFIER. [SFX]PFFT.", "id": "[SFX] Pfft! Apa pukulanku terlalu keras? Kalau dia mati, akan sulit menjelaskannya!", "pt": "SER\u00c1 QUE PEGUEI PESADO DEMAIS? [SFX] PFFT. SE ELE MORRER, VAI SER DIF\u00cdCIL DE EXPLICAR!", "text": "It\u0027s not good to fail a mission! If I die, will it be too much? Spray, the attack...", "tr": "[SFX] P\u00dcH! EL\u0130N\u0130 \u00c7OK MU A\u011eIR TUTTUN? E\u011eER \u00d6L\u00dcRSE HESAP VERMEK ZOR OLUR!"}, {"bbox": ["692", "929", "800", "1061"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL NE RESPIRE PLUS.", "id": "Sepertinya dia sudah tidak bernapas lagi.", "pt": "PARECE QUE ELE N\u00c3O EST\u00c1 MAIS RESPIRANDO.", "text": "Doesn\u0027t have his spirit anymore, like...", "tr": "SANK\u0130 ARTIK NEFES ALMIYOR G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["609", "396", "660", "520"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/6.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "544", "174", "700"], "fr": "Y A-T-IL DES COMPLICES ? CE VOLEUR M\u0027A ATTAQU\u00c9 PAR SURPRISE !", "id": "Mungkinkah ada komplotan pencuri yang menyerang orang di sini?!", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 C\u00daMPLICES? ALGU\u00c9M ATACOU SORRATEIRAMENTE!", "text": "It\u0027s still difficult to have a Taoist and this thief attacking together? People!", "tr": "BU HIRSIZIN BA\u015eKA SU\u00c7 ORTAKLARI DA MI VAR? B\u0130R\u0130 SALDIRIYOR!"}, {"bbox": ["434", "1342", "519", "1468"], "fr": "JE N\u0027AI PAS VU !", "id": "Tidak lihat!", "pt": "N\u00c3O VI!", "text": "Didn\u0027t see!", "tr": "G\u00d6RMED\u0130M!"}, {"bbox": ["472", "1056", "585", "1227"], "fr": "PAS MAL DU TOUT ! CE FRUIT... [SFX]H\u00c9 !", "id": "Hei! Buah ini lumayan juga!", "pt": "EI! ESTA FRUTA \u00c9 DEMAIS!", "text": "Quite impressive! This fruit is still... Hey!", "tr": "HEY! BU MEYVE \u00c7OK \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["682", "1480", "804", "1620"], "fr": "D\u0027O\u00d9 VIENT CE FRUIT QUI A VOL\u00c9 ? QUELQU\u0027UN L\u0027A VU ?", "id": "Dari mana buah yang terbang itu? Apa ada yang melihat?", "pt": "VOC\u00caS VIRAM DE ONDE VEIO ESSA FRUTA QUE VOOU?", "text": "Where did the fruit that flew out come from? Did you see?", "tr": "U\u00c7ARAK GELEN MEYVEY\u0130 G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ M\u00dc, NEREDEN GELD\u0130?"}, {"bbox": ["222", "69", "317", "271"], "fr": "QUI M\u0027A FRAPP\u00c9 ?", "id": "Siapa yang melempariku?", "pt": "QUEM ME ATINGIU?", "text": "Who hit me?", "tr": "K\u0130M BANA B\u0130R \u015eEY ATTI?"}, {"bbox": ["729", "911", "802", "1077"], "fr": "O\u00d9 EST-IL/ELLE ?", "id": "Di mana orangnya?", "pt": "ONDE ELE EST\u00c1?", "text": "Where is the person?", "tr": "ADAM NEREDE?"}, {"bbox": ["627", "47", "716", "178"], "fr": "QUI ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM?", "text": "Who?", "tr": "K\u0130M?"}, {"bbox": ["154", "1491", "218", "1619"], "fr": "ATTENTION !", "id": "Hati-hati!", "pt": "CUIDADO!", "text": "Be careful!", "tr": "D\u0130KKATL\u0130 OL!"}, {"bbox": ["361", "393", "414", "505"], "fr": "CHEF !", "id": "Bos!", "pt": "CHEFE!", "text": "Boss!", "tr": "\u015eEF!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/7.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "632", "738", "797"], "fr": "AVOIR D\u00c9RANG\u00c9 LES AGENTS DU YAMEN... JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db.", "id": "Apakah aku mengganggu para petugas?", "pt": "SER\u00c1 QUE ATRAPALHEI OS OFICIAIS?", "text": "Disturbing the constables... It\u0027s rare for me...", "tr": "MEMURLARIN \u0130\u015e\u0130N\u0130 BOZDUM, BU BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N ZOR OLDU."}, {"bbox": ["102", "123", "182", "276"], "fr": "ALORS TOUT \u00c7A POUR RIEN !", "id": "Kalau begitu, bukankah aku jadi sia-sia?", "pt": "ENT\u00c3O TODO O MEU ESFOR\u00c7O FOI EM V\u00c3O!", "text": "To work for nothing! Then I\u0027m not...", "tr": "O ZAMAN BO\u015eUNA U\u011eRA\u015eMI\u015e OLMUYOR MUYUM!"}, {"bbox": ["441", "74", "580", "193"], "fr": "IL NE BOUGE PLUS. COMMENT S\u0027EST-IL \u00c9VANOUI ? SE POURRAIT-IL QUE...", "id": "Kenapa dia pingsan dan tidak bergerak? Mungkinkah...", "pt": "COMO ELE DESMAIOU? EST\u00c1 IM\u00d3VEL. SER\u00c1 QUE FOI...", "text": "Motionless... How did he faint? Could it be...", "tr": "KIPIRDAMIYOR. NASIL BAYILDI? YOKSA..."}, {"bbox": ["441", "74", "580", "193"], "fr": "IL NE BOUGE PLUS. COMMENT S\u0027EST-IL \u00c9VANOUI ? SE POURRAIT-IL QUE...", "id": "Kenapa dia pingsan dan tidak bergerak? Mungkinkah...", "pt": "COMO ELE DESMAIOU? EST\u00c1 IM\u00d3VEL. SER\u00c1 QUE FOI...", "text": "Motionless... How did he faint? Could it be...", "tr": "KIPIRDAMIYOR. NASIL BAYILDI? YOKSA..."}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/8.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "1000", "759", "1128"], "fr": "REVIENS ! S\u0152UR ROY, JE NE VEUX PAS ATTENDRE !", "id": "Kak Roy, aku tidak mau menunggu! Cepat kembali!", "pt": "IRM\u00c3 ROY, EU N\u00c3O QUERO ESPERAR! VOLTE!", "text": "Come back! Sister Luo Yi! I don\u0027t want to wait...", "tr": "RO\u0130 ABLA, GER\u0130 D\u00d6N! BEKLEMEK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["718", "1211", "859", "1369"], "fr": "S\u0152UR ROY EST PARTIE DEPUIS SI LONGTEMPS. AURAIT-ELLE EU DES ENNUIS ?", "id": "Kak Roy sudah pergi begitu lama, mungkinkah dia membuat masalah lagi?", "pt": "IRM\u00c3 ROY, ONDE VOC\u00ca FOI? DEMOROU TANTO, SER\u00c1 QUE SE METEU EM ALGUMA ENCRENCA?", "text": "It\u0027s difficult to know why Sister Luo Yi caused trouble for so long...", "tr": "RO\u0130 ABLA BU KADAR UZUN S\u00dcRED\u0130R NEREDE? BA\u015eINI BELAYA MI SOKTU ACABA?"}, {"bbox": ["692", "4292", "798", "4430"], "fr": "A-T-ELLE CONTRARI\u00c9 LES OFFICIERS ?", "id": "Tuan-tuan petugas?", "pt": "SER\u00c1 QUE OFENDEMOS OS OFICIAIS?", "text": "Offending the officials?", "tr": "MEMURLARI MI KIZDIRDI?"}, {"bbox": ["355", "1207", "492", "1367"], "fr": "YU\u0027ER, NE T\u0027\u00c9LOIGNE PAS. JE VAIS TE DONNER DEUX MORCEAUX DE VIANDE \u00c0 APPORTER \u00c0 CES MESSIEURS.", "id": "Aku akan memberimu dua potong daging, jangan ganggu Yu\u0027er. Kau tetap di sini.", "pt": "N\u00c3O SAIA DAQUI, YU\u0027ER. VOU DAR UM POUCO DE CARNE PARA OS OFICIAIS.", "text": "Giving you two pieces of meat... Do you want to cause trouble for the officials here...", "tr": "YU\u0027ER\u0027E \u0130K\u0130 PAR\u00c7A ET VEREY\u0130M DE SEN\u0130 MEMURLARIN YANINA G\u00d6NDERMES\u0130N, BURADA BA\u015eIBO\u015e DOLA\u015eMA."}, {"bbox": ["708", "848", "797", "977"], "fr": "YU\u0027ER, VEUX-TU MANGER UN PEU D\u0027ABORD ?", "id": "Yu\u0027er, kau mau makan dulu?", "pt": "YU\u0027ER, VOC\u00ca QUER COMER UM POUCO PRIMEIRO?", "text": "Eat a little first... Do you want Yu\u0027er...", "tr": "YU\u0027ER, \u00d6NCE B\u0130RAZ YEMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["170", "1013", "219", "1105"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["444", "3663", "537", "3831"], "fr": "MAIS QUE SE PASSE-T-IL ENFIN ?", "id": "Sebenarnya apa yang terjadi?", "pt": "AFINAL, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on? What in the world...", "tr": "BU DA NE B\u00d6YLE? NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["114", "1994", "202", "2108"], "fr": "AH ! \u00c7A SENT TELLEMENT BON !", "id": "Wah! Harum sekali!", "pt": "[SFX] AH! QUE CHEIRO BOM!", "text": "So fragrant! Oh!", "tr": "AH! NE KADAR G\u00dcZEL KOKUYOR!"}, {"bbox": ["190", "855", "322", "970"], "fr": "TIENS BON ENCORE UN PEU, TU VERRAS, \u00c7A IRA MIEUX APR\u00c8S, HA HA !", "id": "Bertahanlah! Jangan takut, ya!", "pt": "AGUENTE FIRME! QUANDO CHEGAR A HORA, VOC\u00ca N\u00c3O TER\u00c1 MEDO, HAHA!", "text": "If you\u0027re afraid then... Hahaha! But that persistent...", "tr": "O ZAMANA KADAR DAYANAB\u0130LECE\u011e\u0130NDEN EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M AMA DAYANMALISIN!"}, {"bbox": ["627", "2612", "744", "2785"], "fr": "LA VOIX DE ROY ? COMMENT EST-CE POSSIBLE ? EST-CE QUE J\u0027AI LA BERLUE ?", "id": "Suara Roy? Apa aku salah dengar?", "pt": "\u00c9 A VOZ DA ROY? COMO PODE SER... ESTOU OUVINDO COISAS?", "text": "Voice? How could there be... Luo Yi... Is it me hallucinating?", "tr": "RO\u0130\u0027N\u0130N SES\u0130 M\u0130? NASIL OLUR, YANLI\u015e MI DUYUYORUM?"}, {"bbox": ["253", "4320", "402", "4514"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027ILS ONT ESSAY\u00c9 DE S\u0027\u00c9CHAPPER DE LA VILLE PAR UN SENTIER DE MONTAGNE ET ONT \u00c9T\u00c9 CAPTUR\u00c9S PAR LES GARDES.", "id": "Kudengar dari penjaga gunung, adik-adik mereka mencoba kabur dari kota lewat jalan gunung dan tertangkap.", "pt": "OUVI OS GUARDA DA MONTANHA DIZEREM QUE ELES EST\u00c3O FUGINDO DA CIDADE PELA ESTRADA DA MONTANHA, TENTANDO CHEGAR A DUIZHOU.", "text": "Heard from the guards that they were trying to catch the escaping criminals from the mountains...", "tr": "N\u00d6BET\u00c7\u0130LERDEN DUYDUM, KARDE\u015eLER\u0130YLE B\u0130RL\u0130KTE DA\u011e YOLUNDAN \u015eEH\u0130RDEN KA\u00c7MAYA \u00c7ALI\u015eIRKEN YAKALANMI\u015eLAR."}, {"bbox": ["115", "558", "174", "672"], "fr": "\u00c7A SENT SI BON !", "id": "Harum sekali!", "pt": "QUE CHEIRO BOM!", "text": "So fragrant!", "tr": "NE G\u00dcZEL KOKUYOR!"}, {"bbox": ["687", "2259", "803", "2393"], "fr": "ENVELOPPE-LE BIEN, COMME ON AVAIT DIT !", "id": "Sudah kubilang, bawa barang-barang kita!", "pt": "PODE DEIXAR COMIGO! SEM PROBLEMAS.", "text": "It\u0027s in my bag... They\u0027re saying... Saying that we...", "tr": "\u00d6NCE \u00dcST\u00dcN\u00dc BA\u015eINI D\u00dcZELT, SONRA KONU\u015eURUZ! B\u0130ZE S\u00d6YL\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["406", "1924", "491", "2056"], "fr": "CECI EST UNE PETITE ATTENTION DE MA PART.", "id": "Ini sedikit tanda mata dari kami.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA PEQUENA LEMBRAN\u00c7A DESTA SERVA.", "text": "This is a small token of my appreciation.", "tr": "BU NA\u00c7\u0130ZANE B\u0130R HED\u0130YED\u0130R BENDEN."}, {"bbox": ["230", "1779", "368", "1960"], "fr": "NOUS TROIS S\u0152URS ALLONS PASSER LA NUIT ICI. NOUS ESP\u00c9RONS QUE MONSIEUR L\u0027OFFICIER POURRA VEILLER UN PEU SUR NOUS.", "id": "Kami tiga bersaudari akan bermalam di sini hari ini, mohon bantuan Tuan Petugas.", "pt": "N\u00d3S TR\u00caS IRM\u00c3S VAMOS ACAMPAR AQUI ESTA NOITE. ESPERO QUE OS SENHORES OFICIAIS POSSAM NOS PROTEGER UM POUCO.", "text": "Look after us. We hope the officer can... We three sisters are camping here tonight...", "tr": "B\u0130Z \u00dc\u00c7 KIZ KARDE\u015e BU GECE BURADA KONAKLAYACA\u011eIZ, UMARIM MEMUR BEY B\u0130ZE G\u00d6Z KULAK OLUR."}, {"bbox": ["108", "2606", "171", "2702"], "fr": "LAISSEZ-PASSER.", "id": "Beri jalan!", "pt": "ABRAM CAMINHO!", "text": "Make way!", "tr": "YOL VER\u0130N."}, {"bbox": ["685", "1767", "739", "1841"], "fr": "MONSIEUR L\u0027OFFICIER.", "id": "Tuan Petugas.", "pt": "SENHOR OFICIAL.", "text": "Officer.", "tr": "MEMUR BEY."}, {"bbox": ["525", "1433", "665", "1564"], "fr": "SI C\u0027EST AINSI, ELLE DEVRA SAUTER UN REPAS CE SOIR !", "id": "Jika terus begini, dia akan kelaparan malam ini!", "pt": "SE FOR ASSIM, ELA VAI TER QUE PASSAR FOME ESTA NOITE!", "text": "If tonight is like this! I\u0027m starving...", "tr": "E\u011eER BU GECE B\u0130R LOKMA YEMEK YEMEZSE, A\u00c7LIKTAN \u00d6LECEK!"}, {"bbox": ["388", "4280", "491", "4422"], "fr": "TU DIS QUE CES DEUX-L\u00c0 SONT DES VOLEURS ?", "id": "Apa kau bilang mereka berdua pencuri?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE ESSES DOIS S\u00c3O OS BANDIDOS?", "text": "You\u0027re saying these two are thieves?", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130 HIRSIZ MI D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["284", "2542", "347", "2647"], "fr": "ZUT !", "id": "Sialan!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "Damn it!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["736", "3053", "812", "3202"], "fr": "LAISSEZ-MOI SORTIR !", "id": "Keluarkan aku!", "pt": "ME SOLTEM!", "text": "Let me out!", "tr": "BIRAKIN BEN\u0130 \u00c7IKAYIM!"}, {"bbox": ["380", "1351", "498", "1501"], "fr": "ATTENTION, C\u0027EST CHAUD. NE TOUCHE PAS LA MARMITE.", "id": "Hati-hati panas. Jangan sentuh pancinya.", "pt": "CUIDADO, EST\u00c1 QUENTE. N\u00c3O TOQUE NA PANELA.", "text": "Careful, it\u0027s hot. Don\u0027t touch the pot.", "tr": "D\u0130KKATL\u0130 OL, SICAK. TENCEREYE DOKUNMA,"}, {"bbox": ["442", "2234", "534", "2426"], "fr": "LAISSEZ-MOI SORTIR !", "id": "Keluarkan aku!", "pt": "ME SOLTEM!", "text": "Let me out!", "tr": "BIRAKIN BEN\u0130 \u00c7IKAYIM!"}, {"bbox": ["265", "3114", "344", "3239"], "fr": "JE PEUX MARCHER MOI-M\u00caME !", "id": "Aku bisa jalan sendiri!", "pt": "EU POSSO ANDAR SOZINHA!", "text": "I can walk! I\u0027ll...", "tr": "KEND\u0130M G\u0130DEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["663", "3643", "767", "3789"], "fr": "ROY ! C\u0027EST VRAIMENT TOI !", "id": "Roy! Benar-benar kau!", "pt": "ROY! \u00c9 VOC\u00ca MESMA...", "text": "Luo Yi! It really is...", "tr": "RO\u0130! GER\u00c7EKTEN DE..."}, {"bbox": ["121", "1210", "186", "1291"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["560", "1855", "632", "1963"], "fr": "MADEMOISELLE, QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "Nona, ada apa?", "pt": "SENHORITA, O QUE FOI?", "text": "What happened, Miss?", "tr": "NE OLDU HANIMEFEND\u0130?"}, {"bbox": ["100", "2319", "156", "2405"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/9.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "2213", "594", "2395"], "fr": "TU N\u0027AS VRAIMENT PAS DE CHANCE ! QUI AURAIT CRU QUE JE TOMBERAIS SUR TOI EN ME SOULAGEANT DANS LES BUISSONS ?", "id": "Siapa suruh aku beruntung, bahkan saat buang air di semak-semak pun bisa dapat untung! Terima saja nasibmu!", "pt": "QUEM DIRIA QUE AT\u00c9 CAGANDO NO MATO EU IA ME DAR BEM! ACEITE SUA M\u00c1 SORTE!", "text": "Just consider yourself unlucky! Who knew I could find something good while taking a shit in the bushes...", "tr": "\u015eANSSIZLI\u011eINA K\u00dcS! K\u0130M DEM\u0130\u015e \u00c7ALILIKTA TUVALET\u0130M\u0130 YAPARKEN AVANTAJ YAKALAYACA\u011eIMI!"}, {"bbox": ["537", "952", "655", "1151"], "fr": "UN D\u00c9SASTRE TERRIBLE... ROY A VRAIMENT PROVOQU\u00c9 \u00c7A. COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "Bagaimana bisa begini... Roy benar-benar membuat masalah besar...", "pt": "A ROY REALMENTE CAUSOU UM DESASTRE ENORME... COMO ISSO FOI ACONTECER?", "text": "A huge disaster... Luo Yi really caused it... How could this happen...", "tr": "RO\u0130 GER\u00c7EKTEN DE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R BELAYA BULA\u015eMI\u015e... NASIL B\u00d6YLE OLDU..."}, {"bbox": ["405", "224", "514", "428"], "fr": "CETTE FOIS, CE NE SERA PAS AUSSI SIMPLE QUE D\u0027ALLER EN PRISON !", "id": "Kali ini masalahnya tidak sesederhana masuk penjara!", "pt": "DESTA VEZ, N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O SIMPLES QUANTO IR PARA A CADEIA!", "text": "It\u0027s not as simple as going to jail! This is not...", "tr": "BU SEFER SADECE HAPSE G\u0130RMEKLE KALMAYACAK!"}, {"bbox": ["594", "473", "688", "612"], "fr": "COMMENT FAUT-IL LE TRAITER ? IL A BLESS\u00c9 UN AGENT DU YAMEN.", "id": "Bagaimana cara menghukum orang yang melukai petugas dan melawan saat ditangkap?", "pt": "ELA FERIU OFICIAIS DO YAMEN. COMO DEVEMOS PROCEDER?", "text": "What to do? Injuring an officer...", "tr": "YAMEN MEMURUNU YARALADI, NASIL CEZALANDIRILACAK?"}, {"bbox": ["491", "1324", "572", "1485"], "fr": "QUE FAIRE MAINTENANT ?", "id": "Bagaimana ini? Apa yang harus kulakukan?", "pt": "E AGORA? O QUE FAREMOS?", "text": "What to do now?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACA\u011eIZ? NASIL OLACAK BU \u0130\u015e?"}, {"bbox": ["180", "79", "314", "260"], "fr": "AVEC DE LA CHANCE, IL SERA EX\u00c9CUT\u00c9 DANS UN MOIS OU DEUX.", "id": "Kalau beruntung, sebulan dua bulan lagi baru akan dipenggal.", "pt": "COM SORTE, A DECAPITA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 EM UM M\u00caS OU DOIS.", "text": "Beheading again. A month or so later, if lucky...", "tr": "\u015eANSLIYSA, B\u0130R \u0130K\u0130 AY SONRA \u0130DAM ED\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["473", "1867", "579", "2020"], "fr": "NE VOUS DISPUTEZ PLUS.", "id": "Jangan bertengkar lagi!", "pt": "PAREM DE DISCUTIR!", "text": "Stop arguing.", "tr": "TARTI\u015eMAYI KES\u0130N,"}, {"bbox": ["708", "1622", "793", "1789"], "fr": "IL NE RESTE PLUS QU\u0027\u00c0 TENTER LE TOUT POUR LE TOUT !", "id": "Hanya bisa bertarung sekali lagi!", "pt": "S\u00d3 NOS RESTA ARRISCAR TUDO DESTA VEZ!", "text": "I can only take a gamble!", "tr": "TEK \u00c7AREM\u0130Z SAVA\u015eMAK!"}, {"bbox": ["708", "8", "804", "193"], "fr": "S\u0027IL S\u0027\u00c9TAIT CONTENT\u00c9 DE S\u0027ENFUIR, CE SERAIT UNE CHOSE, MAIS IL A BLESS\u00c9 PLUSIEURS DE NOS FR\u00c8RES ET A R\u00c9SIST\u00c9 \u00c0 SON ARRESTATION.", "id": "Kabur saja sudah cukup, malah melukai beberapa saudara dan melawan saat ditangkap.", "pt": "SE ELA TIVESSE APENAS FUGIDO, TUDO BEM. MAS ELA FERIU V\u00c1RIOS DOS NOSSOS HOMENS E AINDA RESISTIU \u00c0 PRIS\u00c3O.", "text": "Injured several brothers and even resisted arrest... Just running away is fine, but...", "tr": "SADECE KA\u00c7MAKLA KALMADI, B\u0130RKA\u00c7 KARDE\u015e\u0130M\u0130Z\u0130 YARALADI VE TUTUKLANMAYA D\u0130REND\u0130."}, {"bbox": ["753", "1356", "866", "1522"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, TANT QUE JE SUIS L\u00c0, JE NE LAISSERAI AUCUN BANDIT S\u0027APPROCHER DE TOI.", "id": "Tenang saja, selama ada aku, aku tidak akan membiarkan para penjahat itu mendekatimu.", "pt": "MAS N\u00c3O SE PREOCUPE. COMIGO AQUI, N\u00c3O DEIXAREI OS BANDIDOS SE APROXIMAREM DE VOC\u00caS.", "text": "Don\u0027t worry, I won\u0027t let the thieves get close to you... I\u0027m here...", "tr": "MERAK ETME, BEN BURADAYKEN HIRSIZLARIN SANA YAKLA\u015eMASINA \u0130Z\u0130N VERMEM."}, {"bbox": ["507", "1612", "605", "1753"], "fr": "MAUDIT SOIT ! LAISSEZ-MOI SORTIR !", "id": "Sialan! Keluarkan aku!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! ME SOLTEM!", "text": "Damn it! Let me out!", "tr": "KAHRETS\u0130N! BIRAKIN BEN\u0130 \u00c7IKAYIM!"}, {"bbox": ["322", "1599", "411", "1751"], "fr": "M\u0027ATTAQUER PAR-DERRI\u00c8RE ! ESP\u00c8CE DE SALAUD !", "id": "Kau bajingan, menyerang dari belakang!", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO, ATACANDO PELAS COSTAS!", "text": "Attacking from behind! You bastard...", "tr": "SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K, ARKADAN SALDIRDIN!"}, {"bbox": ["98", "1595", "197", "1748"], "fr": "SI TU AS DU COURAGE, REVIENS TE MESURER \u00c0 MOI !", "id": "Kalau berani, ayo bertarung lagi!", "pt": "SE TEM CORAGEM, VENHA LUTAR DE NOVO!", "text": "Let\u0027s have another go! If you have the guts...", "tr": "CESARET\u0130N VARSA TEKRAR GEL DE KAPI\u015eALIM!"}, {"bbox": ["412", "649", "513", "779"], "fr": "SIGNATURE DE LA SENTENCE... CONDAMNATION \u00c0 MORT... AU CACHOT DES CONDAMN\u00c9S.", "id": "Ditandai... dikurung... divonis... penjara kematian.", "pt": "HMM... JOGUEM-NA NA PRIS\u00c3O DOS CONDENADOS \u00c0 MORTE, SENTENCIEM-NA E FA\u00c7AM-NA ASSINAR A CONFISS\u00c3O.", "text": "Arrested... Sentenced... Prison...", "tr": "SU\u00c7U SAB\u0130T... \u0130DAM H\u00dcCRES\u0130NE..."}, {"bbox": ["159", "2396", "222", "2546"], "fr": "VITE, ARR\u00caTEZ-LA !", "id": "Cepat hentikan dia!", "pt": "R\u00c1PIDO, IMPE\u00c7AM-NA!", "text": "Stop her!", "tr": "\u00c7ABUK DURDURUN ONU!"}, {"bbox": ["312", "2191", "372", "2322"], "fr": "ARR\u00caTEZ-LA !", "id": "Hentikan dia!", "pt": "IMPE\u00c7AM-NA!", "text": "Stop her!", "tr": "DURDURUN ONU!"}, {"bbox": ["147", "1928", "201", "2025"], "fr": "[SFX]HMPH HMPH.", "id": "Hmph, hmph.", "pt": "[SFX] HMPH, HMPH.", "text": "Hmph...", "tr": "[SFX] HMPH HMPH."}, {"bbox": ["128", "1258", "182", "1459"], "fr": "PUISQUE LES CHOSES EN SONT L\u00c0...", "id": "Karena sudah begini...", "pt": "J\u00c1 QUE CHEGAMOS A ESTE PONTO...", "text": "Since things have come to this...", "tr": "\u0130\u015e \u0130\u015eTEN GE\u00c7T\u0130..."}, {"bbox": ["460", "2436", "504", "2490"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["706", "2550", "753", "2595"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/10.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "2981", "225", "3153"], "fr": "\u00c9COUTE-MOI, ROY !", "id": "Roy, dengarkan aku!", "pt": "ROY, ESCUTE!", "text": "Listen! Luo Yi,", "tr": "BEN\u0130 D\u0130NLE, RO\u0130!"}, {"bbox": ["707", "3649", "843", "3879"], "fr": "JE VAIS TROUVER LOU WUYUAN POUR TE FAIRE SORTIR !", "id": "Aku akan mencari Lou Wuyuan untuk menyelamatkanmu!", "pt": "VOU PROCURAR LOU WUYUAN PARA TE SALVAR!", "text": "I\u0027ll go find Lou Wuyuan to save you!", "tr": "SEN\u0130 KURTARACA\u011eIM! LOU WUYUAN\u0027I BULMAYA G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["375", "24", "448", "127"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["513", "4345", "592", "4459"], "fr": "NE LA LAISSEZ PAS S\u0027\u00c9CHAPPER !", "id": "Jangan biarkan dia kabur!", "pt": "N\u00c3O A DEIXEM ESCAPAR!", "text": "Run! Don\u0027t let her...", "tr": "KA\u00c7MASINA \u0130Z\u0130N VERME! ONU TUT!"}, {"bbox": ["431", "3069", "474", "3156"], "fr": "GRANDE S\u0152UR !", "id": "Kakak!", "pt": "IRM\u00c3!", "text": "Sister!", "tr": "ABLA!"}, {"bbox": ["289", "166", "379", "326"], "fr": "TU PLAISANTES, N\u0027EST-CE PAS ? H\u00c9 !", "id": "Hei, kau bercanda kan?", "pt": "EI, EST\u00c1 BRINCANDO, N\u00c9?", "text": "You\u0027re kidding, right?", "tr": "\u015eAKA MI YAPIYORSUN? HEY!"}, {"bbox": ["421", "4156", "479", "4270"], "fr": "ARR\u00caTE-TOI !", "id": "Berhenti!", "pt": "PARE!", "text": "Stop!", "tr": "DUR!"}, {"bbox": ["282", "4061", "368", "4194"], "fr": "LOU WUYUAN !", "id": "Lou Wuyuan!", "pt": "LOU WUYUAN!", "text": "Lou Wuyuan!", "tr": "LOU WUYUAN!"}, {"bbox": ["71", "2664", "178", "2820"], "fr": "GRANDE S\u0152UR ?", "id": "Kakak?", "pt": "IRM\u00c3?", "text": "Sister?", "tr": "ABLA?"}, {"bbox": ["772", "4084", "833", "4202"], "fr": "GRANDE S\u0152UR.", "id": "Kakak!", "pt": "IRM\u00c3.", "text": "Sister!", "tr": "ABLA."}, {"bbox": ["746", "859", "823", "1041"], "fr": "QUELQU\u0027UN FORCE LE PASSAGE !", "id": "Ada yang menerobos gerbang!", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 INVADINDO O POSTO DE CONTROLE!", "text": "Someone\u0027s breaking through!", "tr": "B\u0130R\u0130 GE\u00c7\u0130DE \u0130Z\u0130NS\u0130Z G\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["230", "3738", "362", "3965"], "fr": "SURTOUT, NE CAUSE PLUS D\u0027ENNUIS !", "id": "Jangan sampai kau membuat masalah lagi!", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O CAUSE MAIS PROBLEMAS!", "text": "Don\u0027t cause any more trouble!", "tr": "SAKIN B\u0130R DAHA BA\u015eINI BELAYA SOKMA!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/11.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "560", "803", "739"], "fr": "TU NE TE SOUVIENS VRAIMENT D\u0027AUCUN AUTRE TRAIT DISTINCTIF ?", "id": "Apa kau benar-benar tidak ingat ciri-ciri lainnya?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SE LEMBRA DE NENHUMA OUTRA CARACTER\u00cdSTICA?", "text": "Other features? Do you really not remember?", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130 VAR MIYDI? GER\u00c7EKTEN HATIRLAMIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["631", "1284", "771", "1466"], "fr": "JE NE POUVAIS PAS VOIR SON VISAGE, IL \u00c9TAIT MASQU\u00c9 \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0.", "id": "Waktu itu dia memakai penutup wajah, aku tidak bisa melihat wajahnya.", "pt": "NA HORA ELE ESTAVA COM O ROSTO COBERTO, N\u00c3O CONSEGUI VER.", "text": "He was wearing a mask... I couldn\u0027t see his...", "tr": "O ZAMAN Y\u00dcZ\u00dc MASKEL\u0130YD\u0130, G\u00d6REMED\u0130M."}, {"bbox": ["635", "2310", "749", "2518"], "fr": "AH OUI, IL AVAIT AUSSI UN TATOUAGE !", "id": "Benar! Ada tato!", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE! E UMA TATUAGEM!", "text": "And a tattoo! Right,", "tr": "DO\u011eRU YA, B\u0130R DE D\u00d6VMES\u0130 VARDI!"}, {"bbox": ["44", "667", "156", "843"], "fr": "ESSAIE DE TE SOUVENIR ENCORE, POUR QUE JE PUISSE TROUVER LE COUPABLE AU PLUS VITE.", "id": "Coba kau ingat-ingat lagi, agar aku bisa segera menemukan pelakunya.", "pt": "PENSE MAIS UM POUCO. ASSIM, EU TAMB\u00c9M PODEREI ENCONTRAR O CRIMINOSO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "Find the culprit as soon as possible... That way, I can also... Think again,", "tr": "B\u0130RAZ DAHA D\u00dc\u015e\u00dcN, SU\u00c7LUYU B\u0130R AN \u00d6NCE BULAB\u0130LEL\u0130M."}, {"bbox": ["405", "326", "503", "483"], "fr": "IL NE FAUT PAS TARDER, AFIN D\u0027\u00c9VITER LES COMPLICATIONS.", "id": "Jangan sampai malam semakin larut dan banyak mimpi buruk. Lebih baik segera bertindak.", "pt": "N\u00c3O DEVEMOS DEMORAR, PARA EVITAR COMPLICA\u00c7\u00d5ES.", "text": "So as not to prolong the matter. There\u0027s no time to lose.", "tr": "\u0130\u015e\u0130 UZATMAMAK LAZIM, GECE UZUN OLURSA R\u00dcYALAR \u00c7O\u011eALIR. VAK\u0130T KAYBETMEDEN."}, {"bbox": ["368", "560", "448", "715"], "fr": "JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 DIT. CE N\u0027EST PAS MOI.", "id": "Sudah kubilang kan. Aku bukan...", "pt": "EU J\u00c1 DISSE, N\u00c3O DISSE?", "text": "I told you already. I\u0027m not...", "tr": "S\u00d6YLED\u0130M YA. O BEN DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["632", "264", "736", "425"], "fr": "WU YUAN, TU VAS IDENTIFIER LE COUPABLE MAINTENANT ?", "id": "Wuyuan, apa kau akan pergi sekarang untuk mencari pelakunya?", "pt": "WU YUAN, VOC\u00ca VAI IDENTIFICAR O CRIMINOSO AGORA MESMO?", "text": "Identifying the culprit? You\u0027re going now, Wuyuan?", "tr": "WUYUAN, \u015e\u0130MD\u0130 G\u0130D\u0130P SU\u00c7LUYU TE\u015eH\u0130S M\u0130 EDECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["153", "1021", "282", "1213"], "fr": "JE ME SOUVIENS VAGUEMENT QUE C\u0027\u00c9TAIT QUELQU\u0027UN DES PLAINES CENTRALES.", "id": "Samar-samar aku ingat, dia orang Zhongyuan.", "pt": "EU ME LEMBRO VAGAMENTE QUE ELE ERA DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS.", "text": "Central Plains person. I vaguely remember,", "tr": "HAYAL MEYAL HATIRLADI\u011eIMA G\u00d6RE, ORTA D\u00dcZL\u00dcKLERDEN B\u0130R\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["221", "1698", "364", "1854"], "fr": "JE NE POUVAIS VOIR QUE DE LONGS CHEVEUX ARGENT\u00c9S ET DES V\u00caTEMENTS NOIRS.", "id": "Dan hanya bisa melihat rambut perak panjangnya yang hitam.", "pt": "S\u00d3 CONSEGUI VER CABELOS LONGOS PRATEADOS E... PRETO.", "text": "And black... I could only see silver hair and...", "tr": "SADECE G\u00dcM\u00dc\u015e RENG\u0130 UZUN SA\u00c7LARINI VE S\u0130YAH..."}, {"bbox": ["500", "1292", "562", "1440"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["183", "1850", "281", "1962"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["121", "1470", "179", "1605"], "fr": "TU ES R\u00c9VEILL\u00c9E ?", "id": "Kau sudah sadar?", "pt": "VOC\u00ca ACORDOU?", "text": "You\u0027re awake?", "tr": "UYANDIN MI?"}, {"bbox": ["372", "1288", "430", "1364"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "[SFX] !", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["344", "1903", "405", "2055"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3417, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-barrens/18/12.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "34", "483", "209"], "fr": "J\u0027AI PEUT-\u00caTRE MAL VU. JE NE SAIS PAS SI C\u0027EST PARCE QU\u0027IL FAISAIT TROP SOMBRE.", "id": "Entah karena terlalu gelap, aku tidak tahu apakah aku salah lihat.", "pt": "N\u00c3O SEI SE FOI POR ESTAR MUITO ESCURO, MAS POSSO TER VISTO ERRADO.", "text": "I saw wrong. I don\u0027t know if it was because it was too dark,", "tr": "YANLI\u015e G\u00d6RD\u00dcM. \u00c7OK KARANLIK OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["189", "1129", "320", "1362"], "fr": "UN TATOUAGE DE T\u00caTE DE LOUP.", "id": "Tato kepala serigala.", "pt": "UMA TATUAGEM DE CABE\u00c7A DE LOBO.", "text": "Wolf head tattoo...", "tr": "KURT BA\u015eI D\u00d6VMES\u0130."}, {"bbox": ["87", "31", "184", "186"], "fr": "TU ES BLESS\u00c9E ? TU AS PERDU BEAUCOUP DE SANG !", "id": "Kau terluka? Banyak sekali darahmu.", "pt": "VOC\u00ca SE MACHUCOU? SANGROU MUITO!", "text": "Are you injured? There\u0027s so much blood... You\u0027re bleeding...", "tr": "YARALANDIN MI? \u00c7OK KAN AKMI\u015e SENDEN."}, {"bbox": ["67", "446", "191", "669"], "fr": "IL Y EN A UN... SUR SON \u00c9PAULE DROITE.", "id": "Ada satu... di bahu kanannya.", "pt": "NO OMBRO DIREITO DELE TINHA UMA...", "text": "There\u0027s one... On his right shoulder...", "tr": "SA\u011e OMZUNDA B\u0130R TANE VARDI..."}, {"bbox": ["626", "1760", "740", "1931"], "fr": "NE ME TOUCHE PAS !", "id": "Jangan sentuh aku!", "pt": "N\u00c3O ME TOQUE!", "text": "Don\u0027t touch me!", "tr": "DOKUNMA BANA!"}, {"bbox": ["515", "241", "585", "339"], "fr": "TATOUAGE.", "id": "Tato...", "pt": "TATUAGEM.", "text": "Tattoo...", "tr": "D\u00d6VME."}, {"bbox": ["378", "650", "426", "752"], "fr": "ME TOUCHER...", "id": "Sentuh aku...", "pt": "N\u00c3O ME TOQUE...", "text": "Touch me...", "tr": "DOKUNMA BANA..."}, {"bbox": ["325", "3169", "553", "3247"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["464", "471", "522", "575"], "fr": "NE...", "id": "Jangan...", "pt": "N\u00c3O...", "text": "DON\u0027T...", "tr": "DUR..."}, {"bbox": ["719", "975", "784", "1101"], "fr": "J\u0027AI DIT :", "id": "Aku bilang:", "pt": "EU DISSE:", "text": "I SAID:", "tr": "DED\u0130M K\u0130:"}, {"bbox": ["257", "2375", "319", "2508"], "fr": "SHU YAN.", "id": "Shu Yan.", "pt": "SHU YAN.", "text": "DAWN FLAME", "tr": "SHU YAN"}, {"bbox": ["194", "680", "252", "805"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU DIS ?", "id": "Apa katamu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "WHAT DID YOU SAY?", "tr": "NE D\u0130YORSUN SEN? HAH?"}], "width": 900}]
Manhua