This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/0.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "35", "839", "84"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/1.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "345", "660", "748"], "fr": "Dessinateur principal : LaLaBuLa\nSc\u00e9nariste : Li Mo Dao\nColoriste/Post-production : Chi Binggun Bei Tang\nAssistant encrage : MORI\nSuperviseur : Li Mo Dao\nR\u00e9dacteur en chef : Xiao Yun\nProduction : Yunhai Jingge Culture", "id": "PENULIS UTAMA: LALA BULA\nPENULIS SKENARIO: LI MODAO\nPEWARNA LATAR: MAKAN ES LOLI KEPANASAN\nASISTEN GARIS: MORI\nPENGAWAS: LI MODAO\nEDITOR: XIAOYUN\nPRODUKSI: YUNHAI JINGGE CULTURE", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: LA LA BU LA\nROTEIRISTA: LI MODAO\nCOLORISTA/P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: CHI BINGGUN BEI TANG\nASSISTENTE DE ARTE-FINAL: MORI\nPRODUTOR: LI MODAO\nEDITOR: XIAO YUN\nPRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA YUNHAI JINGGE", "text": "CHIEF ARTIST: NOT SPICY SPICY \n SCRIPTWRITER: KNIFE ON INKSTONE \n COLORING AND POST-PRODUCTION: ICE POP GOT SCALDED \n LINE ASSISTANT: MORI \n SUPERVISOR: KNIFE ON INKSTONE \n EDITOR: XIAOYUN \n PRODUCTION: CLOUD SEA WHALE SONG CULTURE", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Lala Bula\nSenarist: Li Modao\nRenklendirme \u0026 Son \u0130\u015flemler: Chibinggun Beitang\n\u00c7izgi Asistan\u0131: MORI\nS\u00fcperviz\u00f6r: Li Modao\nEdit\u00f6r: Xiaoyun\nProd\u00fcksiyon: Yunhai Jingge K\u00fclt\u00fcr"}, {"bbox": ["253", "43", "610", "206"], "fr": "Chapitre 5 : \u3010La Ville du Crocodile F\u00e9roce\u3011", "id": "EPISODE 5 [KOTA BUAYA GANAS]", "pt": "EPIS\u00d3DIO 5: CIDADE DO CROCODILO FEROZ", "text": "CHAPTER 5 [CROCODILE TOWN]", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 5 \u3010Azg\u0131n Timsah Kasabas\u0131\u3011"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/2.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "50", "517", "293"], "fr": "Ta t\u00eate de rien du tout ! Toute la pi\u00e8ce empeste ton odeur ! Je t\u0027ai support\u00e9 tout le long du trajet !", "id": "JANGAN MEMBUATKU SAKIT KEPALA! SELURUH RUANGAN INI BAU BADANMU! AKU SUDAH MENAHANNYA SEPANJANG PERJALANAN!", "pt": "PARA COM ISSO! O QUARTO INTEIRO EST\u00c1 FEDENDO A VOC\u00ca! EU TE AGUENTEI O CAMINHO TODO!", "text": "NO, NO! THE WHOLE ROOM STINKS OF YOU! I\u0027VE BEEN PUTTING UP WITH YOU ALL THE WAY!", "tr": "Kes sesini! Odan\u0131n her yeri senin kokunla dolu! Yol boyunca sana katland\u0131m zaten!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/3.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "150", "787", "347"], "fr": "S\u00e9rieusement, \u00e7a fait combien de temps que ce type ne s\u0027est pas lav\u00e9...", "id": "YA AMPUN, SUDAH BERAPA LAMA ORANG INI TIDAK MANDI...", "pt": "S\u00c9RIO, H\u00c1 QUANTO TEMPO ESSE CARA N\u00c3O TOMA BANHO...", "text": "REALLY, HOW LONG HAS IT BEEN SINCE THIS GUY LAST BATHED...?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bu herif ne kadar zamand\u0131r y\u0131kanmad\u0131 acaba..."}, {"bbox": ["346", "796", "791", "940"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !!", "id": "AAAAAAAAHH!!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAH!!", "text": "AAAAAH!!", "tr": "[SFX] AAAAAAHHH!!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "80", "430", "292"], "fr": "Je... je ne sais pas nager ! J\u0027ai peur du froid ! Et il y aura des serpents dans l\u0027eau, aaaah !!", "id": "AKU... AKU TIDAK BISA BERENANG! AKU TAKUT DINGIN! DAN LAGI DI AIR PASTI ADA ULAR, AAAAAHH!!", "pt": "EU... EU N\u00c3O SEI NADAR! TENHO MEDO DE FRIO! E PODE TER COBRAS NA \u00c1GUA, AAAAAH!!", "text": "I... I CAN\u0027T SWIM! I\u0027M AFRAID OF THE COLD! AND THERE WILL BE SNAKES IN THE WATER, AAAAAH!!", "tr": "Ben... Ben y\u00fczme bilmem! So\u011fuktan korkar\u0131m! Hem suda y\u0131lan olur, aaaahhh!!"}, {"bbox": ["482", "812", "859", "1015"], "fr": "Emma, excessivement terrifi\u00e9e \u00e0 cause d\u0027une horrible exp\u00e9rience pass\u00e9e de bain en pleine nature.", "id": "EMMA YANG SANGAT KETAKUTAN KARENA PENGALAMAN BURUK MANDI DI ALAM LIAR DI MASA LALU.", "pt": "EMMA, EXCESSIVAMENTE ATERRORIZADA DEVIDO A UMA EXPERI\u00caNCIA RUIM ANTERIOR DE BANHO NA NATUREZA.", "text": "EMMA, OVERLY FRIGHTENED DUE TO PAST TERRIBLE EXPERIENCES WITH OUTDOOR BATHING", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fteki k\u00f6t\u00fc bir a\u00e7\u0131k hava banyo deneyimi nedeniyle a\u015f\u0131r\u0131 derecede korkmu\u015f olan Emma"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/5.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1304", "576", "1562"], "fr": "? C\u0027est... c\u0027est peu profond... et...", "id": "? TE... TERNYATA DANGKAL... DAN LAGI...", "pt": "? T\u00c3O... T\u00c3O RASO... E...", "text": "? IT\u0027S... IT\u0027S SO SHALLOW... AND...", "tr": "? \u00c7ok... \u00c7ok s\u0131\u011f... Ve ayr\u0131ca..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/6.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "178", "447", "390"], "fr": "Et l\u0027eau est chaude... C\u0027est si~~ confor~~~table~~~", "id": "DAN AIRNYA HANGAT... NYA~~~MAN~~~ SEKA~~~LI~~~", "pt": "E A \u00c1GUA EST\u00c1 QUENTE... T\u00c3O~~ CONFORT\u00c1~~VEL~~~", "text": "AND THE WATER IS WARM... SO~~~ COMFORTABLE~~~", "tr": "Ve su da s\u0131cak... \u00c7ok~~ Rahat~~~lat\u0131c\u0131~~~"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/7.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "101", "439", "313"], "fr": "Ce type n\u0027a vraiment jamais connu de jours heureux, hein ? C\u0027est comme quand la petite Xi venait d\u0027emm\u00e9nager dans la villa que je lui avais achet\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque...", "id": "ORANG INI SEPERTINYA BENAR-BENAR TIDAK PERNAH HIDUP ENAK, SAMA SEPERTI XIAO XI DULU KETIKA BARU PINDAH KE VILA YANG KU BELIKAN UNTUKNYA...", "pt": "ESSE CARA PARECE QUE REALMENTE NUNCA TEVE UMA VIDA BOA, ASSIM COMO XIAO XI QUANDO SE MUDOU PARA A MANS\u00c3O QUE COMPREI PARA ELA...", "text": "THIS GUY REALLY HASN\u0027T HAD A GOOD LIFE, JUST LIKE WHEN XIAO XI FIRST MOVED INTO THE VILLA I BOUGHT HER...", "tr": "Bu k\u0131z belli ki hi\u00e7 iyi bir hayat ya\u015famam\u0131\u015f, t\u0131pk\u0131 zaman\u0131nda Xiaoxi\u0027nin ona ald\u0131\u011f\u0131m villaya ilk ta\u015f\u0131nd\u0131\u011f\u0131 zamanki gibi..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/9.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "936", "472", "1138"], "fr": "On dirait que quelque chose de chaud et de glissant... a fr\u00f4l\u00e9 ma cuisse...", "id": "SEPERTI ADA SESUATU YANG PANAS DAN LICIN... MENYENTUH PAHAKU...", "pt": "PARECE QUE ALGO QUENTE E ESCORREGADIO... RO\u00c7OU NA MINHA COXA...", "text": "IT FEELS LIKE SOMETHING HOT AND SLIPPERY... JUST RUBBED AGAINST MY THIGH...", "tr": "Sanki s\u0131cak ve kaygan bir \u015fey... baca\u011f\u0131ma s\u00fcrt\u00fcnd\u00fc..."}, {"bbox": ["496", "89", "878", "318"], "fr": "At... Attends ! Tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "TU... TUNGGU! TADI ITU...", "pt": "ESPE-... ESPERA! AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "WAIT... WAIT! JUST NOW...", "tr": "Bek... Bekle! Az \u00f6nce..."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/10.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "774", "526", "1039"], "fr": "[SFX] Kyaaa !!!", "id": "[SFX] YAA!!!", "pt": "[SFX] KYAAA!!!", "text": "AH!!!", "tr": "[SFX] YAA!!!"}, {"bbox": ["306", "2467", "810", "2763"], "fr": "Un serpent ! Il y a un serpent !!!", "id": "ULAR! ADA ULAR!!!", "pt": "COBRA! TEM UMA COBRA!!!", "text": "SNAKES! THERE ARE SNAKES!!!", "tr": "Y\u0131lan! Y\u0131lan var!!!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/11.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "875", "807", "1103"], "fr": "Arr\u00eate tes b\u00eatises, Emma... Les serpents ne peuvent pas vivre dans l\u0027eau chaude...", "id": "JANGAN BERCANDA, EMMA... ULAR TIDAK MUNGKIN HIDUP DI AIR PANAS...", "pt": "PARE COM ISSO, EMMA... COBRAS N\u00c3O PODEM VIVER EM \u00c1GUA QUENTE...", "text": "STOP FOOLING AROUND, EMMA... SNAKES CAN\u0027T LIVE IN HOT WATER...", "tr": "Sa\u00e7malama Emma... Y\u0131lanlar s\u0131cak suda ya\u015fayamaz..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/12.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "628", "460", "823"], "fr": "Attends...", "id": "TUNGGU...", "pt": "ESPERA...", "text": "WAIT...", "tr": "Bir dakika....."}, {"bbox": ["442", "819", "822", "993"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a vraiment quelque chose dans l\u0027eau...", "id": "SEPERTINYA MEMANG ADA SESUATU DI DALAM AIR...", "pt": "PARECE QUE REALMENTE TEM ALGO NA \u00c1GUA...", "text": "THERE REALLY SEEMS TO BE SOMETHING IN THE WATER...", "tr": "Suda ger\u00e7ekten bir \u015feyler var gibi..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/14.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "770", "840", "977"], "fr": "Ce sont des cr\u00e9atures sp\u00e9cifiques \u00e0 \u00ab l\u0027\u00cele Circulaire du Purgatoire \u00bb, au sud-est de cette ville. Elles sont br\u00fblantes sur tout le corps,", "id": "MEREKA ADALAH MAKHLUK KHAS DARI \"PULAU CINCIN API PENYIKSAAN\" DI TENGGARA KOTA INI, SELURUH TUBUHNYA PANAS MEMBARA,", "pt": "S\u00c3O CRIATURAS \u00daNICAS DO \"ATOL DO PURGAT\u00d3RIO\", A SUDESTE DESTA CIDADE. SEUS CORPOS S\u00c3O ESCALDANTES,", "text": "THEY ARE UNIQUE CREATURES FROM THE \u0027INFERNAL ATOLL\u0027 SOUTHEAST OF THIS TOWN. THEIR BODIES ARE SCORCHING HOT.", "tr": "Onlar bu kasaban\u0131n g\u00fcneydo\u011fusundaki \u0027Araf Adas\u0131\u0027na \u00f6zg\u00fc yarat\u0131klar, tamamen ate\u015f gibi s\u0131caklar,"}, {"bbox": ["441", "3087", "823", "3345"], "fr": "Une seule suffit \u00e0 chauffer l\u0027eau \u00e0 la temp\u00e9rature la plus confortable.", "id": "SATU EKOR SAJA SUDAH CUKUP UNTUK MEMANASKAN AIR HINGGA SUHU YANG PALING NYAMAN.", "pt": "UMA DELAS \u00c9 SUFICIENTE PARA AQUECER A \u00c1GUA AT\u00c9 A TEMPERATURA MAIS CONFORT\u00c1VEL.", "text": "JUST ONE OF THEM CAN HEAT THE WATER TO THE MOST COMFORTABLE TEMPERATURE.", "tr": "Bir tanesi suyu en rahat s\u0131cakl\u0131\u011fa kadar \u0131s\u0131tabilir."}, {"bbox": ["86", "1404", "405", "1605"], "fr": "Si on en met cinq dans un bassin aussi grand, l\u0027eau se mettra \u00e0 bouillir.", "id": "DI KOLAM SEBESAR INI, CUKUP MASUKKAN LIMA EKOR, MAKA AIRNYA AKAN MENDIDIH.", "pt": "SE COLOCAR CINCO NUMA PISCINA T\u00c3O GRANDE, A \u00c1GUA FERVER\u00c1.", "text": "PUTTING FIVE OF THEM IN SUCH A LARGE POOL CAN HEAT THE WATER TO BOILING.", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir havuza be\u015f tane koyarsan\u0131z, suyu kaynama noktas\u0131na kadar \u0131s\u0131tabilirler."}, {"bbox": ["119", "92", "455", "296"], "fr": "Ce ne sont pas des serpents, ce sont des Feux Courants~", "id": "ITU BUKAN ULAR, ITU NAMANYA LIUHUO (API MENGALIR)~", "pt": "AQUILO N\u00c3O \u00c9 UMA COBRA, \u00c9 UM \"FOGO FLU\u00cdDO\"~", "text": "THOSE AREN\u0027T SNAKES, THEY\u0027RE FIRE STREAMERS~", "tr": "O y\u0131lan de\u011fil, o Akan Ate\u015f~"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/15.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "271", "689", "472"], "fr": "De plus, ils ne sont ni agressifs ni venimeux. Au contraire, ils peuvent nettoyer la salet\u00e9 du bain, alors d\u00e9tends-toi et profite.", "id": "LAGIPULA MEREKA TIDAK AGRESIF DAN TIDAK BERACUN, MALAH BISA MEMBERSIHKAN KOTORAN DI KOLAM PEMANDIAN, JADI BERENDAMLAH DENGAN TENANG.", "pt": "E ELES N\u00c3O S\u00c3O NADA AGRESSIVOS OU VENENOSOS. PELO CONTR\u00c1RIO, PODEM LIMPAR A SUJEIRA DO BANHO, ENT\u00c3O RELAXE E APROVEITE.", "text": "AND THEY AREN\u0027T AGGRESSIVE OR POISONOUS AT ALL. INSTEAD, THEY CAN CLEAN THE DIRT IN THE BATH, SO RELAX AND ENJOY.", "tr": "Ayr\u0131ca hi\u00e7 sald\u0131rgan de\u011filler ve zehirleri de yok, aksine banyodaki kiri temizleyebilirler, o y\u00fczden rahat\u00e7a banyo yap."}, {"bbox": ["464", "1106", "744", "1276"], "fr": "Comment pourrais-je tromper mon plus estim\u00e9 client ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU MEMBOHONGI TAMUKU YANG PALING TERHORMAT?", "pt": "COMO EU PODERIA ENGANAR MEU H\u00d3SPEDE MAIS ILUSTRE?", "text": "HOW COULD I POSSIBLY DECEIVE MY MOST ESTEEMED GUEST?", "tr": "En de\u011ferli misafirimi nas\u0131l kand\u0131rabilirim ki?"}, {"bbox": ["79", "936", "291", "1106"], "fr": "Vrai... Vraiment ?", "id": "BE-BE-BE... BENARKAH?", "pt": "S\u00c9-S\u00c9-S\u00c9-S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "Ger-ger-ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/16.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "496", "422", "638"], "fr": "Il existe des cr\u00e9atures aussi \u00e9tranges ! Si je pouvais les ramener dans mon monde d\u0027origine, je pourrais m\u0027en servir comme attraction principale pour ouvrir un h\u00f4tel thermal unique, ce serait certainement tr\u00e8s populaire !", "id": "TERNYATA ADA MAKHLUK SEUNIK INI, JIKA BISA DIBAWA KEMBALI KE DUNIA ASAL, BISA DIJADIKAN ATRAKSI UTAMA UNTUK MEMBUKA HOTEL PEMANDIAN AIR PANAS KHAS, PASTI AKAN SANGAT POPULER!", "pt": "QUE CRIATURA PECULIAR! SE EU PUDESSE LEV\u00c1-LA DE VOLTA PARA O MEU MUNDO ORIGINAL, PODERIA US\u00c1-LA COMO ATRA\u00c7\u00c3O E ABRIR UM HOTEL DE \u00c1GUAS TERMAIS TEM\u00c1TICO. COM CERTEZA SERIA MUITO POPULAR!", "text": "SUCH UNIQUE CREATURES EXIST. IF I COULD BRING THEM BACK TO THE ORIGINAL WORLD, I COULD USE THEM AS A GIMMICK TO OPEN A SPECIALTY HOT SPRING HOTEL. IT WOULD DEFINITELY BE POPULAR!", "tr": "Ne kadar da ilgin\u00e7 yarat\u0131klar varm\u0131\u015f, e\u011fer onlar\u0131 kendi d\u00fcnyama g\u00f6t\u00fcrebilirsem, bunlar\u0131 kullanarak \u00f6zel bir kapl\u0131ca oteli a\u00e7abilirim, kesinlikle \u00e7ok pop\u00fcler olur!"}, {"bbox": ["514", "1231", "805", "1419"], "fr": "Ce monde diff\u00e9rent regorge vraiment d\u0027opportunit\u00e9s commerciales partout~", "id": "DUNIA LAIN INI BENAR-BENAR PENUH DENGAN PELUANG BISNIS~", "pt": "ESTE OUTRO MUNDO EST\u00c1 REALMENTE CHEIO DE OPORTUNIDADES DE NEG\u00d3CIOS ESCONDIDAS~", "text": "THIS OTHER WORLD IS FULL OF BUSINESS OPPORTUNITIES~", "tr": "Bu ba\u015fka d\u00fcnya ger\u00e7ekten de her k\u00f6\u015fesinde ticari f\u0131rsatlar sakl\u0131yor~"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/17.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "84", "432", "294"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 discuter avec la patronne. Toi, reste sagement ici et lave-toi. Ne sors pas tant que tu n\u0027es pas propre, compris ?", "id": "AKU ADA URUSAN YANG PERLU DIBICARAKAN DENGAN PEMILIK PENGINAPAN. KAU MANDILAH DI SINI BAIK-BAIK, JANGAN KELUAR SEBELUM BERSIH, MENGERTI?", "pt": "TENHO ALGUNS ASSUNTOS PARA DISCUTIR COM A DONA. FIQUE AQUI E TOME BANHO DIREITINHO. N\u00c3O SAIA AT\u00c9 ESTAR LIMPA, ENTENDEU?", "text": "I HAVE SOME BUSINESS TO DISCUSS WITH THE OWNER. YOU STAY HERE AND BATHE. DON\u0027T COME OUT UNTIL YOU\u0027RE CLEAN, UNDERSTAND?", "tr": "Benim han sahibesiyle konu\u015facaklar\u0131m var, sen uslu uslu burada y\u0131kan, iyice temizlenmeden \u00e7\u0131kma, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["310", "880", "543", "1023"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/18.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1963", "420", "2179"], "fr": "Seigneur Gaodeng, que puis-je faire pour vous ?", "id": "TUAN GOLDEN, ADA PERLU APA ANDA MEMANGGIL SAYA KE SINI?", "pt": "SENHOR GORDON, O QUE O TRAZ AQUI?", "text": "LORD GORDON, WHAT CAN I DO FOR YOU?", "tr": "Lord Gordon, beni neden \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 merak ediyorum?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/19.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "87", "428", "289"], "fr": "Enfin, un jeune noble normal et riche est arriv\u00e9. Je dois absolument saisir cette opportunit\u00e9 pour le conqu\u00e9rir compl\u00e8tement~", "id": "AKHIRNYA DATANG JUGA SEORANG BANGSAWAN MUDA YANG NORMAL DAN KAYA, AKU HARUS MEMANFAATKAN KESEMPATAN INI UNTUK MENAKLUKKANNYA SEPENUHNYA~", "pt": "FINALMENTE APARECEU UM NOBRE JOVEM, RICO E NORMAL. PRECISO APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE PARA CONQUIST\u00c1-LO COMPLETAMENTE~", "text": "FINALLY, A NORMAL, WEALTHY YOUNG NOBLEMAN. I MUST TAKE THIS OPPORTUNITY TO COMPLETELY CAPTURE HIM~", "tr": "Nihayet normal, zengin ve gen\u00e7 bir soylu geldi, bu f\u0131rsat\u0131 de\u011ferlendirip onu tamamen ba\u015ftan \u00e7\u0131karmal\u0131y\u0131m~"}, {"bbox": ["235", "1954", "637", "2208"], "fr": "Ensuite, je le rendrai fou de moi, incapable de se lib\u00e9rer, et il deviendra volontairement mon coffre-fort humain~", "id": "LALU MEMBUATNYA TERGILA-GILA PADAKU HINGGA TIDAK BISA MELEPASKAN DIRI DAN DENGAN SUKARELA MENJADI BRANKAS UANG BERJALANKU~", "pt": "E ENT\u00c3O FAZ\u00ca-LO SE APAIXONAR PERDIDAMENTE POR MIM, A PONTO DE N\u00c3O CONSEGUIR MAIS VIVER SEM MIM E SE TORNAR MEU BANCO HUMANO DE LIVRE E ESPONT\u00c2NEA VONTADE~", "text": "THEN MAKE HIM FALL HEAD OVER HEELS FOR ME AND WILLINGLY BECOME MY HUMAN WALLET~", "tr": "Sonra da bana s\u0131r\u0131ls\u0131klam a\u015f\u0131k olmas\u0131n\u0131 ve kendini kurtaramamas\u0131n\u0131 sa\u011flar\u0131m, b\u00f6ylece isteyerek benim insan \u015feklindeki para kasam olur~"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/21.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "84", "489", "299"], "fr": "Alors, mettons un peu de piment~", "id": "KALAU BEGITU, MARI KITA BERIKAN SEDIKIT KEJUTAN~", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS APIMENTAR UM POUCO AS COISAS~", "text": "IN THAT CASE, LET\u0027S ADD A LITTLE SPICE~", "tr": "O zaman, biraz heyecan katal\u0131m~"}, {"bbox": ["530", "938", "851", "1152"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] YAH!", "pt": "[SFX] AHN", "text": "AH~", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/23.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "996", "740", "1274"], "fr": "Oh, Baron, vous \u00eates si impatient~", "id": "IH, TUAN BARON, ANDA TERLALU TERGESA-GESA~", "pt": "AI, BAR\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O APRESSADINHO~", "text": "OH, BARON, YOU\u0027RE SO IMPATIENT~", "tr": "Ay\u0131p Baron Hazretleri, \u00e7ok acelecisiniz~"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/24.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "70", "490", "322"], "fr": "Mais la r\u00e9alit\u00e9 est :", "id": "NAMUN KENYATAANNYA ADALAH", "pt": "NO ENTANTO, A REALIDADE \u00c9", "text": "BUT IN REALITY", "tr": "Ger\u00e7ekte ise"}, {"bbox": ["229", "939", "462", "1039"], "fr": "Attrap\u00e9 fermement", "id": "BERHASIL DITANGKAP DENGAN SIGAP", "pt": "APARADA COM FIRMEZA", "text": "STEADILY CATCHES", "tr": "Ustal\u0131kla yakalad\u0131"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/25.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "2334", "843", "2581"], "fr": "Car 90% des femmes buvant seules avec Gaodeng renversaient \u00ab accidentellement \u00bb leur verre, ce qui a longtemps caus\u00e9 des maux de t\u00eate \u00e0 Gaodeng, qui ch\u00e9rit son temps. Il a donc \u00e9t\u00e9 contraint de d\u00e9velopper cette agilit\u00e9.", "id": "KARENA 90% WANITA YANG MINUM BERDUA DENGAN GAO YI AKAN \"TIDAK SENGAJA\" MENUMPAHKAN MINUMANNYA, HAL INI PERNAH MEMBUAT GAO YI YANG MENGHARGAI WAKTU MENJADI SANGAT PUSING, SEHINGGA TERPAKSA MELATIH KEMAMPUAN SEPERTI INI.", "pt": "PORQUE 90% DAS MULHERES QUE BEBIAM A S\u00d3S COM GAO YI \"ACIDENTALMENTE\" DERRAMAVAM SUAS BEBIDAS, ISSO J\u00c1 DEU MUITA DOR DE CABE\u00c7A PARA GAO YI, QUE VALORIZA SEU TEMPO, FOR\u00c7ANDO-O A DESENVOLVER ESSA HABILIDADE.", "text": "BECAUSE 90% OF WOMEN WHO DRINK ALONE WITH GAO YI WOULD \u0027ACCIDENTALLY\u0027 SPILL THEIR DRINK, IT WAS A HEADACHE FOR GAO YI, WHO TREASURES HIS TIME, SO HE WAS FORCED TO DEVELOP THIS SKILL.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Gao Yi ile yaln\u0131z i\u00e7ki i\u00e7en kad\u0131nlar\u0131n %90\u0027\u0131 \u0027kazara\u0027 i\u00e7kilerini d\u00f6kerdi, bu durum, zamana de\u011fer veren Gao Yi\u0027nin ba\u015f\u0131n\u0131 bir hayli a\u011fr\u0131tm\u0131\u015ft\u0131, bu y\u00fczden b\u00f6yle bir beceri geli\u015ftirmek zorunda kalm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["458", "1355", "831", "1576"], "fr": "Vous... Votre agilit\u00e9 est vraiment impressionnante...", "id": "KE... KETERAMPILAN ANDA BENAR-BENAR GESIT YA...", "pt": "VOC\u00ca... SUAS HABILIDADES S\u00c3O REALMENTE IMPRESSIONANTES...", "text": "YOU... YOU\u0027RE QUITE AGILE...", "tr": "Siz... Sizin refleksleriniz ger\u00e7ekten de \u00e7ok \u00e7evikmi\u015f..."}, {"bbox": ["101", "952", "546", "1234"], "fr": "Si mes v\u00eatements \u00e9taient mouill\u00e9s, je perdrais du temps \u00e0 me changer. Je veux comprendre cette ville au plus vite, apr\u00e8s tout, le temps c\u0027est de l\u0027argent~", "id": "JIKA PAKAIAN BASAH, AKAN MEMAKAN WAKTU UNTUK MENGGANTINYA. SAYA INGIN SEGERA MEMAHAMI KOTA INI, LAGIPULA WAKTU ADALAH UANG~", "pt": "SE MINHAS ROUPAS MOLHASSEM, EU TERIA QUE PERDER TEMPO TROCANDO-AS. QUERO CONHECER ESTA CIDADE O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL. AFINAL, TEMPO \u00c9 DINHEIRO~", "text": "IF MY CLOTHES GET WET, I\u0027LL HAVE TO WASTE TIME CHANGING. I WANT TO LEARN ABOUT THIS TOWN AS SOON AS POSSIBLE, AFTER ALL, TIME IS MONEY~", "tr": "Elbisem \u0131slan\u0131rsa de\u011fi\u015ftirmek i\u00e7in zaman harcamam gerekir, bu kasabay\u0131 bir an \u00f6nce tan\u0131mak istiyorum, ne de olsa vakit nakittir~"}, {"bbox": ["646", "2063", "864", "2135"], "fr": "Pourquoi est-ce diff\u00e9rent de ce que j\u0027imaginais...", "id": "KENAPA BERBEDA DENGAN YANG KUBAYANGKAN YA...", "pt": "POR QUE N\u00c3O \u00c9 BEM O QUE EU ESPERAVA...", "text": "WHY IS THIS DIFFERENT FROM WHAT I IMAGINED...", "tr": "Neden d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmden biraz farkl\u0131 oldu bu..."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/26.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "3327", "824", "3540"], "fr": "Alors, Mademoiselle Lanliu, veuillez me pr\u00e9senter cette ville en d\u00e9tail.", "id": "KALAU BEGITU NONA LANLIU, TOLONG JELASKAN SECARA RINCI TENTANG KOTA INI KEPADAKU.", "pt": "ENT\u00c3O, SENHORITA LANLIU, POR FAVOR, ME APRESENTE ESTA CIDADE EM DETALHES.", "text": "THEN, MISS LIULAN, PLEASE TELL ME ALL ABOUT THIS TOWN.", "tr": "O halde Leydi Lanliu, l\u00fctfen bana bu kasabay\u0131 detayl\u0131ca anlat\u0131n."}, {"bbox": ["500", "1141", "825", "1345"], "fr": "On dirait que le Baron est du genre \u00e0 prendre son temps. Il va falloir y aller \u00e9tape par \u00e9tape...", "id": "SEPERTINYA BARON INI TIPE YANG LAMBAT PANAS, KALAU BEGITU HARUS PERLAHAN-LAHAN...", "pt": "PARECE QUE O BAR\u00c3O DEMORA A SE AQUECER. ENT\u00c3O, TEREI QUE IR PASSO A PASSO...", "text": "IT SEEMS THE BARON IS A SLOW BURNER. IN THAT CASE, I\u0027LL HAVE TO TAKE IT ONE STEP AT A TIME...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Baron yava\u015f \u0131s\u0131nan tiplerden, o zaman ad\u0131m ad\u0131m ilerlemek gerekecek..."}, {"bbox": ["102", "2456", "456", "2682"], "fr": "Je suis Lanliu, la g\u00e9rante de l\u0027auberge \u00ab Palais de Jade \u00bb.", "id": "SAYA LANLIU, MANAJER PENGINAPAN \"ISTANA GIOK\".", "pt": "EU SOU LANLIU, A GERENTE DA ESTALAGEM \"PAL\u00c1CIO DE JADE\".", "text": "I AM LIULAN, THE OWNER OF THE \u0027JADE PALACE\u0027 INN.", "tr": "Ben Lanliu, \u0027Ye\u015fim Saray\u0027 han\u0131n\u0131n i\u015fletmecisiyim."}, {"bbox": ["126", "3588", "417", "3779"], "fr": "Compris.", "id": "SAYA MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "UNDERSTOOD.", "tr": "Anlad\u0131m."}, {"bbox": ["386", "3793", "868", "4013"], "fr": "Cette ville s\u0027appelle \u00ab Ville du Crocodile F\u00e9roce \u00bb. C\u0027est une ville c\u00f4ti\u00e8re situ\u00e9e \u00e0 l\u0027extr\u00eame sud-est du Royaume de la Baie des Crocodiles,", "id": "NAMA KOTA INI ADALAH \"KOTA BUAYA GANAS\", KOTA PESISIR DI BAGIAN PALING TENGGARA KERAJAAN TELUK BUAYA.", "pt": "ESTA CIDADE CHAMA-SE \"CIDADE DO CROCODILO FEROZ\". \u00c9 UMA CIDADE COSTEIRA NO EXTREMO SUDESTE DO REINO DA BA\u00cdA DO CROCODILO.", "text": "THIS TOWN IS CALLED CROCODILE TOWN, IT\u0027S THE SOUTHEASTERNMOST COASTAL TOWN IN THE CROCODILE BAY KINGDOM.", "tr": "Bu kasaban\u0131n ad\u0131 \u0027Azg\u0131n Timsah Kasabas\u0131\u0027, Timsah K\u00f6rfezi Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n en g\u00fcneydo\u011fusundaki bir sahil kasabas\u0131d\u0131r,"}, {"bbox": ["401", "223", "736", "440"], "fr": "Puis-je me permettre de vous demander votre nom, Mademoiselle ?", "id": "BOLEHKAH SAYA TAHU NAMA ANDA, NONA?", "pt": "POSSO PERGUNTAR COMO DEVO CHAM\u00c1-LA, SENHORITA?", "text": "MAY I ASK HOW TO ADDRESS YOU, MISS?", "tr": "Han\u0131mefendiye nas\u0131l hitap etmeliyim?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/27.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "395", "432", "461"], "fr": "Marais Sinistre des Crocodiles", "id": "RAWA BUAYA KELAM", "pt": "P\u00c2NTANO SOMBRIO DO CROCODILO", "text": "GLOOMY CROCODILE SWAMP", "tr": "\u00dcRK\u00dcT\u00dcC\u00dc T\u0130MSAH BATAKLI\u011eI"}, {"bbox": ["540", "346", "627", "376"], "fr": "Ch\u00e2teau de la D\u00e9pouille Lunaire", "id": "KASTIL KERANGKA BULAN", "pt": "CASTELO DAS OSSADAS LUNARES", "text": "MOON BONE CASTLE", "tr": "AYHARABES\u0130 KALES\u0130"}, {"bbox": ["688", "420", "792", "461"], "fr": "Ville du Crocodile F\u00e9roce", "id": "KOTA BUAYA GANAS", "pt": "CIDADE DO CROCODILO FEROZ", "text": "CROCODILE TOWN", "tr": "AZGIN T\u0130MSAH KASABASI"}, {"bbox": ["50", "828", "141", "856"], "fr": "Petite Ville de la Mer Chaude", "id": "KOTA KECIL LAUT PANAS", "pt": "CIDADE DO MAR QUENTE", "text": "HOT SEA TOWN", "tr": "SICAK DEN\u0130Z KASABASI"}, {"bbox": ["696", "747", "899", "832"], "fr": "\u00cele Circulaire du Purgatoire !", "id": "PULAU CINCIN API PENYIKSAAN!", "pt": "ATOL DO PURGAT\u00d3RIO!", "text": "INFERNAL ATOLL!", "tr": "ARAF \u00c7EMBER\u0130!"}, {"bbox": ["254", "574", "358", "604"], "fr": "Cabane des Hommes-Grenouilles des Marais", "id": "PONDOK MANUSIA KATAK RAWA", "pt": "CABANA DOS HOMENS-SAPO DO P\u00c2NTANO", "text": "SWAMP FROG HUT", "tr": "BATAKLIK KURBA\u011eA ADAMI KUL\u00dcBES\u0130"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/28.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "118", "811", "343"], "fr": "Cette ville est entour\u00e9e de ruisseaux et de marais entrecrois\u00e9s, o\u00f9 vivent de f\u00e9roces crocodiles, d\u0027o\u00f9 son nom de \u00ab Ville du Crocodile F\u00e9roce \u00bb.", "id": "KOTA INI DIKELILINGI OLEH SUNGAI DAN RAWA-RAWA YANG BERSILANGAN, DI MANA-MANA HIDUP BUAYA-BUAYA GANAS, KARENA ITULAH DISEBUT \"KOTA BUAYA GANAS\".", "pt": "ESTA CIDADE \u00c9 CERCADA POR RIACHOS E P\u00c2NTANOS ENTRECRUZADOS, ONDE VIVEM CROCODILOS FEROZES, DA\u00cd O NOME \"CIDADE DO CROCODILO FEROZ\".", "text": "THIS TOWN IS SURROUNDED BY CRISS-CROSSING STREAMS AND SWAMPS, INHABITED BY FEROCIOUS CROCODILES, HENCE THE NAME CROCODILE TOWN.", "tr": "Bu kasaba, kesi\u015fen akarsular ve batakl\u0131klarla \u00e7evrilidir, i\u00e7lerinde her yerde vah\u015fi timsahlar ya\u015far, bu y\u00fczden ad\u0131 \u0027Azg\u0131n Timsah Kasabas\u0131\u0027d\u0131r."}, {"bbox": ["118", "365", "517", "563"], "fr": "On dit que la famille royale de ce royaume a commenc\u00e9 son expansion \u00e0 partir de cette petite ville...", "id": "KATANYA, KELUARGA KERAJAAN INI MEMULAI EKSPANSINYA DARI KOTA KECIL INI.....", "pt": "DIZEM QUE A FAM\u00cdLIA REAL DESTE REINO COME\u00c7OU NESTA CIDADE E FOI SE EXPANDINDO GRADUALMENTE...", "text": "IT IS SAID THAT THIS KINGDOM\u0027S ROYAL FAMILY STARTED FROM THIS SMALL TOWN AND GRADUALLY EXPANDED...", "tr": "S\u00f6ylendi\u011fine g\u00f6re, bu krall\u0131\u011f\u0131n kraliyet ailesi bu kasabadan ba\u015flayarak yava\u015f yava\u015f geni\u015flemi\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/29.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "818", "479", "1066"], "fr": "Je vois, c\u0027est pourquoi ils ont fait du crocodile le symbole de leur pays.", "id": "BEGITU RUPANYA, MAKA DARI ITU MEREKA MENJADIKAN \"BUAYA\" SEBAGAI SIMBOL NEGARA.", "pt": "ENTENDO, \u00c9 POR ISSO QUE ELES USAM O CROCODILO COMO S\u00cdMBOLO DO PA\u00cdS.", "text": "I SEE, SO THAT\u0027S WHY THEY USE THE CROCODILE AS THEIR NATIONAL SYMBOL.", "tr": "Anl\u0131yorum, bu y\u00fczden timsah\u0131 \u00fclkelerinin sembol\u00fc olarak kullan\u0131yorlar."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/30.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "670", "478", "888"], "fr": "Alors, \u00e0 part les crocodiles, ce pays a-t-il d\u0027autres sp\u00e9cialit\u00e9s ?", "id": "SELAIN BUAYA, APAKAH NEGARA INI MEMILIKI PRODUK KHAS LAINNYA?", "pt": "AL\u00c9M DE CROCODILOS, ESTE PA\u00cdS TEM ALGUMA OUTRA ESPECIALIDADE?", "text": "BESIDES CROCODILES, ARE THERE ANY OTHER SPECIALTIES IN THIS COUNTRY?", "tr": "Peki timsahlar d\u0131\u015f\u0131nda, bu \u00fclkenin ba\u015fka \u00f6zel \u00fcr\u00fcnleri var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/31.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "1939", "820", "2165"], "fr": "Bien que le Royaume de la Baie des Crocodiles soit un petit pays peu peupl\u00e9 et situ\u00e9 en p\u00e9riph\u00e9rie, ses plaines humides abritent de vastes vasi\u00e8res propices \u00e0 la culture du \u00ab Riz des Marais \u00bb.", "id": "MESKIPUN KERAJAAN TELUK BUAYA ADALAH NEGARA KECIL DI PERBATASAN DENGAN POPULASI YANG SEDIKIT, NAMUN DI DATARAN RENDAHNYA YANG LEMBAP, TERDAPAT LAHAN PASANG SURUT YANG LUAS DAN COCOK UNTUK MENANAM \"PADI RAWA\".", "pt": "EMBORA O REINO DA BA\u00cdA DO CROCODILO SEJA UM PA\u00cdS PEQUENO E POUCO POVOADO NA PERIFERIA, SUAS PLAN\u00cdCIES \u00daMIDAS T\u00caM VASTAS MARISMAS ADEQUADAS PARA O CULTIVO DE \"ARROZ DO P\u00c2NTANO\".", "text": "ALTHOUGH THE CROCODILE BAY KINGDOM IS A SMALL, SPARSELY POPULATED COUNTRY ON THE EDGE OF THE CONTINENT, ITS HUMID PLAINS HAVE VAST TIDAL FLATS SUITABLE FOR GROWING SWAMP RICE.", "tr": "Timsah K\u00f6rfezi Krall\u0131\u011f\u0131, s\u0131n\u0131rda yer alan, n\u00fcfusu az k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00fclke olmas\u0131na ra\u011fmen, topraklar\u0131ndaki nemli ovalarda, \u0027Batakl\u0131k Pirinci\u0027 yeti\u015ftirmeye uygun geni\u015f gelgit d\u00fczl\u00fckleri bulunur."}, {"bbox": ["120", "2992", "521", "3261"], "fr": "Le \u00ab Riz des Marais \u00bb peut \u00eatre transform\u00e9 en \u00ab Grains de Riz des Marais \u00bb. Ses grains sont trois fois plus gros que le riz ordinaire, plus allong\u00e9s, et ont une texture particuli\u00e8rement tendre, moelleuse et sucr\u00e9e. C\u0027est la meilleure qualit\u00e9 de riz !", "id": "\"PADI RAWA\" DAPAT DIOLAH MENJADI \"BERAS RAWA\", UKURAN BUTIRAN BERAS RAWA TIGA KALI LIPAT DARI BERAS BIASA, DAN LEBIH PANJANG, RASANYA SANGAT LEMBUT, PULEN, DAN MANIS, INI ADALAH JENIS BERAS TERBAIK!", "pt": "O \"ARROZ DO P\u00c2NTANO\" PODE SER PROCESSADO EM \"GR\u00c3OS DE P\u00c2NTANO\". OS GR\u00c3OS DE P\u00c2NTANO S\u00c3O TR\u00caS VEZES MAIORES QUE O ARROZ COMUM, E S\u00c3O MAIS LONGOS E FINOS. A TEXTURA \u00c9 PARTICULARMENTE MACIA, PEGAJOSA E DOCE. \u00c9 O MELHOR TIPO DE ARROZ!", "text": "SWAMP RICE CAN BE PROCESSED INTO SWAMP GRAINS, WHICH ARE THREE TIMES THE SIZE OF ORDINARY RICE GRAINS AND MORE SLENDER, WITH A SOFT, SWEET, AND FRAGRANT TASTE. IT\u0027S THE HIGHEST QUALITY RICE!", "tr": "\u0027Batakl\u0131k Pirinci\u0027 i\u015flenerek \u0027Batakl\u0131k Taneleri\u0027ne d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fcl\u00fcr, Batakl\u0131k Taneleri normal pirin\u00e7 tanelerinin \u00fc\u00e7 kat\u0131 b\u00fcy\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcndedir ve daha ince uzundur, tad\u0131 \u00f6zellikle yumu\u015fak, yap\u0131\u015fkan ve tatl\u0131d\u0131r, en kaliteli pirin\u00e7 t\u00fcr\u00fcd\u00fcr!"}, {"bbox": ["504", "73", "838", "296"], "fr": "Pour les autres sp\u00e9cialit\u00e9s, il y a le \u00ab Riz des Marais \u00bb.", "id": "PRODUK KHAS LAINNYA ADALAH \"BERAS RAWA\".", "pt": "QUANTO A OUTRAS ESPECIALIDADES, SERIAM OS \"GR\u00c3OS DE P\u00c2NTANO\".", "text": "AS FOR OTHER SPECIALTIES, THERE\u0027S SWAMP RICE.", "tr": "Di\u011fer \u00f6zel \u00fcr\u00fcnlere gelince, o da \u0027Batakl\u0131k Taneleri\u0027dir."}, {"bbox": ["230", "3972", "676", "4268"], "fr": "C\u0027est une nourriture que seuls les nobles peuvent savourer !", "id": "INI ADALAH MAKANAN YANG HANYA BISA DINIKMATI OLEH PARA BANGSAWAN!", "pt": "\u00c9 UM ALIMENTO QUE S\u00d3 OS NOBRES PODEM DESFRUTAR!", "text": "IT\u0027S A FOOD ONLY NOBLES CAN ENJOY!", "tr": "Sadece soylular\u0131n yiyebildi\u011fi bir yiyecektir!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/32.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "542", "810", "766"], "fr": "\u00ab Une nourriture que seuls les nobles peuvent savourer \u00bb ?", "id": "\"MAKANAN YANG HANYA BISA DINIKMATI OLEH PARA BANGSAWAN\"?", "pt": "\"ALIMENTO QUE S\u00d3 OS NOBRES PODEM DESFRUTAR\"?", "text": "A FOOD ONLY NOBLES CAN ENJOY?", "tr": "\u0027Sadece soylular\u0131n yiyebildi\u011fi bir yiyecek\u0027 mi?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/33.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "112", "392", "311"], "fr": "Oui, on dit que chaque ann\u00e9e, 1/5 de la production totale de \u00ab Riz des Marais \u00bb du Royaume de la Baie des Crocodiles est fourni \u00e0 la famille royale et aux nobles du pays, tandis que les 4/5 restants sont vendus \u00e0 prix d\u0027or aux rois et nobles d\u0027autres pays.", "id": "BENAR, KATANYA SETIAP TAHUN, 1/5 DARI TOTAL PRODUKSI \"BERAS RAWA\" KERAJAAN TELUK BUAYA DIPASOK UNTUK KELUARGA KERAJAAN DAN BANGSAWAN DALAM NEGERI, SEMENTARA 4/5 LAINNYA DIJUAL DENGAN HARGA TINGGI KEPADA RAJA DAN BANGSAWAN DARI NEGARA LAIN.", "pt": "SIM, DIZEM QUE 1/5 DA PRODU\u00c7\u00c3O ANUAL TOTAL DE \"GR\u00c3OS DE P\u00c2NTANO\" DO REINO DA BA\u00cdA DO CROCODILO \u00c9 FORNECIDA \u00c0 FAM\u00cdLIA REAL E AOS NOBRES DO PA\u00cdS, ENQUANTO OS OUTROS 4/5 S\u00c3O VENDIDOS A PRE\u00c7OS ALTOS PARA A REALEZA E NOBRES DE OUTROS PA\u00cdSES.", "text": "YES, IT IS SAID THAT 1/5 OF THE CROCODILE BAY KINGDOM\u0027S ANNUAL SWAMP RICE PRODUCTION IS SUPPLIED TO THE ROYAL FAMILY AND NOBILITY, WHILE THE REMAINING 4/5 ARE SOLD AT HIGH PRICES TO ROYALS AND NOBLES OF OTHER COUNTRIES.", "tr": "Evet, s\u00f6ylendi\u011fine g\u00f6re her y\u0131l Timsah K\u00f6rfezi Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n \u0027Batakl\u0131k Taneleri\u0027 toplam \u00fcretiminin 1/5\u0027i kendi kraliyet ailesine ve soylular\u0131na verilir, kalan 4/5\u0027i ise di\u011fer \u00fclkelerin prenslerine ve soylular\u0131na y\u00fcksek fiyata sat\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["451", "1942", "805", "2188"], "fr": "Et que mangent les gens du peuple habituellement ?", "id": "LALU, APA YANG BIASA DIMAKAN OLEH RAKYAT BIASA?", "pt": "E O QUE AS PESSOAS COMUNS COMEM NORMALMENTE?", "text": "WHAT DO THE COMMON PEOPLE USUALLY EAT?", "tr": "Peki halk normalde ne yer?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/34.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "455", "462", "706"], "fr": "Ils mangent du millet de s\u00e9cheresse, une c\u00e9r\u00e9ale bon march\u00e9 import\u00e9e des pays voisins. Cependant, dans la Ville du Crocodile F\u00e9roce, la plupart des gens ne peuvent m\u00eame pas se payer le millet de s\u00e9cheresse et ne mangent que du son de riz.", "id": "MEREKA MAKAN BIJI-BIJIAN MURAH YANG DIIMPOR DARI NEGARA TETANGGA\u2014YAITU MILLET KERING. NAMUN, DI KOTA BUAYA GANAS, SEBAGIAN BESAR ORANG BAHKAN TIDAK MAMPU MEMBELI MILLET KERING, DAN HANYA BISA MAKAN DEDAK.", "pt": "COMEM GR\u00c3OS BARATOS IMPORTADOS DE PA\u00cdSES VIZINHOS - MILHETO SECO. NO ENTANTO, NA CIDADE DO CROCODILO FEROZ, A MAIORIA DAS PESSOAS N\u00c3O CONSEGUE NEM COMPRAR MILHETO SECO E S\u00d3 PODE COMER FARELO DE ARROZ.", "text": "THEY EAT CHEAP GRAIN IMPORTED FROM NEIGHBORING COUNTRIES, SUCH AS DRY MILLET. BUT IN CROCODILE TOWN, MOST PEOPLE CAN\u0027T EVEN AFFORD DRY MILLET AND CAN ONLY EAT RICE BRAN.", "tr": "Kom\u015fu \u00fclkelerden ithal edilen ucuz tah\u0131l olan kurak dar\u0131 yerler, ancak Azg\u0131n Timsah Kasabas\u0131\u0027nda \u00e7o\u011fu insan kurak dar\u0131y\u0131 bile alamaz, sadece pirin\u00e7 kepe\u011fi yer."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/35.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "898", "640", "1100"], "fr": "Mais m\u00eame si les habitants de cette ville sont si pauvres qu\u0027ils ne mangent que du son de riz, Mademoiselle Lanliu parvient quand m\u00eame \u00e0 tenir une auberge aussi luxueuse ici...", "id": "TAPI MESKIPUN PENDUDUK KOTA INI MISKIN SAMPAI HANYA BISA MAKAN DEDAK, NONA LANLIU MASIH BISA MEMBUKA PENGINAPAN MEWAH SEPERTI INI...", "pt": "MAS MESMO QUE OS MORADORES DESTA CIDADE SEJAM T\u00c3O POBRES QUE S\u00d3 POSSAM COMER FARELO DE ARROZ, A SENHORITA LANLIU AINDA CONSEGUE ABRIR UMA ESTALAGEM T\u00c3O LUXUOSA AQUI...", "text": "EVEN THOUGH THE RESIDENTS OF THIS TOWN ARE SO POOR THAT THEY CAN ONLY EAT RICE BRAN, MISS LIULAN CAN STILL RUN SUCH A LUXURIOUS INN HERE...", "tr": "Fakat bu kasaban\u0131n sakinleri pirin\u00e7 kepe\u011fi yiyecek kadar fakir olsalar da, Leydi Lanliu yine de burada b\u00f6ylesine l\u00fcks bir han i\u015fletebiliyor..."}, {"bbox": ["126", "58", "451", "268"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, ce pays et cette ville sont compl\u00e8tement pourris~", "id": "POKOKNYA, SECARA KESELURUHAN, NEGARA DAN KOTA INI SUDAH BUSUK SEKALI~", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EM GERAL, ESTE PA\u00cdS E ESTA CIDADE EST\u00c3O AMBOS PODRES AT\u00c9 A MEDULA~", "text": "IN SHORT, THIS COUNTRY AND TOWN ARE BOTH ROTTEN~", "tr": "Her neyse, genel olarak konu\u015fursak, bu \u00fclke de kasaba da berbat durumda~"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/36.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "504", "802", "739"], "fr": "Mademoiselle Lanliu doit certainement avoir d\u0027excellentes comp\u00e9tences en gestion, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SAYA YAKIN NONA LANLIU PASTI MEMILIKI KEMAMPUAN BISNIS YANG SANGAT HEBAT, BUKAN?", "pt": "A SENHORITA LANLIU DEVE TER HABILIDADES DE NEG\u00d3CIOS EXCEPCIONAIS, CERTO?", "text": "MISS LIULAN MUST HAVE VERY SOPHISTICATED BUSINESS SKILLS?", "tr": "Leydi Lanliu\u0027nun kesinlikle \u00e7ok \u00fcst\u00fcn i\u015fletme becerileri olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/37.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "702", "458", "946"], "fr": "Quelles comp\u00e9tences exceptionnelles ? Pour ne rien vous cacher, si j\u0027ai choisi d\u0027ouvrir une auberge de luxe dans une ville aussi recul\u00e9e, c\u0027est parce qu\u0027elle est voisine de \u00ab l\u0027\u00cele Circulaire du Purgatoire \u00bb.", "id": "TIDAK ADA KEMAMPUAN HEBAT APA PUN, JUJUR SAJA, ALASAN SAYA MEMILIH MEMBUKA PENGINAPAN MEWAH DI KOTA TERPENCIL SEPERTI INI ADALAH KARENA LETAKNYA BERDEKATAN DENGAN \"PULAU CINCIN API PENYIKSAAN\".", "pt": "QUE HABILIDADES EXCEPCIONAIS? PARA LHE DIZER A VERDADE, A RAZ\u00c3O PELA QUAL ESCOLHI ABRIR UMA ESTALAGEM DE LUXO NUMA CIDADE T\u00c3O REMOTA \u00c9 PORQUE ELA \u00c9 ADJACENTE AO \"ATOL DO PURGAT\u00d3RIO\".", "text": "THERE ARE NO SOPHISTICATED SKILLS. TO BE HONEST, THE REASON I CHOSE TO OPEN A LUXURIOUS INN IN SUCH A REMOTE TOWN IS BECAUSE OF ITS PROXIMITY TO INFERNAL ATOLL.", "tr": "Ne \u00fcst\u00fcn becerisi, d\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, b\u00f6ylesine \u00fccra bir kasabada l\u00fcks bir han a\u00e7may\u0131 se\u00e7memin sebebi, onun \u0027Araf Adas\u0131\u0027na biti\u015fik olmas\u0131d\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/38.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "58", "483", "275"], "fr": "L\u0027\u00cele Circulaire du Purgatoire, c\u0027est l\u0027endroit que vous venez de mentionner, l\u0027habitat de ces Feux Courants magiques ?", "id": "PULAU CINCIN API PENYIKSAAN, ITU TEMPAT TINGGAL LIUHUO AJAIB YANG BARU SAJA KAU SEBUTKAN?", "pt": "ATOL DO PURGAT\u00d3RIO, O HABITAT DAQUELES \"FOGOS FLU\u00cdDOS\" M\u00c1GICOS QUE VOC\u00ca ACABOU DE MENCIONAR?", "text": "INFERNAL ATOLL, IS THAT THE HABITAT OF THE MAGICAL FIRE STREAMERS YOU MENTIONED EARLIER?", "tr": "Araf Adas\u0131, az \u00f6nce bahsetti\u011fin o sihirli Akan Ate\u015f\u0027in ya\u015fam alan\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["126", "1094", "503", "1341"], "fr": "Exact, mais la cr\u00e9ature vraiment magique de l\u0027\u00eele n\u0027est pas le Feu Courant...", "id": "BENAR, TAPI MAKHLUK YANG BENAR-BENAR AJAIB DI PULAU ITU BUKANLAH LIUHUO...", "pt": "EXATO, MAS AS CRIATURAS VERDADEIRAMENTE M\u00c1GICAS DA ILHA N\u00c3O S\u00c3O OS \"FOGOS FLU\u00cdDOS\"...", "text": "YES, BUT THE TRULY MAGICAL CREATURES ON THE ISLAND ARE NOT FIRE STREAMERS...", "tr": "Do\u011fru, ama adadaki as\u0131l sihirli yarat\u0131k Akan Ate\u015f de\u011fil..."}], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/39.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "5169", "785", "5454"], "fr": "Elles maintiennent le volcan de l\u0027\u00eele au bord de l\u0027\u00e9ruption toute l\u0027ann\u00e9e, et m\u00eame cette mer est devenue br\u00fblante \u00e0 cause d\u0027elles !", "id": "MEMBUAT GUNUNG BERAPI DI PULAU ITU BERADA DALAM KONDISI SIAGA ERUPSI SEPANJANG TAHUN, BAHKAN LAUTAN DI SEKITARNYA MENJADI PANAS KARENA MEREKA!", "pt": "ELES FAZEM COM QUE OS VULC\u00d5ES NO ATOL ESTEJAM EM ESTADO DE QUASE ERUP\u00c7\u00c3O DURANTE TODO O ANO, E AT\u00c9 ESTE MAR SE TORNOU ESCALDANTE POR CAUSA DELES!", "text": "KEEPING THE ISLAND\u0027S VOLCANOES IN A CONSTANT STATE OF NEAR ERUPTION, EVEN THIS SEA IS SCALDING HOT BECAUSE OF THEM!", "tr": "Adadaki yanarda\u011f\u0131n y\u0131l boyunca patlama s\u0131n\u0131r\u0131nda olmas\u0131na neden olurlar, hatta bu deniz bile onlar y\u00fcz\u00fcnden kavurucu hale geldi!"}, {"bbox": ["281", "1599", "647", "1829"], "fr": "Moineaux-Dragons aux Plumes de Lave !", "id": "BURUNG NAGA BULU API!", "pt": "DRAG\u00c3O-PARAL DE PENAS DERRETIDAS!", "text": "MOLTEN FEATHERED DRAGON SPARROWS!", "tr": "ER\u0130M\u0130\u015e T\u00dcY EJDER SER\u00c7ES\u0130!"}, {"bbox": ["362", "3065", "769", "3337"], "fr": "Ils vivent dans des lacs de lave \u00e0 plusieurs milliers de degr\u00e9s au sommet des volcans et utilisent leur puissante magie de feu naturelle pour chauffer continuellement les lignes telluriques,", "id": "MEREKA BERSEMAYAM DI DANAU LAVA DENGAN SUHU RIBUAN DERAJAT DI KAWASAN KAWAH GUNUNG BERAPI, DAN DENGAN KEKUATAN SIHIR API ALAMI MEREKA YANG DAHSYAT, TERUS-MENERUS MEMANASKAN URAT BUMI,", "pt": "ELES HABITAM EM LAGOS DE LAVA NAS CRATERAS VULC\u00c2NICAS COM TEMPERATURAS DE MILHARES DE GRAUS, E USAM SUA MAGIA DE FOGO NATURALMENTE PODEROSA PARA AQUECER CONTINUAMENTE AS LINHAS LEY DA TERRA,", "text": "THEY LIVE IN THE THOUSAND-DEGREE MAGMA LAKES OF THE CRATERS AND USE THEIR NATURALLY POWERFUL FIRE MAGIC TO CONTINUOUSLY HEAT THE EARTH\u0027S VEINS,", "tr": "Kraterdeki binlerce derecelik magma g\u00f6llerinde ya\u015farlar ve do\u011fal, g\u00fc\u00e7l\u00fc ate\u015f b\u00fcy\u00fcleriyle s\u00fcrekli olarak yer damarlar\u0131n\u0131 \u0131s\u0131t\u0131rlar,"}, {"bbox": ["234", "90", "689", "391"], "fr": "Mais la cr\u00e9ature unique de l\u0027\u00cele Circulaire du Purgatoire, et aussi la plus puissante cr\u00e9ature de feu connue sur le continent \u00e0 ce jour --", "id": "MELAINKAN MAKHLUK KHAS PULAU CINCIN API PENYIKSAAN, DAN JUGA MAKHLUK API TERKUAT YANG DIKETAHUI DI SELURUH BENUA SAAT INI\u2014", "pt": "MAS SIM UMA CRIATURA \u00daNICA DO ATOL DO PURGAT\u00d3RIO, E TAMB\u00c9M A CRIATURA DO TIPO FOGO MAIS FORTE ATUALMENTE CONHECIDA NO PAN-CONTINENTE\u2014", "text": "BUT RATHER THE UNIQUE CREATURES OF INFERNAL ATOLL, ALSO THE STRONGEST KNOWN FIRE CREATURES ON THE CONTINENT--", "tr": "Aksine, Araf Adas\u0131\u0027na \u00f6zg\u00fc bir yarat\u0131kt\u0131r, ayn\u0131 zamanda k\u0131ta genelinde bilinen en g\u00fc\u00e7l\u00fc ate\u015f elementi yarat\u0131\u011f\u0131d\u0131r\u2014"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/40.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1195", "783", "1454"], "fr": "Un b\u00e2ton fabriqu\u00e9 \u00e0 partir d\u0027une seule plume d\u0027un Moineau-Dragon aux Plumes de Lave adulte pourrait, dit-on, lancer environ 20 000 \u00e0 30 000 sorts de feu de niveau ma\u00eetre !", "id": "SEHELAI BULU BURUNG NAGA BULU API DEWASA YANG DIJADIKAN TONGKAT SIHIR, KONON DAPAT MELEPASKAN SEKITAR 20.000 HINGGA 30.000 KALI SIHIR API TINGKAT MASTER!", "pt": "UM CAJADO FEITO DA PENA DE UM DRAG\u00c3O-PARAL DE PENAS DERRETIDAS ADULTO PODE, SEGUNDO DIZEM, LAN\u00c7AR CERCA DE 20.000 A 30.000 MAGIAS DE FOGO DE N\u00cdVEL MESTRE!", "text": "A STAFF MADE FROM A SINGLE FEATHER OF AN ADULT MOLTEN FEATHERED DRAGON SPARROW CAN SUPPOSEDLY CAST ABOUT 20,000 TO 30,000 MASTER-LEVEL FIRE MAGIC SPELLS!", "tr": "Yeti\u015fkin bir Erimi\u015f T\u00fcy Ejder Ser\u00e7esi\u0027nin t\u00fcy\u00fcnden yap\u0131lm\u0131\u015f bir asan\u0131n, s\u00f6ylendi\u011fine g\u00f6re yakla\u015f\u0131k 20.000 ila 30.000 kez usta seviye ate\u015f b\u00fcy\u00fcs\u00fc yapabildi\u011fi s\u00f6ylenir!"}, {"bbox": ["136", "120", "543", "391"], "fr": "Et chacune de leurs plumes contient une puissante essence magique de feu !", "id": "DAN DI SETIAP HELAI BULUNYA, TERKANDUNG UNSUR SIHIR API YANG KUAT!", "pt": "E CADA UMA DE SUAS PENAS CONT\u00c9M MANA PODEROSA DO TIPO FOGO!", "text": "AND EACH OF THEIR FEATHERS CONTAINS POWERFUL FIRE MAGIC!", "tr": "Ve her bir t\u00fcyleri, g\u00fc\u00e7l\u00fc ate\u015f elementi manas\u0131 i\u00e7erir!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/41.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "94", "437", "297"], "fr": "Donc, ceux qui veulent obtenir des \u00ab Plumes de Moineau-Dragon aux Plumes de Lave \u00bb doivent d\u0027abord se rendre \u00e0 la \u00ab Ville du Crocodile F\u00e9roce \u00bb, la plus proche de \u00ab l\u0027\u00cele Circulaire du Purgatoire \u00bb.", "id": "JADI, ORANG YANG INGIN MENDAPATKAN \"BULU BURUNG NAGA BULU API\", HARUS DATANG DULU KE \"KOTA BUAYA GANAS\" YANG PALING DEKAT DENGAN \"PULAU CINCIN API PENYIKSAAN\",", "pt": "PORTANTO, AS PESSOAS QUE QUEREM OBTER \"PENAS DE DRAG\u00c3O-PARAL DE PENAS DERRETIDAS\" DEVEM PRIMEIRO VIR \u00c0 \"CIDADE DO CROCODILO FEROZ\", QUE \u00c9 A MAIS PR\u00d3XIMA DO \"ATOL DO PURGAT\u00d3RIO\",", "text": "THEREFORE, THOSE WHO WANT MOLTEN FEATHERED DRAGON SPARROW FEATHERS MUST FIRST COME TO CROCODILE TOWN, THE CLOSEST TOWN TO INFERNAL ATOLL,", "tr": "Bu y\u00fczden, \u0027Erimi\u015f T\u00fcy Ejder Ser\u00e7esi t\u00fcy\u00fc\u0027 elde etmek isteyenler, \u00f6nce \u0027Araf Adas\u0131\u0027na en yak\u0131n olan \u0027Azg\u0131n Timsah Kasabas\u0131\u0027na gelmek zorundad\u0131r,"}, {"bbox": ["151", "745", "495", "975"], "fr": "Et votre \u00ab Palais de Jade \u00bb est la seule auberge d\u00e9cente ici, alors ils n\u0027ont d\u0027autre choix que de loger chez vous, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DAN \"ISTANA GIOK\" MILIKMU ADALAH SATU-SATUNYA PENGINAPAN YANG LAYAK DI SINI, JADI MEREKA HANYA BISA MEMILIH UNTUK MENGINAP DI TEMPATMU, BENAR BEGITU?", "pt": "E O SEU \"PAL\u00c1CIO DE JADE\" \u00c9 A \u00daNICA ESTALAGEM DECENTE AQUI, ENT\u00c3O ELES S\u00d3 PODEM ESCOLHER FICAR COM VOC\u00ca, CERTO?", "text": "AND YOUR JADE PALACE IS THE ONLY DECENT INN HERE, SO THEY HAVE NO CHOICE BUT TO STAY WITH YOU, RIGHT?", "tr": "ve senin \u0027Ye\u015fim Saray\u0027\u0131n da buradaki tek nezih han oldu\u011funa g\u00f6re, onlar da sende kalmay\u0131 se\u00e7mek zorunda kal\u0131yorlar, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["478", "1156", "813", "1369"], "fr": "Oui, mais pas tout \u00e0 fait. Seules deux cat\u00e9gories de personnes choisissent de loger ici.", "id": "BENAR, TAPI TIDAK SEPENUHNYA BENAR. HANYA ADA DUA JENIS ORANG YANG AKAN MEMILIH MENGINAP DI SINI.", "pt": "SIM, MAS N\u00c3O TOTALMENTE. APENAS DOIS TIPOS DE PESSOAS ESCOLHEM FICAR AQUI.", "text": "YES, AND NO. THERE ARE TWO TYPES OF PEOPLE WHO CHOOSE TO STAY HERE.", "tr": "Do\u011fru, ama tam olarak de\u011fil, burada kalmay\u0131 se\u00e7en sadece iki t\u00fcr insan var:"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/42.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1805", "660", "2072"], "fr": "La premi\u00e8re cat\u00e9gorie, ce sont les \u00ab groupes de mercenaires directement affili\u00e9s \u00e0 la famille royale du Grand Royaume \u00bb. Comme ils sont soutenus par la royaut\u00e9, ils sont les plus d\u00e9pensiers.", "id": "JENIS PERTAMA ADALAH \"PASUKAN BAYARAN LANGSUNG DI BAWAH KERAJAAN BESAR\". KARENA MEREKA DIDUKUNG OLEH KERAJAAN, MEREKA PALING ROYAL DALAM MEMBELANJAKAN UANG.", "pt": "O PRIMEIRO TIPO S\u00c3O OS \"GRUPOS DE MERCEN\u00c1RIOS DIRETAMENTE LIGADOS \u00c0 FAM\u00cdLIA REAL DO GRANDE REINO\". COMO S\u00c3O SUSTENTADOS PELA REALEZA, S\u00c3O OS QUE MAIS GASTAM.", "text": "THE FIRST ARE \u0027ROYAL MERCENARY GROUPS\u0027 DIRECTLY AFFILIATED WITH THE GRAND KINGDOM. SUPPORTED BY THE ROYAL FAMILY, THEY ARE NATURALLY THE MOST GENEROUS.", "tr": "Birinci t\u00fcr, \u0027B\u00fcy\u00fck Krall\u0131\u011f\u0131n Kraliyet Ailesine Ba\u011fl\u0131 Paral\u0131 Asker Gruplar\u0131\u0027d\u0131r, kraliyet ailesi taraf\u0131ndan desteklendikleri i\u00e7in en c\u00f6mert olanlar onlard\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/43.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "1911", "782", "2127"], "fr": "Certains veulent renforcer la puissance magique de leur \u00e9quipe ; ce genre de personnes n\u0027est g\u00e9n\u00e9ralement pas \u00e0 court d\u0027argent.", "id": "ADA JUGA YANG INGIN MENINGKATKAN KEKUATAN SIHIR TIM MEREKA, ORANG-ORANG SEPERTI INI BIASANYA JUGA TIDAK KEKURANGAN UANG.", "pt": "ALGUNS QUEREM AUMENTAR A FOR\u00c7A M\u00c1GICA DE SUA EQUIPE; ESSAS PESSOAS GERALMENTE TAMB\u00c9M N\u00c3O T\u00caM FALTA DE DINHEIRO.", "text": "SOME WANT TO STRENGTHEN THEIR GROUP\u0027S MAGIC ABILITIES, AND THESE PEOPLE ARE USUALLY NOT SHORT OF MONEY EITHER.", "tr": "Baz\u0131lar\u0131 tak\u0131mlar\u0131n\u0131n b\u00fcy\u00fc g\u00fcc\u00fcn\u00fc art\u0131rmak ister, bu t\u00fcr insanlar genellikle paras\u0131z de\u011fildir."}, {"bbox": ["114", "154", "397", "336"], "fr": "La deuxi\u00e8me cat\u00e9gorie, ce sont les \u00ab \u00e9quipes d\u0027aventuriers de haut niveau \u00bb. Certains d\u0027entre eux sont parrain\u00e9s par des nobles,", "id": "JENIS KEDUA ADALAH \"TIM PETUALANG TINGKAT TINGGI\". SEBAGIAN DARI MEREKA MENDAPATKAN SPONSOR DARI BANGSAWAN,", "pt": "O SEGUNDO TIPO S\u00c3O \"EQUIPES DE AVENTUREIROS DE ALTO N\u00cdVEL\". ALGUNS DELES S\u00c3O PATROCINADOS POR NOBRES,", "text": "THE SECOND ARE \u0027HIGH-LEVEL ADVENTURER TEAMS.\u0027 SOME ARE SPONSORED BY NOBLES,", "tr": "\u0130kinci t\u00fcr ise \u0027Y\u00fcksek Seviyeli Macerac\u0131 Gruplar\u0131\u0027d\u0131r, baz\u0131lar\u0131 soylulardan sponsorluk alm\u0131\u015ft\u0131r,"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/44.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "271", "786", "485"], "fr": "Face aux cr\u00e9atures \u00e9piques gr\u00e9gaires que sont les \u00ab Moineaux-Dragons aux Plumes de Lave \u00bb, ils subissent \u00e9galement de lourdes pertes et ont besoin de longues p\u00e9riodes de repos,", "id": "DI HADAPAN MAKHLUK KELAS EPOS YANG HIDUP BERKELOMPOK SEPERTI \"BURUNG NAGA BULU API\", MEREKA JUGA MENDERITA KORBAN JIWA YANG BESAR DAN MEMBUTUHKAN WAKTU LAMA UNTUK PEMULIHAN,", "pt": "DIANTE DAS CRIATURAS \u00c9PICAS GREG\u00c1RIAS, OS \"DRAG\u00d5ES-PARA\u00cdSO DE PENAS DERRETIDAS\", ELES TAMB\u00c9M SOFREM PESADAS BAIXAS E PRECISAM DE MUITO TEMPO PARA SE RECUPERAR,", "text": "THE EPIC-RANK SOCIAL CREATURE \u0027MOLTEN FEATHERED DRAGON SPARROWS\u0027 ARE ALSO EXTREMELY DANGEROUS. EVEN EXPERIENCED TEAMS SUFFER HEAVY LOSSES AND REQUIRE LONG PERIODS OF REST,", "tr": "s\u00fcr\u00fc halinde ya\u015fayan destans\u0131 yarat\u0131k \u0027Erimi\u015f T\u00fcy Ejder Ser\u00e7esi\u0027 kar\u015f\u0131s\u0131nda a\u011f\u0131r kay\u0131plar verirler ve uzun s\u00fcre dinlenmeleri gerekir,"}, {"bbox": ["132", "80", "459", "286"], "fr": "Mais j\u0027ai quand m\u00eame sous-estim\u00e9 le danger des Moineaux-Dragons aux Plumes de Lave. M\u00eame les \u00ab groupes de mercenaires directement affili\u00e9s \u00e0 la famille royale \u00bb et les \u00ab \u00e9quipes d\u0027aventuriers de haut niveau \u00bb,", "id": "TAPI AKU TETAP MEREMEHKAN BAHAYA BURUNG NAGA BULU API. BAHKAN \"PASUKAN BAYARAN LANGSUNG KERAJAAN\" DAN \"TIM PETUALANG TINGKAT TINGGI\",", "pt": "MAS EU AINDA SUBESTIMEI O PERIGO DOS DRAG\u00d5ES-PARA\u00cdSO DE PENAS DERRETIDAS. MESMO OS \"GRUPOS DE MERCEN\u00c1RIOS DIRETAMENTE LIGADOS \u00c0 REALEZA\" E AS \"EQUIPES DE AVENTUREIROS DE ALTO N\u00cdVEL\",", "text": "BUT I STILL UNDERESTIMATED THE DANGER OF THE MOLTEN FEATHERED DRAGON SPARROWS. EVEN THE \u0027ROYAL MERCENARY GROUPS\u0027 AND \u0027HIGH-LEVEL ADVENTURER TEAMS", "tr": "Ama yine de Erimi\u015f T\u00fcy Ejder Ser\u00e7esi\u0027nin tehlikesini hafife alm\u0131\u015f\u0131m, \u0027Kraliyet Ailesine Ba\u011fl\u0131 Paral\u0131 Asker Gruplar\u0131\u0027 ve \u0027Y\u00fcksek Seviyeli Macerac\u0131 Gruplar\u0131\u0027 bile,"}, {"bbox": ["380", "1681", "765", "1939"], "fr": "Donc, ils ne viennent au maximum que deux fois par an. Et les aventuriers ordinaires ne peuvent pas se permettre de loger ici. Avec le temps, mon \u00e9tablissement est de plus en plus d\u00e9ficitaire...", "id": "JADI PALING BANYAK MEREKA HANYA DATANG DUA KALI SETAHUN. SEMENTARA PETUALANG BIASA TIDAK MAMPU MENGINAP DI SINI, LAMA-KELAMAAN, PENGINAPANKU SEMAKIN MERUGI...", "pt": "ENT\u00c3O, ELES V\u00caM NO M\u00c1XIMO DUAS VEZES POR ANO. E AVENTUREIROS COMUNS N\u00c3O PODEM PAGAR PARA FICAR AQUI. COM O TEMPO, ESTOU CADA VEZ MAIS INCAPAZ DE COBRIR AS DESPESAS...", "text": "SO THEY ONLY COME TWICE A YEAR AT MOST. ORDINARY ADVENTURERS CAN\u0027T AFFORD TO STAY HERE, AND OVER TIME, MY BUSINESS HAS BECOME INCREASINGLY UNPROFITABLE...", "tr": "bu y\u00fczden y\u0131lda en fazla iki kez gelirler. S\u0131radan macerac\u0131lar ise burada kalmaya g\u00fc\u00e7 yetiremez, zamanla buras\u0131 giderek daha fazla zarar etmeye ba\u015flad\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/45.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "311", "434", "535"], "fr": "Maintenant, le d\u00e9ficit du \u00ab Palais de Jade \u00bb d\u00e9passe les 100 000 Geums-Croco. Si \u00e7a continue, le \u00ab Palais de Jade \u00bb devra \u00eatre hypoth\u00e9qu\u00e9 \u00e0 ce seigneur...", "id": "SEKARANG KERUGIAN \"ISTANA GIOK\" SUDAH MELEBIHI 100.000 KOIN EMAS BUAYA, JIKA TERUS BEGINI, \"ISTANA GIOK\" HARUS DIGADAIKAN KEPADA TUAN ITU...", "pt": "AGORA, O D\u00c9FICIT DO \"PAL\u00c1CIO DE JADE\" J\u00c1 ULTRAPASSOU 100.000 CROCODILOS DE OURO. SE ISSO CONTINUAR, O \"PAL\u00c1CIO DE JADE\" TER\u00c1 QUE SER HIPOTECADO \u00c0QUELE SENHOR...", "text": "THE JADE PALACE\u0027S DEFICIT HAS NOW EXCEEDED 100,000 GOLD CROCS. IF THIS CONTINUES, THE JADE PALACE WILL HAVE TO BE MORTGAGED TO THAT LORD...", "tr": "\u015eimdi \u0027Ye\u015fim Saray\u0027\u0131n zarar\u0131 100.000 Alt\u0131n Timsah\u0027\u0131 a\u015ft\u0131, b\u00f6yle devam ederse \u0027Ye\u015fim Saray\u0027 o beyefendiye ipotek edilecek..."}, {"bbox": ["507", "1201", "813", "1403"], "fr": "Encore \u00ab ce seigneur \u00bb.", "id": "LAGI-LAGI \"TUAN ITU\".", "pt": "\u00c9 \"AQUELE SENHOR\" DE NOVO.", "text": "THAT LORD\u0027 AGAIN...", "tr": "Yine mi \u0027o beyefendi\u0027?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/46.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "2084", "803", "2309"], "fr": "Ce seigneur, c\u0027est l\u0027oncle du roi du Royaume de la Baie des Crocodiles -- le \u00ab Comte Motto \u00bb. La Ville du Crocodile F\u00e9roce est l\u0027un de ses territoires.", "id": "TUAN ITU ADALAH PAMAN DARI RAJA KERAJAAN TELUK BUAYA\u2014\"COUNT MORTO\", KOTA BUAYA GANAS ADALAH SALAH SATU WILAYAH KEKUASAANNYA.", "pt": "AQUELE SENHOR \u00c9 O TIO DO REI DO REINO DA BA\u00cdA DO CROCODILO - O \"CONDE MOTUO\". A CIDADE DO CROCODILO FEROZ \u00c9 UM DE SEUS TERRIT\u00d3RIOS.", "text": "THAT LORD IS THE UNCLE OF THE CROCODILE BAY KINGDOM\u0027S KING, COUNT MEPHISTO. CROCODILE TOWN IS ONE OF HIS TERRITORIES.", "tr": "O beyefendi, Timsah K\u00f6rfezi Krall\u0131\u011f\u0131 kral\u0131n\u0131n \u00f6z amcas\u0131 olan \u0027Kont Motto\u0027dur, Azg\u0131n Timsah Kasabas\u0131 da onun topraklar\u0131ndan biridir."}, {"bbox": ["98", "804", "448", "1051"], "fr": "Mademoiselle Lanliu, pourriez-vous me parler de \u00ab ce seigneur \u00bb ? J\u0027ai entendu ce titre plusieurs fois en chemin, et cela pique ma curiosit\u00e9.", "id": "BOLEHKAH SAYA MEMINTA NONA LANLIU UNTUK BERCERITA TENTANG \"TUAN ITU\"? SEPANJANG JALAN SAYA SUDAH BEBERAPA KALI MENDENGAR SEBUTAN ITU, SAYA JADI SEDIKIT PENASARAN.", "pt": "SENHORITA LANLIU, PODERIA ME FALAR SOBRE \"AQUELE SENHOR\"? OUVI ESSE T\u00cdTULO V\u00c1RIAS VEZES PELO CAMINHO E ESTOU UM POUCO CURIOSO.", "text": "COULD YOU TELL ME ABOUT \u0027THAT LORD,\u0027 MISS LIULAN? I\u0027VE HEARD THAT TITLE SEVERAL TIMES ON THE WAY HERE, AND I\u0027M A BIT CURIOUS.", "tr": "Leydi Lanliu, bana \u0027o beyefendi\u0027den biraz bahseder misiniz? Yol boyunca bu unvan\u0131 birka\u00e7 kez duydum, biraz merak ettim."}, {"bbox": ["456", "1156", "803", "1386"], "fr": "Oh, il n\u0027y a pas grand-chose \u00e0 dire,", "id": "DUH, TIDAK ADA YANG PERLU DICERITAKAN JUGA.", "pt": "AH, N\u00c3O H\u00c1 MUITO O QUE DIZER,", "text": "OH, THERE\u0027S NOT MUCH TO SAY,", "tr": "Ah, s\u00f6ylenecek pek bir \u015fey yok,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/47.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "220", "433", "421"], "fr": "Euh... il se fait un peu tard aujourd\u0027hui, Lanliu ne va pas d\u00e9ranger Monsieur Gaodeng davantage. Faites de beaux r\u00eaves.", "id": "ANU... HARI INI SUDAH AGAK MALAM, LANLIU TIDAK AKAN MENGGANGGU ISTIRAHAT TUAN GOLDEN LAGI, SEMOGA MIMPI INDAH.", "pt": "HUM... EST\u00c1 UM POUCO TARDE HOJE, LANLIU N\u00c3O VAI INCOMODAR O DESCANSO DO SENHOR GORDON. BONS SONHOS.", "text": "UM... IT\u0027S GETTING LATE, SO I WON\u0027T DISTURB MR. GORDON ANY LONGER. SWEET DREAMS.", "tr": "\u015eey... Bug\u00fcn biraz ge\u00e7 oldu, Lanliu, Bay Gordon\u0027un istirahatini b\u00f6lmeyeyim, iyi geceler dilerim."}, {"bbox": ["460", "1567", "764", "1761"], "fr": "Attendez, Mademoiselle Lanliu...", "id": "TUNGGU, NONA LANLIU...", "pt": "ESPERE, SENHORITA LANLIU...", "text": "WAIT, MISS LIULAN...", "tr": "Bekleyin, Leydi Lanliu..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/49.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "947", "408", "1147"], "fr": "Dans la Ville du Crocodile F\u00e9roce, essayez de ne pas vous renseigner sur le Comte Motto, et \u00e9vitez autant que possible les personnes et les affaires qui lui sont li\u00e9es...", "id": "DI KOTA BUAYA GANAS, SEBAIKNYA JANGAN BERTANYA-TANYA TENTANG COUNT MORTO, DAN SEBAIKNYA HINDARI ORANG DAN URUSAN YANG BERKAITAN DENGANNYA...", "pt": "NA CIDADE DO CROCODILO FEROZ, TENTE N\u00c3O PERGUNTAR SOBRE O CONDE MOTUO E TAMB\u00c9M TENTE EVITAR PESSOAS E ASSUNTOS RELACIONADOS A ELE...", "text": "IN CROCODILE TOWN, IT\u0027S BEST NOT TO INQUIRE ABOUT COUNT MEPHISTO, AND TRY TO AVOID PEOPLE AND THINGS RELATED TO HIM...", "tr": "Azg\u0131n Timsah Kasabas\u0131\u0027nda Kont Motto hakk\u0131nda soru sormamaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131n ve onunla ilgili ki\u015filerden ve olaylardan uzak durmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131n..."}, {"bbox": ["506", "87", "821", "296"], "fr": "Monsieur Gaodeng, un conseil,", "id": "TUAN GOLDEN, SAYA BERI ANDA NASIHAT,", "pt": "SENHOR GORDON, UM CONSELHO PARA VOC\u00ca,", "text": "MR. GORDON, A WORD OF ADVICE,", "tr": "Bay Gordon, size bir tavsiye,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/50.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "883", "527", "1144"], "fr": "Sinon, vous pourriez mourir.", "id": "JIKA TIDAK, ANDA BISA MATI.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, VOC\u00ca PODE MORRER.", "text": "OR YOU MIGHT END UP DEAD.", "tr": "Yoksa \u00f6lebilirsiniz."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/51.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "11", "848", "518"], "fr": "Certaines images \u00e9tant d\u0027une beaut\u00e9 d\u00e9passant la capacit\u00e9 d\u0027appr\u00e9ciation des adolescents ordinaires et n\u0027\u00e9tant pas comprises par le grand public, elles ont \u00e9t\u00e9 masqu\u00e9es en post-production. Nous mettrons en ligne les images originales non censur\u00e9es dans les bonus, o\u00f9 elles attendront patiemment ceux qui sont sinc\u00e8rement d\u00e9sireux de d\u00e9couvrir et de rechercher la beaut\u00e9, les \u00e2mes \u00e9l\u00e9gantes~", "id": "KARENA BEBERAPA GAMBAR MEMILIKI TINGKAT KEINDAHAN YANG MELAMPAUI KEMAMPUAN APRESIASI REMAJA PADA UMUMNYA, DAN TIDAK DIPAHAMI OLEH MASYARAKAT AWAM, MAKA DILAKUKAN PENYENSORAN. GAMBAR ASLI YANG INDAH AKAN KAMI UNGGAH KE BAGIAN BONUS, DI SANA MEREKA AKAN MENUNGGU DENGAN TENANG PARA PRIBADI ELEGAN YANG BENAR-BENAR INGIN MENEMUKAN DAN MENGHARGAI KEINDAHAN~", "pt": "DEVIDO AO N\u00cdVEL EST\u00c9TICO DE ALGUMAS CENAS EXCEDER A CAPACIDADE DE APRECIA\u00c7\u00c3O DOS ADOLESCENTES COMUNS E N\u00c3O SER COMPREENDIDO PELO P\u00daBLICO EM GERAL, FOI APLICADA CENSURA NA P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O. FAREMOS O UPLOAD DAS BELAS IMAGENS ORIGINAIS PARA OS RECURSOS ESPECIAIS, ONDE AGUARDAR\u00c3O SILENCIOSAMENTE AQUELES INDIV\u00cdDUOS ELEGANTES QUE EST\u00c3O GENUINAMENTE DISPOSTOS A DESCOBRIR E BUSCAR A BELEZA~", "text": "SOME SCENES WERE TOO BEAUTIFUL FOR THE AVERAGE YOUTH AND NOT UNDERSTOOD BY THE GENERAL PUBLIC. THEREFORE, THEY HAVE BEEN CENSORED. THE ORIGINAL IMAGES WILL BE UPLOADED TO THE PERKS, WHERE THEY WILL AWAIT THOSE WHO TRULY APPRECIATE AND SEEK BEAUTY~", "tr": "Baz\u0131 sahnelerin estetik de\u011feri gen\u00e7 izleyicilerin anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131 a\u015fabilece\u011fi ve genel kitlelerce yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131labilece\u011fi i\u00e7in sans\u00fcrlenmi\u015ftir. Orijinal, sans\u00fcrs\u00fcz versiyonlar\u0131 \u00f6zel i\u00e7erik olarak sunaca\u011f\u0131z; orada, g\u00fczelli\u011fi ger\u00e7ekten takdir eden ve arayan zevk sahibi ki\u015fileri bekliyor olacaklar~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/52.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/53.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "539", "838", "578"], "fr": "\u00cele Circulaire du Purgatoire", "id": "PULAU CINCIN API PENYIKSAAN", "pt": "ATOL DO PURGAT\u00d3RIO", "text": "INFERNAL ATOLL", "tr": "ARAF ADASI"}, {"bbox": ["554", "167", "672", "198"], "fr": "For\u00eat Tropicale Corrompue", "id": "HUTAN HUJAN YANG MEMBUSUK", "pt": "FLORESTA TROPICAL CORROMPIDA", "text": "ROTTING RAINFOREST", "tr": "\u00c7\u00dcR\u00dcM\u00dc\u015e YA\u011eMUR ORMANI"}, {"bbox": ["203", "480", "296", "514"], "fr": "Plaines Humides", "id": "DATARAN LEMBAP", "pt": "PLAN\u00cdCIES \u00daMIDAS", "text": "HUMID PLAINS", "tr": "NEML\u0130 OVA"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/54.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1014", "677", "1269"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, donnez un favori et des \u00e9toiles \u00e0 cet humble auteur !!!", "id": "MOHON BERIKAN FAVORIT DAN BINTANG UNTUK ANAK INI (KARYA INI)!!!", "pt": "POR FAVOR, FAVORITEM E DEEM ESTRELAS PARA ESTA CRIAN\u00c7A (OBRA)!!!", "text": "PLEASE GIVE THIS CHILD A LIKE AND A STAR!!!", "tr": "L\u00fctfen bu \u00e7ocu\u011fa bir iyilik yap\u0131p favorilerinize ekleyin ve y\u0131ld\u0131z verin!!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/55.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "854", "807", "1219"], "fr": "Et encore plus de dons/soutien serait encore mieux !!!", "id": "KALAU BISA KASIH LEBIH BANYAK DUKUNGAN (DONASI) AKAN LEBIH BAIK LAGI!!!", "pt": "E SE PUDEREM DAR MAIS APOIO (DOA\u00c7\u00d5ES) SERIA AINDA MELHOR!!!", "text": "MORE DONATIONS WOULD BE EVEN BETTER!!!", "tr": "Biraz daha ba\u011f\u0131\u015f yaparsan\u0131z daha da iyi olur!!!"}], "width": 900}, {"height": 1117, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-bourgeoisie-hero/6/56.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "53", "897", "267"], "fr": "Mise \u00e0 jour le vendredi !!!", "id": "UPDATE SETIAP HARI JUMAT!!!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O DE SEXTA-FEIRA!!!", "text": "UPDATES EVERY FRIDAY!!!", "tr": "HER CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R!!!"}, {"bbox": ["40", "520", "828", "972"], "fr": "Groupe de discussion officiel du Manhua : 772608587\nGroupe de discussion des employ\u00e9s du Groupe G", "id": "", "pt": "GRUPO OFICIAL DE DISCUSS\u00c3O DO MANHWA: 772608587\nGRUPO DE DISCUSS\u00c3O DOS FUNCION\u00c1RIOS DO GRUPO G", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN TARTI\u015eMA GRUBU 772608587\nG GRUBU \u00c7ALI\u015eANLARI TARTI\u015eMA GRUBU"}, {"bbox": ["40", "520", "828", "972"], "fr": "Groupe de discussion officiel du Manhua : 772608587\nGroupe de discussion des employ\u00e9s du Groupe G", "id": "", "pt": "GRUPO OFICIAL DE DISCUSS\u00c3O DO MANHWA: 772608587\nGRUPO DE DISCUSS\u00c3O DOS FUNCION\u00c1RIOS DO GRUPO G", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN TARTI\u015eMA GRUBU 772608587\nG GRUBU \u00c7ALI\u015eANLARI TARTI\u015eMA GRUBU"}, {"bbox": ["175", "53", "897", "267"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les vendredis !!", "id": "UPDATE SETIAP HARI JUMAT!!!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O DE SEXTA-FEIRA!!!", "text": "UPDATES EVERY FRIDAY!!!", "tr": "HER CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R!!!"}], "width": 900}]
Manhua